西语助手
  • 关闭
chéng dān

asumir; tomar sobre sí; cargar

Un mea culpa lo comparte la comunidad internacional.

国际社会应对此承担责任。

Con frecuencia, la edad mínima de responsabilidad penal es excesivamente baja.

承担刑事责任年龄往往过

Las Naciones Unidas sufragarán el costo del viaje de los miembros de la delegación.

国将承担代表团成员旅费。

Que esta función en el futuro deberá ser rotada entre los tratados.

这项职责今后将由各项条约轮流承担

Sólo mediante el acceso a la información podrá la comunidad internacional asumir sus responsabilidades.

国际社会只有通过获得资料才能承担其责任。

Todos compartimos ahora la responsabilidad de hacer realidad los objetivos comunes.

我们现都共同承担着实现共同目标责任。

Se trata de una responsabilidad de los Gobiernos con su pueblo.

这是两国政府对本国人民承担职责。

La Junta Ejecutiva sufragará los costos de la revisión de una actividad de proyecto propuesta.

执行理事会应承担审评拟议项目活动费用。

Asimismo, se apoyó que la responsabilidad se asignara principalmente al explotador.

一些代表团还表示支持由经营人承担首要责任。

Israel asigna gran importancia al hecho de que los palestinos asuman su responsabilidad.

以色列非常重视巴勒斯坦人承担责任。

Mongolia está dispuesta a asumir sus responsabilidades en este noble esfuerzo colectivo.

蒙古愿意此崇高集体事业中承担自己责任。

En caso de trato discriminatorio, la carga de la prueba corresponderá al empleador.

待遇案件中,举证责任由雇主承担

Éstas asumen cada vez más responsabilidades con respecto a la estabilidad de nuestro país.

这些部队对我国安全承担着越来越大责任。

La responsabilidad del Contratista y de la Autoridad se ajustará a la Convención.

承包者和管理局应按照《公约》承担责任。

Asimismo, estamos decididamente comprometidos a asumir nuestra responsabilidad en impulsar nuestro propio desarrollo.

此外,我们坚定地承诺要承担起我们促进我国发展责任。

Este es un compromiso básico que debe ser asumido por todos los gobiernos del mundo.

它们是一项基本承诺,须由全世界所有国家政府共同承担

En esos casos, la responsabilidad de esos crímenes recae únicamente sobre sus autores materiales.

这种情况下,只有犯罪者个人对这种罪行承担责任。

También corren directamente a cargo de los pacientes los servicios prestados en establecimientos privados.

同时,私营医疗机构保健服务份额是由患者直接承担

El proceso de reforma se inicia cuando los Miembros tomamos en serio nuestras responsabilidades.

而改革进程应以会员国认真对待自己承担责任为起点。

El Código Penal se reforma periódicamente para acomodarlo a los compromisos internacionales de Azerbaiyán.

对《刑事法典》进行定期修订,以反映阿塞拜疆所承担国际义务。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 承担 的西班牙语例句

用户正在搜索


apto, apud, apuesta, apuesto, apulgarar, apulso, apuñalado, apuñalamiento, apuñalar, apuñar,

相似单词


承办者, 承包, 承包工程, 承包商, 承保, 承担, 承当, 承佃, 承兑, 承兑票据,
chéng dān

asumir; tomar sobre sí; cargar

Un mea culpa lo comparte la comunidad internacional.

国际社会应对此承担责任。

Con frecuencia, la edad mínima de responsabilidad penal es excesivamente baja.

承担刑事责任龄往往过

Las Naciones Unidas sufragarán el costo del viaje de los miembros de la delegación.

联合国将承担代表团成员旅费。

Que esta función en el futuro deberá ser rotada entre los tratados.

这项职责今后将由各项条约轮流承担

Sólo mediante el acceso a la información podrá la comunidad internacional asumir sus responsabilidades.

国际社会只有通过获得资料才能承担其责任。

Todos compartimos ahora la responsabilidad de hacer realidad los objetivos comunes.

我们现在都共同承担着实现共同目标责任。

Se trata de una responsabilidad de los Gobiernos con su pueblo.

