La situación es peor si los detonadores se activan por efecto piezoeléctrico.
若采用压电,情况更为糟糕。
detonador
La situación es peor si los detonadores se activan por efecto piezoeléctrico.
若采用压电,情况更为糟糕。
El sistema detonador se diseñará para que no pueda activarse manualmente.
系统的设计应使
不能人工解除保险。
Algunos detonadores no tienen ese dispositivo.
有些没有配装此种装置。
Categoría Uno. Sistemas de espoletas que no pueden diseñarse de modo que no sean excesivamente sensibles.
无法在设计上达到不过分敏感程度的系统。
Además, si la munición tiene espoleta, ésta puede activarse pirotécnicamente o por algún medio mecánico que puede fallar por muchas razones.
而且,如果弹药配有,
可能是烟火
,也可能是某种机械
,由于各种各样的原因而可能出现故障。
Los programas S3 deberían incluir una evaluación detallada del diseño de la espoleta y también deberían probarla después de haberla sometido a estrés ambiental.
S3流程包括对设计进行详细评估,并在经历环境考验之
。
Según parece, en particular, las submuniciones de espoletas múltiples representan un riesgo humanitario mucho menor que las submuniciones de una sola espoleta.
与单
子弹药相比,多
子弹药或有辅助系统的子弹药带来的人道主义危险似乎小得多。
Este enfoque de ingeniería de sistemas debe tener en cuenta las siguientes directrices de diseño para el sistema detonador de las municiones.
关于弹药的系统,应将下列设计准则纳入此一系统工程设计办法。
Se incorporarán elementos en el sistema detonador para facilitar el uso de herramientas, equipo y procedimientos para desactivar las municiones sin estallar.
系统中应配有装置,以便于使用爆炸物处置工具、设备和程序来确保
安全。
Este tipo de proyectiles utilizan detonadores pirotécnicos y funcionan por impacto del cartucho, que aplasta rápidamente el material explosivo y causa su estallido.
这类弹药采用烟火(PIE),通过弹着冲击力迅速挤压炸药将
爆。
Ambos tenderían a reducir el peligro que constituyen los misiles sin estallar sobre el terreno, especialmente cuando tienen detonadores iniciados por efecto piezoeléctrico.
两种装置都会减少落在地面的待发导弹构成的危险,特别是那些装有压电的导弹。
Categoría Dos. Sistemas de espoletas que puedan diseñarse de modo que no sea excesivamente sensibles, pero que funcionen mejor en combinación con otros sensores.
能够在设计上达到不过分敏感程度的,但这些系统最好与
他传感器结合使用。
El sistema detonador se diseñará, fabricará y someterá a prueba de forma tal que se garantice la mayor fiabilidad posible en todos los entornos operacionales.
系统的设计、生产和
验应当确保
性能在所有使用环境中都具有尽可能高的可靠性。
El CICR respalda los esfuerzos encaminados a reducir los problemas causados por las minas provistas de espoletas sensibles en un futuro instrumento sobre las MDMA.
红十字委员会支持在未来非杀伤人员地雷的文书中努力减少带敏感的地雷可能
起的问题。
Según parece, en particular, las submuniciones de espoletas múltiples representan un riesgo humanitario mucho menor que las submuniciones de una sola espoleta o las municiones de mortero.
与单
子弹药或迫击炮弹相比,多
子弹药带来的人道主义危险似乎小得多。
El sistema detonador para las municiones emplazadas manualmente se autodestruirá o autoneutralizará al finalizar el uso previsto, o el período de emplazamiento o si el sistema falla.
人工布设的弹药的系统应在计划使用期结束时、在布设期结束时或在出现系统故障时自毁或自动恢复保险状态。
Los detonadores de algunos cohetes pueden tener incorporado algún mecanismo para que el detonador se active si da en el blanco a un ángulo muy cerrado y rebota.
有些火箭弹可带有一种“擦发”功能,这种装置在火箭弹以小角度撞击目标并开始跳飞时使
起作用。
Si una espoleta o sensor únicos cumplen los requisitos de seguridad de las Prácticas óptimas mencionadas en el párrafo anterior, la incorporación de espoletas de sensores múltiples será discrecional.
如果单一或传感器能够达到前段所指最佳做法的安全要求,那么就应当酌情决定是否安装多传感器
。
El uso de componentes militares para funciones esenciales puede aumentar la fiabilidad de sistemas enteros, por ejemplo, el uso de explosivos y detonadores militares en dispositivos explosivos improvisados.
利用军事部件用于关键的功能,可加强整个系统的可靠性,例如在简易爆炸装置中使用军用炸药和。
El diseño de los sistemas de detonadores iniciados eléctricamente incluirá un mecanismo de consumo de la energía eléctrica una vez transcurrido el período de vida útil del sistema detonador.
对于电系统,
设计中应有一个装置可在
系统工作寿命结束
耗尽发火能量。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
detonador
La situación es peor si los detonadores se activan por efecto piezoeléctrico.
若采用压电信,情况更为糟糕。
El sistema detonador se diseñará para que no pueda activarse manualmente.
信系统的设计应使其不能人工解除保险。
Algunos detonadores no tienen ese dispositivo.
有些信没有配装此种装置。
Categoría Uno. Sistemas de espoletas que no pueden diseñarse de modo que no sean excesivamente sensibles.
无法在设计上达到不过分敏感程度的信系统。
Además, si la munición tiene espoleta, ésta puede activarse pirotécnicamente o por algún medio mecánico que puede fallar por muchas razones.
