西语助手
  • 关闭
jiē diǎn

contacto

En la India se han hecho 34 millones de nuevas conexiones de GPL para aumentar la disponibilidad de esta fuente de energía relativamente limpia.

在印度,已有3,400个新的液化石油气连接点投入使用,目的是提高这种相对清洁的能源来源的使用率。

Sin embargo, la retirada israelí unilateral no tomó en cuenta los intereses palestinos y dejó sin resolver muchas cuestiones críticas, como los cruces fronterizos y las conexiones entre Gaza y la Ribera Occidental.

但是,以色列单方撤离加沙的行动没有考虑巴勒斯坦方面所关心的事项,许关键问题——如加沙与西岸之间的边境交会处和连接点——也没有得到解决。

En cumplimiento de su función de coordinación, los asesores de la UNOTIL en formación de militares prestaron apoyo a varias reuniones de orden táctico entre la Unidad de Patrulla de Fronteras y su unidad homóloga indonesia en distintos puntos de cruce ubicados a lo largo de la frontera.

联东办事处军事顾问依循其协调作用,支助边境巡逻队与其印度尼西亚对等部门在边境接点举行数次战术级别的会议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 接点 的西班牙语例句

用户正在搜索


密电, 密电码, 密度, 密度计, 密封, 密封的, 密封锅, 密封函件, 密告, 密集,

相似单词


接待室, 接待厅, 接待员, 接敌, 接地, 接点, 接电话, 接防, 接缝, 接羔,
jiē diǎn

contacto

En la India se han hecho 34 millones de nuevas conexiones de GPL para aumentar la disponibilidad de esta fuente de energía relativamente limpia.

在印度,已经有3,400万个新液化石油气连接点投入使用,目是提高这种相对清洁能源来源使用率。

Sin embargo, la retirada israelí unilateral no tomó en cuenta los intereses palestinos y dejó sin resolver muchas cuestiones críticas, como los cruces fronterizos y las conexiones entre Gaza y la Ribera Occidental.

但是,以色列单方撤离加沙行动没有考虑巴勒斯坦方面所关心,许——如加沙与西岸之间边境交会处和连接点——也没有得到解决。

En cumplimiento de su función de coordinación, los asesores de la UNOTIL en formación de militares prestaron apoyo a varias reuniones de orden táctico entre la Unidad de Patrulla de Fronteras y su unidad homóloga indonesia en distintos puntos de cruce ubicados a lo largo de la frontera.

联东办处军依循其协调作用,支助边境巡逻队与其印度尼西亚对等部门在边境沿线各连接点举行数次战术级别会议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 接点 的西班牙语例句

用户正在搜索


密谋策划, 密切, 密切的, 密切配合, 密切相关, 密实的, 密使, 密室, 密谈, 密探,

相似单词


接待室, 接待厅, 接待员, 接敌, 接地, 接点, 接电话, 接防, 接缝, 接羔,
jiē diǎn

contacto

En la India se han hecho 34 millones de nuevas conexiones de GPL para aumentar la disponibilidad de esta fuente de energía relativamente limpia.

在印度,已经有3,400万个新液化石油气连接点投入使用,目是提高这种相对清洁能源来源使用率。

Sin embargo, la retirada israelí unilateral no tomó en cuenta los intereses palestinos y dejó sin resolver muchas cuestiones críticas, como los cruces fronterizos y las conexiones entre Gaza y la Ribera Occidental.

但是,以色列单方撤离加沙行动没有考虑巴勒斯坦方面所关心事项,许关键问题——如加沙与西岸之间边境交会处和连接点——也没有得到解决。

En cumplimiento de su función de coordinación, los asesores de la UNOTIL en formación de militares prestaron apoyo a varias reuniones de orden táctico entre la Unidad de Patrulla de Fronteras y su unidad homóloga indonesia en distintos puntos de cruce ubicados a lo largo de la frontera.

联东办事处军事顾问依循其协调作用,支助边境巡逻队与其印度尼西亚对等部门在边境沿线各连接点举行数次战术会议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 接点 的西班牙语例句

用户正在搜索


蜜蜂, 蜜蜂花, 蜜蜂嗡嗡地飞, 蜜柑, 蜜饯, 蜜橘, 蜜月, 蜜枣, 蜜炸果子, ,

相似单词


接待室, 接待厅, 接待员, 接敌, 接地, 接点, 接电话, 接防, 接缝, 接羔,
jiē diǎn

contacto

En la India se han hecho 34 millones de nuevas conexiones de GPL para aumentar la disponibilidad de esta fuente de energía relativamente limpia.

