西语助手
  • 关闭
xīng xīng

estrella

欧 路 软 件

De noche nos orientamos por las estrellas.

晚上我们辨别方向。

Cuenta cuántas estrellas en el cielo.

你数数天上有几颗

Escribió una estrella en su nuca.

她在后颈刻画了一颗

Por ello, lo que el mundo necesita es desarrollo: un desarrollo mundial equilibrado, no un desarrollo en el que unos países se desarrollan a expensas de otros y en el que algunos disfrutan de una prosperidad cada vez mayor mientras que otros se hunden en una pobreza cada vez mayor, no un desarrollo en el que algunos, en sentido figurado, tratan de alcanzar las estrellas mientras que otros nacen con hambre, sólo para morir de hambruna.

因此,世界需要:是平衡全球,不是一些国家以牺牲其他国家为代价而获得,不是一些人日益富有而其他人则日益贫困,不是一些人——比方说——可以上天摘而其他人则生来就挨饿、等着饿死

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 星星 的西班牙语例句

用户正在搜索


上升的, 上升趋势, 上声, 上石膏, 上士, 上市, 上市公司, 上手, 上手铐, 上书,

相似单词


星图, 星团, 星系, 星相, 星象, 星星, 星星点点, 星星之火,可以燎原, 星形, 星形的,
xīng xīng

estrella

欧 路 软 件

De noche nos orientamos por las estrellas.

晚上我们辨别方向。

Cuenta cuántas estrellas en el cielo.

你数数天上有几颗

Escribió una estrella en su nuca.

她在后颈刻画了一颗

Por ello, lo que el mundo necesita es desarrollo: un desarrollo mundial equilibrado, no un desarrollo en el que unos países se desarrollan a expensas de otros y en el que algunos disfrutan de una prosperidad cada vez mayor mientras que otros se hunden en una pobreza cada vez mayor, no un desarrollo en el que algunos, en sentido figurado, tratan de alcanzar las estrellas mientras que otros nacen con hambre, sólo para morir de hambruna.

因此,世界需要:是平衡全球,不是一些国家以牺牲其他国家为代价而获得,不是一些人日益富有而其他人则日益贫困,不是一些人——比方说——可以上天摘而其他人则生来就挨饿、等着饿死

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 星星 的西班牙语例句

用户正在搜索


上台, 上膛, 上体, 上天, 上头, 上吐下泻, 上尉, 上尉或船长的职务, 上文, 上午,

相似单词


星图, 星团, 星系, 星相, 星象, 星星, 星星点点, 星星之火,可以燎原, 星形, 星形的,
xīng xīng

estrella

欧 路 软 件

De noche nos orientamos por las estrellas.

晚上我们靠星星辨别方向。

Cuenta cuántas estrellas en el cielo.

天上有几颗星星

Escribió una estrella en su nuca.

她在后颈刻画了一颗星星

Por ello, lo que el mundo necesita es desarrollo: un desarrollo mundial equilibrado, no un desarrollo en el que unos países se desarrollan a expensas de otros y en el que algunos disfrutan de una prosperidad cada vez mayor mientras que otros se hunden en una pobreza cada vez mayor, no un desarrollo en el que algunos, en sentido figurado, tratan de alcanzar las estrellas mientras que otros nacen con hambre, sólo para morir de hambruna.

因此,世界需要的是发:是平衡的全球发,不是一些国家以牺牲其国家为代价而获得发的发,不是一些日益富有而其日益贫困的发,不是一些——比方说——可以上天摘星星而其生来就挨饿、等着饿死的发

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 星星 的西班牙语例句

用户正在搜索


上校, 上鞋, 上鞋底, 上刑, 上锈, 上旋, 上学, 上旬, 上压力, 上颜色,

相似单词


星图, 星团, 星系, 星相, 星象, 星星, 星星点点, 星星之火,可以燎原, 星形, 星形的,
xīng xīng

estrella

欧 路 软 件

De noche nos orientamos por las estrellas.

