西语助手
  • 关闭
emisión
retransmisión

El altavoz avisó la llegada del tren.

广播里通知说火车来了。

Acostumbra escuchar el noticiero a las seis de la mañana.

他总是早晨六点钟听新闻广播.

Le examinaron la voz para ver si aprovechaba para ser locutor.

给他试音,看他是否适合当广播员。

Se anuló la decisión de la CBC.

法院废除了广播公司的决定。

Las dos principales transmisoras privadas no tienen programación en idiomas minoritarios.

两大私营广播公司没有少数族裔语言节目。

Queda también inhabilitada para obtener otra licencia de radiodifusión.

此外,本地免费/收费电视节目服务牌照或声音广播牌照的持有人,一概不符合资格持有另一个广播牌照。

Tal vez podrían ampliarse los 15 minutos actuales de emisión radiofónica diaria.

不妨将目前每天15钟的直播广播时间延长。

Mientras tanto, el Departamento sigue interactuando con las emisoras y satisfaciendo sus necesidades.

同时,新闻部继续与广播人员互应其需求。

Así, la ONUB no tiene emisora de radio y no retransmite ningún programa.

例如,ONUB就没有广播站,此没有播放任何信息。

Ésta recurrió la decisión, aunque posteriormente desistió del recurso.

广播公司对这一决定提出了上诉,但随后放弃了上诉。

Hay también 11 mujeres que ocupan puestos de alta responsabilidad en la sede de la ARI.

广播局总部也有11名妇女担任高级职位。

Es necesario poner en práctica un plan estratégico de transmisión de programas para las minorías (objetivo prioritario).

应该执行少数族裔广播战略计划(一项优先工作)。

Se ha llevado a cabo una intensa campaña mediática en la televisión, la radio y la prensa.

通过电视、广播和报刊开展了广泛的宣传

Por lo tanto, decidió que la CBC había actuado correctamente al reintegrar al autor a su antiguo puesto.

此,广播公司安排他担任原有职位是正确的。

Se ha empezado a trabajar en la redacción de una ley sobre las empresas públicas de difusión.

公共广播公司法的起草工作已经准备就绪。

Este proyecto ha generado repercusiones importantes en la radio y la televisión holandesas y de otros países.

该项目在荷兰广播领域和其他国家都产生了重大影响。

Hay que redactar, aprobar y empezar a aplicar una ley sobre las transmisiones públicas de radio y televisión.

应该起草、通过并执行公共广播公司法。

El programa ofrece un retrato radial de los diversos rostros de la mujer brasileña, en toda su diversidad.

这是一个广播评论节目,介绍了各种各样的巴西妇女。

Esos avisos pueden realizarse lanzando volantes desde aviones o anunciando por radio que se efectuará un ataque.

这种警告形式可以是用飞机散发传单或用广播通知将要进行的攻击。

Se prevé la instalación de transmisores en otras siete localidades y próximamente se difundirán programas en idiomas locales.

已计划在另外七个地方安装发射台,近期即可开始用当地语言广播

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 广播 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 扒犁, 扒手, 扒羊肉, 叭喇狗, 叭喇狗的, , 芭蕉, 芭蕉布, 芭蕉扇,

相似单词


光晕, 光泽, 光栅, 光照, 光子, 广播, 广播电台, 广播员, 广播找, 广博,
emisión
retransmisión

El altavoz avisó la llegada del tren.

里通知说火车来了。

Acostumbra escuchar el noticiero a las seis de la mañana.

他总是早晨六点钟听.

Le examinaron la voz para ver si aprovechaba para ser locutor.

给他试音,看他是否适合当员。

Se anuló la decisión de la CBC.

法院废除了公司的决定。

Las dos principales transmisoras privadas no tienen programación en idiomas minoritarios.

两大私营公司没有少数族裔语言节目。

Queda también inhabilitada para obtener otra licencia de radiodifusión.

此外,本地免费/收费电视节目服务牌照或声音牌照的持有人,一概不符合资格持有另一个牌照。

Tal vez podrían ampliarse los 15 minutos actuales de emisión radiofónica diaria.

不妨将目前每天15钟的直时间延长。

Mientras tanto, el Departamento sigue interactuando con las emisoras y satisfaciendo sus necesidades.

同时,部继续与人员互动并因应其需求。

Así, la ONUB no tiene emisora de radio y no retransmite ningún programa.

