西语助手
  • 关闭
emisión
retransmisión

El altavoz avisó la llegada del tren.

广播里通知说火车来了。

Acostumbra escuchar el noticiero a las seis de la mañana.

他总是早晨六点钟听新闻广播.

Le examinaron la voz para ver si aprovechaba para ser locutor.

给他他是否适合当广播员。

Se anuló la decisión de la CBC.

法院废除了广播公司的决定。

Las dos principales transmisoras privadas no tienen programación en idiomas minoritarios.

两大私营广播公司没有少数族裔语言节目。

Queda también inhabilitada para obtener otra licencia de radiodifusión.

此外,本地免费/收费电视节目服务牌照或声广播牌照的持有人,一概不符合资格持有另一个广播牌照。

Tal vez podrían ampliarse los 15 minutos actuales de emisión radiofónica diaria.

不妨将目前每15分钟的直播广播时间延长。

Mientras tanto, el Departamento sigue interactuando con las emisoras y satisfaciendo sus necesidades.

同时,新闻部继续与广播人员互动并因应其需求。

Así, la ONUB no tiene emisora de radio y no retransmite ningún programa.

例如,ONUB就没有广播站,因此没有播放任何信息。

Ésta recurrió la decisión, aunque posteriormente desistió del recurso.

广播公司对这一决定提出了上诉,但随后放弃了上诉。

Hay también 11 mujeres que ocupan puestos de alta responsabilidad en la sede de la ARI.

广播局总部也有11名妇女担任高级职位。

Es necesario poner en práctica un plan estratégico de transmisión de programas para las minorías (objetivo prioritario).

少数族裔广播战略计划(一项优先工作)。

Se ha llevado a cabo una intensa campaña mediática en la televisión, la radio y la prensa.

通过电视、广播和报刊开展了广泛的宣传运动。

Por lo tanto, decidió que la CBC había actuado correctamente al reintegrar al autor a su antiguo puesto.

因此,广播公司安排他担任原有职位是正确的。

Se ha empezado a trabajar en la redacción de una ley sobre las empresas públicas de difusión.

公共广播公司法的起草工作已经准备就绪。

Este proyecto ha generado repercusiones importantes en la radio y la televisión holandesas y de otros países.

项目在荷兰广播领域和其他国家都产生了重大影响。

Hay que redactar, aprobar y empezar a aplicar una ley sobre las transmisiones públicas de radio y televisión.

起草、通过并公共广播公司法。

El programa ofrece un retrato radial de los diversos rostros de la mujer brasileña, en toda su diversidad.

这是一个广播评论节目,介绍了各种各样的巴西妇女。

Esos avisos pueden realizarse lanzando volantes desde aviones o anunciando por radio que se efectuará un ataque.

这种警告形式可以是用飞机散发传单或用广播通知将要进的攻击。

Se prevé la instalación de transmisores en otras siete localidades y próximamente se difundirán programas en idiomas locales.

已计划在另外七个地方安装发射台,近期即可开始用当地语言广播

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 广播 的西语例句

用户正在搜索


金红色, 金红色的, 金黄, 金黄色的, 金黄色头发的, 金煌煌, 金婚, 金鸡纳, 金鸡纳皮, 金鸡纳树,

相似单词


光晕, 光泽, 光栅, 光照, 光子, 广播, 广播电台, 广播员, 广播找, 广博,
emisión
retransmisión

El altavoz avisó la llegada del tren.

广播里通知说火车来了。

Acostumbra escuchar el noticiero a las seis de la mañana.

他总是早晨六点钟听新闻广播.

Le examinaron la voz para ver si aprovechaba para ser locutor.

给他试音,看他是否适合当广播员。

Se anuló la decisión de la CBC.

法院废除了广播公司的决定。

Las dos principales transmisoras privadas no tienen programación en idiomas minoritarios.

两大私营广播公司有少数族裔语言节目。

Queda también inhabilitada para obtener otra licencia de radiodifusión.

外,本地免/视节目服务牌照或声音广播牌照的持有人,一概不符合资格持有另一个广播牌照。

Tal vez podrían ampliarse los 15 minutos actuales de emisión radiofónica diaria.

不妨将目前每15分钟的直播广播时间延长。

Mientras tanto, el Departamento sigue interactuando con las emisoras y satisfaciendo sus necesidades.

