Bajo la dirección general y el control de políticas del ministro pertinente, los secretarios permanentes se ocuparían de la administración de los departamentos9.
按照有关部长的总方针和策管制规
,常务秘书将负责部门的
事务。
principio general; politica general
Bajo la dirección general y el control de políticas del ministro pertinente, los secretarios permanentes se ocuparían de la administración de los departamentos9.
按照有关部长的总方针和策管制规
,常务秘书将负责部门的
事务。
Las organizaciones no gubernamentales se están adaptando a la realidad de la reconstrucción posterior al conflicto, en la que el Gobierno marca las directrices generales.
各非府组织正在适
后的重建现实,这就是,重建的总方针由
府决
。
Tiene por cometidos el planificar, coordinar y realizar actividades de promoción de la tecnología nuclear, actuando en base a los lineamientos generales establecidos en la política nuclear nacional.
其职责是规划、协调和实促进核技术活动,以国家核
策所
的总方针为依据。
El apoyo de Ucrania a esta propuesta parte, lógicamente, de nuestra perspectiva general de la cuestión de la reforma del Consejo de Seguridad, que tiene como base los siguientes principios.
乌克兰支持这项提案,是我国安理会改革问题总方针的必然结果,该方针基于以下原则。
Si bien el Consejo Ejecutivo podría reunirse sin el Gobernador, su función consistiría en asesorar al Gobernador sobre las políticas gubernamentales y la dirección y el control generales del Gobierno.
尽管可在没有总督参与的情形下举
会议,其职责将是向总督提供关于
府
策及
府总方针和管制的咨询意见。
La pobreza es un fenómeno multidimensional en el cual Guatemala ha logrado avances importantes, en seguimiento a las orientaciones comprendidas en los Acuerdos de Paz, como puede comprobarse en la evolución de las metas del milenio asociadas a la cobertura educativa, la reducción de la desnutrición y la mejora en la salud de la población.
贫困是个多层面现象,根据《和平协》的总方针,在危地马拉境内实施《千年宣言》所
的目标,如教育覆盖率、减少营养不良和改善人民健康已取得重大进展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
principio general; politica general
Bajo la dirección general y el control de políticas del ministro pertinente, los secretarios permanentes se ocuparían de la administración de los departamentos9.
按照有关部长的总方针和政策管制规,常务秘书将负责部门的行政事务。
Las organizaciones no gubernamentales se están adaptando a la realidad de la reconstrucción posterior al conflicto, en la que el Gobierno marca las directrices generales.
各非政府组织正在适应冲突后的重建现实,就是,重建的总方针由政府决
。
Tiene por cometidos el planificar, coordinar y realizar actividades de promoción de la tecnología nuclear, actuando en base a los lineamientos generales establecidos en la política nuclear nacional.
其职责是规划、协调和实行促术活动,以国家
政策所
的总方针为依据。
El apoyo de Ucrania a esta propuesta parte, lógicamente, de nuestra perspectiva general de la cuestión de la reforma del Consejo de Seguridad, que tiene como base los siguientes principios.
乌克兰项提案,是我国安理会改革问题总方针的必然结果,该方针基于以下原则。
Si bien el Consejo Ejecutivo podría reunirse sin el Gobernador, su función consistiría en asesorar al Gobernador sobre las políticas gubernamentales y la dirección y el control generales del Gobierno.
尽管行政局可在没有总督参与的情形下举行会议,其职责将是向总督提供关于政府政策及政府总方针和管制的咨询意见。
La pobreza es un fenómeno multidimensional en el cual Guatemala ha logrado avances importantes, en seguimiento a las orientaciones comprendidas en los Acuerdos de Paz, como puede comprobarse en la evolución de las metas del milenio asociadas a la cobertura educativa, la reducción de la desnutrición y la mejora en la salud de la población.
贫困是个多层面现象,根据《和平协》的总方针,在危地马拉境内实施《千年宣言》所
的目标,如教育覆盖率、减少营养不良和改善人民健康已取得重大
展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
principio general; politica general
Bajo la dirección general y el control de políticas del ministro pertinente, los secretarios permanentes se ocuparían de la administración de los departamentos9.
按照有关部长的总方针和政策管制规,常务秘书将负责部门的行政事务。
Las organizaciones no gubernamentales se están adaptando a la realidad de la reconstrucción posterior al conflicto, en la que el Gobierno marca las directrices generales.