且,如果弹药配有
信,
信
能是烟火
信,也
能是某种机械
信,由于各种各样的原
能出现故障。
Los programas S3 deberían incluir una evaluación detallada del diseño de la espoleta y también deberían probarla después de haberla sometido a estrés ambiental.
S3流程包括对信设计进行详细评估,并在经历环境考验之后测试
信。
Según parece, en particular, las submuniciones de espoletas múltiples representan un riesgo humanitario mucho menor que las submuniciones de una sola espoleta.
尤其与单信子弹药相比,多
信子弹药或有辅助系统的子弹药带来的人
危险似乎小得多。
Este enfoque de ingeniería de sistemas debe tener en cuenta las siguientes directrices de diseño para el sistema detonador de las municiones.
关于弹药的信系统,应将下列设计准则纳入此一系统工程设计办法。
Se incorporarán elementos en el sistema detonador para facilitar el uso de herramientas, equipo y procedimientos para desactivar las municiones sin estallar.
信系统中应配有装置,以便于使用爆炸物处置工具、设备和程序来确保其安全。
Este tipo de proyectiles utilizan detonadores pirotécnicos y funcionan por impacto del cartucho, que aplasta rápidamente el material explosivo y causa su estallido.
这类弹药采用烟火信(PIE),通过弹着冲击力迅速挤压炸药将其
爆。
Ambos tenderían a reducir el peligro que constituyen los misiles sin estallar sobre el terreno, especialmente cuando tienen detonadores iniciados por efecto piezoeléctrico.
两种装置都会减少落在地面的待发导弹构成的危险,特别是那些装有压电信的导弹。
Categoría Dos. Sistemas de espoletas que puedan diseñarse de modo que no sea excesivamente sensibles, pero que funcionen mejor en combinación con otros sensores.
能够在设计上达到不过分敏感程度的信,但这些系统最好与其他传感器结合使用。
El sistema detonador se diseñará, fabricará y someterá a prueba de forma tal que se garantice la mayor fiabilidad posible en todos los entornos operacionales.
信系统的设计、生产和试验应当确保其性能在所有使用环境中都具有尽
能高的
靠性。
El CICR respalda los esfuerzos encaminados a reducir los problemas causados por las minas provistas de espoletas sensibles en un futuro instrumento sobre las MDMA.
红十字委员会支持在未来非杀伤人员地雷的文书中努力减少带敏感信的地雷
能
起的问题。
Según parece, en particular, las submuniciones de espoletas múltiples representan un riesgo humanitario mucho menor que las submuniciones de una sola espoleta o las municiones de mortero.
尤其与单信子弹药或迫击炮弹相比,多
信子弹药带来的人
危险似乎小得多。
El sistema detonador para las municiones emplazadas manualmente se autodestruirá o autoneutralizará al finalizar el uso previsto, o el período de emplazamiento o si el sistema falla.
人工布设的弹药的信系统应在计划使用期结束时、在布设期结束时或在出现系统故障时自毁或自动恢复保险状态。
Los detonadores de algunos cohetes pueden tener incorporado algún mecanismo para que el detonador se active si da en el blanco a un ángulo muy cerrado y rebota.
有些火箭弹信
带有一种“擦发”功能,这种装置在火箭弹以小角度撞击目标并开始跳飞时使
信起作用。
Si una espoleta o sensor únicos cumplen los requisitos de seguridad de las Prácticas óptimas mencionadas en el párrafo anterior, la incorporación de espoletas de sensores múltiples será discrecional.
如果单一信或传感器能够达到前段所指最佳做法的安全要求,那么就应当酌情决定是否安装多传感器
信。
El uso de componentes militares para funciones esenciales puede aumentar la fiabilidad de sistemas enteros, por ejemplo, el uso de explosivos y detonadores militares en dispositivos explosivos improvisados.
利用军事部件用于关键的功能,加强整个系统的
靠性,例如在简易爆炸装置中使用军用炸药和
信。
El diseño de los sistemas de detonadores iniciados eléctricamente incluirá un mecanismo de consumo de la energía eléctrica una vez transcurrido el período de vida útil del sistema detonador.
对于电信系统,其设计中应有一个装置
在
信系统工作寿命结束后耗尽发火能量。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
detonador
La situación es peor si los detonadores se activan por efecto piezoeléctrico.
若采压电
信,情况更为糟糕。
El sistema detonador se diseñará para que no pueda activarse manualmente.
信系统的设计应
其不能人工解除保险。
Algunos detonadores no tienen ese dispositivo.
有些信没有配装此种装置。
Categoría Uno. Sistemas de espoletas que no pueden diseñarse de modo que no sean excesivamente sensibles.
无法在设计不过分敏感程度的
信系统。
Además, si la munición tiene espoleta, ésta puede activarse pirotécnicamente o por algún medio mecánico que puede fallar por muchas razones.
而且,如果弹药配有信,
信可能是烟火
信,也可能是某种机械
信,由于各种各样的原因而可能出现故障。
Los programas S3 deberían incluir una evaluación detallada del diseño de la espoleta y también deberían probarla después de haberla sometido a estrés ambiental.
S3流程包括对信设计进行详细评估,并在经历环境考验之后测试
信。
Según parece, en particular, las submuniciones de espoletas múltiples representan un riesgo humanitario mucho menor que las submuniciones de una sola espoleta.
