Tienes un concepto equivo cado de la crítica y autocrítica.
对
和自我
这两者的看法不对.
criticar; hacer crítica; crítica
www.francochinois.com 版 权 所 有Tienes un concepto equivo cado de la crítica y autocrítica.
对
和自我
这两者的看法不对.
La Organización se ve atacada desde muchos frentes.
联合国面临,而且
来自许多方面。
No tememos que se nos señalen y critiquen los defectos que tengamos.
如果有缺点, 就不怕别人指出.
Esas críticas apuntan a aquellos que no trabajan con el debido ardor.
那些是针对那些对工作不够热心的人。
Es natural que lo critiquen habiendo cometido un error tan grave.
犯了么严重的错误,当然要受
.
Esta cultura de trabajo ha sido objeto de críticas.
这种工作文化受到了。
Hizo caso omiso de nuestras críticas.
根本不
我们的
。
Tienes el dogmatismo de un crítico.
有着
家的武断。
Sin embargo, la lista consolidada ha sido objeto de críticas.
但是,一直有人综合清单。
A este respecto, muchos participantes criticaron la fórmula actual para fijar las cuotas.
就此,许多与会者了目前的配额公式。
Al criticar, debemos tener el sentido de las proporciones
要掌握分寸.
Belarús no acepta las críticas que algunos países le han dirigido.
白俄罗斯不接受一些国家对它的。
Nuestros críticos nos ofrecen una reforma que la policía permite, pero la razón no.
我们的人向我们提出了警察允许但情
不允许的改革。
La crítica de un país no puede ocultar ni resolver esos problemas.
对个别国家进行,既不能掩盖,也不能解决这些问题。
Durante sus 60 años de existencia, las Naciones Unidas han sido loadas y criticadas.
联合国在其存在的60年中,受到称赞,也遭到。
Aun así, sus críticos siguen diciendo que el Departamento tiene demasiado personal y demasiados recursos.
虽然如此,新闻部的者仍然口口声声说新闻部人浮于事,资金过多。
Lamentablemente, varios participantes en la reunión de hoy han dirigido sus críticas principalmente a Belgrado.
不幸的是,今天会议的一些与会者主要向贝尔格莱德提出。
Es inmune a toda crítica.
不被各种
所左右。
La fuente concluye que la privación de libertad del Sr.
来文提交人认为,剥夺Al Rabassi先生的自由,是为了惩罚,因其表达了对某政治领导人的
意见。
Por ello, no es de extrañar que sean nuestros críticos quienes en definitiva alaben al César.
因此,怪不得我们的人最后赞美凯撒。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
criticar; hacer crítica; crítica
www.francochinois.com 版 权 所 有Tienes un concepto equivo cado de la crítica y autocrítica.
你对和自我
这两者的看法不对.
La Organización se ve atacada desde muchos frentes.
联合国面临,而且
来自许多方面。
No tememos que se nos señalen y critiquen los defectos que tengamos.
如果有缺点, 就不怕别人指出.
Esas críticas apuntan a aquellos que no trabajan con el debido ardor.
那些是针对那些对工作不够热心的人。
Es natural que lo critiquen habiendo cometido un error tan grave.
他犯了么严重的错误,当然要受.
Esta cultura de trabajo ha sido objeto de críticas.
这种工作文化受到了。
Hizo caso omiso de nuestras críticas.
他根本不我们的
。
Tienes el dogmatismo de un crítico.
你有着家的武断。
Sin embargo, la lista consolidada ha sido objeto de críticas.
但是,一直有人综合清单。
A este respecto, muchos participantes criticaron la fórmula actual para fijar las cuotas.
就此,许多与会者了目前的配额公式。
Al criticar, debemos tener el sentido de las proporciones
要掌握分寸.
Belarús no acepta las críticas que algunos países le han dirigido.
白俄罗斯不接受一些国家对它的。
Nuestros críticos nos ofrecen una reforma que la policía permite, pero la razón no.
我们的人向我们提出了警察允许但情
不允许的改革。
La crítica de un país no puede ocultar ni resolver esos problemas.
对个别国家进,既不能掩盖,也不能解决这些问题。
Durante sus 60 años de existencia, las Naciones Unidas han sido loadas y criticadas.
联合国在其存在的60年中,受到称赞,也遭到。
Aun así, sus críticos siguen diciendo que el Departamento tiene demasiado personal y demasiados recursos.
虽然如此,新闻部的者仍然口口声声说新闻部人浮于事,资金过多。
Lamentablemente, varios participantes en la reunión de hoy han dirigido sus críticas principalmente a Belgrado.
