Es un político conocido por su honestidad.
他是一名因诚信而闻名的政。
político; estadista; hombre de Estado
Es helper cop yrightEs un político conocido por su honestidad.
他是一名因诚信而闻名的政。
Los políticos prometen mucho y cumplen poco.
政是允诺得多而做得少。
Lo importante para algunos políticos es tener contenta a su clientela.
对某些政来说最重要的事情是让那些受到他们保护的人满意。
El político estaba rodeado de sus incondicionales.
政被盲目的粉丝包围着。
Sin duda, se necesitará la voluntad firme de los políticos.
政合作与执行的坚
意愿必不可少。
Estas observaciones fueron también hechas por cientos de especialistas, juristas y políticos de muchos países.
很多国的数以百计的专
、法学
和政
也提出了这些要点。
Era un político extraordinario y un político moderado, un amigo de todos.
他是一位令人敬畏的政,一位温和的政
,一位所有人的朋友。
La búsqueda de la paz y la estabilidad no solamente incumbe a los políticos profesionales.
追求和平与稳并不只是职业政
的事情。
Chile organizó seminarios para políticos sobre la importancia de establecer un sistema de cuotas de mujeres.
智利为政们举办了各种讨论会,讨论为妇女建立配额制的重要性。
Es un político voraz.
他是个权欲极大的政。
El sagaz estadista Chinggis Khaan transformó definitivamente la faz del continente euroasiático, reuniendo el oriente y el occidente.
一代精明的政成吉思汗永远改变了欧亚大陆面貌,统一东西。
Las mujeres no son solidarias entre sí, no apoyan a las dirigentes mujeres ni votan por políticas mujeres.
妇女之间的团结不够——她们不支持女领导,也不给女政投票。
Preocupaciones casi idénticas fueron las que movilizaron a los estadistas amantes de la paz que fundaron la UNESCO.
创建教科文组织的许多热爱和平的政们也同样
中的大多数问题。
La Oficina de Hiroshima también ha venido organizando mesas redondas de alto nivel con destacados académicos, políticos y comentaristas.
广岛办事处还一直在举办与著名学者、政和评论
的高级别圆桌会议。
Hizo alusión a eminentes políticos negros que tuvieron un papel en la historia de una serie de países no africanos.
他从历史角度提到许多非非洲国杰出的黑人政
。
Tal vez nunca antes se haya sentido con tanta agudeza la necesidad de una genuina cooperación, sabiduría y habilidad política.
也许,现在比以往任何时候都更需要真诚合作、智慧和开明的政风度。
Los beneficiarios son las mujeres políticas y los gobiernos locales que desean incrementar su capacidad para promover la igualdad de género.
受惠者为妇女政和想加强它们推动两性平等能力的地方政府。
La Asamblea General seguramente aprobará ese documento, como lo dijo un conocido político venezolano, forzada por el pañuelo en la nariz.
用委内瑞拉一位著名政的话来说,大会目前几乎肯
会在被胁迫在情况下掩着鼻子通过一项文件。
Durante su pontificado, el Papa Juan Pablo II demostró una autoridad moral singular y un carisma excepcional, como líder espiritual y como estadista.
在担任教皇的整个期间,约翰-保罗二世展现了作为一个精神领袖和政
的独特的道义权威和非凡魅力。
La campaña cumplió sus objetivos; se logró que un tema anteriormente considerado tangencial atrajera el interés de los medios de comunicación y los políticos.
这场运动达到了目标——以前可有可无的主题现在引起了媒体和政的兴趣。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
político; estadista; hombre de Estado
Es helper cop yrightEs un político conocido por su honestidad.
他是一名因诚信而闻名治
。
Los políticos prometen mucho y cumplen poco.
治
总是允诺得多而做得少。
Lo importante para algunos políticos es tener contenta a su clientela.
对某些治
来说最重要
事情是让那些受到他们保护
人满意。
El político estaba rodeado de sus incondicionales.