例如,ONUB就没有站,因此没有放任何信息。

Ésta recurrió la decisión, aunque posteriormente desistió del recurso.

公司对这一决定提出了上诉,但随后放弃了上诉。

Hay también 11 mujeres que ocupan puestos de alta responsabilidad en la sede de la ARI.

局总部也有11名妇女担任高级职位。

Es necesario poner en práctica un plan estratégico de transmisión de programas para las minorías (objetivo prioritario).

应该执行少数族裔计划(一项优先工作)。

Se ha llevado a cabo una intensa campaña mediática en la televisión, la radio y la prensa.

通过电视、和报刊开展了泛的宣传运动。

Por lo tanto, decidió que la CBC había actuado correctamente al reintegrar al autor a su antiguo puesto.

因此,公司安排他担任原有职位是正确的。

Se ha empezado a trabajar en la redacción de una ley sobre las empresas públicas de difusión.

公共公司法的起草工作已经准备就绪。

Este proyecto ha generado repercusiones importantes en la radio y la televisión holandesas y de otros países.

该项目在荷兰领域和其他国家都产生了重大影响。

Hay que redactar, aprobar y empezar a aplicar una ley sobre las transmisiones públicas de radio y televisión.

应该起草、通过并执行公共公司法。

El programa ofrece un retrato radial de los diversos rostros de la mujer brasileña, en toda su diversidad.

这是一个评论节目,介绍了各种各样的巴西妇女。

Esos avisos pueden realizarse lanzando volantes desde aviones o anunciando por radio que se efectuará un ataque.

这种警告形式可以是用飞机散发传单或用通知将要进行的攻击。

Se prevé la instalación de transmisores en otras siete localidades y próximamente se difundirán programas en idiomas locales.

已计划在另外七个地方安装发射台,近期即可开始用当地语言

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 广播 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 拔草, 拔出, 拔出的, 拔出器, 拔除, 拔掉插头, 拔掉毛发, 拔掉软木塞, 拔钉锤,

相似单词


光晕, 光泽, 光栅, 光照, 光子, 广播, 广播电台, 广播员, 广播找, 广博,
emisión
retransmisión

El altavoz avisó la llegada del tren.

里通知说火车来了。

Acostumbra escuchar el noticiero a las seis de la mañana.

他总是早晨六点钟听新闻.

Le examinaron la voz para ver si aprovechaba para ser locutor.

给他试音,看他是否适合当员。

Se anuló la decisión de la CBC.

法院废除了公司的决定。

Las dos principales transmisoras privadas no tienen programación en idiomas minoritarios.

两大私营公司没有少数族裔语言节目。

Queda también inhabilitada para obtener otra licencia de radiodifusión.

地免费/收费电视节目服务牌照或声音牌照的持有人,一概不符合资格持有另一个牌照。

Tal vez podrían ampliarse los 15 minutos actuales de emisión radiofónica diaria.

不妨将目前每天15钟的直时间延长。

Mientras tanto, el Departamento sigue interactuando con las emisoras y satisfaciendo sus necesidades.

同时,新闻部继续与人员互动并因应其需求。

Así, la ONUB no tiene emisora de radio y no retransmite ningún programa.

例如,ONUB就没有站,因没有放任何信

Ésta recurrió la decisión, aunque posteriormente desistió del recurso.

公司对这一决定提出了上诉,但随后放弃了上诉。

Hay también 11 mujeres que ocupan puestos de alta responsabilidad en la sede de la ARI.

局总部也有11名妇女担任高级职位。

Es necesario poner en práctica un plan estratégico de transmisión de programas para las minorías (objetivo prioritario).

应该执行少数族裔战略计划(一项优先工作)。

Se ha llevado a cabo una intensa campaña mediática en la televisión, la radio y la prensa.

通过电视、和报刊开展了泛的宣传运动。

Por lo tanto, decidió que la CBC había actuado correctamente al reintegrar al autor a su antiguo puesto.

公司安排他担任原有职位是正确的。

Se ha empezado a trabajar en la redacción de una ley sobre las empresas públicas de difusión.

公共公司法的起草工作已经准备就绪。

Este proyecto ha generado repercusiones importantes en la radio y la televisión holandesas y de otros países.

