西语助手
  • 关闭
zhěng jiù

rescatar; salvar

www.eudic.net 版 权 所 有

Salvar a los niños africanos también significa asegurar su nutrición.

拯救非洲童还意味着为他们提供食品。

La compasión y la solidaridad humanas, que trascienden las fronteras estatales, salvarán al mundo.

超越国家边界的同情和人类团结将拯救世界。

Debemos preservar a nuestra región de otros enfrentamientos y conflictos.

我们必须拯救我们地区,使其今后免于对抗和冲突。

Tenemos la opción de salvarlas, y ahora es el momento de actuar.

我们面对拯救它的抉择,现在就是采取行动的时候。

Además, Save the Children publica cada dos meses un boletín sobre el Programa.

此外,拯救童组织出版了一份欧洲案双月通讯。

Creemos que esa asistencia podría salvar millones de vidas y prevenir lesiones innecesarias.

我们认为,这种援助有可能拯救数百万生命,并防止不必要的受伤。

Salvaron la empresa invirtiendo capital.

有人入了资本,拯救了公司。

La salvación del país debería tener prioridad por encima de los intereses estrechos y las ambiciones personales.

拯救国家应该优先于狭隘利益和人野心。

Una delegación dijo que ese enfoque debía contribuir a salvar vidas y mejorar las condiciones de vida.

有一代表团表示,这必须导致拯救生命和改善生活。

¿Es necesario que los saharauis perezcan en el desierto antes de que alguien, algún país, tome medidas para salvarlos?

难道在有人或者有国家采取行动拯救他们之前,撒哈拉人就得死在沙漠里吗?

Toda vida es sagrada. Como nos enseña el Talmud, “El que salva una vida humana, salva al mundo entero”.

犹太法典教导我们,“救人一命,等于拯救世界。”

La actualización del Fondo tiene por objeto salvar vidas, pero no podemos dejar de lado la recuperación después de los desastres.

对基金进行重新调整的目的是拯救生命,但我们不能忽视灾后复原问题。

Ello nos permitiría aprovechar plenamente las horas decisivas posteriores a los desastres y salvaría el mayor número posible de vidas.

这将使我们能够充分利用灾害发生后至关重要的几小时时间,并且将拯救尽可能最多生命。

Una organización como la nuestra, creada para salvar a las generaciones venideras del flagelo de la guerra, debe mejorar este antecedente.

我们这组织的建立是为了拯救后代免受战祸,因此,它必须改善这种情况。

Los principales objetivos del plan son salvar vidas, reducir la vulnerabilidad y facilitar la transición, con la reintegración como cuestión intersectorial.

该计划的主要目标是拯救生命,降低脆弱性和促进过渡,重返社会是贯穿各领域的问题。

El UNICEF y SC UK se sentían sumamente inquietos respecto de los motivos del CEAWC y las consecuencias de sus actividades.

童基金会和联合王国拯救童会对消除劫持妇幼行为委员会的动机及其活动的后果极为关切。

El suministro tardío de fondos constriñe los esfuerzos para preparar una respuesta rápida y salvar vidas en los primeros días y meses.

晚付资金限制了头几天和头几月迅速采取对策拯救生命的努力。

Las inversiones en medidas y de prevención y en el establecimiento, mantenimiento y consolidación de la paz pueden salvar millones de vidas.

对预防、促成和平、维持和平以及建设和平的入,可以拯救数以百万计的生命。

Si se sobrepasa este umbral de emergencia, debemos de inmediato sonar la alarma para movilizar a la comunidad internacional para salvar vidas humanas.

一旦跨过紧急局势门槛,我们就必须发出警讯,动员国际社会,拯救生命。

Aunque no es posible evitar esos desastres, la alerta temprana y una respuesta más ágil habrían permitido salvar muchas vidas y medios de subsistencia.

尽管这些灾害无法避免,但是预警和快速反应能够拯救很多人的生命和生活。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 拯救 的西语例句

用户正在搜索


看财奴, 看场, 看成, 看承, 看出, 看穿, 看待, 看到, 看得见的, 看得起,

相似单词


蒸汽浴, 蒸食, 蒸腾, 蒸蒸日上, , 拯救, 拯救的, 拯救者, , 整版,
zhěng jiù

rescatar; salvar

www.eudic.net 版 权 所 有

Salvar a los niños africanos también significa asegurar su nutrición.

拯救非洲儿童还意味着为他们提供食品。

La compasión y la solidaridad humanas, que trascienden las fronteras estatales, salvarán al mundo.

超越国家边界的同情人类团结将拯救世界。

Debemos preservar a nuestra región de otros enfrentamientos y conflictos.

我们必须拯救我们地区,使其今后免于对抗冲突。

Tenemos la opción de salvarlas, y ahora es el momento de actuar.