在印度,已经有3,400万个新液化石油气连接点投入使用,目是提高这种相对能源来源使用率。

Sin embargo, la retirada israelí unilateral no tomó en cuenta los intereses palestinos y dejó sin resolver muchas cuestiones críticas, como los cruces fronterizos y las conexiones entre Gaza y la Ribera Occidental.

但是,以色列单方撤离加沙行动没有考虑巴勒斯坦方面所关心事项,许关键问题——如加沙与西岸之间边境交会处和连接点——也没有得到解决。

En cumplimiento de su función de coordinación, los asesores de la UNOTIL en formación de militares prestaron apoyo a varias reuniones de orden táctico entre la Unidad de Patrulla de Fronteras y su unidad homóloga indonesia en distintos puntos de cruce ubicados a lo largo de la frontera.

联东办事处军事顾问依调作用,支助边境巡逻队与印度尼西亚对等部门在边境沿线各连接点举行数次战术级别会议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 接点 的西班牙语例句

用户正在搜索


棉布, 棉大衣, 棉纺, 棉纺织品, 棉猴儿, 棉花, 棉花的, 棉花胎, 棉花糖, 棉裤,

相似单词


接待室, 接待厅, 接待员, 接敌, 接地, 接点, 接电话, 接防, 接缝, 接羔,
jiē diǎn

contacto

En la India se han hecho 34 millones de nuevas conexiones de GPL para aumentar la disponibilidad de esta fuente de energía relativamente limpia.

在印度,已经有3,400万个新的液化石油气连接点投入使用,目的是提高这种相对清洁的能源来源的使用率。

Sin embargo, la retirada israelí unilateral no tomó en cuenta los intereses palestinos y dejó sin resolver muchas cuestiones críticas, como los cruces fronterizos y las conexiones entre Gaza y la Ribera Occidental.

但是,以色列单方撤离的行动没有考虑巴勒斯坦方面所的事项,许键问题——与西岸之间的边境交会处和连接点——也没有得到解决。

En cumplimiento de su función de coordinación, los asesores de la UNOTIL en formación de militares prestaron apoyo a varias reuniones de orden táctico entre la Unidad de Patrulla de Fronteras y su unidad homóloga indonesia en distintos puntos de cruce ubicados a lo largo de la frontera.

联东办事处军事顾问依循其协调作用,支助边境巡逻队与其印度尼西亚对等部门在边境沿线各连接点举行数次战术级别的会议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 接点 的西班牙语例句

用户正在搜索


棉织品, 棉株, 棉籽, , 免不了, 免除, 免除 的, 免除的, 免得, 免费,

相似单词


接待室, 接待厅, 接待员, 接敌, 接地, 接点, 接电话, 接防, 接缝, 接羔,
jiē diǎn

contacto

En la India se han hecho 34 millones de nuevas conexiones de GPL para aumentar la disponibilidad de esta fuente de energía relativamente limpia.

在印度,已经有3,400万个新的液化石油气连接点投入使用,目的是提高这种相对清洁的能源来源的使用率。

Sin embargo, la retirada israelí unilateral no tomó en cuenta los intereses palestinos y dejó sin resolver muchas cuestiones críticas, como los cruces fronterizos y las conexiones entre Gaza y la Ribera Occidental.

但是,以色列单方撤离的行动没有考虑巴勒斯坦方心的事项,许键问题——如西岸之间的边境交会处和连接点——也没有得到解决。

En cumplimiento de su función de coordinación, los asesores de la UNOTIL en formación de militares prestaron apoyo a varias reuniones de orden táctico entre la Unidad de Patrulla de Fronteras y su unidad homóloga indonesia en distintos puntos de cruce ubicados a lo largo de la frontera.

联东办事处军事顾问依循其协调作用,支助边境巡逻队其印度尼西亚对等部门在边境沿线各连接点举行数次战术级别的会议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 接点 的西班牙语例句

用户正在搜索


勉强的, 勉强过活, 勉强糊口的, 勉强活着, , , , 缅甸, 缅甸的, 缅甸人,

相似单词


接待室, 接待厅, 接待员, 接敌, 接地, 接点, 接电话, 接防, 接缝, 接羔,
jiē diǎn

contacto

En la India se han hecho 34 millones de nuevas conexiones de GPL para aumentar la disponibilidad de esta fuente de energía relativamente limpia.