各非政府组织正在适应冲突后的重建现实,这就是,重建的总方针由政府决。
Tiene por cometidos el planificar, coordinar y realizar actividades de promoción de la tecnología nuclear, actuando en base a los lineamientos generales establecidos en la política nuclear nacional.
其职责是规划、协调和实行促进核技,以国家核政策所
的总方针为依据。
El apoyo de Ucrania a esta propuesta parte, lógicamente, de nuestra perspectiva general de la cuestión de la reforma del Consejo de Seguridad, que tiene como base los siguientes principios.
支持这项提案,是我国安理会改革问题总方针的必然结果,该方针基于以下原则。
Si bien el Consejo Ejecutivo podría reunirse sin el Gobernador, su función consistiría en asesorar al Gobernador sobre las políticas gubernamentales y la dirección y el control generales del Gobierno.
尽管行政局可在没有总督参与的情形下举行会议,其职责将是向总督提供关于政府政策及政府总方针和管制的咨询意见。
La pobreza es un fenómeno multidimensional en el cual Guatemala ha logrado avances importantes, en seguimiento a las orientaciones comprendidas en los Acuerdos de Paz, como puede comprobarse en la evolución de las metas del milenio asociadas a la cobertura educativa, la reducción de la desnutrición y la mejora en la salud de la población.
贫困是个多层面现象,根据《和平协》的总方针,在危地马拉境内实施《千年宣言》所
的目标,如教育覆盖率、减少营养不良和改善人民健康已取得重大进展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
principio general; politica general
Bajo la dirección general y el control de políticas del ministro pertinente, los secretarios permanentes se ocuparían de la administración de los departamentos9.
按照有关部长的总方针和政策管制规,常务秘书将负
部门的行政事务。
Las organizaciones no gubernamentales se están adaptando a la realidad de la reconstrucción posterior al conflicto, en la que el Gobierno marca las directrices generales.
各非政府组织正在适应冲突后的重建现实,这就,重建的总方针由政府决
。
Tiene por cometidos el planificar, coordinar y realizar actividades de promoción de la tecnología nuclear, actuando en base a los lineamientos generales establecidos en la política nuclear nacional.
其规划、协调和实行促进核技术活动,以国家核政策所
的总方针为依据。
El apoyo de Ucrania a esta propuesta parte, lógicamente, de nuestra perspectiva general de la cuestión de la reforma del Consejo de Seguridad, que tiene como base los siguientes principios.
乌克兰支持这项提案,我国安理
问题总方针的必然结果,该方针基于以下原则。
Si bien el Consejo Ejecutivo podría reunirse sin el Gobernador, su función consistiría en asesorar al Gobernador sobre las políticas gubernamentales y la dirección y el control generales del Gobierno.
尽管行政局可在没有总督参与的情形下举行议,其
将
向总督提供关于政府政策及政府总方针和管制的咨询意见。
La pobreza es un fenómeno multidimensional en el cual Guatemala ha logrado avances importantes, en seguimiento a las orientaciones comprendidas en los Acuerdos de Paz, como puede comprobarse en la evolución de las metas del milenio asociadas a la cobertura educativa, la reducción de la desnutrición y la mejora en la salud de la población.
贫困个多层面现象,根据《和平协
》的总方针,在危地马拉境内实施《千年宣言》所
的目标,如教育覆盖率、减少营养不良和
善人民健康已取得重大进展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
principio general; politica general
Bajo la dirección general y el control de políticas del ministro pertinente, los secretarios permanentes se ocuparían de la administración de los departamentos9.
按照有关部长总方针和政策管制规
,常务秘书将负责部门
行政事务。
Las organizaciones no gubernamentales se están adaptando a la realidad de la reconstrucción posterior al conflicto, en la que el Gobierno marca las directrices generales.
各非政府组织正在适应冲突后现实,这就是,
总方针由政府决
。
Tiene por cometidos el planificar, coordinar y realizar actividades de promoción de la tecnología nuclear, actuando en base a los lineamientos generales establecidos en la política nuclear nacional.
其职责是规划、协调和实行促进核技术活动,以国家核政策所总方针为依据。
El apoyo de Ucrania a esta propuesta parte, lógicamente, de nuestra perspectiva general de la cuestión de la reforma del Consejo de Seguridad, que tiene como base los siguientes principios.