治
被盲目
粉丝包围着。
Sin duda, se necesitará la voluntad firme de los políticos.
治
合作与执行
坚
意愿必不可少。
Estas observaciones fueron también hechas por cientos de especialistas, juristas y políticos de muchos países.
很多国以百计
专
、法学
和
治
也提出了这些要点。
Era un político extraordinario y un político moderado, un amigo de todos.
他是一位令人敬畏治
,一位温和
治
,一位所有人
朋友。
La búsqueda de la paz y la estabilidad no solamente incumbe a los políticos profesionales.
追求和平与稳并不只是职业
治
事情。
Chile organizó seminarios para políticos sobre la importancia de establecer un sistema de cuotas de mujeres.
智利为治
们举办了各种讨论会,讨论为妇女建立配额制
重要性。
Es un político voraz.
他是个权欲极大治
。
El sagaz estadista Chinggis Khaan transformó definitivamente la faz del continente euroasiático, reuniendo el oriente y el occidente.
一代精治
成吉思汗永远改变了欧亚大陆面貌,统一东西。
Las mujeres no son solidarias entre sí, no apoyan a las dirigentes mujeres ni votan por políticas mujeres.
妇女之间团结不够——她们不支持女领导,也不给女
治
投票。
Preocupaciones casi idénticas fueron las que movilizaron a los estadistas amantes de la paz que fundaron la UNESCO.
创建教科文组织许多热爱和平
治
们也同样关注其中
大多
问题。
La Oficina de Hiroshima también ha venido organizando mesas redondas de alto nivel con destacados académicos, políticos y comentaristas.
广岛办事处还一直在举办与著名学者、治
和评论
高级别圆桌会议。
Hizo alusión a eminentes políticos negros que tuvieron un papel en la historia de una serie de países no africanos.
他从历史角度提到许多非非洲国杰出
黑人
治
。
Tal vez nunca antes se haya sentido con tanta agudeza la necesidad de una genuina cooperación, sabiduría y habilidad política.
也许,现在比以往任何时候都更需要真诚合作、智慧和开治
风度。
Los beneficiarios son las mujeres políticas y los gobiernos locales que desean incrementar su capacidad para promover la igualdad de género.
受惠者为妇女治
和想加强它们推动两性平等能力
地方
府。
La Asamblea General seguramente aprobará ese documento, como lo dijo un conocido político venezolano, forzada por el pañuelo en la nariz.
用委内瑞拉一位著名治
话来说,大会目前几乎肯
会在被胁迫在情况下掩着鼻子通过一项文件。
Durante su pontificado, el Papa Juan Pablo II demostró una autoridad moral singular y un carisma excepcional, como líder espiritual y como estadista.
在其担任教皇整个期间,约翰-保罗二世展现了作为一个精神领袖和
治
独特
道义权威和非凡魅力。
La campaña cumplió sus objetivos; se logró que un tema anteriormente considerado tangencial atrajera el interés de los medios de comunicación y los políticos.
这场运动达到了目标——以前可有可无主题现在引起了媒体和
治
兴趣。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
político; estadista; hombre de Estado
Es helper cop yrightEs un político conocido por su honestidad.
他一名因诚信而闻名的政治家。
Los políticos prometen mucho y cumplen poco.
政治家总得多而做得少。
Lo importante para algunos políticos es tener contenta a su clientela.
对某些政治家来说最重要的事情让那些受到他们保护的人满意。
El político estaba rodeado de sus incondicionales.
政治家被盲目的粉丝包围着。
Sin duda, se necesitará la voluntad firme de los políticos.
政治家合作与执行的坚意愿必不可少。
Estas observaciones fueron también hechas por cientos de especialistas, juristas y políticos de muchos países.
很多国家的数以百计的专家、法学家和政治家提出了这些要点。
Era un político extraordinario y un político moderado, un amigo de todos.