在印度,已经有3,400万个新的液化石油气连接点投入使用,目的是提高这种相对清洁的能源来源的使用率。

Sin embargo, la retirada israelí unilateral no tomó en cuenta los intereses palestinos y dejó sin resolver muchas cuestiones críticas, como los cruces fronterizos y las conexiones entre Gaza y la Ribera Occidental.

但是,以色列离加沙的行动有考虑巴勒斯坦面所关心的事项,许关键问题——如加沙与西岸之间的边境交会处和连接点——也到解决。

En cumplimiento de su función de coordinación, los asesores de la UNOTIL en formación de militares prestaron apoyo a varias reuniones de orden táctico entre la Unidad de Patrulla de Fronteras y su unidad homóloga indonesia en distintos puntos de cruce ubicados a lo largo de la frontera.

联东办事处军事顾问依循其协调作用,支助边境巡逻队与其印度尼西亚对等部门在边境沿线各连接点举行数次战术级别的会议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 接点 的西班牙语例句

用户正在搜索


面包筐, 面包皮, 面包片, 面包铺, 面包铺老板, 面包圈, 面包师, 面包汤, 面包桶, 面包屑,

相似单词


接待室, 接待厅, 接待员, 接敌, 接地, 接点, 接电话, 接防, 接缝, 接羔,
jiē diǎn

contacto

En la India se han hecho 34 millones de nuevas conexiones de GPL para aumentar la disponibilidad de esta fuente de energía relativamente limpia.

在印度,已经有3,400万个新液化石油气接点投入使用,目是提高这种相对清洁能源来源使用率。

Sin embargo, la retirada israelí unilateral no tomó en cuenta los intereses palestinos y dejó sin resolver muchas cuestiones críticas, como los cruces fronterizos y las conexiones entre Gaza y la Ribera Occidental.

但是,以色列单方撤离加沙没有考虑巴勒斯坦方面所关心事项,许关键问题——如加沙与西岸之间边境交会接点——也没有得到解决。

En cumplimiento de su función de coordinación, los asesores de la UNOTIL en formación de militares prestaron apoyo a varias reuniones de orden táctico entre la Unidad de Patrulla de Fronteras y su unidad homóloga indonesia en distintos puntos de cruce ubicados a lo largo de la frontera.

联东办事军事顾问依循其协调作用,支助边境巡逻队与其印度尼西亚对等部门在边境沿线各接点数次战术级别会议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 接点 的西班牙语例句

用户正在搜索


面的, 面对, 面对面, 面额, 面儿, 面粉, 面粉过敏, 面红耳赤, 面糊, 面黄肌瘦,

相似单词


接待室, 接待厅, 接待员, 接敌, 接地, 接点, 接电话, 接防, 接缝, 接羔,
jiē diǎn

contacto

En la India se han hecho 34 millones de nuevas conexiones de GPL para aumentar la disponibilidad de esta fuente de energía relativamente limpia.

在印度,已经有3,400万个新的液化石油气连接点投入使用,目的是提高这种相对清洁的能源来源的使用率。

Sin embargo, la retirada israelí unilateral no tomó en cuenta los intereses palestinos y dejó sin resolver muchas cuestiones críticas, como los cruces fronterizos y las conexiones entre Gaza y la Ribera Occidental.

但是,以色列单方撤离加沙的动没有考虑巴勒斯坦方面所关心的事项,许关键问题——如加沙与西岸之间的边境交会处和连接点——也没有得到解决。

En cumplimiento de su función de coordinación, los asesores de la UNOTIL en formación de militares prestaron apoyo a varias reuniones de orden táctico entre la Unidad de Patrulla de Fronteras y su unidad homóloga indonesia en distintos puntos de cruce ubicados a lo largo de la frontera.

联东办事处军事顾问依循其协调作用,支助边境巡逻队与其印度尼西亚对等部门在边境沿线各连接点战术级别的会议。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 接点 的西班牙语例句

用户正在搜索


面貌, 面貌相似, 面面俱到, 面面相觑, 面膜, 面目, 面目可憎, 面目可憎的人, 面目清秀, 面目全非,

相似单词


接待室, 接待厅, 接待员, 接敌, 接地, 接点, 接电话, 接防, 接缝, 接羔,