我们面对拯救它的抉择,现在就是采取行动的时候。

Además, Save the Children publica cada dos meses un boletín sobre el Programa.

此外,拯救儿童组织出版了一份欧洲失散儿童方案双月通讯。

Creemos que esa asistencia podría salvar millones de vidas y prevenir lesiones innecesarias.

我们认为,这种助有可能拯救数百万生命,并防止不必要的受伤。

Salvaron la empresa invirtiendo capital.

有人入了资本,拯救了公司。

La salvación del país debería tener prioridad por encima de los intereses estrechos y las ambiciones personales.

拯救国家应该优先于狭隘个人野心。

Una delegación dijo que ese enfoque debía contribuir a salvar vidas y mejorar las condiciones de vida.

有一个代表团表示,这个方式必须导致拯救生命改善生活。

¿Es necesario que los saharauis perezcan en el desierto antes de que alguien, algún país, tome medidas para salvarlos?

难道在有人或者有国家采取行动拯救他们之前,撒哈拉人就得死在沙漠里吗?

Toda vida es sagrada. Como nos enseña el Talmud, “El que salva una vida humana, salva al mundo entero”.

犹太法典教导我们,“救人一命,等于拯救整个世界。”

La actualización del Fondo tiene por objeto salvar vidas, pero no podemos dejar de lado la recuperación después de los desastres.

对基金进行重新调整的目的是拯救生命,但我们不能忽视灾后复原问题。

Ello nos permitiría aprovechar plenamente las horas decisivas posteriores a los desastres y salvaría el mayor número posible de vidas.

这将使我们能够充分用灾害发生后至关重要的几小时时间,并且将拯救尽可能最多生命。

Una organización como la nuestra, creada para salvar a las generaciones venideras del flagelo de la guerra, debe mejorar este antecedente.

我们这个组织的建立是为了拯救后代免受战祸,因此,它必须改善这种情况。

Los principales objetivos del plan son salvar vidas, reducir la vulnerabilidad y facilitar la transición, con la reintegración como cuestión intersectorial.

该计划的主要目标是拯救生命,降低脆弱性促进过渡,重返社会是贯穿各领域的问题。

El UNICEF y SC UK se sentían sumamente inquietos respecto de los motivos del CEAWC y las consecuencias de sus actividades.

儿童基金会联合王国拯救儿童会对消除劫持妇幼行为委员会的动机及其活动的后果极为关切。

El suministro tardío de fondos constriñe los esfuerzos para preparar una respuesta rápida y salvar vidas en los primeros días y meses.

晚付资金限制了头几天头几个月迅速采取对策拯救生命的努力。

Las inversiones en medidas y de prevención y en el establecimiento, mantenimiento y consolidación de la paz pueden salvar millones de vidas.

对预防、促成平、维持平以及建设平的入,可以拯救数以百万计的生命。

Si se sobrepasa este umbral de emergencia, debemos de inmediato sonar la alarma para movilizar a la comunidad internacional para salvar vidas humanas.

一旦跨过紧急局势门槛,我们就必须发出警讯,动员国际社会,拯救生命。

Aunque no es posible evitar esos desastres, la alerta temprana y una respuesta más ágil habrían permitido salvar muchas vidas y medios de subsistencia.

尽管这些灾害无法避免,但是预警快速反应能够拯救很多人的生命生活。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 拯救 的西语例句

用户正在搜索


看管人, 看管小马的人, 看管者, 看护, 看护者, 看家, 看见, 看见的, 看来, 看林人,

相似单词


蒸汽浴, 蒸食, 蒸腾, 蒸蒸日上, , 拯救, 拯救的, 拯救者, , 整版,
zhěng jiù

rescatar; salvar

www.eudic.net 版 权 所 有

Salvar a los niños africanos también significa asegurar su nutrición.

非洲儿童还意味着为他提供食品。

La compasión y la solidaridad humanas, que trascienden las fronteras estatales, salvarán al mundo.

超越国家边界的同情和人类团结将世界。

Debemos preservar a nuestra región de otros enfrentamientos y conflictos.

必须地区,使其今后免于对抗和冲突。

Tenemos la opción de salvarlas, y ahora es el momento de actuar.

面对它的抉择,现在就是采取行动的时候。

Además, Save the Children publica cada dos meses un boletín sobre el Programa.

此外,儿童组织出版了一份欧洲失散儿童方案双月通讯。

Creemos que esa asistencia podría salvar millones de vidas y prevenir lesiones innecesarias.

认为,这种援助有可能数百万生命,并防止不必要的受伤。

Salvaron la empresa invirtiendo capital.

有人入了资本,了公司。

La salvación del país debería tener prioridad por encima de los intereses estrechos y las ambiciones personales.