他一位令人敬畏的政治家,一位温和的政治家,一位所有人的朋友。
La búsqueda de la paz y la estabilidad no solamente incumbe a los políticos profesionales.
追求和平与稳并不只
职业政治家的事情。
Chile organizó seminarios para políticos sobre la importancia de establecer un sistema de cuotas de mujeres.
智利为政治家们举办了各种讨论会,讨论为妇女建立配额制的重要性。
Es un político voraz.
他个权欲极大的政治家。
El sagaz estadista Chinggis Khaan transformó definitivamente la faz del continente euroasiático, reuniendo el oriente y el occidente.
一代精明的政治家成吉思汗永远改变了欧亚大陆面貌,统一东西。
Las mujeres no son solidarias entre sí, no apoyan a las dirigentes mujeres ni votan por políticas mujeres.
妇女之间的团结不够——她们不支持女领导,不给女政治家投票。
Preocupaciones casi idénticas fueron las que movilizaron a los estadistas amantes de la paz que fundaron la UNESCO.
创建教科文组织的许多热爱和平的政治家们关注其中的大多数问题。
La Oficina de Hiroshima también ha venido organizando mesas redondas de alto nivel con destacados académicos, políticos y comentaristas.
广岛办事处还一直在举办与著名学者、政治家和评论家的高级别圆桌会议。
Hizo alusión a eminentes políticos negros que tuvieron un papel en la historia de una serie de países no africanos.
他从历史角度提到许多非非洲国家杰出的黑人政治家。
Tal vez nunca antes se haya sentido con tanta agudeza la necesidad de una genuina cooperación, sabiduría y habilidad política.
许,现在比以往任何时候都更需要真诚合作、智慧和开明的政治家风度。
Los beneficiarios son las mujeres políticas y los gobiernos locales que desean incrementar su capacidad para promover la igualdad de género.
受惠者为妇女政治家和想加强它们推动两性平等能力的地方政府。
La Asamblea General seguramente aprobará ese documento, como lo dijo un conocido político venezolano, forzada por el pañuelo en la nariz.
用委内瑞拉一位著名政治家的话来说,大会目前几乎肯会在被胁迫在情况下掩着鼻子通过一项文件。
Durante su pontificado, el Papa Juan Pablo II demostró una autoridad moral singular y un carisma excepcional, como líder espiritual y como estadista.
在其担任教皇的整个期间,约翰-保罗二世展现了作为一个精神领袖和政治家的独特的道义权威和非凡魅力。
La campaña cumplió sus objetivos; se logró que un tema anteriormente considerado tangencial atrajera el interés de los medios de comunicación y los políticos.
这场运动达到了目标——以前可有可无的主题现在引起了媒体和政治家的兴趣。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
político; estadista; hombre de Estado
Es helper cop yrightEs un político conocido por su honestidad.
他是一名因诚信而闻名的家。
Los políticos prometen mucho y cumplen poco.
家总是允诺得
而做得少。
Lo importante para algunos políticos es tener contenta a su clientela.
对某家来说最重要的事情是让那
受到他们保护的人满意。
El político estaba rodeado de sus incondicionales.
家被盲目的粉丝包围着。
Sin duda, se necesitará la voluntad firme de los políticos.
家合作与执行的坚
意愿必不可少。
Estas observaciones fueron también hechas por cientos de especialistas, juristas y políticos de muchos países.
很国家的数以百计的专家、法学家和
家也提出了这
要点。
Era un político extraordinario y un político moderado, un amigo de todos.
他是一位令人敬畏的家,一位温和的
家,一位所有人的朋友。
La búsqueda de la paz y la estabilidad no solamente incumbe a los políticos profesionales.
追求和平与稳并不只是职业
家的事情。
Chile organizó seminarios para políticos sobre la importancia de establecer un sistema de cuotas de mujeres.
智利为家们举办了各种讨论会,讨论为妇女建立配额制的重要性。
Es un político voraz.