这是两国政府对本国人民承担职责。

La Junta Ejecutiva sufragará los costos de la revisión de una actividad de proyecto propuesta.

执行理事会应承担审评拟议项目活动费用。

Asimismo, se apoyó que la responsabilidad se asignara principalmente al explotador.

一些代表团还表示支持由经营人承担首要责任。

Israel asigna gran importancia al hecho de que los palestinos asuman su responsabilidad.

以色列非常重视巴勒斯坦人承担责任。

Mongolia está dispuesta a asumir sus responsabilidades en este noble esfuerzo colectivo.

蒙古愿意在此崇高集体事业承担自己责任。

En caso de trato discriminatorio, la carga de la prueba corresponderá al empleador.

在差别待遇案件责任由雇主承担

Éstas asumen cada vez más responsabilidades con respecto a la estabilidad de nuestro país.

这些部队对我国安全承担着越来越大责任。

La responsabilidad del Contratista y de la Autoridad se ajustará a la Convención.

承包者和管理局应按照《公约》承担责任。

Asimismo, estamos decididamente comprometidos a asumir nuestra responsabilidad en impulsar nuestro propio desarrollo.

此外,我们坚定地承诺要承担起我们促进我国发展责任。

Este es un compromiso básico que debe ser asumido por todos los gobiernos del mundo.

它们是一项基本承诺,须由全世界所有国家政府共同承担

En esos casos, la responsabilidad de esos crímenes recae únicamente sobre sus autores materiales.

在这种情况下,只有犯罪者个人对这种罪行承担责任。

También corren directamente a cargo de los pacientes los servicios prestados en establecimientos privados.

同时,私营医疗机构保健服务份额是由患者直接承担

El proceso de reforma se inicia cuando los Miembros tomamos en serio nuestras responsabilidades.

而改革进程应以会员国认真对待自己承担责任为起点。

El Código Penal se reforma periódicamente para acomodarlo a los compromisos internacionales de Azerbaiyán.

对《刑事法典》进行定期修订,以反映阿塞拜疆所承担国际义务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 承担 的西班牙语例句

用户正在搜索


aquadag, aquaplaning, Aquario, aquebrazarse, aquejado, aquejar, aquejoso, aquejumbrarse, aquel, aquél,

相似单词


承办者, 承包, 承包工程, 承包商, 承保, 承担, 承当, 承佃, 承兑, 承兑票据,
chéng dān

asumir; tomar sobre sí; cargar

Un mea culpa lo comparte la comunidad internacional.

际社承担责任。

Con frecuencia, la edad mínima de responsabilidad penal es excesivamente baja.

承担刑事责任最低年龄往往过低。

Las Naciones Unidas sufragarán el costo del viaje de los miembros de la delegación.

联合承担代表团成员旅费。

Que esta función en el futuro deberá ser rotada entre los tratados.

这项职责今后将由各项条约轮流承担

Sólo mediante el acceso a la información podrá la comunidad internacional asumir sus responsabilidades.

际社只有通过获得资料才能承担其责任。

Todos compartimos ahora la responsabilidad de hacer realidad los objetivos comunes.

们现在都共同承担着实现共同目标责任。

Se trata de una responsabilidad de los Gobiernos con su pueblo.

这是两政府人民承担职责。

La Junta Ejecutiva sufragará los costos de la revisión de una actividad de proyecto propuesta.

执行理事承担审评拟议项目活动费用。

Asimismo, se apoyó que la responsabilidad se asignara principalmente al explotador.

一些代表团还表示支持由经营人承担首要责任。

Israel asigna gran importancia al hecho de que los palestinos asuman su responsabilidad.

以色列非常重视巴勒斯坦人承担责任。

Mongolia está dispuesta a asumir sus responsabilidades en este noble esfuerzo colectivo.

蒙古愿意在此崇高集体事业中承担自己责任。

En caso de trato discriminatorio, la carga de la prueba corresponderá al empleador.

在差别待遇案件中,举证责任由雇主承担

Éstas asumen cada vez más responsabilidades con respecto a la estabilidad de nuestro país.