国家应该优先于狭隘利益和个人野心。

Una delegación dijo que ese enfoque debía contribuir a salvar vidas y mejorar las condiciones de vida.

有一个代表团表示,这个方式必须生命和改善生活。

¿Es necesario que los saharauis perezcan en el desierto antes de que alguien, algún país, tome medidas para salvarlos?

难道在有人或者有国家采取行动之前,撒哈拉人就得死在沙漠里吗?

Toda vida es sagrada. Como nos enseña el Talmud, “El que salva una vida humana, salva al mundo entero”.

犹太法典教,“人一命,等于整个世界。”

La actualización del Fondo tiene por objeto salvar vidas, pero no podemos dejar de lado la recuperación después de los desastres.

对基金进行重新调整的目的是生命,但不能忽视灾后复原问题。

Ello nos permitiría aprovechar plenamente las horas decisivas posteriores a los desastres y salvaría el mayor número posible de vidas.

这将使能够充分利用灾害发生后至关重要的几小时时间,并且将尽可能最多生命。

Una organización como la nuestra, creada para salvar a las generaciones venideras del flagelo de la guerra, debe mejorar este antecedente.

这个组织的建立是为了后代免受战祸,因此,它必须改善这种情况。

Los principales objetivos del plan son salvar vidas, reducir la vulnerabilidad y facilitar la transición, con la reintegración como cuestión intersectorial.

该计划的主要目标是生命,降低脆弱性和促进过渡,重返社会是贯穿各领域的问题。

El UNICEF y SC UK se sentían sumamente inquietos respecto de los motivos del CEAWC y las consecuencias de sus actividades.

儿童基金会和联合王国儿童会对消除劫持妇幼行为委员会的动机及其活动的后果极为关切。

El suministro tardío de fondos constriñe los esfuerzos para preparar una respuesta rápida y salvar vidas en los primeros días y meses.

晚付资金限制了头几天和头几个月迅速采取对策生命的努力。

Las inversiones en medidas y de prevención y en el establecimiento, mantenimiento y consolidación de la paz pueden salvar millones de vidas.

对预防、促成和平、维持和平以及建设和平的入,可以数以百万计的生命。

Si se sobrepasa este umbral de emergencia, debemos de inmediato sonar la alarma para movilizar a la comunidad internacional para salvar vidas humanas.

一旦跨过紧急局势门槛,就必须发出警讯,动员国际社会,生命。

Aunque no es posible evitar esos desastres, la alerta temprana y una respuesta más ágil habrían permitido salvar muchas vidas y medios de subsistencia.

尽管这些灾害无法避免,但是预警和快速反应能够很多人的生命和生活。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 拯救 的西语例句

用户正在搜索


看热闹的, 看上, 看上去有…岁, 看似合理的, 看守, 看守的, 看守人, 看书, 看台, 看头,

相似单词


蒸汽浴, 蒸食, 蒸腾, 蒸蒸日上, , 拯救, 拯救的, 拯救者, , 整版,
zhěng jiù

rescatar; salvar

www.eudic.net 版 权 所 有

Salvar a los niños africanos también significa asegurar su nutrición.

拯救非洲儿童还意味着为他们提供

La compasión y la solidaridad humanas, que trascienden las fronteras estatales, salvarán al mundo.

越国家边界同情和人类团结将拯救世界。

Debemos preservar a nuestra región de otros enfrentamientos y conflictos.

我们必须拯救我们地区,使其今后免于对抗和冲突。

Tenemos la opción de salvarlas, y ahora es el momento de actuar.

我们面对拯救抉择,现在就采取行动时候。

Además, Save the Children publica cada dos meses un boletín sobre el Programa.

此外,拯救儿童组织出版了一份欧洲失散儿童方案双月通讯。

Creemos que esa asistencia podría salvar millones de vidas y prevenir lesiones innecesarias.

我们认为,这种援助有可能拯救数百万生命,并防止不必要受伤。

Salvaron la empresa invirtiendo capital.

有人入了资本,拯救了公司。

La salvación del país debería tener prioridad por encima de los intereses estrechos y las ambiciones personales.

拯救国家应该优先于狭隘利益和个人野心。

Una delegación dijo que ese enfoque debía contribuir a salvar vidas y mejorar las condiciones de vida.

有一个代表团表示,这个方式必须导致拯救生命和改善生活。

¿Es necesario que los saharauis perezcan en el desierto antes de que alguien, algún país, tome medidas para salvarlos?

难道在有人或者有国家采取行动拯救他们之前,撒哈拉人就得死在沙漠里吗?

Toda vida es sagrada. Como nos enseña el Talmud, “El que salva una vida humana, salva al mundo entero”.