他是个权欲极大的家。
El sagaz estadista Chinggis Khaan transformó definitivamente la faz del continente euroasiático, reuniendo el oriente y el occidente.
一代精明的家成吉思汗永远改变了欧亚大陆面貌,统一东西。
Las mujeres no son solidarias entre sí, no apoyan a las dirigentes mujeres ni votan por políticas mujeres.
妇女之间的团结不够——她们不支持女领导,也不给女家投票。
Preocupaciones casi idénticas fueron las que movilizaron a los estadistas amantes de la paz que fundaron la UNESCO.
创建教科文组织的爱和平的
家们也同样关注其中的大
数问题。
La Oficina de Hiroshima también ha venido organizando mesas redondas de alto nivel con destacados académicos, políticos y comentaristas.
广岛办事处还一直在举办与著名学者、家和评论家的高级别圆桌会议。
Hizo alusión a eminentes políticos negros que tuvieron un papel en la historia de una serie de países no africanos.
他从历史角度提到非非洲国家杰出的黑人
家。
Tal vez nunca antes se haya sentido con tanta agudeza la necesidad de una genuina cooperación, sabiduría y habilidad política.
也,现在比以往任何时候都更需要真诚合作、智慧和开明的
家风度。
Los beneficiarios son las mujeres políticas y los gobiernos locales que desean incrementar su capacidad para promover la igualdad de género.
受惠者为妇女家和想加强它们推动两性平等能力的地方
府。
La Asamblea General seguramente aprobará ese documento, como lo dijo un conocido político venezolano, forzada por el pañuelo en la nariz.
用委内瑞拉一位著名家的话来说,大会目前几乎肯
会在被胁迫在情况下掩着鼻子通过一项文件。
Durante su pontificado, el Papa Juan Pablo II demostró una autoridad moral singular y un carisma excepcional, como líder espiritual y como estadista.
在其担任教皇的整个期间,约翰-保罗二世展现了作为一个精神领袖和家的独特的道义权威和非凡魅力。
La campaña cumplió sus objetivos; se logró que un tema anteriormente considerado tangencial atrajera el interés de los medios de comunicación y los políticos.
这场运动达到了目标——以前可有可无的主题现在引起了媒体和家的兴趣。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
político; estadista; hombre de Estado
Es helper cop yrightEs un político conocido por su honestidad.
他是一名因诚信而闻名。
Los políticos prometen mucho y cumplen poco.
总是允诺得多而做得少。
Lo importante para algunos políticos es tener contenta a su clientela.
对某些来说最重要
事情是让那些受到他
保护
人满意。
El político estaba rodeado de sus incondicionales.
被盲目
粉丝包围着。
Sin duda, se necesitará la voluntad firme de los políticos.
合作与执行
坚
意愿必不可少。
Estas observaciones fueron también hechas por cientos de especialistas, juristas y políticos de muchos países.
很多国数以百计
专
、法学
也提出了这些要点。
Era un político extraordinario y un político moderado, un amigo de todos.
他是一位令人敬畏,一位温
,一位所有人
朋友。
La búsqueda de la paz y la estabilidad no solamente incumbe a los políticos profesionales.
追求平与稳
并不只是职业
事情。
Chile organizó seminarios para políticos sobre la importancia de establecer un sistema de cuotas de mujeres.
智利为举办了各种讨论会,讨论为妇女建立配额制
重要性。
Es un político voraz.
他是个权欲极大。
El sagaz estadista Chinggis Khaan transformó definitivamente la faz del continente euroasiático, reuniendo el oriente y el occidente.
一代精明成吉思汗永远改变了欧亚大陆面貌,统一东西。
Las mujeres no son solidarias entre sí, no apoyan a las dirigentes mujeres ni votan por políticas mujeres.
妇女之间团结不够——她
不支持女领导,也不给女
投票。
Preocupaciones casi idénticas fueron las que movilizaron a los estadistas amantes de la paz que fundaron la UNESCO.