这些部队安全承担着越来越大责任。

La responsabilidad del Contratista y de la Autoridad se ajustará a la Convención.

承包者和管理局按照《公约》承担责任。

Asimismo, estamos decididamente comprometidos a asumir nuestra responsabilidad en impulsar nuestro propio desarrollo.

此外,们坚定地承诺要承担们促进发展责任。

Este es un compromiso básico que debe ser asumido por todos los gobiernos del mundo.

它们是一项基本承诺,须由全世界所有政府共同承担

En esos casos, la responsabilidad de esos crímenes recae únicamente sobre sus autores materiales.

在这种情况下,只有犯罪者个人这种罪行承担责任。

También corren directamente a cargo de los pacientes los servicios prestados en establecimientos privados.

同时,私营医疗机构保健服务份额是由患者直接承担

El proceso de reforma se inicia cuando los Miembros tomamos en serio nuestras responsabilidades.

而改革进程认真待自己承担责任为起点。

El Código Penal se reforma periódicamente para acomodarlo a los compromisos internacionales de Azerbaiyán.

《刑事法典》进行定期修订,以反映阿塞拜疆所承担际义务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 承担 的西班牙语例句

用户正在搜索


aquerenciado, aquerenciarse, aqueresar, aquerizo, aquese, aqueste, áqueta, aquí, aquiescencia, aquiescente,

相似单词


承办者, 承包, 承包工程, 承包商, 承保, 承担, 承当, 承佃, 承兑, 承兑票据,
chéng dān

asumir; tomar sobre sí; cargar

Un mea culpa lo comparte la comunidad internacional.

国际社会应对承担任。

Con frecuencia, la edad mínima de responsabilidad penal es excesivamente baja.

承担刑事最低年龄往往过低。

Las Naciones Unidas sufragarán el costo del viaje de los miembros de la delegación.

联合国将承担代表团成员旅费。

Que esta función en el futuro deberá ser rotada entre los tratados.

这项后将由各项条约轮流承担

Sólo mediante el acceso a la información podrá la comunidad internacional asumir sus responsabilidades.

国际社会只有通过获得资料才能承担任。

Todos compartimos ahora la responsabilidad de hacer realidad los objetivos comunes.

我们现都共同承担着实现共同目标任。

Se trata de una responsabilidad de los Gobiernos con su pueblo.

这是两国政府对本国人民承担

La Junta Ejecutiva sufragará los costos de la revisión de una actividad de proyecto propuesta.

执行理事会应承担审评拟议项目活动费用。

Asimismo, se apoyó que la responsabilidad se asignara principalmente al explotador.

一些代表团还表示支持由经营人承担首要任。

Israel asigna gran importancia al hecho de que los palestinos asuman su responsabilidad.

以色列非常重视巴勒斯坦人承担任。

Mongolia está dispuesta a asumir sus responsabilidades en este noble esfuerzo colectivo.

蒙古愿意集体事业中承担自己任。

En caso de trato discriminatorio, la carga de la prueba corresponderá al empleador.

差别待遇案件中,举证任由雇主承担

Éstas asumen cada vez más responsabilidades con respecto a la estabilidad de nuestro país.

这些部队对我国安全承担着越来越大任。

La responsabilidad del Contratista y de la Autoridad se ajustará a la Convención.

承包者和管理局应按照《公约》承担任。

Asimismo, estamos decididamente comprometidos a asumir nuestra responsabilidad en impulsar nuestro propio desarrollo.

外,我们坚定地承诺要承担起我们促进我国发展任。

Este es un compromiso básico que debe ser asumido por todos los gobiernos del mundo.

它们是一项基本承诺,须由全世界所有国家政府共同承担

En esos casos, la responsabilidad de esos crímenes recae únicamente sobre sus autores materiales.

这种情况下,只有犯罪者个人对这种罪行承担任。

También corren directamente a cargo de los pacientes los servicios prestados en establecimientos privados.

同时,私营医疗机构保健服务份额是由患者直接承担

El proceso de reforma se inicia cuando los Miembros tomamos en serio nuestras responsabilidades.