尤其与单信子弹药相比,多
信子弹药或有辅助系统的子弹药带来的人道主义危险似乎小得多。
Este enfoque de ingeniería de sistemas debe tener en cuenta las siguientes directrices de diseño para el sistema detonador de las municiones.
关于弹药的信系统,应将下列设计准则纳入此一系统工程设计办法。
Se incorporarán elementos en el sistema detonador para facilitar el uso de herramientas, equipo y procedimientos para desactivar las municiones sin estallar.
信系统中应配有装置,以便于
炸物处置工具、设备和程序来确保其安全。
Este tipo de proyectiles utilizan detonadores pirotécnicos y funcionan por impacto del cartucho, que aplasta rápidamente el material explosivo y causa su estallido.
这类弹药采烟火
信(PIE),通过弹着冲击力迅速挤压炸药将其
。
Ambos tenderían a reducir el peligro que constituyen los misiles sin estallar sobre el terreno, especialmente cuando tienen detonadores iniciados por efecto piezoeléctrico.
两种装置都会减少落在地面的待发导弹构成的危险,特别是那些装有压电信的导弹。
Categoría Dos. Sistemas de espoletas que puedan diseñarse de modo que no sea excesivamente sensibles, pero que funcionen mejor en combinación con otros sensores.
能够在设计不过分敏感程度的
信,但这些系统最好与其他传感器结合
。
El sistema detonador se diseñará, fabricará y someterá a prueba de forma tal que se garantice la mayor fiabilidad posible en todos los entornos operacionales.
信系统的设计、生产和试验应当确保其性能在所有
环境中都具有尽可能高的可靠性。
El CICR respalda los esfuerzos encaminados a reducir los problemas causados por las minas provistas de espoletas sensibles en un futuro instrumento sobre las MDMA.
红十字委员会支持在未来非杀伤人员地雷的文书中努力减少带敏感信的地雷可能
起的问题。
Según parece, en particular, las submuniciones de espoletas múltiples representan un riesgo humanitario mucho menor que las submuniciones de una sola espoleta o las municiones de mortero.
尤其与单信子弹药或迫击炮弹相比,多
信子弹药带来的人道主义危险似乎小得多。
El sistema detonador para las municiones emplazadas manualmente se autodestruirá o autoneutralizará al finalizar el uso previsto, o el período de emplazamiento o si el sistema falla.
人工布设的弹药的信系统应在计划
期结束时、在布设期结束时或在出现系统故障时自毁或自动恢复保险状态。
Los detonadores de algunos cohetes pueden tener incorporado algún mecanismo para que el detonador se active si da en el blanco a un ángulo muy cerrado y rebota.
有些火箭弹信可带有一种“擦发”功能,这种装置在火箭弹以小角度撞击目标并开始跳飞时
信起作
。
Si una espoleta o sensor únicos cumplen los requisitos de seguridad de las Prácticas óptimas mencionadas en el párrafo anterior, la incorporación de espoletas de sensores múltiples será discrecional.
如果单一信或传感器能够
前段所指最佳做法的安全要求,那么就应当酌情决定是否安装多传感器
信。
El uso de componentes militares para funciones esenciales puede aumentar la fiabilidad de sistemas enteros, por ejemplo, el uso de explosivos y detonadores militares en dispositivos explosivos improvisados.
利军事部件
于关键的功能,可加强整个系统的可靠性,例如在简易
炸装置中
军
炸药和
信。
El diseño de los sistemas de detonadores iniciados eléctricamente incluirá un mecanismo de consumo de la energía eléctrica una vez transcurrido el período de vida útil del sistema detonador.
对于电信系统,其设计中应有一个装置可在
信系统工作寿命结束后耗尽发火能量。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表
内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
detonador
La situación es peor si los detonadores se activan por efecto piezoeléctrico.
若采用压电信,情况更为糟糕。
El sistema detonador se diseñará para que no pueda activarse manualmente.
信系统
应使其不能人工解除保险。
Algunos detonadores no tienen ese dispositivo.
有些信没有配装此种装置。
Categoría Uno. Sistemas de espoletas que no pueden diseñarse de modo que no sean excesivamente sensibles.
无法在上达到不
分敏感程度
信系统。
Además, si la munición tiene espoleta, ésta puede activarse pirotécnicamente o por algún medio mecánico que puede fallar por muchas razones.
而且,如果药配有
信,
信可能是烟火
信,也可能是某种机械
信,由于各种各样
原因而可能出现故障。
Los programas S3 deberían incluir una evaluación detallada del diseño de la espoleta y también deberían probarla después de haberla sometido a estrés ambiental.
S3流程包括对信
进行详细评估,并在经历环境考验之后测试
信。
Según parece, en particular, las submuniciones de espoletas múltiples representan un riesgo humanitario mucho menor que las submuniciones de una sola espoleta.
尤其与单信子
药相比,多
信子
药或有辅助系统
子
药带来
人道主义危险似乎小得多。
Este enfoque de ingeniería de sistemas debe tener en cuenta las siguientes directrices de diseño para el sistema detonador de las municiones.
关于药
信系统,应将下列
准则纳入此一系统工程
办法。
Se incorporarán elementos en el sistema detonador para facilitar el uso de herramientas, equipo y procedimientos para desactivar las municiones sin estallar.
信系统中应配有装置,以便于使用爆炸物处置工具、
备和程序来确保其安全。
Este tipo de proyectiles utilizan detonadores pirotécnicos y funcionan por impacto del cartucho, que aplasta rápidamente el material explosivo y causa su estallido.