犹太法典教导我们,“救人一命,等于拯救整个世界。”

La actualización del Fondo tiene por objeto salvar vidas, pero no podemos dejar de lado la recuperación después de los desastres.

对基金进行重新调整拯救生命,但我们不能忽视灾后复原问题。

Ello nos permitiría aprovechar plenamente las horas decisivas posteriores a los desastres y salvaría el mayor número posible de vidas.

这将使我们能够充分利用灾害发生后至关重要几小时时间,并且将拯救尽可能最多生命。

Una organización como la nuestra, creada para salvar a las generaciones venideras del flagelo de la guerra, debe mejorar este antecedente.

我们这个组织建立为了拯救后代免受战祸,因此,它必须改善这种情况。

Los principales objetivos del plan son salvar vidas, reducir la vulnerabilidad y facilitar la transición, con la reintegración como cuestión intersectorial.

该计划主要拯救生命,降低脆弱性和促进过渡,重返社会贯穿各领域问题。

El UNICEF y SC UK se sentían sumamente inquietos respecto de los motivos del CEAWC y las consecuencias de sus actividades.

儿童基金会和联合王国拯救儿童会对消除劫持妇幼行为委员会动机及其活动后果极为关切。

El suministro tardío de fondos constriñe los esfuerzos para preparar una respuesta rápida y salvar vidas en los primeros días y meses.

晚付资金限制了头几天和头几个月迅速采取对策拯救生命努力。

Las inversiones en medidas y de prevención y en el establecimiento, mantenimiento y consolidación de la paz pueden salvar millones de vidas.

对预防、促成和平、维持和平以及建设和平入,可以拯救数以百万计生命。

Si se sobrepasa este umbral de emergencia, debemos de inmediato sonar la alarma para movilizar a la comunidad internacional para salvar vidas humanas.

一旦跨过紧急局势门槛,我们就必须发出警讯,动员国际社会,拯救生命。

Aunque no es posible evitar esos desastres, la alerta temprana y una respuesta más ágil habrían permitido salvar muchas vidas y medios de subsistencia.

尽管这些灾害无法避免,但预警和快速反应能够拯救很多人生命和生活。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 拯救 的西语例句

用户正在搜索


扛活, , 亢奋, 亢旱, 亢进, , 抗爆的, 抗辩, 抗病, 抗磁体,

相似单词


蒸汽浴, 蒸食, 蒸腾, 蒸蒸日上, , 拯救, 拯救的, 拯救者, , 整版,
zhěng jiù

rescatar; salvar

www.eudic.net 版 权 所 有

Salvar a los niños africanos también significa asegurar su nutrición.

非洲儿童还意味着为提供食品。

La compasión y la solidaridad humanas, que trascienden las fronteras estatales, salvarán al mundo.

超越国家边界的同情和人类团结将世界。

Debemos preservar a nuestra región de otros enfrentamientos y conflictos.

必须地区,使其今后免于对抗和冲突。

Tenemos la opción de salvarlas, y ahora es el momento de actuar.

面对的抉择,现在就是采取行动的时候。

Además, Save the Children publica cada dos meses un boletín sobre el Programa.

此外,儿童组织出版了一份欧洲失散儿童方案双月通讯。

Creemos que esa asistencia podría salvar millones de vidas y prevenir lesiones innecesarias.

认为,这种援助有可能数百万生命,并防止不必要的受伤。

Salvaron la empresa invirtiendo capital.

有人入了资本,了公司。

La salvación del país debería tener prioridad por encima de los intereses estrechos y las ambiciones personales.

国家应该优先于狭隘利益和个人野心。

Una delegación dijo que ese enfoque debía contribuir a salvar vidas y mejorar las condiciones de vida.

有一个代表团表示,这个方式必须导致生命和改善生活。

¿Es necesario que los saharauis perezcan en el desierto antes de que alguien, algún país, tome medidas para salvarlos?

难道在有人或者有国家采取行动前,撒哈拉人就得死在沙漠里吗?

Toda vida es sagrada. Como nos enseña el Talmud, “El que salva una vida humana, salva al mundo entero”.

犹太法典教导我,“人一命,等于整个世界。”

La actualización del Fondo tiene por objeto salvar vidas, pero no podemos dejar de lado la recuperación después de los desastres.

对基金进行重新调整的目的是生命,但我不能忽视灾后复原问题。

Ello nos permitiría aprovechar plenamente las horas decisivas posteriores a los desastres y salvaría el mayor número posible de vidas.

这将使我能够充分利用灾害发生后至关重要的几小时时间,并且将尽可能最多生命。

Una organización como la nuestra, creada para salvar a las generaciones venideras del flagelo de la guerra, debe mejorar este antecedente.