不幸的是,今天会议的一些与会者主要向贝尔格莱德提出。
Es inmune a toda crítica.
他不被各种所左右。
La fuente concluye que la privación de libertad del Sr.
来文提交人认为,剥夺Al Rabassi先生的自由,是为了惩罚他,因其表达了对某政治领导人的意见。
Por ello, no es de extrañar que sean nuestros críticos quienes en definitiva alaben al César.
因此,怪不得我们的人最后赞美凯撒。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
criticar; hacer crítica; crítica
www.francochinois.com 版 权 所 有Tienes un concepto equivo cado de la crítica y autocrítica.
你对和自我
两者的看法不对.
La Organización se ve atacada desde muchos frentes.
联合国面临,而且
来自许多方面。
No tememos que se nos señalen y critiquen los defectos que tengamos.
如果有缺点, 就不怕别人指出.
Esas críticas apuntan a aquellos que no trabajan con el debido ardor.
那些针对那些对工作不够热心的人。
Es natural que lo critiquen habiendo cometido un error tan grave.
他犯了么严重的错误,当然要受.
Esta cultura de trabajo ha sido objeto de críticas.
种工作文化受到了
。
Hizo caso omiso de nuestras críticas.
他根本不我们的
。
Tienes el dogmatismo de un crítico.
你有着家的武断。
Sin embargo, la lista consolidada ha sido objeto de críticas.
,
直有人
综合清单。
A este respecto, muchos participantes criticaron la fórmula actual para fijar las cuotas.
就此,许多与会者了目前的配额公式。
Al criticar, debemos tener el sentido de las proporciones
要掌握分寸.
Belarús no acepta las críticas que algunos países le han dirigido.
白俄罗斯不接受些国家对它的
。
Nuestros críticos nos ofrecen una reforma que la policía permite, pero la razón no.
我们的人向我们提出了警察允许
情
不允许的改革。
La crítica de un país no puede ocultar ni resolver esos problemas.
对个别国家进行,既不能掩盖,也不能解决
些问题。
Durante sus 60 años de existencia, las Naciones Unidas han sido loadas y criticadas.
联合国在其存在的60年中,受到称赞,也遭到。
Aun así, sus críticos siguen diciendo que el Departamento tiene demasiado personal y demasiados recursos.
虽然如此,新闻部的者仍然口口声声说新闻部人浮于事,资金过多。
Lamentablemente, varios participantes en la reunión de hoy han dirigido sus críticas principalmente a Belgrado.
不幸的,今天会议的
些与会者主要向贝尔格莱德提出
。
Es inmune a toda crítica.
他不被各种所左右。
La fuente concluye que la privación de libertad del Sr.
来文提交人认为,剥夺Al Rabassi先生的自由,为了惩罚他,因其表达了对某政治领导人的
意见。
Por ello, no es de extrañar que sean nuestros críticos quienes en definitiva alaben al César.
因此,怪不得我们的人最后赞美凯撒。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
criticar; hacer crítica; crítica
www.francochinois.com 版 权 所 有Tienes un concepto equivo cado de la crítica y autocrítica.
你对评和自我
评这两者
看法不对.
La Organización se ve atacada desde muchos frentes.
联合国面临评,而且
评来自许多方面。
No tememos que se nos señalen y critiquen los defectos que tengamos.
如果有缺点, 就不怕别人评指出.
Esas críticas apuntan a aquellos que no trabajan con el debido ardor.
那些评是针对那些对工作不够热心
人。
Es natural que lo critiquen habiendo cometido un error tan grave.
犯了么严重
错误,当然要受
评.
Esta cultura de trabajo ha sido objeto de críticas.
这种工作文化受到了评。
Hizo caso omiso de nuestras críticas.
不
我
评。
Tienes el dogmatismo de un crítico.
你有着评家
武断。
Sin embargo, la lista consolidada ha sido objeto de críticas.
但是,一直有人评综合清单。
A este respecto, muchos participantes criticaron la fórmula actual para fijar las cuotas.
就此,许多与会者评了目前
配额公式。
Al criticar, debemos tener el sentido de las proporciones
评要掌握分寸.
Belarús no acepta las críticas que algunos países le han dirigido.
白俄罗斯不接受一些国家对它评。
Nuestros críticos nos ofrecen una reforma que la policía permite, pero la razón no.
评我
人向我
提出了警察允许但情
不允许
改革。
La crítica de un país no puede ocultar ni resolver esos problemas.