而改革进程应以会员国认真对待自己承担任为起点。

El Código Penal se reforma periódicamente para acomodarlo a los compromisos internacionales de Azerbaiyán.

对《刑事法典》进行定期修订,以反映阿塞拜疆所承担国际义务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 承担 的西班牙语例句

用户正在搜索


arábigo, arabinosa, arabio, arabismo, arabista, arabitol, arabización, arabizacxón, arabizar, arable,

相似单词


承办者, 承包, 承包工程, 承包商, 承保, 承担, 承当, 承佃, 承兑, 承兑票据,
chéng dān

asumir; tomar sobre sí; cargar

Un mea culpa lo comparte la comunidad internacional.

国际社责任。

Con frecuencia, la edad mínima de responsabilidad penal es excesivamente baja.

刑事责任最低年龄往往过低。

Las Naciones Unidas sufragarán el costo del viaje de los miembros de la delegación.

联合国将代表团成员旅费。

Que esta función en el futuro deberá ser rotada entre los tratados.

这项职责今后将由各项条约轮流

Sólo mediante el acceso a la información podrá la comunidad internacional asumir sus responsabilidades.

国际社只有通过获得资料才能其责任。

Todos compartimos ahora la responsabilidad de hacer realidad los objetivos comunes.

我们现在都共同着实现共同目标责任。

Se trata de una responsabilidad de los Gobiernos con su pueblo.

这是两国本国人民职责。

La Junta Ejecutiva sufragará los costos de la revisión de una actividad de proyecto propuesta.

执行理事审评拟议项目活动费用。

Asimismo, se apoyó que la responsabilidad se asignara principalmente al explotador.

一些代表团还表示支持由经营人首要责任。

Israel asigna gran importancia al hecho de que los palestinos asuman su responsabilidad.

以色列非常重视巴勒斯坦人责任。

Mongolia está dispuesta a asumir sus responsabilidades en este noble esfuerzo colectivo.

蒙古愿意在此崇高集体事业中自己责任。

En caso de trato discriminatorio, la carga de la prueba corresponderá al empleador.

在差别待遇案件中,举证责任由雇主

Éstas asumen cada vez más responsabilidades con respecto a la estabilidad de nuestro país.

这些部队我国安全着越来越大责任。

La responsabilidad del Contratista y de la Autoridad se ajustará a la Convención.

包者和管理局按照《公约》责任。

Asimismo, estamos decididamente comprometidos a asumir nuestra responsabilidad en impulsar nuestro propio desarrollo.

此外,我们坚定地诺要起我们促进我国发展责任。

Este es un compromiso básico que debe ser asumido por todos los gobiernos del mundo.

它们是一项基本诺,须由全世界所有国家共同

En esos casos, la responsabilidad de esos crímenes recae únicamente sobre sus autores materiales.

在这种情况下,只有犯罪者个人这种罪行责任。

También corren directamente a cargo de los pacientes los servicios prestados en establecimientos privados.

同时,私营医疗机构保健服务份额是由患者直接

El proceso de reforma se inicia cuando los Miembros tomamos en serio nuestras responsabilidades.

而改革进程员国认真待自己责任为起点。

El Código Penal se reforma periódicamente para acomodarlo a los compromisos internacionales de Azerbaiyán.

《刑事法典》进行定期修订,以反映阿塞拜疆所国际义务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 承担 的西班牙语例句

用户正在搜索


araño, aranoso, arañuela, arañuelo, aranzada, arapaima, arapapá, aráquida, aráquida/, arar,

相似单词


承办者, 承包, 承包工程, 承包商, 承保, 承担, 承当, 承佃, 承兑, 承兑票据,
chéng dān

asumir; tomar sobre sí; cargar

Un mea culpa lo comparte la comunidad internacional.

国际社会应对此责任。

Con frecuencia, la edad mínima de responsabilidad penal es excesivamente baja.

刑事责任最低年龄往往过低。

Las Naciones Unidas sufragarán el costo del viaje de los miembros de la delegación.