这个组织的建立是为了后代免受战祸,因此,必须改善这种情况。

Los principales objetivos del plan son salvar vidas, reducir la vulnerabilidad y facilitar la transición, con la reintegración como cuestión intersectorial.

该计划的主要目标是生命,降低脆弱性和促进过渡,重返社会是贯穿各领域的问题。

El UNICEF y SC UK se sentían sumamente inquietos respecto de los motivos del CEAWC y las consecuencias de sus actividades.

儿童基金会和联合王国儿童会对消除劫持妇幼行为委员会的动机及其活动的后果极为关切。

El suministro tardío de fondos constriñe los esfuerzos para preparar una respuesta rápida y salvar vidas en los primeros días y meses.

晚付资金限制了头几天和头几个月迅速采取对策生命的努力。

Las inversiones en medidas y de prevención y en el establecimiento, mantenimiento y consolidación de la paz pueden salvar millones de vidas.

对预防、促成和平、维持和平以及建设和平的入,可以数以百万计的生命。

Si se sobrepasa este umbral de emergencia, debemos de inmediato sonar la alarma para movilizar a la comunidad internacional para salvar vidas humanas.

一旦跨过紧急局势门槛,我就必须发出警讯,动员国际社会,生命。

Aunque no es posible evitar esos desastres, la alerta temprana y una respuesta más ágil habrían permitido salvar muchas vidas y medios de subsistencia.

尽管这些灾害无法避免,但是预警和快速反应能够很多人的生命和生活。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 拯救 的西语例句

用户正在搜索


炕洞, 炕头, 炕席, 炕沿儿, , , 考妣, 考查, 考察, 考察的,

相似单词


蒸汽浴, 蒸食, 蒸腾, 蒸蒸日上, , 拯救, 拯救的, 拯救者, , 整版,

用户正在搜索


考古学家, 考古学者, 考核, 考绩, 考究, 考据, 考卷, 考拉, 考虑, 考虑过的,

相似单词


蒸汽浴, 蒸食, 蒸腾, 蒸蒸日上, , 拯救, 拯救的, 拯救者, , 整版,

用户正在搜索


考试不及格, 考试及格, 考题, 考问, 考验, 考验人的, 考证, , 拷贝, 拷绸,

相似单词


蒸汽浴, 蒸食, 蒸腾, 蒸蒸日上, , 拯救, 拯救的, 拯救者, , 整版,
zhěng jiù

rescatar; salvar

www.eudic.net 版 权 所 有

Salvar a los niños africanos también significa asegurar su nutrición.

拯救非洲儿童还意味着为他们提供食品。

La compasión y la solidaridad humanas, que trascienden las fronteras estatales, salvarán al mundo.

超越国家边界的同情和类团结将拯救世界。

Debemos preservar a nuestra región de otros enfrentamientos y conflictos.

们必须拯救们地区,使其今后免于对抗和

Tenemos la opción de salvarlas, y ahora es el momento de actuar.

们面对拯救它的抉择,现在是采取行动的时候。

Además, Save the Children publica cada dos meses un boletín sobre el Programa.

此外,拯救儿童组织出版了一份欧洲失散儿童方案双月通讯。

Creemos que esa asistencia podría salvar millones de vidas y prevenir lesiones innecesarias.

们认为,这种援助有可能拯救数百万生命,并防止不必要的受伤。

Salvaron la empresa invirtiendo capital.

入了资本,拯救了公司。

La salvación del país debería tener prioridad por encima de los intereses estrechos y las ambiciones personales.

拯救国家应该优先于狭隘利益和个野心。

Una delegación dijo que ese enfoque debía contribuir a salvar vidas y mejorar las condiciones de vida.

有一个代表团表示,这个方式必须导致拯救生命和改善生活。

¿Es necesario que los saharauis perezcan en el desierto antes de que alguien, algún país, tome medidas para salvarlos?

难道在有或者有国家采取行动拯救他们之前,撒哈得死在沙漠里吗?

Toda vida es sagrada. Como nos enseña el Talmud, “El que salva una vida humana, salva al mundo entero”.

犹太法典教导们,“救一命,等于拯救整个世界。”

La actualización del Fondo tiene por objeto salvar vidas, pero no podemos dejar de lado la recuperación después de los desastres.

对基金进行重新调整的目的是拯救生命,但们不能忽视灾后复原问题。

Ello nos permitiría aprovechar plenamente las horas decisivas posteriores a los desastres y salvaría el mayor número posible de vidas.

这将使们能够充分利用灾害发生后至关重要的几小时时间,并且将拯救尽可能最多生命。

Una organización como la nuestra, creada para salvar a las generaciones venideras del flagelo de la guerra, debe mejorar este antecedente.