创建教科文组织许多热爱
平
也同样关注其中
大多数问题。
La Oficina de Hiroshima también ha venido organizando mesas redondas de alto nivel con destacados académicos, políticos y comentaristas.
广岛办事处还一直在举办与著名学者、评论
高级别圆桌会议。
Hizo alusión a eminentes políticos negros que tuvieron un papel en la historia de una serie de países no africanos.
他从历史角度提到许多非非洲国杰出
黑人
。
Tal vez nunca antes se haya sentido con tanta agudeza la necesidad de una genuina cooperación, sabiduría y habilidad política.
也许,现在比以往任何时候都更需要真诚合作、智慧开明
风度。
Los beneficiarios son las mujeres políticas y los gobiernos locales que desean incrementar su capacidad para promover la igualdad de género.
受惠者为妇女想加强它
推动两性平等能力
地方
府。
La Asamblea General seguramente aprobará ese documento, como lo dijo un conocido político venezolano, forzada por el pañuelo en la nariz.
用委内瑞拉一位著名话来说,大会目前几乎肯
会在被胁迫在情况下掩着鼻子通过一项文件。
Durante su pontificado, el Papa Juan Pablo II demostró una autoridad moral singular y un carisma excepcional, como líder espiritual y como estadista.
在其担任教皇整个期间,约翰-保罗二世展现了作为一个精神领袖
独特
道义权威
非凡魅力。
La campaña cumplió sus objetivos; se logró que un tema anteriormente considerado tangencial atrajera el interés de los medios de comunicación y los políticos.
这场运动达到了目标——以前可有可无主题现在引起了媒体
兴趣。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
político; estadista; hombre de Estado
Es helper cop yrightEs un político conocido por su honestidad.
是一名因诚信而闻名的政治家。
Los políticos prometen mucho y cumplen poco.
政治家总是允诺得多而做得少。
Lo importante para algunos políticos es tener contenta a su clientela.
对某些政治家来说最重要的事情是让那些们保护的人满意。
El político estaba rodeado de sus incondicionales.
政治家被盲目的粉丝包围着。
Sin duda, se necesitará la voluntad firme de los políticos.
政治家合作与执行的坚意愿必
可少。
Estas observaciones fueron también hechas por cientos de especialistas, juristas y políticos de muchos países.
很多国家的数以百计的专家、法学家和政治家也提出了这些要点。
Era un político extraordinario y un político moderado, un amigo de todos.
是一位令人敬畏的政治家,一位温和的政治家,一位所有人的朋友。
La búsqueda de la paz y la estabilidad no solamente incumbe a los políticos profesionales.
追求和平与稳并
只是职业政治家的事情。
Chile organizó seminarios para políticos sobre la importancia de establecer un sistema de cuotas de mujeres.
智利为政治家们举办了各种讨论会,讨论为妇建立配额制的重要性。
Es un político voraz.
是个权欲极大的政治家。
El sagaz estadista Chinggis Khaan transformó definitivamente la faz del continente euroasiático, reuniendo el oriente y el occidente.
一代精明的政治家成吉思汗永远改变了欧亚大陆面貌,统一东西。
Las mujeres no son solidarias entre sí, no apoyan a las dirigentes mujeres ni votan por políticas mujeres.
妇之间的团结
够——她们
支持
领导,也
政治家投票。
Preocupaciones casi idénticas fueron las que movilizaron a los estadistas amantes de la paz que fundaron la UNESCO.
创建教科文组织的许多热爱和平的政治家们也同样关注其中的大多数问题。
La Oficina de Hiroshima también ha venido organizando mesas redondas de alto nivel con destacados académicos, políticos y comentaristas.
广岛办事处还一直在举办与著名学者、政治家和评论家的高级别圆桌会议。
Hizo alusión a eminentes políticos negros que tuvieron un papel en la historia de una serie de países no africanos.
