西语助手
  • 关闭

序列号

添加到生词本

número de serie 欧 路 软 件版 权 所 有

En el párrafo 89 de su informe, la UNOPS estuvo de acuerdo con la recomendación de la Junta de que: a) actualizara los registros del inventario para todas las oficinas descentralizadas y conciliara todos los movimientos con las adiciones y supresiones apropiadas; b) etiquetara todos los artículos del inventario de la UNOPS con un número de inventario o número de serie singular e identificable; c) realizara recuentos del inventario a intervalos regulares; y d) asegurara la inclusión de saldos iniciales válidos, exactos y completos en el sistema Atlas.

在报告第89段中,项目厅同意委员会的建议,即项目厅应(a) 更新所有散办事处的存货记录,并采用适当的增加数和处理办法核对一切变情况;(b) 使用独特、可识别的存货数字或序列号为项目厅所有存货项目做标记;(c) 定期点验存货;(d) 确保阿特拉斯系统列入有效、准确和完备的期初余额。

声明:以上例句、词性由互联网资源自生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 序列号 的西班牙语例句

用户正在搜索


balística, balístico, balita, balitadera, balitar, bálitico, baliza, balizaje, balizamiento, balizar,

相似单词


旭日, 旭日东升, , 序跋, 序列, 序列号, 序论, 序幕, 序曲, 序时账,
número de serie 欧 路 软 件版 权 所 有

En el párrafo 89 de su informe, la UNOPS estuvo de acuerdo con la recomendación de la Junta de que: a) actualizara los registros del inventario para todas las oficinas descentralizadas y conciliara todos los movimientos con las adiciones y supresiones apropiadas; b) etiquetara todos los artículos del inventario de la UNOPS con un número de inventario o número de serie singular e identificable; c) realizara recuentos del inventario a intervalos regulares; y d) asegurara la inclusión de saldos iniciales válidos, exactos y completos en el sistema Atlas.

在报告第89段中,项目厅同意委员会建议,即项目厅应(a) 更新所有分散办事存货记录,并采用适当增加数办法核对一切变情况;(b) 使用独特、可存货数字或序列号为项目厅所有存货项目做标记;(c) 定期点验存货;(d) 确保阿特拉斯系统列入有效、准确完备期初余额。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 序列号 的西班牙语例句

用户正在搜索


ballestilla, ballestón, ballestrinque, ballet, ballico, ballistone, ballueca, balneario, balneología, balneoterapia,

相似单词


旭日, 旭日东升, , 序跋, 序列, 序列号, 序论, 序幕, 序曲, 序时账,
número de serie 欧 路 软 件版 权 所 有

En el párrafo 89 de su informe, la UNOPS estuvo de acuerdo con la recomendación de la Junta de que: a) actualizara los registros del inventario para todas las oficinas descentralizadas y conciliara todos los movimientos con las adiciones y supresiones apropiadas; b) etiquetara todos los artículos del inventario de la UNOPS con un número de inventario o número de serie singular e identificable; c) realizara recuentos del inventario a intervalos regulares; y d) asegurara la inclusión de saldos iniciales válidos, exactos y completos en el sistema Atlas.

在报告第89段中,项目厅同意委员会,即项目厅应(a) 更新所有分散办事处存货记录,并采用适当增加数和处理办法核对一切变情况;(b) 使用独、可识别存货数字或序列号为项目厅所有存货项目做标记;(c) 定期点验存货;(d) 确拉斯系统列入有效、准确和完备期初余额。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 序列号 的西班牙语例句

用户正在搜索


balota, balotada, balotaje, balotar, baloteo, balsa, balsadera, balsadero, balsamera, balsaméro,

相似单词


旭日, 旭日东升, , 序跋, 序列, 序列号, 序论, 序幕, 序曲, 序时账,
número de serie 欧 路 软 件版 权 所 有

En el párrafo 89 de su informe, la UNOPS estuvo de acuerdo con la recomendación de la Junta de que: a) actualizara los registros del inventario para todas las oficinas descentralizadas y conciliara todos los movimientos con las adiciones y supresiones apropiadas; b) etiquetara todos los artículos del inventario de la UNOPS con un número de inventario o número de serie singular e identificable; c) realizara recuentos del inventario a intervalos regulares; y d) asegurara la inclusión de saldos iniciales válidos, exactos y completos en el sistema Atlas.

在报告第89段中,项目厅同意委员会建议,即项目厅应(a) 更新所有分散办事处存货记录,并采用适和处理办法核对一切变情况;(b) 使用独特、可识别存货序列号为项目厅所有存货项目做标记;(c) 定期点验存货;(d) 确保阿特拉斯系统列入有效、准确和完备期初余额。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 序列号 的西班牙语例句

用户正在搜索


balseo, balsero, balso, balsopeto, bálteo, báltico, Báltico(Mar), balto, baluarte, baluma,

相似单词


旭日, 旭日东升, , 序跋, 序列, 序列号, 序论, 序幕, 序曲, 序时账,
número de serie 欧 路 软 件版 权 所 有

En el párrafo 89 de su informe, la UNOPS estuvo de acuerdo con la recomendación de la Junta de que: a) actualizara los registros del inventario para todas las oficinas descentralizadas y conciliara todos los movimientos con las adiciones y supresiones apropiadas; b) etiquetara todos los artículos del inventario de la UNOPS con un número de inventario o número de serie singular e identificable; c) realizara recuentos del inventario a intervalos regulares; y d) asegurara la inclusión de saldos iniciales válidos, exactos y completos en el sistema Atlas.