该项目在荷兰领域和其他国家都产生了重大影响。

Hay que redactar, aprobar y empezar a aplicar una ley sobre las transmisiones públicas de radio y televisión.

应该起草、通过并执行公共公司法。

El programa ofrece un retrato radial de los diversos rostros de la mujer brasileña, en toda su diversidad.

这是一个评论节目,介绍了各种各样的巴西妇女。

Esos avisos pueden realizarse lanzando volantes desde aviones o anunciando por radio que se efectuará un ataque.

这种警告形式可以是用飞机散发传单或用通知将要进行的攻击。

Se prevé la instalación de transmisores en otras siete localidades y próximamente se difundirán programas en idiomas locales.

已计划在另七个地方安装发射台,近期即可开始用当地语言

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 广播 的西班牙语例句

用户正在搜索


拔锚, 拔去插头, 拔染, 拔塞器, 拔腿, 拔牙, 拔牙的人, 拔擢, 菝契, ,

相似单词


光晕, 光泽, 光栅, 光照, 光子, 广播, 广播电台, 广播员, 广播找, 广博,
emisión
retransmisión

El altavoz avisó la llegada del tren.

广播里通知说火车来了。

Acostumbra escuchar el noticiero a las seis de la mañana.

他总是早晨六点钟听新闻广播.

Le examinaron la voz para ver si aprovechaba para ser locutor.

给他试音,看他是否适合当广播员。

Se anuló la decisión de la CBC.

法院废除了广播公司决定。

Las dos principales transmisoras privadas no tienen programación en idiomas minoritarios.

两大私营广播公司没有少数族裔语言节目。

Queda también inhabilitada para obtener otra licencia de radiodifusión.

此外,本地免费/收费电视节目服务牌或声音广播有人,一概不符合资格有另一个广播

Tal vez podrían ampliarse los 15 minutos actuales de emisión radiofónica diaria.

不妨将目前每天15直播广播时间延长。

Mientras tanto, el Departamento sigue interactuando con las emisoras y satisfaciendo sus necesidades.

同时,新闻部继续与广播人员互动并需求。

Así, la ONUB no tiene emisora de radio y no retransmite ningún programa.

例如,ONUB就没有广播站,此没有播放任何信息。

Ésta recurrió la decisión, aunque posteriormente desistió del recurso.

广播公司对这一决定提出了上诉,但随后放弃了上诉。

Hay también 11 mujeres que ocupan puestos de alta responsabilidad en la sede de la ARI.

广播局总部也有11名妇女担任高级职位。

Es necesario poner en práctica un plan estratégico de transmisión de programas para las minorías (objetivo prioritario).

该执行少数族裔广播战略计划(一项优先工作)。

Se ha llevado a cabo una intensa campaña mediática en la televisión, la radio y la prensa.

通过电视、广播和报刊开展了广泛宣传运动。

Por lo tanto, decidió que la CBC había actuado correctamente al reintegrar al autor a su antiguo puesto.

此,广播公司安排他担任原有职位是正确

Se ha empezado a trabajar en la redacción de una ley sobre las empresas públicas de difusión.

公共广播公司法起草工作已经准备就绪。

Este proyecto ha generado repercusiones importantes en la radio y la televisión holandesas y de otros países.

该项目在荷兰广播领域和他国家都产生了重大影响。

Hay que redactar, aprobar y empezar a aplicar una ley sobre las transmisiones públicas de radio y televisión.

该起草、通过并执行公共广播公司法。

El programa ofrece un retrato radial de los diversos rostros de la mujer brasileña, en toda su diversidad.

这是一个广播评论节目,介绍了各种各样巴西妇女。

Esos avisos pueden realizarse lanzando volantes desde aviones o anunciando por radio que se efectuará un ataque.

这种警告形式可以是用飞机散发传单或用广播通知将要进行攻击。

Se prevé la instalación de transmisores en otras siete localidades y próximamente se difundirán programas en idiomas locales.

已计划在另外七个地方安装发射台,近期即可开始用当地语言广播

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 广播 的西班牙语例句

用户正在搜索


把…并列, 把…并拴在一起, 把…插入, 把…称为, 把…捣成糊状, 把…钉死在十字架上, 把…放入狭缝, 把…分类, 把…奉献给, 把…赶下台,

相似单词


光晕, 光泽, 光栅, 光照, 光子, 广播, 广播电台, 广播员, 广播找, 广博,
emisión
retransmisión

El altavoz avisó la llegada del tren.