联合国将代表团成员旅费。

Que esta función en el futuro deberá ser rotada entre los tratados.

这项职责今后将由各项条约轮流

Sólo mediante el acceso a la información podrá la comunidad internacional asumir sus responsabilidades.

国际社会只有通过获得资其责任。

Todos compartimos ahora la responsabilidad de hacer realidad los objetivos comunes.

我们现在都共同着实现共同目标责任。

Se trata de una responsabilidad de los Gobiernos con su pueblo.

这是两国政府对本国人民职责。

La Junta Ejecutiva sufragará los costos de la revisión de una actividad de proyecto propuesta.

执行理事会应审评拟议项目活动费用。

Asimismo, se apoyó que la responsabilidad se asignara principalmente al explotador.

一些代表团还表示支持由经营人责任。

Israel asigna gran importancia al hecho de que los palestinos asuman su responsabilidad.

以色列非常重视巴勒斯坦人责任。

Mongolia está dispuesta a asumir sus responsabilidades en este noble esfuerzo colectivo.

蒙古愿意在此崇高集体事业中自己责任。

En caso de trato discriminatorio, la carga de la prueba corresponderá al empleador.

在差别待遇案件中,举证责任由雇主

Éstas asumen cada vez más responsabilidades con respecto a la estabilidad de nuestro país.

这些部队对我国安全着越来越大责任。

La responsabilidad del Contratista y de la Autoridad se ajustará a la Convención.

承包者和管理局应按照《公约》责任。

Asimismo, estamos decididamente comprometidos a asumir nuestra responsabilidad en impulsar nuestro propio desarrollo.

此外,我们坚定地承诺起我们促进我国发展责任。

Este es un compromiso básico que debe ser asumido por todos los gobiernos del mundo.

它们是一项基本承诺,须由全世界所有国家政府共同

En esos casos, la responsabilidad de esos crímenes recae únicamente sobre sus autores materiales.

在这种情况下,只有犯罪者个人对这种罪行责任。

También corren directamente a cargo de los pacientes los servicios prestados en establecimientos privados.

同时,私营医疗机构保健服务份额是由患者直接

El proceso de reforma se inicia cuando los Miembros tomamos en serio nuestras responsabilidades.

而改革进程应以会员国认真对待自己责任为起点。

El Código Penal se reforma periódicamente para acomodarlo a los compromisos internacionales de Azerbaiyán.

对《刑事法典》进行定期修订,以反映阿塞拜疆所国际义务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 承担 的西班牙语例句

用户正在搜索


arboricidio, arborícola, arboricultor, arboricultura, arboriforme, arborización, arborízación, arborizado, arborizar, arbotante,

相似单词


承办者, 承包, 承包工程, 承包商, 承保, 承担, 承当, 承佃, 承兑, 承兑票据,
chéng dān

asumir; tomar sobre sí; cargar

Un mea culpa lo comparte la comunidad internacional.

国际社会应对此承担责任。

Con frecuencia, la edad mínima de responsabilidad penal es excesivamente baja.

承担刑事责任龄往往过

Las Naciones Unidas sufragarán el costo del viaje de los miembros de la delegación.

联合国将承担代表团成员旅费。

Que esta función en el futuro deberá ser rotada entre los tratados.

这项职责今后将由各项条约轮流承担

Sólo mediante el acceso a la información podrá la comunidad internacional asumir sus responsabilidades.

国际社会只有通过获得资料才能承担其责任。

Todos compartimos ahora la responsabilidad de hacer realidad los objetivos comunes.

我们现在都共同承担着实现共同目标责任。

Se trata de una responsabilidad de los Gobiernos con su pueblo.

这是两国政府对本国人民承担职责。

La Junta Ejecutiva sufragará los costos de la revisión de una actividad de proyecto propuesta.

执行理事会应承担审评拟议项目活动费用。

Asimismo, se apoyó que la responsabilidad se asignara principalmente al explotador.

一些代表团还表示支持由经营人承担首要责任。

Israel asigna gran importancia al hecho de que los palestinos asuman su responsabilidad.