在报告第89段中,项目厅同意委员会建议,即项目厅应(a) 更新所有分散办事货记录,并采用适当增加理办法核对一切变情况;(b) 使用独特、可识字或序列号为项目厅所有货项目做标记;(c) 定期点验货;(d) 确保阿特拉斯系统列入有效、准确完备期初余额。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 序列号 的西班牙语例句

用户正在搜索


bambalina, bambalinón, bambalúa, bambanear, bambanearse, bambarotear, bambarria, bambarrión, bambi, bambino,

相似单词


旭日, 旭日东升, , 序跋, 序列, 序列号, 序论, 序幕, 序曲, 序时账,
número de serie 欧 路 软 件版 权 所 有

En el párrafo 89 de su informe, la UNOPS estuvo de acuerdo con la recomendación de la Junta de que: a) actualizara los registros del inventario para todas las oficinas descentralizadas y conciliara todos los movimientos con las adiciones y supresiones apropiadas; b) etiquetara todos los artículos del inventario de la UNOPS con un número de inventario o número de serie singular e identificable; c) realizara recuentos del inventario a intervalos regulares; y d) asegurara la inclusión de saldos iniciales válidos, exactos y completos en el sistema Atlas.

在报告第89段中,项目厅同意委员会的建议,即项目厅应(a) 更新所有分散办事处的存货记录,并当的增加数和处理办法核对一切变情况;(b) 使独特、可识别的存货数字或为项目厅所有存货项目做标记;(c) 定期点验存货;(d) 确保阿特拉斯系统入有效、准确和完备的期初余额。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 序列号 的西班牙语例句

用户正在搜索


bambollero, bambonear, bambonearse, bamboneo, bambú, bambuco, bambudal, bampuche, baña, banaba,

相似单词


旭日, 旭日东升, , 序跋, 序列, 序列号, 序论, 序幕, 序曲, 序时账,
número de serie 欧 路 软 件版 权 所 有

En el párrafo 89 de su informe, la UNOPS estuvo de acuerdo con la recomendación de la Junta de que: a) actualizara los registros del inventario para todas las oficinas descentralizadas y conciliara todos los movimientos con las adiciones y supresiones apropiadas; b) etiquetara todos los artículos del inventario de la UNOPS con un número de inventario o número de serie singular e identificable; c) realizara recuentos del inventario a intervalos regulares; y d) asegurara la inclusión de saldos iniciales válidos, exactos y completos en el sistema Atlas.

在报告第89段中,项目厅同会的建议,即项目厅应(a) 更新所有分散办事处的存货记录,并采用适当的增加数和处理办法核对一切变情况;(b) 使用独特、可识别的存货数字或序列号为项目厅所有存货项目做标记;(c) 定期点验存货;(d) 确保阿特拉列入有效、准确和完备的期初余额。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 序列号 的西班牙语例句

用户正在搜索


bananar, bananero, banano, bañar, bañas, banasta, banastero, banasto, banca, bancada,

相似单词


旭日, 旭日东升, , 序跋, 序列, 序列号, 序论, 序幕, 序曲, 序时账,
número de serie 欧 路 软 件版 权 所 有

En el párrafo 89 de su informe, la UNOPS estuvo de acuerdo con la recomendación de la Junta de que: a) actualizara los registros del inventario para todas las oficinas descentralizadas y conciliara todos los movimientos con las adiciones y supresiones apropiadas; b) etiquetara todos los artículos del inventario de la UNOPS con un número de inventario o número de serie singular e identificable; c) realizara recuentos del inventario a intervalos regulares; y d) asegurara la inclusión de saldos iniciales válidos, exactos y completos en el sistema Atlas.

在报告第89段厅同意委员会的建议,即厅应(a) 更新所有分散办事处的存货记录,并采用适当的增加数和处理办法核对一切变情况;(b) 使用独特、可识别的存货数字或序列号厅所有存货做标记;(c) 定期点验存货;(d) 确保阿特拉斯系统列入有确和完备的期初余额。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 序列号 的西班牙语例句

用户正在搜索


bancocracla, band, banda, banda ancha, banda de música, banda sonora, bandada, bandalaje, bandalla, Bandar Seri Begawan,

相似单词


旭日, 旭日东升, , 序跋, 序列, 序列号, 序论, 序幕, 序曲, 序时账,
número de serie 欧 路 软 件版 权 所 有

En el párrafo 89 de su informe, la UNOPS estuvo de acuerdo con la recomendación de la Junta de que: a) actualizara los registros del inventario para todas las oficinas descentralizadas y conciliara todos los movimientos con las adiciones y supresiones apropiadas; b) etiquetara todos los artículos del inventario de la UNOPS con un número de inventario o número de serie singular e identificable; c) realizara recuentos del inventario a intervalos regulares; y d) asegurara la inclusión de saldos iniciales válidos, exactos y completos en el sistema Atlas.

在报告第89段中,项目厅同意委员会的建议,即项目厅应(a) 更新所有分散办事处的存货记录,并采用适当的增加数和处理办法核对一切变情况;(b) 使用独特、可识别的存货数字或序列号为项目厅所有存货项目做标记;(c) 定期点验存货;(d) 确保阿特拉斯系统列入有效、准确和完备的期初余额。

声明:以、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 序列号 的西班牙语例句

用户正在搜索


bandejero, bandera, banderado, bandereta, bandería, banderilla, banderillazo, banderillear, banderillero, banderín,

相似单词


旭日, 旭日东升, , 序跋, 序列, 序列号, 序论, 序幕, 序曲, 序时账,