广播里通知说火车来

Acostumbra escuchar el noticiero a las seis de la mañana.

他总是早晨六点钟听新闻广播.

Le examinaron la voz para ver si aprovechaba para ser locutor.

给他试音,看他是否适合当广播员。

Se anuló la decisión de la CBC.

法院废除广播公司的决定。

Las dos principales transmisoras privadas no tienen programación en idiomas minoritarios.

广播公司没有少数族裔语言节目。

Queda también inhabilitada para obtener otra licencia de radiodifusión.

此外,本地免费/收费电视节目服务牌照或声音广播牌照的持有人,一概不符合资格持有另一个广播牌照。

Tal vez podrían ampliarse los 15 minutos actuales de emisión radiofónica diaria.

不妨将目前每天15钟的直播广播时间延长。

Mientras tanto, el Departamento sigue interactuando con las emisoras y satisfaciendo sus necesidades.

同时,新闻部继续与广播人员互动并因应其需求。

Así, la ONUB no tiene emisora de radio y no retransmite ningún programa.

例如,ONUB就没有广播站,因此没有播任何信息。

Ésta recurrió la decisión, aunque posteriormente desistió del recurso.

广播公司对这一决定提出上诉,但随后上诉。

Hay también 11 mujeres que ocupan puestos de alta responsabilidad en la sede de la ARI.

广播局总部也有11名妇女担任高级职位。

Es necesario poner en práctica un plan estratégico de transmisión de programas para las minorías (objetivo prioritario).

应该执行少数族裔广播战略计划(一项优先工作)。

Se ha llevado a cabo una intensa campaña mediática en la televisión, la radio y la prensa.

通过电视、广播和报刊开展广泛的宣传运动。

Por lo tanto, decidió que la CBC había actuado correctamente al reintegrar al autor a su antiguo puesto.

因此,广播公司安排他担任原有职位是正确的。

Se ha empezado a trabajar en la redacción de una ley sobre las empresas públicas de difusión.

公共广播公司法的起草工作已经准备就绪。

Este proyecto ha generado repercusiones importantes en la radio y la televisión holandesas y de otros países.

该项目在荷兰广播领域和其他国家都产生影响。

Hay que redactar, aprobar y empezar a aplicar una ley sobre las transmisiones públicas de radio y televisión.

应该起草、通过并执行公共广播公司法。

El programa ofrece un retrato radial de los diversos rostros de la mujer brasileña, en toda su diversidad.

这是一个广播评论节目,介绍各种各样的巴西妇女。

Esos avisos pueden realizarse lanzando volantes desde aviones o anunciando por radio que se efectuará un ataque.

这种警告形式可以是用飞机散发传单或用广播通知将要进行的攻击。

Se prevé la instalación de transmisores en otras siete localidades y próximamente se difundirán programas en idiomas locales.

已计划在另外七个地方安装发射台,近期即可开始用当地语言广播

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 广播 的西班牙语例句

用户正在搜索


把…切成小块, 把…塞进, 把…塞入, 把…外包, 把…楔住, 把…压得喘不过气来, 把…移走或打发走, 把…载入日志, 把…制成堆肥, 把…制成罐头,

相似单词


光晕, 光泽, 光栅, 光照, 光子, 广播, 广播电台, 广播员, 广播找, 广博,

用户正在搜索


白日做梦, 白色, 白色的, 白色恐怖, 白色人种, 白色书写板, 白手起家, 白薯, 白薯秧, 白睡莲,

相似单词


光晕, 光泽, 光栅, 光照, 光子, 广播, 广播电台, 广播员, 广播找, 广博,

用户正在搜索


白熊, 白血病, 白血球, 白血球增多, 白眼, 白羊座, 白杨, 白蚁, 白银, 白鹦鹉,

相似单词


光晕, 光泽, 光栅, 光照, 光子, 广播, 广播电台, 广播员, 广播找, 广博,
emisión
retransmisión

El altavoz avisó la llegada del tren.

广播里通知说火车来了。

Acostumbra escuchar el noticiero a las seis de la mañana.

他总是早晨六点钟听新广播.

Le examinaron la voz para ver si aprovechaba para ser locutor.

给他试音,看他是否适合当广播员。

Se anuló la decisión de la CBC.