对个别国家进行评,既不能掩盖,也不能解决这些问题。
Durante sus 60 años de existencia, las Naciones Unidas han sido loadas y criticadas.
联合国在其存在60年中,受到称赞,也遭到
评。
Aun así, sus críticos siguen diciendo que el Departamento tiene demasiado personal y demasiados recursos.
虽然如此,新闻部评者仍然口口声声说新闻部人浮于事,资金过多。
Lamentablemente, varios participantes en la reunión de hoy han dirigido sus críticas principalmente a Belgrado.
不幸是,今天会议
一些与会者主要向贝尔格莱德提出
评。
Es inmune a toda crítica.
不被各种
评所左右。
La fuente concluye que la privación de libertad del Sr.
来文提交人认为,剥夺Al Rabassi先生自由,是为了惩罚
,因其表达了对某政治领导人
评意见。
Por ello, no es de extrañar que sean nuestros críticos quienes en definitiva alaben al César.
因此,怪不得评我
人最后赞美凯撒。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件
观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
criticar; hacer crítica; crítica
www.francochinois.com 版 权 所 有Tienes un concepto equivo cado de la crítica y autocrítica.
你对批评和自我批评这两者的看法对.
La Organización se ve atacada desde muchos frentes.
联合国面临批评,而且批评来自许多方面。
No tememos que se nos señalen y critiquen los defectos que tengamos.
如果有缺点, 就怕别人批评指出.
Esas críticas apuntan a aquellos que no trabajan con el debido ardor.
那些批评是针对那些对工作够热心的人。
Es natural que lo critiquen habiendo cometido un error tan grave.
他犯了么严重的错误,当然要受批评.
Esta cultura de trabajo ha sido objeto de críticas.
这种工作文化受到了批评。
Hizo caso omiso de nuestras críticas.
他根本我们的批评。
Tienes el dogmatismo de un crítico.
你有着批评家的武断。
Sin embargo, la lista consolidada ha sido objeto de críticas.
但是,一直有人批评综合清单。
A este respecto, muchos participantes criticaron la fórmula actual para fijar las cuotas.
就此,许多与会者批评了目前的配额公式。
Al criticar, debemos tener el sentido de las proporciones
批评要掌握分寸.
Belarús no acepta las críticas que algunos países le han dirigido.
白俄罗斯接受一些国家对它的批评。
Nuestros críticos nos ofrecen una reforma que la policía permite, pero la razón no.
批评我们的人向我们提出了警察允许但情允许的改革。
La crítica de un país no puede ocultar ni resolver esos problemas.
对个别国家进行批评,既掩盖,也
决这些问题。
Durante sus 60 años de existencia, las Naciones Unidas han sido loadas y criticadas.
联合国在其存在的60年中,受到称赞,也遭到批评。
Aun así, sus críticos siguen diciendo que el Departamento tiene demasiado personal y demasiados recursos.
虽然如此,新闻部的批评者仍然口口声声说新闻部人浮于事,资金过多。
Lamentablemente, varios participantes en la reunión de hoy han dirigido sus críticas principalmente a Belgrado.
幸的是,今天会议的一些与会者主要向贝尔格莱德提出批评。
Es inmune a toda crítica.
他被各种批评所左右。
La fuente concluye que la privación de libertad del Sr.
来文提交人认为,剥夺Al Rabassi先生的自由,是为了惩罚他,因其表达了对某政治领导人的批评意见。
Por ello, no es de extrañar que sean nuestros críticos quienes en definitiva alaben al César.
因此,怪得批评我们的人最后赞美凯撒。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
criticar; hacer crítica; crítica
www.francochinois.com 版 权 所 有Tienes un concepto equivo cado de la crítica y autocrítica.
你批评和自我批评这两者的看法不
.
La Organización se ve atacada desde muchos frentes.
联合国面临批评,而且批评来自许多方面。
No tememos que se nos señalen y critiquen los defectos que tengamos.
如果有缺点, 就不怕别人批评指出.
Esas críticas apuntan a aquellos que no trabajan con el debido ardor.
些批评是
些
工作不够热心的人。
Es natural que lo critiquen habiendo cometido un error tan grave.
他犯了么严重的错误,当然要受批评.
Esta cultura de trabajo ha sido objeto de críticas.
这种工作文化受到了批评。
Hizo caso omiso de nuestras críticas.
他根本不我们的批评。
Tienes el dogmatismo de un crítico.
你有着批评家的武断。
Sin embargo, la lista consolidada ha sido objeto de críticas.
但是,一直有人批评综合清单。
A este respecto, muchos participantes criticaron la fórmula actual para fijar las cuotas.