这类药采用烟火
信(PIE),通
冲击力迅速挤压炸药将其
爆。
Ambos tenderían a reducir el peligro que constituyen los misiles sin estallar sobre el terreno, especialmente cuando tienen detonadores iniciados por efecto piezoeléctrico.
两种装置都会减少落在地面待发导
构成
危险,特别是那些装有压电
信
导
。
Categoría Dos. Sistemas de espoletas que puedan diseñarse de modo que no sea excesivamente sensibles, pero que funcionen mejor en combinación con otros sensores.
能够在上达到不
分敏感程度
信,但这些系统最好与其他传感器结合使用。
El sistema detonador se diseñará, fabricará y someterá a prueba de forma tal que se garantice la mayor fiabilidad posible en todos los entornos operacionales.
信系统
、生产和试验应当确保其性能在所有使用环境中都具有尽可能高
可靠性。
El CICR respalda los esfuerzos encaminados a reducir los problemas causados por las minas provistas de espoletas sensibles en un futuro instrumento sobre las MDMA.
红十字委员会支持在未来非杀伤人员地雷文书中努力减少带敏感
信
地雷可能
起
问题。
Según parece, en particular, las submuniciones de espoletas múltiples representan un riesgo humanitario mucho menor que las submuniciones de una sola espoleta o las municiones de mortero.
尤其与单信子
药或迫击炮
相比,多
信子
药带来
人道主义危险似乎小得多。
El sistema detonador para las municiones emplazadas manualmente se autodestruirá o autoneutralizará al finalizar el uso previsto, o el período de emplazamiento o si el sistema falla.
人工布药
信系统应在
划使用期结束时、在布
期结束时或在出现系统故障时自毁或自动恢复保险状态。
Los detonadores de algunos cohetes pueden tener incorporado algún mecanismo para que el detonador se active si da en el blanco a un ángulo muy cerrado y rebota.
有些火箭信可带有一种“擦发”功能,这种装置在火箭
以小角度撞击目标并开始跳飞时使
信起作用。
Si una espoleta o sensor únicos cumplen los requisitos de seguridad de las Prácticas óptimas mencionadas en el párrafo anterior, la incorporación de espoletas de sensores múltiples será discrecional.
如果单一信或传感器能够达到前段所指最佳做法
安全要求,那么就应当酌情决定是否安装多传感器
信。
El uso de componentes militares para funciones esenciales puede aumentar la fiabilidad de sistemas enteros, por ejemplo, el uso de explosivos y detonadores militares en dispositivos explosivos improvisados.
利用军事部件用于关键功能,可加强整个系统
可靠性,例如在简易爆炸装置中使用军用炸药和
信。
El diseño de los sistemas de detonadores iniciados eléctricamente incluirá un mecanismo de consumo de la energía eléctrica una vez transcurrido el período de vida útil del sistema detonador.
对于电信系统,其
中应有一个装置可在
信系统工作寿命结束后耗尽发火能量。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
detonador
La situación es peor si los detonadores se activan por efecto piezoeléctrico.
若采用压电信,情况更为糟糕。
El sistema detonador se diseñará para que no pueda activarse manualmente.
信系统的
应使其不能人工解除保险。
Algunos detonadores no tienen ese dispositivo.
有些信没有配装此种装置。
Categoría Uno. Sistemas de espoletas que no pueden diseñarse de modo que no sean excesivamente sensibles.
无法在上达到不过分敏感程度的
信系统。
Además, si la munición tiene espoleta, ésta puede activarse pirotécnicamente o por algún medio mecánico que puede fallar por muchas razones.
而且,如果弹药配有信,
信可能是
信,也可能是某种机械
信,由于各种各样的原因而可能出现故障。
Los programas S3 deberían incluir una evaluación detallada del diseño de la espoleta y también deberían probarla después de haberla sometido a estrés ambiental.
S3流程包括对信
进行详细评估,并在经历环境考验之后测试
信。
Según parece, en particular, las submuniciones de espoletas múltiples representan un riesgo humanitario mucho menor que las submuniciones de una sola espoleta.
尤其与单信子弹药相比,多
信子弹药或有辅助系统的子弹药带来的人道主义危险似乎小得多。
Este enfoque de ingeniería de sistemas debe tener en cuenta las siguientes directrices de diseño para el sistema detonador de las municiones.
关于弹药的信系统,应将下
准则纳入此一系统工程
办法。
Se incorporarán elementos en el sistema detonador para facilitar el uso de herramientas, equipo y procedimientos para desactivar las municiones sin estallar.
信系统中应配有装置,以便于使用爆炸物处置工具、
备和程序来确保其安全。
Este tipo de proyectiles utilizan detonadores pirotécnicos y funcionan por impacto del cartucho, que aplasta rápidamente el material explosivo y causa su estallido.
这类弹药采用信(PIE),通过弹着冲击力迅速挤压炸药将其
爆。
Ambos tenderían a reducir el peligro que constituyen los misiles sin estallar sobre el terreno, especialmente cuando tienen detonadores iniciados por efecto piezoeléctrico.
两种装置都会减少落在地面的待发导弹构成的危险,特别是那些装有压电信的导弹。
Categoría Dos. Sistemas de espoletas que puedan diseñarse de modo que no sea excesivamente sensibles, pero que funcionen mejor en combinación con otros sensores.