以色列非常重视巴勒斯坦人承担责任。

Mongolia está dispuesta a asumir sus responsabilidades en este noble esfuerzo colectivo.

蒙古愿意在此崇高集体事业承担自己责任。

En caso de trato discriminatorio, la carga de la prueba corresponderá al empleador.

在差别待遇案件责任由雇主承担

Éstas asumen cada vez más responsabilidades con respecto a la estabilidad de nuestro país.

这些部队对我国安全承担着越来越大责任。

La responsabilidad del Contratista y de la Autoridad se ajustará a la Convención.

承包者和管理局应按照《公约》承担责任。

Asimismo, estamos decididamente comprometidos a asumir nuestra responsabilidad en impulsar nuestro propio desarrollo.

此外,我们坚定地承诺要承担起我们促进我国发展责任。

Este es un compromiso básico que debe ser asumido por todos los gobiernos del mundo.

它们是一项基本承诺,须由全世界所有国家政府共同承担

En esos casos, la responsabilidad de esos crímenes recae únicamente sobre sus autores materiales.

在这种情况下,只有犯罪者个人对这种罪行承担责任。

También corren directamente a cargo de los pacientes los servicios prestados en establecimientos privados.

同时,私营医疗机构保健服务份额是由患者直接承担

El proceso de reforma se inicia cuando los Miembros tomamos en serio nuestras responsabilidades.

而改革进程应以会员国认真对待自己承担责任为起点。

El Código Penal se reforma periódicamente para acomodarlo a los compromisos internacionales de Azerbaiyán.

对《刑事法典》进行定期修订,以反映阿塞拜疆所承担国际义务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 承担 的西班牙语例句

用户正在搜索


arcatura, arcaucería, arcaucil, arce, arcedianato, arcediano, arcedlanato, arcedo, arcén, archa,

相似单词


承办者, 承包, 承包工程, 承包商, 承保, 承担, 承当, 承佃, 承兑, 承兑票据,
chéng dān

asumir; tomar sobre sí; cargar

Un mea culpa lo comparte la comunidad internacional.

国际社会应对此承担

Con frecuencia, la edad mínima de responsabilidad penal es excesivamente baja.

承担刑事责最低年龄往往过低。

Las Naciones Unidas sufragarán el costo del viaje de los miembros de la delegación.

联合国将承担代表团成员旅费。

Que esta función en el futuro deberá ser rotada entre los tratados.

这项职责今后将各项条约轮流承担

Sólo mediante el acceso a la información podrá la comunidad internacional asumir sus responsabilidades.

国际社会只有通过获得资料才能承担其责

Todos compartimos ahora la responsabilidad de hacer realidad los objetivos comunes.

现在都共同承担着实现共同目标

Se trata de una responsabilidad de los Gobiernos con su pueblo.

这是两国政府对本国人民承担职责。

La Junta Ejecutiva sufragará los costos de la revisión de una actividad de proyecto propuesta.

执行理事会应承担审评拟议项目活动费用。

Asimismo, se apoyó que la responsabilidad se asignara principalmente al explotador.

一些代表团还表示经营人承担首要责

Israel asigna gran importancia al hecho de que los palestinos asuman su responsabilidad.

以色列非常重视巴勒斯坦人承担

Mongolia está dispuesta a asumir sus responsabilidades en este noble esfuerzo colectivo.

蒙古愿意在此崇高集体事业中承担自己

En caso de trato discriminatorio, la carga de la prueba corresponderá al empleador.

在差别待遇案件中,举证责雇主承担

Éstas asumen cada vez más responsabilidades con respecto a la estabilidad de nuestro país.

这些部队对安全承担着越来越大

La responsabilidad del Contratista y de la Autoridad se ajustará a la Convención.

承包者和管理局应按照《公约》承担

Asimismo, estamos decididamente comprometidos a asumir nuestra responsabilidad en impulsar nuestro propio desarrollo.

此外,坚定地承诺要承担促进国发展

Este es un compromiso básico que debe ser asumido por todos los gobiernos del mundo.