晚上我们靠星星辨别方向。

Cuenta cuántas estrellas en el cielo.

你数数天上有几颗星星

Escribió una estrella en su nuca.

她在后颈刻画了一颗星星

Por ello, lo que el mundo necesita es desarrollo: un desarrollo mundial equilibrado, no un desarrollo en el que unos países se desarrollan a expensas de otros y en el que algunos disfrutan de una prosperidad cada vez mayor mientras que otros se hunden en una pobreza cada vez mayor, no un desarrollo en el que algunos, en sentido figurado, tratan de alcanzar las estrellas mientras que otros nacen con hambre, sólo para morir de hambruna.

因此,世界需要的衡的全球发,不一些国牲其他国为代价而获得发的发,不一些人日益富有而其他人则日益贫困的发,不一些人——比方说——可上天摘星星而其他人则生来就挨饿、等着饿死的发

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 星星 的西班牙语例句

用户正在搜索


上釉的, 上釉陶(瓷)器, 上釉子, 上谕, 上月份, 上贼船, 上涨, 上涨的, 上账, 上阵,

相似单词


星图, 星团, 星系, 星相, 星象, 星星, 星星点点, 星星之火,可以燎原, 星形, 星形的,
xīng xīng

estrella

欧 路 软 件

De noche nos orientamos por las estrellas.

晚上我辨别方向。

Cuenta cuántas estrellas en el cielo.

你数数天上有几颗

Escribió una estrella en su nuca.

她在后颈刻画了一颗

Por ello, lo que el mundo necesita es desarrollo: un desarrollo mundial equilibrado, no un desarrollo en el que unos países se desarrollan a expensas de otros y en el que algunos disfrutan de una prosperidad cada vez mayor mientras que otros se hunden en una pobreza cada vez mayor, no un desarrollo en el que algunos, en sentido figurado, tratan de alcanzar las estrellas mientras que otros nacen con hambre, sólo para morir de hambruna.

因此,世界需要的是:是平衡的全球是一些国家以牺牲其他国家为代价而获得是一些人日益富有而其他人则日益贫困的是一些人——比方说——可以上天摘而其他人则生来就挨饿、等着饿死的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 星星 的西班牙语例句

用户正在搜索


尚且, 尚书, 尚未, 尚未恢复健康, 尚未解决的, 尚未解释清楚的地方, 尚武, 尚武精神, 捎带, 捎带脚儿,

相似单词


星图, 星团, 星系, 星相, 星象, 星星, 星星点点, 星星之火,可以燎原, 星形, 星形的,
xīng xīng

estrella

欧 路 软 件

De noche nos orientamos por las estrellas.

晚上星星辨别方向。

Cuenta cuántas estrellas en el cielo.

你数数天上有几颗星星

Escribió una estrella en su nuca.

她在后颈刻画了一颗星星

Por ello, lo que el mundo necesita es desarrollo: un desarrollo mundial equilibrado, no un desarrollo en el que unos países se desarrollan a expensas de otros y en el que algunos disfrutan de una prosperidad cada vez mayor mientras que otros se hunden en una pobreza cada vez mayor, no un desarrollo en el que algunos, en sentido figurado, tratan de alcanzar las estrellas mientras que otros nacen con hambre, sólo para morir de hambruna.

因此,世界需要的平衡的全球发一些国家以牺牲其他国家为代价而获得发的发一些人日益富有而其他人则日益贫困的发一些人——比方说——可以上天摘星星而其他人则生来就挨饿、等着饿死的发

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 星星 的西班牙语例句

用户正在搜索


烧熔, 烧伤, 烧水, 烧水锅, 烧炭, 烧退了, 烧为平地, 烧香, 烧心, 烧心壶,

相似单词


星图, 星团, 星系, 星相, 星象, 星星, 星星点点, 星星之火,可以燎原, 星形, 星形的,
xīng xīng

estrella

欧 路 软 件

De noche nos orientamos por las estrellas.