从历史角度提
许多非非洲国家杰出的黑人政治家。
Tal vez nunca antes se haya sentido con tanta agudeza la necesidad de una genuina cooperación, sabiduría y habilidad política.
也许,现在比以往任何时候都更需要真诚合作、智慧和开明的政治家风度。
Los beneficiarios son las mujeres políticas y los gobiernos locales que desean incrementar su capacidad para promover la igualdad de género.
惠者为妇
政治家和想加强它们推动两性平等能力的地方政府。
La Asamblea General seguramente aprobará ese documento, como lo dijo un conocido político venezolano, forzada por el pañuelo en la nariz.
用委内瑞拉一位著名政治家的话来说,大会目前几乎肯会在被胁迫在情况下掩着鼻子通过一项文件。
Durante su pontificado, el Papa Juan Pablo II demostró una autoridad moral singular y un carisma excepcional, como líder espiritual y como estadista.
在其担任教皇的整个期间,约翰-保罗二世展现了作为一个精神领袖和政治家的独特的道义权威和非凡魅力。
La campaña cumplió sus objetivos; se logró que un tema anteriormente considerado tangencial atrajera el interés de los medios de comunicación y los políticos.
这场运动达了目标——以前可有可无的主题现在引起了媒体和政治家的兴趣。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
político; estadista; hombre de Estado
Es helper cop yrightEs un político conocido por su honestidad.
他是一名因诚信而闻名的政治家。
Los políticos prometen mucho y cumplen poco.
政治家总是允诺得多而做得少。
Lo importante para algunos políticos es tener contenta a su clientela.
对某些政治家来说最重要的事情是让那些受到他们保护的人满意。
El político estaba rodeado de sus incondicionales.
政治家被盲目的粉丝包围着。
Sin duda, se necesitará la voluntad firme de los políticos.
政治家合作执行的坚
意愿必不可少。
Estas observaciones fueron también hechas por cientos de especialistas, juristas y políticos de muchos países.
很多国家的数以百计的专家、法学家和政治家也提出了这些要点。
Era un político extraordinario y un político moderado, un amigo de todos.
他是一位令人敬畏的政治家,一位温和的政治家,一位所有人的朋友。
La búsqueda de la paz y la estabilidad no solamente incumbe a los políticos profesionales.
追求和平稳
并不只是职业政治家的事情。
Chile organizó seminarios para políticos sobre la importancia de establecer un sistema de cuotas de mujeres.
智利为政治家们举了各种讨论会,讨论为妇女建立配额制的重要性。
Es un político voraz.
他是个权欲极大的政治家。
El sagaz estadista Chinggis Khaan transformó definitivamente la faz del continente euroasiático, reuniendo el oriente y el occidente.
一代精明的政治家成吉思汗永远改变了欧亚大陆面貌,统一东西。
Las mujeres no son solidarias entre sí, no apoyan a las dirigentes mujeres ni votan por políticas mujeres.
妇女之间的团结不够——她们不支持女领导,也不给女政治家投票。
Preocupaciones casi idénticas fueron las que movilizaron a los estadistas amantes de la paz que fundaron la UNESCO.
创建教科文组织的许多热爱和平的政治家们也同样关注其中的大多数问题。
La Oficina de Hiroshima también ha venido organizando mesas redondas de alto nivel con destacados académicos, políticos y comentaristas.
广岛事处还一直在举
名学者、政治家和评论家的高级别圆桌会议。
Hizo alusión a eminentes políticos negros que tuvieron un papel en la historia de una serie de países no africanos.
他从历史角度提到许多非非洲国家杰出的黑人政治家。
Tal vez nunca antes se haya sentido con tanta agudeza la necesidad de una genuina cooperación, sabiduría y habilidad política.
也许,现在比以往任何时候都更需要真诚合作、智慧和开明的政治家风度。
Los beneficiarios son las mujeres políticas y los gobiernos locales que desean incrementar su capacidad para promover la igualdad de género.