同时,新闻部继续与广播人员互动并因应其需求。

Así, la ONUB no tiene emisora de radio y no retransmite ningún programa.

例如,ONUB就广播站,因有播放任何信息。

Ésta recurrió la decisión, aunque posteriormente desistió del recurso.

广播公司对这一决定提出了上诉,但随后放弃了上诉。

Hay también 11 mujeres que ocupan puestos de alta responsabilidad en la sede de la ARI.

广播局总部也有11名妇女担任高级职位。

Es necesario poner en práctica un plan estratégico de transmisión de programas para las minorías (objetivo prioritario).

应该执行少数族裔广播战略计划(一项优先工作)。

Se ha llevado a cabo una intensa campaña mediática en la televisión, la radio y la prensa.

通过视、广播和报刊开展了广泛的宣传运动。

Por lo tanto, decidió que la CBC había actuado correctamente al reintegrar al autor a su antiguo puesto.

广播公司安排他担任原有职位是正确的。

Se ha empezado a trabajar en la redacción de una ley sobre las empresas públicas de difusión.

公共广播公司法的起草工作已经准备就绪。

Este proyecto ha generado repercusiones importantes en la radio y la televisión holandesas y de otros países.

该项目在荷兰广播领域和其他国家都产生了重大影响。

Hay que redactar, aprobar y empezar a aplicar una ley sobre las transmisiones públicas de radio y televisión.

应该起草、通过并执行公共广播公司法。

El programa ofrece un retrato radial de los diversos rostros de la mujer brasileña, en toda su diversidad.

这是一个广播评论节目,介绍了各种各样的巴西妇女。

Esos avisos pueden realizarse lanzando volantes desde aviones o anunciando por radio que se efectuará un ataque.

这种警告形式可以是用飞机散发传单或用广播通知将要进行的攻击。

Se prevé la instalación de transmisores en otras siete localidades y próximamente se difundirán programas en idiomas locales.

已计划在另外七个地方安装发射台,近期即可开始用当地语言广播

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 广播 的西语例句

用户正在搜索


金钱, 金钱豹, 金钱的, 金钱上的, 金枪鱼, 金枪鱼场, 金枪鱼干, 金枪鱼网, 金雀花, 金融,

相似单词


光晕, 光泽, 光栅, 光照, 光子, 广播, 广播电台, 广播员, 广播找, 广博,
emisión
retransmisión

El altavoz avisó la llegada del tren.

广播里通知说火车来了。

Acostumbra escuchar el noticiero a las seis de la mañana.

他总是早晨六点钟听广播.

Le examinaron la voz para ver si aprovechaba para ser locutor.

给他试音,看他是否适合当广播员。

Se anuló la decisión de la CBC.

法院废除了广播公司的决定。

Las dos principales transmisoras privadas no tienen programación en idiomas minoritarios.

两大私营广播公司没有少数族裔语言节目。

Queda también inhabilitada para obtener otra licencia de radiodifusión.

此外,本地免费/收费电视节目服务牌照或声音广播牌照的有人,一概不符合资格一个广播牌照。

Tal vez podrían ampliarse los 15 minutos actuales de emisión radiofónica diaria.

不妨将目前每15分钟的直播广播间延长。

Mientras tanto, el Departamento sigue interactuando con las emisoras y satisfaciendo sus necesidades.

部继续与广播人员互动并因应其需求。

Así, la ONUB no tiene emisora de radio y no retransmite ningún programa.

例如,ONUB就没有广播站,因此没有播放任何信息。

Ésta recurrió la decisión, aunque posteriormente desistió del recurso.

广播公司对这一决定提出了上诉,但随后放弃了上诉。

Hay también 11 mujeres que ocupan puestos de alta responsabilidad en la sede de la ARI.

广播局总部也有11名妇女担任高级职位。

Es necesario poner en práctica un plan estratégico de transmisión de programas para las minorías (objetivo prioritario).

应该执行少数族裔广播战略计划(一项优先工作)。

Se ha llevado a cabo una intensa campaña mediática en la televisión, la radio y la prensa.

通过电视、广播和报刊开展了广泛的宣传运动。

Por lo tanto, decidió que la CBC había actuado correctamente al reintegrar al autor a su antiguo puesto.