能够在上达到不过分敏感程度的
信,但这些系统最好与其他传感器结合使用。
El sistema detonador se diseñará, fabricará y someterá a prueba de forma tal que se garantice la mayor fiabilidad posible en todos los entornos operacionales.
信系统的
、生产和试验应当确保其性能在所有使用环境中都具有尽可能高的可靠性。
El CICR respalda los esfuerzos encaminados a reducir los problemas causados por las minas provistas de espoletas sensibles en un futuro instrumento sobre las MDMA.
红十字委员会支持在未来非杀伤人员地雷的文书中努力减少带敏感信的地雷可能
起的问题。
Según parece, en particular, las submuniciones de espoletas múltiples representan un riesgo humanitario mucho menor que las submuniciones de una sola espoleta o las municiones de mortero.
尤其与单信子弹药或迫击炮弹相比,多
信子弹药带来的人道主义危险似乎小得多。
El sistema detonador para las municiones emplazadas manualmente se autodestruirá o autoneutralizará al finalizar el uso previsto, o el período de emplazamiento o si el sistema falla.
人工布的弹药的
信系统应在
划使用期结束时、在布
期结束时或在出现系统故障时自毁或自动恢复保险状态。
Los detonadores de algunos cohetes pueden tener incorporado algún mecanismo para que el detonador se active si da en el blanco a un ángulo muy cerrado y rebota.
有些箭弹
信可带有一种“擦发”功能,这种装置在
箭弹以小角度撞击目标并开始跳飞时使
信起作用。
Si una espoleta o sensor únicos cumplen los requisitos de seguridad de las Prácticas óptimas mencionadas en el párrafo anterior, la incorporación de espoletas de sensores múltiples será discrecional.
如果单一信或传感器能够达到前段所指最佳做法的安全要求,那么就应当酌情决定是否安装多传感器
信。
El uso de componentes militares para funciones esenciales puede aumentar la fiabilidad de sistemas enteros, por ejemplo, el uso de explosivos y detonadores militares en dispositivos explosivos improvisados.
利用军事部件用于关键的功能,可加强整个系统的可靠性,例如在简易爆炸装置中使用军用炸药和信。
El diseño de los sistemas de detonadores iniciados eléctricamente incluirá un mecanismo de consumo de la energía eléctrica una vez transcurrido el período de vida útil del sistema detonador.
对于电信系统,其
中应有一个装置可在
信系统工作寿命结束后耗尽发
能量。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
detonador
La situación es peor si los detonadores se activan por efecto piezoeléctrico.
若采用压电,情况更为糟糕。
El sistema detonador se diseñará para que no pueda activarse manualmente.
系统的设计应使
不能人工解除
险。
Algunos detonadores no tienen ese dispositivo.
有没有配装此种装置。
Categoría Uno. Sistemas de espoletas que no pueden diseñarse de modo que no sean excesivamente sensibles.
无法在设计上达到不过分敏感程度的系统。
Además, si la munición tiene espoleta, ésta puede activarse pirotécnicamente o por algún medio mecánico que puede fallar por muchas razones.
而且,如果弹药配有,
可能是烟火
,也可能是某种机械
,由于各种各样的原因而可能出现故障。
Los programas S3 deberían incluir una evaluación detallada del diseño de la espoleta y también deberían probarla después de haberla sometido a estrés ambiental.
S3流程包括对设计进行详细评估,并在经历环境考验之后测试
。
Según parece, en particular, las submuniciones de espoletas múltiples representan un riesgo humanitario mucho menor que las submuniciones de una sola espoleta.
尤与单
子弹药相比,多
子弹药或有辅助系统的子弹药带来的人道主义危险似乎小得多。
Este enfoque de ingeniería de sistemas debe tener en cuenta las siguientes directrices de diseño para el sistema detonador de las municiones.
关于弹药的系统,应将下列设计准则纳入此一系统工程设计办法。
Se incorporarán elementos en el sistema detonador para facilitar el uso de herramientas, equipo y procedimientos para desactivar las municiones sin estallar.
系统中应配有装置,以便于使用爆炸物处置工具、设备和程序来确
全。
Este tipo de proyectiles utilizan detonadores pirotécnicos y funcionan por impacto del cartucho, que aplasta rápidamente el material explosivo y causa su estallido.
这类弹药采用烟火(PIE),通过弹着冲击力迅速挤压炸药将
爆。
Ambos tenderían a reducir el peligro que constituyen los misiles sin estallar sobre el terreno, especialmente cuando tienen detonadores iniciados por efecto piezoeléctrico.
两种装置都会减少落在地面的待发导弹构成的危险,特别是那装有压电
的导弹。
Categoría Dos. Sistemas de espoletas que puedan diseñarse de modo que no sea excesivamente sensibles, pero que funcionen mejor en combinación con otros sensores.
能够在设计上达到不过分敏感程度的,但这
系统最好与
他传感器结合使用。
El sistema detonador se diseñará, fabricará y someterá a prueba de forma tal que se garantice la mayor fiabilidad posible en todos los entornos operacionales.
系统的设计、生产和试验应当确
性能在所有使用环境中都具有尽可能高的可靠性。
El CICR respalda los esfuerzos encaminados a reducir los problemas causados por las minas provistas de espoletas sensibles en un futuro instrumento sobre las MDMA.