乌克兰支持这项提案,是我国安理会改革问题总方针必然结果,该方针基于以下
。
Si bien el Consejo Ejecutivo podría reunirse sin el Gobernador, su función consistiría en asesorar al Gobernador sobre las políticas gubernamentales y la dirección y el control generales del Gobierno.
管行政局可在没有总督参与
情形下举行会议,其职责将是向总督提供关于政府政策及政府总方针和管制
咨询意见。
La pobreza es un fenómeno multidimensional en el cual Guatemala ha logrado avances importantes, en seguimiento a las orientaciones comprendidas en los Acuerdos de Paz, como puede comprobarse en la evolución de las metas del milenio asociadas a la cobertura educativa, la reducción de la desnutrición y la mejora en la salud de la población.
贫困是个多层面现象,根据《和平协》
总方针,在危地马拉境内实施《千年宣言》所
目标,如教育覆盖率、减少营养不良和改善人民健康已取得
大进展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
principio general; politica general
Bajo la dirección general y el control de políticas del ministro pertinente, los secretarios permanentes se ocuparían de la administración de los departamentos9.
按照有关部长的总和
策管制规
,常务秘书将负责部门的行
事务。
Las organizaciones no gubernamentales se están adaptando a la realidad de la reconstrucción posterior al conflicto, en la que el Gobierno marca las directrices generales.
各非府组织正在适应冲突后的重建现实,这就是,重建的总
由
府决
。
Tiene por cometidos el planificar, coordinar y realizar actividades de promoción de la tecnología nuclear, actuando en base a los lineamientos generales establecidos en la política nuclear nacional.
其职责是规划、协调和实行促进技术活动,以国
策所
的总
依据。
El apoyo de Ucrania a esta propuesta parte, lógicamente, de nuestra perspectiva general de la cuestión de la reforma del Consejo de Seguridad, que tiene como base los siguientes principios.
乌克兰支持这项提案,是我国安理会改革问题总的必然结果,该
基于以下原则。
Si bien el Consejo Ejecutivo podría reunirse sin el Gobernador, su función consistiría en asesorar al Gobernador sobre las políticas gubernamentales y la dirección y el control generales del Gobierno.
尽管行局可在没有总督参与的情形下举行会议,其职责将是向总督提供关于
府
策及
府总
和管制的咨询意见。
La pobreza es un fenómeno multidimensional en el cual Guatemala ha logrado avances importantes, en seguimiento a las orientaciones comprendidas en los Acuerdos de Paz, como puede comprobarse en la evolución de las metas del milenio asociadas a la cobertura educativa, la reducción de la desnutrición y la mejora en la salud de la población.
贫困是个多层面现象,根据《和平协》的总
,在危地马拉境内实施《千年宣言》所
的目标,如教育覆盖率、减少营养不良和改善人民健康已取得重大进展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
principio general; politica general
Bajo la dirección general y el control de políticas del ministro pertinente, los secretarios permanentes se ocuparían de la administración de los departamentos9.
按照有关部长总方
和
策管制规
,常务秘书将负责部门
行
事务。
Las organizaciones no gubernamentales se están adaptando a la realidad de la reconstrucción posterior al conflicto, en la que el Gobierno marca las directrices generales.
各非府组织正在适应冲突后
重建现实,这就是,重建
总方
府决
。
Tiene por cometidos el planificar, coordinar y realizar actividades de promoción de la tecnología nuclear, actuando en base a los lineamientos generales establecidos en la política nuclear nacional.
其职责是规划、协调和实行促进核技术活动,以国家核策所
总方
为依据。
El apoyo de Ucrania a esta propuesta parte, lógicamente, de nuestra perspectiva general de la cuestión de la reforma del Consejo de Seguridad, que tiene como base los siguientes principios.
乌克兰支持这项提案,是我国安理会改革问题总方然结果,该方
基于以下原则。
Si bien el Consejo Ejecutivo podría reunirse sin el Gobernador, su función consistiría en asesorar al Gobernador sobre las políticas gubernamentales y la dirección y el control generales del Gobierno.