们这个组织的建立是为了拯救后代免受战祸,因此,它必须改善这种情况。

Los principales objetivos del plan son salvar vidas, reducir la vulnerabilidad y facilitar la transición, con la reintegración como cuestión intersectorial.

该计划的主要目标是拯救生命,降低脆弱性和促进过渡,重返社会是贯穿各领域的问题。

El UNICEF y SC UK se sentían sumamente inquietos respecto de los motivos del CEAWC y las consecuencias de sus actividades.

儿童基金会和联合王国拯救儿童会对消除劫持妇幼行为委员会的动机及其活动的后果极为关切。

El suministro tardío de fondos constriñe los esfuerzos para preparar una respuesta rápida y salvar vidas en los primeros días y meses.

晚付资金限制了头几天和头几个月迅速采取对策拯救生命的努力。

Las inversiones en medidas y de prevención y en el establecimiento, mantenimiento y consolidación de la paz pueden salvar millones de vidas.

对预防、促成和平、维持和平以及建设和平的入,可以拯救数以百万计的生命。

Si se sobrepasa este umbral de emergencia, debemos de inmediato sonar la alarma para movilizar a la comunidad internacional para salvar vidas humanas.

一旦跨过紧急局势门槛,必须发出警讯,动员国际社会,拯救生命。

Aunque no es posible evitar esos desastres, la alerta temprana y una respuesta más ágil habrían permitido salvar muchas vidas y medios de subsistencia.

尽管这些灾害无法避免,但是预警和快速反应能够拯救很多的生命和生活。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 拯救 的西语例句

用户正在搜索


烤炉, 烤马铃薯, 烤面包, 烤面包机, 烤面包片, 烤肉, 烤肉部, 烤肉串, 烤肉架, 烤乳猪,

相似单词


蒸汽浴, 蒸食, 蒸腾, 蒸蒸日上, , 拯救, 拯救的, 拯救者, , 整版,
zhěng jiù

rescatar; salvar

www.eudic.net 版 权 所 有

Salvar a los niños africanos también significa asegurar su nutrición.

非洲儿童还意味着为他们提供食品。

La compasión y la solidaridad humanas, que trascienden las fronteras estatales, salvarán al mundo.

超越国家边界的同情和人类团世界。

Debemos preservar a nuestra región de otros enfrentamientos y conflictos.

我们必须我们地区,使其今后免于对抗和冲突。

Tenemos la opción de salvarlas, y ahora es el momento de actuar.

我们面对它的抉择,现在就是采取行动的时候。

Además, Save the Children publica cada dos meses un boletín sobre el Programa.

此外,儿童组织出版了一份欧洲失散儿童方案双月通讯。

Creemos que esa asistencia podría salvar millones de vidas y prevenir lesiones innecesarias.

我们认为,这种援助有可能数百万生命,并防止不必要的受伤。

Salvaron la empresa invirtiendo capital.

有人入了资本,了公司。

La salvación del país debería tener prioridad por encima de los intereses estrechos y las ambiciones personales.

国家应该优先于狭隘利益和人野心。

Una delegación dijo que ese enfoque debía contribuir a salvar vidas y mejorar las condiciones de vida.

有一代表团表示,这方式必须导致生命和改善生活。

¿Es necesario que los saharauis perezcan en el desierto antes de que alguien, algún país, tome medidas para salvarlos?

难道在有人或者有国家采取行动他们之前,撒哈拉人就得死在沙漠里吗?

Toda vida es sagrada. Como nos enseña el Talmud, “El que salva una vida humana, salva al mundo entero”.

犹太法典教导我们,“人一命,等于世界。”

La actualización del Fondo tiene por objeto salvar vidas, pero no podemos dejar de lado la recuperación después de los desastres.

对基金进行重新调的目的是生命,但我们不能忽视灾后复原问题。

Ello nos permitiría aprovechar plenamente las horas decisivas posteriores a los desastres y salvaría el mayor número posible de vidas.

使我们能够充分利用灾害发生后至关重要的几小时时间,并且尽可能最多生命。

Una organización como la nuestra, creada para salvar a las generaciones venideras del flagelo de la guerra, debe mejorar este antecedente.

我们这组织的建立是为了后代免受战祸,因此,它必须改善这种情况。

Los principales objetivos del plan son salvar vidas, reducir la vulnerabilidad y facilitar la transición, con la reintegración como cuestión intersectorial.

该计划的主要目标是生命,降低脆弱性和促进过渡,重返社会是贯穿各领域的问题。

El UNICEF y SC UK se sentían sumamente inquietos respecto de los motivos del CEAWC y las consecuencias de sus actividades.

儿童基金会和联合王国儿童会对消除劫持妇幼行为委员会的动机及其活动的后果极为关切。

El suministro tardío de fondos constriñe los esfuerzos para preparar una respuesta rápida y salvar vidas en los primeros días y meses.