受惠者为妇女政治家和想加强它们推动两性平等能力的地方政府。
La Asamblea General seguramente aprobará ese documento, como lo dijo un conocido político venezolano, forzada por el pañuelo en la nariz.
用委内瑞拉一位名政治家的话来说,大会目前几乎肯
会在被胁迫在情况下掩着鼻子通过一项文件。
Durante su pontificado, el Papa Juan Pablo II demostró una autoridad moral singular y un carisma excepcional, como líder espiritual y como estadista.
在其担任教皇的整个期间,约翰-保罗二世展现了作为一个精神领袖和政治家的独特的道义权威和非凡魅力。
La campaña cumplió sus objetivos; se logró que un tema anteriormente considerado tangencial atrajera el interés de los medios de comunicación y los políticos.
这场运动达到了目标——以前可有可无的主题现在引起了媒体和政治家的兴趣。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
político; estadista; hombre de Estado
Es helper cop yrightEs un político conocido por su honestidad.
他是一名因诚信而闻名的政治家。
Los políticos prometen mucho y cumplen poco.
政治家总是允诺得多而做得少。
Lo importante para algunos políticos es tener contenta a su clientela.
对某些政治家来说最重要的事情是让那些受到他们保护的人满意。
El político estaba rodeado de sus incondicionales.
政治家被盲目的粉丝包围着。
Sin duda, se necesitará la voluntad firme de los políticos.
政治家执行的坚
意愿必不可少。
Estas observaciones fueron también hechas por cientos de especialistas, juristas y políticos de muchos países.
很多国家的数以百计的专家、法学家和政治家也提出了这些要点。
Era un político extraordinario y un político moderado, un amigo de todos.
他是一位令人敬畏的政治家,一位温和的政治家,一位所有人的朋友。
La búsqueda de la paz y la estabilidad no solamente incumbe a los políticos profesionales.
追求和平稳
并不只是职业政治家的事情。
Chile organizó seminarios para políticos sobre la importancia de establecer un sistema de cuotas de mujeres.
智利为政治家们举办了各种讨论会,讨论为妇女建立配额制的重要性。
Es un político voraz.
他是个权欲极大的政治家。
El sagaz estadista Chinggis Khaan transformó definitivamente la faz del continente euroasiático, reuniendo el oriente y el occidente.
一代精明的政治家成吉思汗永远改变了欧亚大,统一东西。
Las mujeres no son solidarias entre sí, no apoyan a las dirigentes mujeres ni votan por políticas mujeres.
妇女之间的团结不够——她们不支持女领导,也不给女政治家投票。
Preocupaciones casi idénticas fueron las que movilizaron a los estadistas amantes de la paz que fundaron la UNESCO.
创建教科文组织的许多热爱和平的政治家们也同样关注其中的大多数问题。
La Oficina de Hiroshima también ha venido organizando mesas redondas de alto nivel con destacados académicos, políticos y comentaristas.
广岛办事处还一直在举办著名学者、政治家和评论家的高级别圆桌会议。
Hizo alusión a eminentes políticos negros que tuvieron un papel en la historia de una serie de países no africanos.
他从历史角度提到许多非非洲国家杰出的黑人政治家。
Tal vez nunca antes se haya sentido con tanta agudeza la necesidad de una genuina cooperación, sabiduría y habilidad política.
也许,现在比以往任何时候都更需要真诚、智慧和开明的政治家风度。
Los beneficiarios son las mujeres políticas y los gobiernos locales que desean incrementar su capacidad para promover la igualdad de género.
受惠者为妇女政治家和想加强它们推动两性平等能力的地方政府。
La Asamblea General seguramente aprobará ese documento, como lo dijo un conocido político venezolano, forzada por el pañuelo en la nariz.
用委内瑞拉一位著名政治家的话来说,大会目前几乎肯会在被胁迫在情况下掩着鼻子通过一项文件。
Durante su pontificado, el Papa Juan Pablo II demostró una autoridad moral singular y un carisma excepcional, como líder espiritual y como estadista.