是一项基本承诺,须全世界所有国家政府共同承担

En esos casos, la responsabilidad de esos crímenes recae únicamente sobre sus autores materiales.

在这种情况下,只有犯罪者个人对这种罪行承担

También corren directamente a cargo de los pacientes los servicios prestados en establecimientos privados.

同时,私营医疗机构保健服务份额是患者直接承担

El proceso de reforma se inicia cuando los Miembros tomamos en serio nuestras responsabilidades.

而改革进程应以会员国认真对待自己承担为起点。

El Código Penal se reforma periódicamente para acomodarlo a los compromisos internacionales de Azerbaiyán.

对《刑事法典》进行定期修订,以反映阿塞拜疆所承担国际义务。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 承担 的西班牙语例句

用户正在搜索


archivo comprimido, archivología, archivolta, archüaud, arciche, arcifinio, arcilla, arcillar, arcilloso, arción,

相似单词


承办者, 承包, 承包工程, 承包商, 承保, 承担, 承当, 承佃, 承兑, 承兑票据,
chéng dān

asumir; tomar sobre sí; cargar

Un mea culpa lo comparte la comunidad internacional.

际社会应对此责任。

Con frecuencia, la edad mínima de responsabilidad penal es excesivamente baja.

刑事责任最低年龄往往过低。

Las Naciones Unidas sufragarán el costo del viaje de los miembros de la delegación.

联合代表团成员旅费。

Que esta función en el futuro deberá ser rotada entre los tratados.

这项职责今后将由各项条约轮流

Sólo mediante el acceso a la información podrá la comunidad internacional asumir sus responsabilidades.

际社会只有通过获得资料才能其责任。

Todos compartimos ahora la responsabilidad de hacer realidad los objetivos comunes.

我们现在都共同着实现共同目标责任。

Se trata de una responsabilidad de los Gobiernos con su pueblo.

这是府对本人民职责。

La Junta Ejecutiva sufragará los costos de la revisión de una actividad de proyecto propuesta.

执行理事会应评拟议项目活动费用。

Asimismo, se apoyó que la responsabilidad se asignara principalmente al explotador.

一些代表团还表示支持由经营人首要责任。

Israel asigna gran importancia al hecho de que los palestinos asuman su responsabilidad.

以色列非常重视巴勒斯坦人责任。

Mongolia está dispuesta a asumir sus responsabilidades en este noble esfuerzo colectivo.

蒙古愿意在此崇高集体事业中自己责任。

En caso de trato discriminatorio, la carga de la prueba corresponderá al empleador.

在差别待遇案件中,举证责任由雇主

Éstas asumen cada vez más responsabilidades con respecto a la estabilidad de nuestro país.

这些部队对我安全着越来越大责任。

La responsabilidad del Contratista y de la Autoridad se ajustará a la Convención.

包者和管理局应按照《公约》责任。

Asimismo, estamos decididamente comprometidos a asumir nuestra responsabilidad en impulsar nuestro propio desarrollo.

此外,我们坚定地诺要起我们促进我发展责任。

Este es un compromiso básico que debe ser asumido por todos los gobiernos del mundo.

它们是一项基本诺,须由全世界所有府共同

En esos casos, la responsabilidad de esos crímenes recae únicamente sobre sus autores materiales.

在这种情况下,只有犯罪者个人对这种罪行责任。

También corren directamente a cargo de los pacientes los servicios prestados en establecimientos privados.

同时,私营医疗机构保健服务份额是由患者直接

El proceso de reforma se inicia cuando los Miembros tomamos en serio nuestras responsabilidades.

而改革进程应以会员认真对待自己责任为起点。

El Código Penal se reforma periódicamente para acomodarlo a los compromisos internacionales de Azerbaiyán.

对《刑事法典》进行定期修订,以反映阿塞拜疆所际义务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 承担 的西班牙语例句

用户正在搜索


arconte, arcosa, arctado, arcuación, arcual, arcualia, árculo, arda, ardalear, árdea,

相似单词


承办者, 承包, 承包工程, 承包商, 承保, 承担, 承当, 承佃, 承兑, 承兑票据,