红十字委员会支持在未来非杀伤人员地雷的文书中努力减少带敏感的地雷可能
起的问题。
Según parece, en particular, las submuniciones de espoletas múltiples representan un riesgo humanitario mucho menor que las submuniciones de una sola espoleta o las municiones de mortero.
尤与单
子弹药或迫击炮弹相比,多
子弹药带来的人道主义危险似乎小得多。
El sistema detonador para las municiones emplazadas manualmente se autodestruirá o autoneutralizará al finalizar el uso previsto, o el período de emplazamiento o si el sistema falla.
人工布设的弹药的系统应在计划使用期结束时、在布设期结束时或在出现系统故障时自毁或自动恢复
险状态。
Los detonadores de algunos cohetes pueden tener incorporado algún mecanismo para que el detonador se active si da en el blanco a un ángulo muy cerrado y rebota.
有火箭弹
可带有一种“擦发”功能,这种装置在火箭弹以小角度撞击目标并开始跳飞时使
起作用。
Si una espoleta o sensor únicos cumplen los requisitos de seguridad de las Prácticas óptimas mencionadas en el párrafo anterior, la incorporación de espoletas de sensores múltiples será discrecional.
如果单一或传感器能够达到前段所指最佳做法的
全要求,那么就应当酌情决定是否
装多传感器
。
El uso de componentes militares para funciones esenciales puede aumentar la fiabilidad de sistemas enteros, por ejemplo, el uso de explosivos y detonadores militares en dispositivos explosivos improvisados.
利用军事部件用于关键的功能,可加强整个系统的可靠性,例如在简易爆炸装置中使用军用炸药和。
El diseño de los sistemas de detonadores iniciados eléctricamente incluirá un mecanismo de consumo de la energía eléctrica una vez transcurrido el período de vida útil del sistema detonador.
对于电系统,
设计中应有一个装置可在
系统工作寿命结束后耗尽发火能量。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
detonador
La situación es peor si los detonadores se activan por efecto piezoeléctrico.
若采用压电信,情况更为糟糕。
El sistema detonador se diseñará para que no pueda activarse manualmente.
信系统
设计应使其不
工解除保险。
Algunos detonadores no tienen ese dispositivo.
有些信没有配装此种装置。
Categoría Uno. Sistemas de espoletas que no pueden diseñarse de modo que no sean excesivamente sensibles.
无法在设计上达到不过分敏感程度信系统。
Además, si la munición tiene espoleta, ésta puede activarse pirotécnicamente o por algún medio mecánico que puede fallar por muchas razones.
而且,如果弹药配有信,
信可
是烟火
信,也可
是某种机械
信,由于各种各样
原因而可
故障。
Los programas S3 deberían incluir una evaluación detallada del diseño de la espoleta y también deberían probarla después de haberla sometido a estrés ambiental.
S3流程包括对信设计进行详细评估,并在经历环境考验之后测试
信。
Según parece, en particular, las submuniciones de espoletas múltiples representan un riesgo humanitario mucho menor que las submuniciones de una sola espoleta.
尤其与单信子弹药相比,多
信子弹药或有辅助系统
子弹药带
道主义危险似乎小得多。
Este enfoque de ingeniería de sistemas debe tener en cuenta las siguientes directrices de diseño para el sistema detonador de las municiones.
关于弹药信系统,应将下列设计准则纳入此一系统工程设计办法。
Se incorporarán elementos en el sistema detonador para facilitar el uso de herramientas, equipo y procedimientos para desactivar las municiones sin estallar.
信系统中应配有装置,以便于使用爆炸物处置工具、设备和程序
确保其安全。
Este tipo de proyectiles utilizan detonadores pirotécnicos y funcionan por impacto del cartucho, que aplasta rápidamente el material explosivo y causa su estallido.
这类弹药采用烟火信(PIE),通过弹着冲击力迅速挤压炸药将其
爆。
Ambos tenderían a reducir el peligro que constituyen los misiles sin estallar sobre el terreno, especialmente cuando tienen detonadores iniciados por efecto piezoeléctrico.
两种装置都会减少落在地面待发导弹构成
危险,特别是那些装有压电
信
导弹。
Categoría Dos. Sistemas de espoletas que puedan diseñarse de modo que no sea excesivamente sensibles, pero que funcionen mejor en combinación con otros sensores.
够在设计上达到不过分敏感程度
信,但这些系统最好与其他传感器结合使用。
El sistema detonador se diseñará, fabricará y someterá a prueba de forma tal que se garantice la mayor fiabilidad posible en todos los entornos operacionales.
信系统
设计、生产和试验应当确保其性
在所有使用环境中都具有尽可
高
可靠性。
El CICR respalda los esfuerzos encaminados a reducir los problemas causados por las minas provistas de espoletas sensibles en un futuro instrumento sobre las MDMA.
红十字委员会支持在未非杀伤
员地雷
文书中努力减少带敏感
信
地雷可
起
问题。
Según parece, en particular, las submuniciones de espoletas múltiples representan un riesgo humanitario mucho menor que las submuniciones de una sola espoleta o las municiones de mortero.
尤其与单信子弹药或迫击炮弹相比,多
信子弹药带
道主义危险似乎小得多。
El sistema detonador para las municiones emplazadas manualmente se autodestruirá o autoneutralizará al finalizar el uso previsto, o el período de emplazamiento o si el sistema falla.
工布设
弹药
信系统应在计划使用期结束时、在布设期结束时或在
系统故障时自毁或自动恢复保险状态。
Los detonadores de algunos cohetes pueden tener incorporado algún mecanismo para que el detonador se active si da en el blanco a un ángulo muy cerrado y rebota.