在其担任教皇的整个期间,约翰-保罗二世展现了为一个精神领袖和政治家的独特的道义权威和非凡魅力。
La campaña cumplió sus objetivos; se logró que un tema anteriormente considerado tangencial atrajera el interés de los medios de comunicación y los políticos.
这场运动达到了目标——以前可有可无的主题现在引起了媒体和政治家的兴趣。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
político; estadista; hombre de Estado
Es helper cop yrightEs un político conocido por su honestidad.
他是诚信而闻
的政治家。
Los políticos prometen mucho y cumplen poco.
政治家总是允诺得多而做得少。
Lo importante para algunos políticos es tener contenta a su clientela.
对某些政治家来说最重要的情是让那些受到他们保护的人满意。
El político estaba rodeado de sus incondicionales.
政治家被盲目的粉丝包围着。
Sin duda, se necesitará la voluntad firme de los políticos.
政治家合作与执行的坚意愿必不可少。
Estas observaciones fueron también hechas por cientos de especialistas, juristas y políticos de muchos países.
很多国家的数以百计的专家、法学家和政治家也提出了这些要点。
Era un político extraordinario y un político moderado, un amigo de todos.
他是位令人敬畏的政治家,
位温和的政治家,
位所有人的朋友。
La búsqueda de la paz y la estabilidad no solamente incumbe a los políticos profesionales.
追求和平与稳并不只是职业政治家的
情。
Chile organizó seminarios para políticos sobre la importancia de establecer un sistema de cuotas de mujeres.
智利为政治家们举办了各种讨论会,讨论为妇女建立配额制的重要性。
Es un político voraz.
他是个权欲极大的政治家。
El sagaz estadista Chinggis Khaan transformó definitivamente la faz del continente euroasiático, reuniendo el oriente y el occidente.
代精明的政治家成吉思汗永远改变了欧亚大陆面貌,统
东西。
Las mujeres no son solidarias entre sí, no apoyan a las dirigentes mujeres ni votan por políticas mujeres.
妇女之间的团结不够——她们不支持女领导,也不给女政治家投票。
Preocupaciones casi idénticas fueron las que movilizaron a los estadistas amantes de la paz que fundaron la UNESCO.
创建教科文组织的许多热爱和平的政治家们也同样关注其中的大多数问题。
La Oficina de Hiroshima también ha venido organizando mesas redondas de alto nivel con destacados académicos, políticos y comentaristas.
广岛办直在举办与著
学者、政治家和评论家的高级别圆桌会议。
Hizo alusión a eminentes políticos negros que tuvieron un papel en la historia de una serie de países no africanos.
他从历史角度提到许多非非洲国家杰出的黑人政治家。
Tal vez nunca antes se haya sentido con tanta agudeza la necesidad de una genuina cooperación, sabiduría y habilidad política.
也许,现在比以往任何时候都更需要真诚合作、智慧和开明的政治家风度。
Los beneficiarios son las mujeres políticas y los gobiernos locales que desean incrementar su capacidad para promover la igualdad de género.
受惠者为妇女政治家和想加强它们推动两性平等能力的地方政府。
La Asamblea General seguramente aprobará ese documento, como lo dijo un conocido político venezolano, forzada por el pañuelo en la nariz.
用委内瑞拉位著
政治家的话来说,大会目前几乎肯
会在被胁迫在情况下掩着鼻子通过
项文件。
Durante su pontificado, el Papa Juan Pablo II demostró una autoridad moral singular y un carisma excepcional, como líder espiritual y como estadista.
在其担任教皇的整个期间,约翰-保罗二世展现了作为个精神领袖和政治家的独特的道义权威和非凡魅力。
La campaña cumplió sus objetivos; se logró que un tema anteriormente considerado tangencial atrajera el interés de los medios de comunicación y los políticos.
这场运动达到了目标——以前可有可无的主题现在引起了媒体和政治家的兴趣。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。