法院废除了广播公司的决定。

Las dos principales transmisoras privadas no tienen programación en idiomas minoritarios.

两大私营广播公司没有少数族裔语言节目。

Queda también inhabilitada para obtener otra licencia de radiodifusión.

此外,本地免费/收费电视节目服务牌照或声音广播牌照的有人,一概不符合资格一个广播牌照。

Tal vez podrían ampliarse los 15 minutos actuales de emisión radiofónica diaria.

不妨将目前每天15钟的直播广播时间延长。

Mientras tanto, el Departamento sigue interactuando con las emisoras y satisfaciendo sus necesidades.

同时,新续与广播人员互动并因应其需求。

Así, la ONUB no tiene emisora de radio y no retransmite ningún programa.

例如,ONUB就没有广播站,因此没有播放任何信息。

Ésta recurrió la decisión, aunque posteriormente desistió del recurso.

广播公司对这一决定提出了上诉,但随后放弃了上诉。

Hay también 11 mujeres que ocupan puestos de alta responsabilidad en la sede de la ARI.

广播局总也有11名妇女担任高级职位。

Es necesario poner en práctica un plan estratégico de transmisión de programas para las minorías (objetivo prioritario).

应该执行少数族裔广播战略计划(一项优先工作)。

Se ha llevado a cabo una intensa campaña mediática en la televisión, la radio y la prensa.

通过电视、广播和报刊开展了广泛的宣传运动。

Por lo tanto, decidió que la CBC había actuado correctamente al reintegrar al autor a su antiguo puesto.

因此,广播公司安排他担任原有职位是正确的。

Se ha empezado a trabajar en la redacción de una ley sobre las empresas públicas de difusión.

公共广播公司法的起草工作已经准备就绪。

Este proyecto ha generado repercusiones importantes en la radio y la televisión holandesas y de otros países.

该项目在荷兰广播领域和其他国家都产生了重大影响。

Hay que redactar, aprobar y empezar a aplicar una ley sobre las transmisiones públicas de radio y televisión.

应该起草、通过并执行公共广播公司法。

El programa ofrece un retrato radial de los diversos rostros de la mujer brasileña, en toda su diversidad.

这是一个广播评论节目,介绍了各种各样的巴西妇女。

Esos avisos pueden realizarse lanzando volantes desde aviones o anunciando por radio que se efectuará un ataque.

这种警告形式可以是用飞机散发传单或用广播通知将要进行的攻击。

Se prevé la instalación de transmisores en otras siete localidades y próximamente se difundirán programas en idiomas locales.

已计划在外七个地方安装发射台,近期即可开始用当地语言广播

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 广播 的西班牙语例句

用户正在搜索


百般, 百倍, 百的, 百分比, 百分度, 百分度的, 百分率, 百分数, 百分之百, 百分之一,

相似单词


光晕, 光泽, 光栅, 光照, 光子, 广播, 广播电台, 广播员, 广播找, 广博,
emisión
retransmisión

El altavoz avisó la llegada del tren.

广播里通知说火车来了。

Acostumbra escuchar el noticiero a las seis de la mañana.

他总是点钟听新闻广播.

Le examinaron la voz para ver si aprovechaba para ser locutor.

给他试音,看他是否适合当广播员。

Se anuló la decisión de la CBC.

法院废除了广播公司的决定。

Las dos principales transmisoras privadas no tienen programación en idiomas minoritarios.

两大私营广播公司没有少数族裔语言节目。

Queda también inhabilitada para obtener otra licencia de radiodifusión.

此外,本地免费/收费电视节目服务牌照或声音广播牌照的持有人,一概不符合资格持有另一个广播牌照。

Tal vez podrían ampliarse los 15 minutos actuales de emisión radiofónica diaria.

不妨将目前每天15钟的直播广播时间延长。

Mientras tanto, el Departamento sigue interactuando con las emisoras y satisfaciendo sus necesidades.

同时,新闻部继续与广播人员互动并因应其需求。

Así, la ONUB no tiene emisora de radio y no retransmite ningún programa.

例如,ONUB就没有广播站,因此没有播放任何信息。

Ésta recurrió la decisión, aunque posteriormente desistió del recurso.

广播公司对这一决定提出了上诉,但随后放弃了上诉。

Hay también 11 mujeres que ocupan puestos de alta responsabilidad en la sede de la ARI.