尽管行局可在没有总督参与
情形下举行会议,其职责将是向总督提供关于
府
策及
府总方
和管制
咨询意见。
La pobreza es un fenómeno multidimensional en el cual Guatemala ha logrado avances importantes, en seguimiento a las orientaciones comprendidas en los Acuerdos de Paz, como puede comprobarse en la evolución de las metas del milenio asociadas a la cobertura educativa, la reducción de la desnutrición y la mejora en la salud de la población.
贫困是个多层面现象,根据《和平协》
总方
,在危地马拉境内实施《千年宣言》所
目标,如教育覆盖率、减少营养不良和改善人民健康已取得重大进展。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
principio general; politica general
Bajo la dirección general y el control de políticas del ministro pertinente, los secretarios permanentes se ocuparían de la administración de los departamentos9.
按照有关部长的总方针和政策管制规,常务秘
部门的行政事务。
Las organizaciones no gubernamentales se están adaptando a la realidad de la reconstrucción posterior al conflicto, en la que el Gobierno marca las directrices generales.
各非政府组织正在适应冲突后的重建现实,这就是,重建的总方针由政府决。
Tiene por cometidos el planificar, coordinar y realizar actividades de promoción de la tecnología nuclear, actuando en base a los lineamientos generales establecidos en la política nuclear nacional.
其是规划、协调和实行促进核技术活动,以国家核政策所
的总方针为依据。
El apoyo de Ucrania a esta propuesta parte, lógicamente, de nuestra perspectiva general de la cuestión de la reforma del Consejo de Seguridad, que tiene como base los siguientes principios.
乌克兰支持这项提案,是我国安理会改革问题总方针的必然结果,该方针基于以下原则。
Si bien el Consejo Ejecutivo podría reunirse sin el Gobernador, su función consistiría en asesorar al Gobernador sobre las políticas gubernamentales y la dirección y el control generales del Gobierno.
尽管行政局可在没有总督参与的情形下举行会议,其是向总督提供关于政府政策及政府总方针和管制的咨询意见。
La pobreza es un fenómeno multidimensional en el cual Guatemala ha logrado avances importantes, en seguimiento a las orientaciones comprendidas en los Acuerdos de Paz, como puede comprobarse en la evolución de las metas del milenio asociadas a la cobertura educativa, la reducción de la desnutrición y la mejora en la salud de la población.
贫困是个多层面现象,根据《和平协》的总方针,在危地马拉境内实施《千年宣言》所
的目标,如教育覆盖率、减少营养不良和改善人民健康已取得重大进展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
principio general; politica general
Bajo la dirección general y el control de políticas del ministro pertinente, los secretarios permanentes se ocuparían de la administración de los departamentos9.
按照有关部长的总方针和政策管制规,常务
负
部门的行政事务。
Las organizaciones no gubernamentales se están adaptando a la realidad de la reconstrucción posterior al conflicto, en la que el Gobierno marca las directrices generales.
各非政府组织正在适应冲突后的重建现实,这就,重建的总方针由政府决
。
Tiene por cometidos el planificar, coordinar y realizar actividades de promoción de la tecnología nuclear, actuando en base a los lineamientos generales establecidos en la política nuclear nacional.
其职规划、协调和实行促进核技术活动,以国家核政策所
的总方针为依据。
El apoyo de Ucrania a esta propuesta parte, lógicamente, de nuestra perspectiva general de la cuestión de la reforma del Consejo de Seguridad, que tiene como base los siguientes principios.
乌克兰支持这项提案,我国安理会改革问题总方针的必然结果,该方针基于以下原则。
Si bien el Consejo Ejecutivo podría reunirse sin el Gobernador, su función consistiría en asesorar al Gobernador sobre las políticas gubernamentales y la dirección y el control generales del Gobierno.
尽管行政局可在没有总督参与的情形下举行会议,其职向总督提供关于政府政策及政府总方针和管制的咨询意见。
La pobreza es un fenómeno multidimensional en el cual Guatemala ha logrado avances importantes, en seguimiento a las orientaciones comprendidas en los Acuerdos de Paz, como puede comprobarse en la evolución de las metas del milenio asociadas a la cobertura educativa, la reducción de la desnutrición y la mejora en la salud de la población.
贫困个多层面现象,根据《和平协
》的总方针,在危地马拉境内实施《千年宣言》所
的目标,如教育覆盖率、减少营养不良和改善人民健康已取得重大进展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。