晚付资金限制了头几天和头几月迅速采取对策生命的努力。

Las inversiones en medidas y de prevención y en el establecimiento, mantenimiento y consolidación de la paz pueden salvar millones de vidas.

对预防、促成和平、维持和平以及建设和平的入,可以数以百万计的生命。

Si se sobrepasa este umbral de emergencia, debemos de inmediato sonar la alarma para movilizar a la comunidad internacional para salvar vidas humanas.

一旦跨过紧急局势门槛,我们就必须发出警讯,动员国际社会,生命。

Aunque no es posible evitar esos desastres, la alerta temprana y una respuesta más ágil habrían permitido salvar muchas vidas y medios de subsistencia.

尽管这些灾害无法避免,但是预警和快速反应能够很多人的生命和生活。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 拯救 的西语例句

用户正在搜索


, 靠...生活, 靠岸, 靠背, 靠边, 靠别人生活的人, 靠别人养活, 靠不住, 靠窗座位, 靠道座位,

相似单词


蒸汽浴, 蒸食, 蒸腾, 蒸蒸日上, , 拯救, 拯救的, 拯救者, , 整版,
zhěng jiù

rescatar; salvar

www.eudic.net 版 权 所 有

Salvar a los niños africanos también significa asegurar su nutrición.

拯救非洲儿童着为他提供食品。

La compasión y la solidaridad humanas, que trascienden las fronteras estatales, salvarán al mundo.

超越国家边界的同情和人类团结将拯救世界。

Debemos preservar a nuestra región de otros enfrentamientos y conflictos.

必须拯救地区,使其今后免于对抗和冲突。

Tenemos la opción de salvarlas, y ahora es el momento de actuar.

面对拯救它的抉择,现在就是采取行动的时候。

Además, Save the Children publica cada dos meses un boletín sobre el Programa.

此外,拯救儿童组织出版了一份欧洲失散儿童方案双月通讯。

Creemos que esa asistencia podría salvar millones de vidas y prevenir lesiones innecesarias.

认为,这种援助有可拯救数百万生命,并防止必要的受伤。

Salvaron la empresa invirtiendo capital.

有人入了资本,拯救了公司。

La salvación del país debería tener prioridad por encima de los intereses estrechos y las ambiciones personales.

拯救国家应该优先于狭隘利益和个人野心。

Una delegación dijo que ese enfoque debía contribuir a salvar vidas y mejorar las condiciones de vida.

有一个代表团表示,这个方式必须导致拯救生命和改善生活。

¿Es necesario que los saharauis perezcan en el desierto antes de que alguien, algún país, tome medidas para salvarlos?

难道在有人或者有国家采取行动拯救之前,撒哈拉人就得死在沙漠里吗?

Toda vida es sagrada. Como nos enseña el Talmud, “El que salva una vida humana, salva al mundo entero”.

犹太法典教导我,“救人一命,等于拯救整个世界。”

La actualización del Fondo tiene por objeto salvar vidas, pero no podemos dejar de lado la recuperación después de los desastres.

对基金进行重新调整的目的是拯救生命,但我忽视灾后复原问题。

Ello nos permitiría aprovechar plenamente las horas decisivas posteriores a los desastres y salvaría el mayor número posible de vidas.

这将使我够充分利用灾害发生后至关重要的几小时时间,并且将拯救尽可最多生命。

Una organización como la nuestra, creada para salvar a las generaciones venideras del flagelo de la guerra, debe mejorar este antecedente.

这个组织的建立是为了拯救后代免受战祸,因此,它必须改善这种情况。

Los principales objetivos del plan son salvar vidas, reducir la vulnerabilidad y facilitar la transición, con la reintegración como cuestión intersectorial.

该计划的主要目标是拯救生命,降低脆弱性和促进过渡,重返社会是贯穿各领域的问题。

El UNICEF y SC UK se sentían sumamente inquietos respecto de los motivos del CEAWC y las consecuencias de sus actividades.

儿童基金会和联合王国拯救儿童会对消除劫持妇幼行为委员会的动机及其活动的后果极为关切。

El suministro tardío de fondos constriñe los esfuerzos para preparar una respuesta rápida y salvar vidas en los primeros días y meses.

晚付资金限制了头几天和头几个月迅速采取对策拯救生命的努力。

Las inversiones en medidas y de prevención y en el establecimiento, mantenimiento y consolidación de la paz pueden salvar millones de vidas.

对预防、促成和平、维持和平以及建设和平的入,可以拯救数以百万计的生命。

Si se sobrepasa este umbral de emergencia, debemos de inmediato sonar la alarma para movilizar a la comunidad internacional para salvar vidas humanas.