就此,许多与会者批评了目前的配。
Al criticar, debemos tener el sentido de las proporciones
批评要掌握分寸.
Belarús no acepta las críticas que algunos países le han dirigido.
白俄罗斯不接受一些国家它的批评。
Nuestros críticos nos ofrecen una reforma que la policía permite, pero la razón no.
批评我们的人向我们提出了警察允许但情不允许的改革。
La crítica de un país no puede ocultar ni resolver esos problemas.
个别国家进行批评,既不能掩盖,也不能解决这些问题。
Durante sus 60 años de existencia, las Naciones Unidas han sido loadas y criticadas.
联合国在其存在的60年中,受到称赞,也遭到批评。
Aun así, sus críticos siguen diciendo que el Departamento tiene demasiado personal y demasiados recursos.
虽然如此,新闻部的批评者仍然口口声声说新闻部人浮于事,资金过多。
Lamentablemente, varios participantes en la reunión de hoy han dirigido sus críticas principalmente a Belgrado.
不幸的是,今天会议的一些与会者主要向贝尔格莱德提出批评。
Es inmune a toda crítica.
他不被各种批评所左右。
La fuente concluye que la privación de libertad del Sr.
来文提交人认为,剥夺Al Rabassi先生的自由,是为了惩罚他,因其表达了某政治领导人的批评意见。
Por ello, no es de extrañar que sean nuestros críticos quienes en definitiva alaben al César.
因此,怪不得批评我们的人最后赞美凯撒。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
criticar; hacer crítica; crítica
www.francochinois.com 版 权 所 有Tienes un concepto equivo cado de la crítica y autocrítica.
你对批和自我批
这两者的看法
对.
La Organización se ve atacada desde muchos frentes.
联合国面临批,而且批
来自许多方面。
No tememos que se nos señalen y critiquen los defectos que tengamos.
如果有缺点, 就怕别人批
指出.
Esas críticas apuntan a aquellos que no trabajan con el debido ardor.
那些批是针对那些对工
热心的人。
Es natural que lo critiquen habiendo cometido un error tan grave.
他犯么严重的错误,当然要受批
.
Esta cultura de trabajo ha sido objeto de críticas.
这种工文化受到
批
。
Hizo caso omiso de nuestras críticas.
他根本我们的批
。
Tienes el dogmatismo de un crítico.
你有着批家的武断。
Sin embargo, la lista consolidada ha sido objeto de críticas.
但是,一直有人批综合清单。
A este respecto, muchos participantes criticaron la fórmula actual para fijar las cuotas.
就此,许多与会者批前的配额公式。
Al criticar, debemos tener el sentido de las proporciones
批要掌握分寸.
Belarús no acepta las críticas que algunos países le han dirigido.
白俄罗斯接受一些国家对它的批
。
Nuestros críticos nos ofrecen una reforma que la policía permite, pero la razón no.
批我们的人向我们提出
警察允许但情
允许的改革。
La crítica de un país no puede ocultar ni resolver esos problemas.
对个别国家进行批,既
能掩盖,也
能解决这些问题。
Durante sus 60 años de existencia, las Naciones Unidas han sido loadas y criticadas.
联合国在其存在的60年中,受到称赞,也遭到批。
Aun así, sus críticos siguen diciendo que el Departamento tiene demasiado personal y demasiados recursos.
虽然如此,新闻部的批者仍然口口声声说新闻部人浮于事,资金过多。
Lamentablemente, varios participantes en la reunión de hoy han dirigido sus críticas principalmente a Belgrado.
幸的是,今天会议的一些与会者主要向贝尔格莱德提出批
。
Es inmune a toda crítica.
他被各种批
所左右。
La fuente concluye que la privación de libertad del Sr.
来文提交人认为,剥夺Al Rabassi先生的自由,是为惩罚他,因其表达
对某政治领导人的批
意见。
Por ello, no es de extrañar que sean nuestros críticos quienes en definitiva alaben al César.
因此,怪得批
我们的人最后赞美凯撒。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
criticar; hacer crítica; crítica
www.francochinois.com 版 权 所 有Tienes un concepto equivo cado de la crítica y autocrítica.
你对批评和自我批评两者的看法不对.
La Organización se ve atacada desde muchos frentes.
联合国面临批评,而且批评来自许多方面。
No tememos que se nos señalen y critiquen los defectos que tengamos.
如果有缺点, 就不怕别人批评指出.
Esas críticas apuntan a aquellos que no trabajan con el debido ardor.