有些火箭弹信可带有一种“擦发”功
,这种装置在火箭弹以小角度撞击目标并开始跳飞时使
信起作用。
Si una espoleta o sensor únicos cumplen los requisitos de seguridad de las Prácticas óptimas mencionadas en el párrafo anterior, la incorporación de espoletas de sensores múltiples será discrecional.
如果单一信或传感器
够达到前段所指最佳做法
安全要求,那么就应当酌情决定是否安装多传感器
信。
El uso de componentes militares para funciones esenciales puede aumentar la fiabilidad de sistemas enteros, por ejemplo, el uso de explosivos y detonadores militares en dispositivos explosivos improvisados.
利用军事部件用于关键功
,可加强整个系统
可靠性,例如在简易爆炸装置中使用军用炸药和
信。
El diseño de los sistemas de detonadores iniciados eléctricamente incluirá un mecanismo de consumo de la energía eléctrica una vez transcurrido el período de vida útil del sistema detonador.
对于电信系统,其设计中应有一个装置可在
信系统工作寿命结束后耗尽发火
量。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发
问题,欢迎向我们指正。
detonador
La situación es peor si los detonadores se activan por efecto piezoeléctrico.
若采用压电,情况更为糟糕。
El sistema detonador se diseñará para que no pueda activarse manualmente.
系
设计
使其不能人工解除保险。
Algunos detonadores no tienen ese dispositivo.
有些没有配装此种装置。
Categoría Uno. Sistemas de espoletas que no pueden diseñarse de modo que no sean excesivamente sensibles.
无法在设计上达到不过分敏感程度系
。
Además, si la munición tiene espoleta, ésta puede activarse pirotécnicamente o por algún medio mecánico que puede fallar por muchas razones.
而且,如果弹药配有,
可能是烟火
,也可能是某种机械
,由于各种各样
原因而可能出现故障。
Los programas S3 deberían incluir una evaluación detallada del diseño de la espoleta y también deberían probarla después de haberla sometido a estrés ambiental.
S3流程包括对设计进行详细评估,并在经历环境考验之后测试
。
Según parece, en particular, las submuniciones de espoletas múltiples representan un riesgo humanitario mucho menor que las submuniciones de una sola espoleta.
尤其与单子弹药相比,多
子弹药或有辅助系
子弹药带来
人道主义危险似乎小得多。
Este enfoque de ingeniería de sistemas debe tener en cuenta las siguientes directrices de diseño para el sistema detonador de las municiones.
关于弹药系
,
将下列设计准则纳入此一系
工程设计办法。
Se incorporarán elementos en el sistema detonador para facilitar el uso de herramientas, equipo y procedimientos para desactivar las municiones sin estallar.
系
配有装置,以便于使用爆炸物处置工具、设备和程序来确保其安全。
Este tipo de proyectiles utilizan detonadores pirotécnicos y funcionan por impacto del cartucho, que aplasta rápidamente el material explosivo y causa su estallido.
这类弹药采用烟火(PIE),通过弹着冲击力迅速挤压炸药将其
爆。
Ambos tenderían a reducir el peligro que constituyen los misiles sin estallar sobre el terreno, especialmente cuando tienen detonadores iniciados por efecto piezoeléctrico.
两种装置都会减少落在地面待发导弹构成
危险,特别是那些装有压电
导弹。
Categoría Dos. Sistemas de espoletas que puedan diseñarse de modo que no sea excesivamente sensibles, pero que funcionen mejor en combinación con otros sensores.
能够在设计上达到不过分敏感程度,但这些系
最好与其他传感器结合使用。
El sistema detonador se diseñará, fabricará y someterá a prueba de forma tal que se garantice la mayor fiabilidad posible en todos los entornos operacionales.
系
设计、生产和试验
当确保其性能在所有使用环境
都具有尽可能高
可靠性。
El CICR respalda los esfuerzos encaminados a reducir los problemas causados por las minas provistas de espoletas sensibles en un futuro instrumento sobre las MDMA.
红十字委员会支持在未来非杀伤人员地雷文书
努力减少带敏感
地雷可能
起
问题。
Según parece, en particular, las submuniciones de espoletas múltiples representan un riesgo humanitario mucho menor que las submuniciones de una sola espoleta o las municiones de mortero.
尤其与单子弹药或迫击炮弹相比,多
子弹药带来
人道主义危险似乎小得多。
El sistema detonador para las municiones emplazadas manualmente se autodestruirá o autoneutralizará al finalizar el uso previsto, o el período de emplazamiento o si el sistema falla.
人工布设弹药
系
在计划使用期结束时、在布设期结束时或在出现系
故障时自毁或自动恢复保险状态。
Los detonadores de algunos cohetes pueden tener incorporado algún mecanismo para que el detonador se active si da en el blanco a un ángulo muy cerrado y rebota.
有些火箭弹可带有一种“擦发”功能,这种装置在火箭弹以小角度撞击目标并开始跳飞时使
起作用。
Si una espoleta o sensor únicos cumplen los requisitos de seguridad de las Prácticas óptimas mencionadas en el párrafo anterior, la incorporación de espoletas de sensores múltiples será discrecional.