一旦跨过紧急局势门槛,我就必须发出警讯,动员国际社会,拯救生命。

Aunque no es posible evitar esos desastres, la alerta temprana y una respuesta más ágil habrían permitido salvar muchas vidas y medios de subsistencia.

尽管这些灾害无法避免,但是预警和快速反应拯救很多人的生命和生活。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 拯救 的西语例句

用户正在搜索


靠右走, 靠着, 靠真诚门路弄到的职位, 靠枕, 靠准, , 苛捐杂税, 苛刻, 苛刻的, 苛求,

相似单词


蒸汽浴, 蒸食, 蒸腾, 蒸蒸日上, , 拯救, 拯救的, 拯救者, , 整版,
zhěng jiù

rescatar; salvar

www.eudic.net 版 权 所 有

Salvar a los niños africanos también significa asegurar su nutrición.

非洲儿童还意味着为他们提供食品。

La compasión y la solidaridad humanas, que trascienden las fronteras estatales, salvarán al mundo.

超越国家边界的同情和人类团结将世界。

Debemos preservar a nuestra región de otros enfrentamientos y conflictos.

我们必须我们地区,使其今后免对抗和冲突。

Tenemos la opción de salvarlas, y ahora es el momento de actuar.

我们面对它的抉择,现在就是采取行动的时候。

Además, Save the Children publica cada dos meses un boletín sobre el Programa.

此外,儿童组织出版了一份欧洲失散儿童方案双月通讯。

Creemos que esa asistencia podría salvar millones de vidas y prevenir lesiones innecesarias.

我们认为,这种援助有数百万生命,并防止不必要的受伤。

Salvaron la empresa invirtiendo capital.

有人入了资本,了公司。

La salvación del país debería tener prioridad por encima de los intereses estrechos y las ambiciones personales.

国家应该优先利益和个人野心。

Una delegación dijo que ese enfoque debía contribuir a salvar vidas y mejorar las condiciones de vida.

有一个代表团表示,这个方式必须导致生命和改善生活。

¿Es necesario que los saharauis perezcan en el desierto antes de que alguien, algún país, tome medidas para salvarlos?

难道在有人或者有国家采取行动他们之前,撒哈拉人就得死在沙漠里吗?

Toda vida es sagrada. Como nos enseña el Talmud, “El que salva una vida humana, salva al mundo entero”.

犹太法典教导我们,“救人一命,等整个世界。”

La actualización del Fondo tiene por objeto salvar vidas, pero no podemos dejar de lado la recuperación después de los desastres.

对基金进行重新调整的目的是生命,但我们不忽视灾后复原问题。

Ello nos permitiría aprovechar plenamente las horas decisivas posteriores a los desastres y salvaría el mayor número posible de vidas.

这将使我们够充分利用灾害发生后至关重要的几小时时间,并且将最多生命。

Una organización como la nuestra, creada para salvar a las generaciones venideras del flagelo de la guerra, debe mejorar este antecedente.

我们这个组织的建立是为了后代免受战祸,因此,它必须改善这种情况。

Los principales objetivos del plan son salvar vidas, reducir la vulnerabilidad y facilitar la transición, con la reintegración como cuestión intersectorial.

该计划的主要目标是生命,降低脆弱性和促进过渡,重返社会是贯穿各领域的问题。

El UNICEF y SC UK se sentían sumamente inquietos respecto de los motivos del CEAWC y las consecuencias de sus actividades.

儿童基金会和联合王国儿童会对消除劫持妇幼行为委员会的动机及其活动的后果极为关切。

El suministro tardío de fondos constriñe los esfuerzos para preparar una respuesta rápida y salvar vidas en los primeros días y meses.

晚付资金限制了头几天和头几个月迅速采取对策生命的努力。

Las inversiones en medidas y de prevención y en el establecimiento, mantenimiento y consolidación de la paz pueden salvar millones de vidas.

对预防、促成和平、维持和平以及建设和平的入,数以百万计的生命。

Si se sobrepasa este umbral de emergencia, debemos de inmediato sonar la alarma para movilizar a la comunidad internacional para salvar vidas humanas.

一旦跨过紧急局势门槛,我们就必须发出警讯,动员国际社会,生命。

Aunque no es posible evitar esos desastres, la alerta temprana y una respuesta más ágil habrían permitido salvar muchas vidas y medios de subsistencia.

尽管这些灾害无法避免,但是预警和快速反应很多人的生命和生活。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 拯救 的西语例句

用户正在搜索


科多巴, 科尔多瓦, 科幻小说, 科技, 科技的, 科技含量, 科教片, 科举, 科利马, 科连特斯,

相似单词


蒸汽浴, 蒸食, 蒸腾, 蒸蒸日上, , 拯救, 拯救的, 拯救者, , 整版,