那些批评是针对那些对工作不够热心的人。
Es natural que lo critiquen habiendo cometido un error tan grave.
他犯了么严重的错误,当然要受批评.
Esta cultura de trabajo ha sido objeto de críticas.
种工作文化受到了批评。
Hizo caso omiso de nuestras críticas.
他根本不我们的批评。
Tienes el dogmatismo de un crítico.
你有着批评家的武断。
Sin embargo, la lista consolidada ha sido objeto de críticas.
但是,一直有人批评综合清单。
A este respecto, muchos participantes criticaron la fórmula actual para fijar las cuotas.
就此,许多与会者批评了目前的配额公式。
Al criticar, debemos tener el sentido de las proporciones
批评要掌握分寸.
Belarús no acepta las críticas que algunos países le han dirigido.
白俄罗斯不接受一些国家对它的批评。
Nuestros críticos nos ofrecen una reforma que la policía permite, pero la razón no.
批评我们的人向我们提出了警察允许但情不允许的改革。
La crítica de un país no puede ocultar ni resolver esos problemas.
对个别国家进行批评,既不能掩盖,也不能些问题。
Durante sus 60 años de existencia, las Naciones Unidas han sido loadas y criticadas.
联合国在其存在的60年中,受到称赞,也遭到批评。
Aun así, sus críticos siguen diciendo que el Departamento tiene demasiado personal y demasiados recursos.
虽然如此,新闻部的批评者仍然口口声声说新闻部人浮于事,资金过多。
Lamentablemente, varios participantes en la reunión de hoy han dirigido sus críticas principalmente a Belgrado.
不幸的是,今天会议的一些与会者主要向贝尔格莱德提出批评。
Es inmune a toda crítica.
他不被各种批评所左右。
La fuente concluye que la privación de libertad del Sr.
来文提交人认为,剥夺Al Rabassi先生的自由,是为了惩罚他,因其表达了对某政治领导人的批评意见。
Por ello, no es de extrañar que sean nuestros críticos quienes en definitiva alaben al César.
因此,怪不得批评我们的人最后赞美凯撒。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
criticar; hacer crítica; crítica
www.francochinois.com 版 权 所 有Tienes un concepto equivo cado de la crítica y autocrítica.
你对和自
这两者的看法不对.
La Organización se ve atacada desde muchos frentes.
联合国面临,
且
来自许多方面。
No tememos que se nos señalen y critiquen los defectos que tengamos.
如果有缺点, 就不怕别指出.
Esas críticas apuntan a aquellos que no trabajan con el debido ardor.
那些是针对那些对工作不够热心的
。
Es natural que lo critiquen habiendo cometido un error tan grave.
他犯了么严重的错误,当然要受.
Esta cultura de trabajo ha sido objeto de críticas.
这种工作文化受到了。
Hizo caso omiso de nuestras críticas.
他根本不们的
。
Tienes el dogmatismo de un crítico.
你有着家的武断。
Sin embargo, la lista consolidada ha sido objeto de críticas.
但是,一直有综合清单。
A este respecto, muchos participantes criticaron la fórmula actual para fijar las cuotas.
就此,许多与会者了目前的配额公式。
Al criticar, debemos tener el sentido de las proporciones
要掌握分寸.
Belarús no acepta las críticas que algunos países le han dirigido.
白俄罗斯不接受一些国家对它的。
Nuestros críticos nos ofrecen una reforma que la policía permite, pero la razón no.
们的
们提出了警察允许但情
不允许的改革。
La crítica de un país no puede ocultar ni resolver esos problemas.
对个别国家进行,既不能掩盖,也不能解决这些问题。
Durante sus 60 años de existencia, las Naciones Unidas han sido loadas y criticadas.
联合国在其存在的60年中,受到称赞,也遭到。
Aun así, sus críticos siguen diciendo que el Departamento tiene demasiado personal y demasiados recursos.
虽然如此,新闻部的者仍然口口声声说新闻部
浮于事,资金过多。
Lamentablemente, varios participantes en la reunión de hoy han dirigido sus críticas principalmente a Belgrado.
不幸的是,今天会议的一些与会者主要贝尔格莱德提出
。
Es inmune a toda crítica.
他不被各种所左右。
La fuente concluye que la privación de libertad del Sr.
来文提交认为,剥夺Al Rabassi先生的自由,是为了惩罚他,因其表达了对某政治领导
的
意见。
Por ello, no es de extrañar que sean nuestros críticos quienes en definitiva alaben al César.
因此,怪不得们的
最后赞美凯撒。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎
们指正。