如果单一或传感器能够达到前段所指最佳做法
安全要求,那么就
当酌情决定是否安装多传感器
。
El uso de componentes militares para funciones esenciales puede aumentar la fiabilidad de sistemas enteros, por ejemplo, el uso de explosivos y detonadores militares en dispositivos explosivos improvisados.
利用军事部件用于关键功能,可加强整个系
可靠性,例如在简易爆炸装置
使用军用炸药和
。
El diseño de los sistemas de detonadores iniciados eléctricamente incluirá un mecanismo de consumo de la energía eléctrica una vez transcurrido el período de vida útil del sistema detonador.
对于电系
,其设计
有一个装置可在
系
工作寿命结束后耗尽发火能量。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
detonador
La situación es peor si los detonadores se activan por efecto piezoeléctrico.
若采用压电信,情况更为糟糕。
El sistema detonador se diseñará para que no pueda activarse manualmente.
信系统
设计应使其不能人工解除保险。
Algunos detonadores no tienen ese dispositivo.
有些信没有配装此种装置。
Categoría Uno. Sistemas de espoletas que no pueden diseñarse de modo que no sean excesivamente sensibles.
无法在设计上达到不过分敏感程度信系统。
Además, si la munición tiene espoleta, ésta puede activarse pirotécnicamente o por algún medio mecánico que puede fallar por muchas razones.
而且,如果弹药配有信,
信可能是烟火
信,也可能是某种机械
信,由于各种各样
原因而可能
障。
Los programas S3 deberían incluir una evaluación detallada del diseño de la espoleta y también deberían probarla después de haberla sometido a estrés ambiental.
S3流程包括对信设计进行详细评估,并在经历环境考验之后测试
信。
Según parece, en particular, las submuniciones de espoletas múltiples representan un riesgo humanitario mucho menor que las submuniciones de una sola espoleta.
尤其与单信子弹药相比,多
信子弹药或有辅助系统
子弹药
人道主义危险似乎小得多。
Este enfoque de ingeniería de sistemas debe tener en cuenta las siguientes directrices de diseño para el sistema detonador de las municiones.
关于弹药信系统,应将下列设计准则纳入此一系统工程设计办法。
Se incorporarán elementos en el sistema detonador para facilitar el uso de herramientas, equipo y procedimientos para desactivar las municiones sin estallar.
信系统中应配有装置,以便于使用爆炸物处置工具、设备和程序
确保其安全。
Este tipo de proyectiles utilizan detonadores pirotécnicos y funcionan por impacto del cartucho, que aplasta rápidamente el material explosivo y causa su estallido.
这类弹药采用烟火信(PIE),通过弹着冲击力迅速挤压炸药将其
爆。
Ambos tenderían a reducir el peligro que constituyen los misiles sin estallar sobre el terreno, especialmente cuando tienen detonadores iniciados por efecto piezoeléctrico.
两种装置都会减少落在地面待发导弹构成
危险,特别是那些装有压电
信
导弹。
Categoría Dos. Sistemas de espoletas que puedan diseñarse de modo que no sea excesivamente sensibles, pero que funcionen mejor en combinación con otros sensores.
能够在设计上达到不过分敏感程度信,但这些系统最好与其他传感器结合使用。
El sistema detonador se diseñará, fabricará y someterá a prueba de forma tal que se garantice la mayor fiabilidad posible en todos los entornos operacionales.
信系统
设计、生产和试验应当确保其性能在所有使用环境中都具有尽可能高
可靠性。
El CICR respalda los esfuerzos encaminados a reducir los problemas causados por las minas provistas de espoletas sensibles en un futuro instrumento sobre las MDMA.
红十字委员会支持在未非杀伤人员地雷
文书中努力减少
敏感
信
地雷可能
起
问题。
Según parece, en particular, las submuniciones de espoletas múltiples representan un riesgo humanitario mucho menor que las submuniciones de una sola espoleta o las municiones de mortero.
尤其与单信子弹药或迫击炮弹相比,多
信子弹药
人道主义危险似乎小得多。
El sistema detonador para las municiones emplazadas manualmente se autodestruirá o autoneutralizará al finalizar el uso previsto, o el período de emplazamiento o si el sistema falla.
人工布设弹药
信系统应在计划使用期结束时、在布设期结束时或在
系统
障时自毁或自动恢复保险状态。
Los detonadores de algunos cohetes pueden tener incorporado algún mecanismo para que el detonador se active si da en el blanco a un ángulo muy cerrado y rebota.
有些火箭弹信可
有一种“擦发”功能,这种装置在火箭弹以小角度撞击目标并开始跳飞时使
信起作用。
Si una espoleta o sensor únicos cumplen los requisitos de seguridad de las Prácticas óptimas mencionadas en el párrafo anterior, la incorporación de espoletas de sensores múltiples será discrecional.
如果单一信或传感器能够达到前段所指最佳做法
安全要求,那么就应当酌情决定是否安装多传感器
信。
El uso de componentes militares para funciones esenciales puede aumentar la fiabilidad de sistemas enteros, por ejemplo, el uso de explosivos y detonadores militares en dispositivos explosivos improvisados.
利用军事部件用于关键功能,可加强整个系统
可靠性,例如在简易爆炸装置中使用军用炸药和
信。
El diseño de los sistemas de detonadores iniciados eléctricamente incluirá un mecanismo de consumo de la energía eléctrica una vez transcurrido el período de vida útil del sistema detonador.
对于电信系统,其设计中应有一个装置可在
信系统工作寿命结束后耗尽发火能量。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发
问题,欢迎向我们指正。