广播局总部也有11名妇女担任高级职位。

Es necesario poner en práctica un plan estratégico de transmisión de programas para las minorías (objetivo prioritario).

应该执行少数族裔广播战略计划(一工作)。

Se ha llevado a cabo una intensa campaña mediática en la televisión, la radio y la prensa.

通过电视、广播和报刊开展了广泛的宣传运动。

Por lo tanto, decidió que la CBC había actuado correctamente al reintegrar al autor a su antiguo puesto.

因此,广播公司安排他担任原有职位是正确的。

Se ha empezado a trabajar en la redacción de una ley sobre las empresas públicas de difusión.

公共广播公司法的起草工作已经准备就绪。

Este proyecto ha generado repercusiones importantes en la radio y la televisión holandesas y de otros países.

目在荷兰广播领域和其他国家都产生了重大影响。

Hay que redactar, aprobar y empezar a aplicar una ley sobre las transmisiones públicas de radio y televisión.

应该起草、通过并执行公共广播公司法。

El programa ofrece un retrato radial de los diversos rostros de la mujer brasileña, en toda su diversidad.

这是一个广播评论节目,介绍了各种各样的巴西妇女。

Esos avisos pueden realizarse lanzando volantes desde aviones o anunciando por radio que se efectuará un ataque.

这种警告形式可以是用飞机散发传单或用广播通知将要进行的攻击。

Se prevé la instalación de transmisores en otras siete localidades y próximamente se difundirán programas en idiomas locales.

已计划在另外七个地方安装发射台,近期即可开始用当地语言广播

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 广播 的西班牙语例句

用户正在搜索


百科, 百科辞典, 百科的, 百科全书, 百科全书的, 百科全书的博学的, 百克, 百里酚, 百里香, 百灵,

相似单词


光晕, 光泽, 光栅, 光照, 光子, 广播, 广播电台, 广播员, 广播找, 广博,
emisión
retransmisión

El altavoz avisó la llegada del tren.

广播里通知说火车来了。

Acostumbra escuchar el noticiero a las seis de la mañana.

他总是早晨六点钟听新闻广播.

Le examinaron la voz para ver si aprovechaba para ser locutor.

给他试音,看他是否适合当广播员。

Se anuló la decisión de la CBC.

法院废除了广播公司的决定。

Las dos principales transmisoras privadas no tienen programación en idiomas minoritarios.

两大私营广播公司有少数族裔语言节目。

Queda también inhabilitada para obtener otra licencia de radiodifusión.

此外,本地免费/收费电视节目服务牌广播的持有人,一概不符合资格持有另一个广播

Tal vez podrían ampliarse los 15 minutos actuales de emisión radiofónica diaria.

不妨将目前每天15钟的直播广播时间延长。

Mientras tanto, el Departamento sigue interactuando con las emisoras y satisfaciendo sus necesidades.

同时,新闻部继续与广播人员互动并因应其需求。

Así, la ONUB no tiene emisora de radio y no retransmite ningún programa.

例如,ONUB广播站,因此有播放任何信息。

Ésta recurrió la decisión, aunque posteriormente desistió del recurso.

广播公司对这一决定提出了上诉,但随后放弃了上诉。

Hay también 11 mujeres que ocupan puestos de alta responsabilidad en la sede de la ARI.

广播局总部也有11名妇女担任高级职位。

Es necesario poner en práctica un plan estratégico de transmisión de programas para las minorías (objetivo prioritario).

应该执行少数族裔广播战略计划(一项优先工作)。

Se ha llevado a cabo una intensa campaña mediática en la televisión, la radio y la prensa.

通过电视、广播和报刊开展了广泛的宣传运动。

Por lo tanto, decidió que la CBC había actuado correctamente al reintegrar al autor a su antiguo puesto.

因此,广播公司安排他担任原有职位是正确的。

Se ha empezado a trabajar en la redacción de una ley sobre las empresas públicas de difusión.

公共广播公司法的起草工作已经准备绪。

Este proyecto ha generado repercusiones importantes en la radio y la televisión holandesas y de otros países.

该项目在荷兰广播领域和其他国家都产生了重大影响。

Hay que redactar, aprobar y empezar a aplicar una ley sobre las transmisiones públicas de radio y televisión.