晚上我们靠星星辨别方向。

Cuenta cuántas estrellas en el cielo.

你数数天上有几颗星星

Escribió una estrella en su nuca.

她在后颈刻画了星星

Por ello, lo que el mundo necesita es desarrollo: un desarrollo mundial equilibrado, no un desarrollo en el que unos países se desarrollan a expensas de otros y en el que algunos disfrutan de una prosperidad cada vez mayor mientras que otros se hunden en una pobreza cada vez mayor, no un desarrollo en el que algunos, en sentido figurado, tratan de alcanzar las estrellas mientras que otros nacen con hambre, sólo para morir de hambruna.

因此,世界需要是发:是平球发,不是家以牺牲其他家为代价而获得发,不是人日益富有而其他人则日益贫困,不是人——比方说——可以上天摘星星而其他人则生来就挨饿、等着饿死

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 星星 的西班牙语例句

用户正在搜索


稍感不适, 稍胜一筹, 稍微, 稍息, 稍纵即逝, , 筲箕, , 艄公, ,

相似单词


星图, 星团, 星系, 星相, 星象, 星星, 星星点点, 星星之火,可以燎原, 星形, 星形的,
xīng xīng

estrella

欧 路 软 件

De noche nos orientamos por las estrellas.

晚上我们靠星星辨别方向。

Cuenta cuántas estrellas en el cielo.

你数数天上有几颗星星

Escribió una estrella en su nuca.

她在后颈刻画了星星

Por ello, lo que el mundo necesita es desarrollo: un desarrollo mundial equilibrado, no un desarrollo en el que unos países se desarrollan a expensas de otros y en el que algunos disfrutan de una prosperidad cada vez mayor mientras que otros se hunden en una pobreza cada vez mayor, no un desarrollo en el que algunos, en sentido figurado, tratan de alcanzar las estrellas mientras que otros nacen con hambre, sólo para morir de hambruna.

因此,世界需要是发:是平球发,不是家以牺牲其他家为代价而获得发,不是人日益富有而其他人则日益贫困,不是人——比方说——可以上天摘星星而其他人则生来就挨饿、等着饿死

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 星星 的西班牙语例句

用户正在搜索


少不更事者, 少不了, 少得可怜的, 少的, 少而精, 少妇, 少候, 少花费, 少见多怪, 少将,

相似单词


星图, 星团, 星系, 星相, 星象, 星星, 星星点点, 星星之火,可以燎原, 星形, 星形的,
xīng xīng

estrella

欧 路 软 件

De noche nos orientamos por las estrellas.

晚上我们靠辨别方向。

Cuenta cuántas estrellas en el cielo.

你数数天上有几颗

Escribió una estrella en su nuca.

她在后颈刻画了一颗

Por ello, lo que el mundo necesita es desarrollo: un desarrollo mundial equilibrado, no un desarrollo en el que unos países se desarrollan a expensas de otros y en el que algunos disfrutan de una prosperidad cada vez mayor mientras que otros se hunden en una pobreza cada vez mayor, no un desarrollo en el que algunos, en sentido figurado, tratan de alcanzar las estrellas mientras que otros nacen con hambre, sólo para morir de hambruna.

因此,世界需要的是发:是平衡的全球发,不是一些国家以牺牲他国家为代价获得发的发,不是一些人日益富有他人则日益贫困的发,不是一些人——比方说——可以上天摘他人则生来就挨饿、等着饿死的发

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 星星 的西班牙语例句

用户正在搜索


少顷, 少时, 少数, 少数民族, 少数派, 少尉, 少先队, 少校, 少校衔, 少许,

相似单词


星图, 星团, 星系, 星相, 星象, 星星, 星星点点, 星星之火,可以燎原, 星形, 星形的,