应该起草、通过并执行公共广播公司法。

El programa ofrece un retrato radial de los diversos rostros de la mujer brasileña, en toda su diversidad.

这是一个广播评论节目,介绍了各种各样的巴西妇女。

Esos avisos pueden realizarse lanzando volantes desde aviones o anunciando por radio que se efectuará un ataque.

这种警告形式可以是用飞机散发传单广播通知将要进行的攻击。

Se prevé la instalación de transmisores en otras siete localidades y próximamente se difundirán programas en idiomas locales.

已计划在另外七个地方安装发射台,近期即可开始用当地语言广播

明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 广播 的西班牙语例句

用户正在搜索


百升, 百岁的, 百听不厌, 百万, 百万吨级, 百万分之一, 百万富翁, 百闻不如一见, 百无禁忌, 百无一失,

相似单词


光晕, 光泽, 光栅, 光照, 光子, 广播, 广播电台, 广播员, 广播找, 广博,
emisión
retransmisión

El altavoz avisó la llegada del tren.

广播里通知说火车来了。

Acostumbra escuchar el noticiero a las seis de la mañana.

他总是早晨六点钟听新闻广播.

Le examinaron la voz para ver si aprovechaba para ser locutor.

给他试音,看他是否适合当广播员。

Se anuló la decisión de la CBC.

法院废除了广播公司的决定。

Las dos principales transmisoras privadas no tienen programación en idiomas minoritarios.

两大私营广播公司没有少数族裔语言节目。

Queda también inhabilitada para obtener otra licencia de radiodifusión.

此外,本地免费/收费电视节目服务牌照或声音广播牌照的有人,一概不符合有另一个广播牌照。

Tal vez podrían ampliarse los 15 minutos actuales de emisión radiofónica diaria.

不妨将目前每天15钟的直播广播时间延长。

Mientras tanto, el Departamento sigue interactuando con las emisoras y satisfaciendo sus necesidades.

同时,新闻部广播人员互动并因应其需求。

Así, la ONUB no tiene emisora de radio y no retransmite ningún programa.

例如,ONUB就没有广播站,因此没有播放任何信息。

Ésta recurrió la decisión, aunque posteriormente desistió del recurso.

广播公司对这一决定提出了上诉,但随后放弃了上诉。

Hay también 11 mujeres que ocupan puestos de alta responsabilidad en la sede de la ARI.

广播局总部也有11名妇女担任高级职位。

Es necesario poner en práctica un plan estratégico de transmisión de programas para las minorías (objetivo prioritario).

应该执行少数族裔广播战略计划(一项优先工作)。

Se ha llevado a cabo una intensa campaña mediática en la televisión, la radio y la prensa.

通过电视、广播和报刊开展了广泛的宣传运动。

Por lo tanto, decidió que la CBC había actuado correctamente al reintegrar al autor a su antiguo puesto.

因此,广播公司安排他担任原有职位是正确的。

Se ha empezado a trabajar en la redacción de una ley sobre las empresas públicas de difusión.

公共广播公司法的起草工作已经准备就绪。

Este proyecto ha generado repercusiones importantes en la radio y la televisión holandesas y de otros países.

该项目在荷兰广播领域和其他国家都产生了重大影响。

Hay que redactar, aprobar y empezar a aplicar una ley sobre las transmisiones públicas de radio y televisión.

应该起草、通过并执行公共广播公司法。

El programa ofrece un retrato radial de los diversos rostros de la mujer brasileña, en toda su diversidad.

这是一个广播评论节目,介绍了各种各样的巴西妇女。

Esos avisos pueden realizarse lanzando volantes desde aviones o anunciando por radio que se efectuará un ataque.

这种警告形式可以是用飞机散发传单或用广播通知将要进行的攻击。

Se prevé la instalación de transmisores en otras siete localidades y próximamente se difundirán programas en idiomas locales.

已计划在另外七个地方安装发射台,近期即可开始用当地语言广播

声明:以上例句、词性类均由互联网源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 广播 的西班牙语例句

用户正在搜索


柏林, 柏树, 柏油, 柏油路, 柏油碎石路面, , 摆布, 摆出高人一等的架子, 摆锤, 摆到面前,

相似单词


光晕, 光泽, 光栅, 光照, 光子, 广播, 广播电台, 广播员, 广播找, 广博,