因此,广播公司安排他担任原有职位是正确的。

Se ha empezado a trabajar en la redacción de una ley sobre las empresas públicas de difusión.

公共广播公司法的起草工作已经准备就绪。

Este proyecto ha generado repercusiones importantes en la radio y la televisión holandesas y de otros países.

该项目在荷兰广播领域和其他国家都产生了重大影响。

Hay que redactar, aprobar y empezar a aplicar una ley sobre las transmisiones públicas de radio y televisión.

应该起草、通过并执行公共广播公司法。

El programa ofrece un retrato radial de los diversos rostros de la mujer brasileña, en toda su diversidad.

这是一个广播评论节目,介绍了各种各样的巴西妇女。

Esos avisos pueden realizarse lanzando volantes desde aviones o anunciando por radio que se efectuará un ataque.

这种警告形式可以是用飞机散发传单或用广播通知将要进行的攻击。

Se prevé la instalación de transmisores en otras siete localidades y próximamente se difundirán programas en idiomas locales.

已计划在外七个地方安装发射台,近期即可开始用当地语言广播

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 广播 的西语例句

用户正在搜索


金砂, 金属, 金属般的, 金属薄板, 金属杯, 金属箔, 金属的, 金属粉, 金属箍, 金属链环,

相似单词


光晕, 光泽, 光栅, 光照, 光子, 广播, 广播电台, 广播员, 广播找, 广博,
emisión
retransmisión

El altavoz avisó la llegada del tren.

里通知说火车来了。

Acostumbra escuchar el noticiero a las seis de la mañana.

他总是早晨六点钟听新闻.

Le examinaron la voz para ver si aprovechaba para ser locutor.

给他试音,看他是否适合当员。

Se anuló la decisión de la CBC.

法院废除了公司决定。

Las dos principales transmisoras privadas no tienen programación en idiomas minoritarios.

两大私营公司没有少数族裔语言节目。

Queda también inhabilitada para obtener otra licencia de radiodifusión.

此外,本地免费/收费电视节目服务牌照或声音牌照持有人,一概不符合资格持有另一个牌照。

Tal vez podrían ampliarse los 15 minutos actuales de emisión radiofónica diaria.

不妨将目前每15分钟直播时间延长。

Mientras tanto, el Departamento sigue interactuando con las emisoras y satisfaciendo sus necesidades.

同时,新闻部继续与人员互动并因应其需求。

Así, la ONUB no tiene emisora de radio y no retransmite ningún programa.

例如,ONUB就没有站,因此没有播放任何信息。

Ésta recurrió la decisión, aunque posteriormente desistió del recurso.

公司对这一决定提出了上诉,但随后放弃了上诉。

Hay también 11 mujeres que ocupan puestos de alta responsabilidad en la sede de la ARI.

局总部也有11名妇女担任高级职位。

Es necesario poner en práctica un plan estratégico de transmisión de programas para las minorías (objetivo prioritario).

应该执行少数族裔战略计划(一项优先工作)。

Se ha llevado a cabo una intensa campaña mediática en la televisión, la radio y la prensa.

通过电视、和报刊开展了宣传运动。

Por lo tanto, decidió que la CBC había actuado correctamente al reintegrar al autor a su antiguo puesto.

因此,公司安排他担任原有职位是正确

Se ha empezado a trabajar en la redacción de una ley sobre las empresas públicas de difusión.

公共公司法起草工作已经准备就绪。

Este proyecto ha generado repercusiones importantes en la radio y la televisión holandesas y de otros países.

该项目在荷兰领域和其他国家都产生了重大影响。

Hay que redactar, aprobar y empezar a aplicar una ley sobre las transmisiones públicas de radio y televisión.

应该起草、通过并执行公共公司法。

El programa ofrece un retrato radial de los diversos rostros de la mujer brasileña, en toda su diversidad.

这是一个评论节目,介绍了各种各样巴西妇女。

Esos avisos pueden realizarse lanzando volantes desde aviones o anunciando por radio que se efectuará un ataque.

这种警告形式可以是用飞机散发传单或用通知将要进行攻击。

Se prevé la instalación de transmisores en otras siete localidades y próximamente se difundirán programas en idiomas locales.

已计划在另外七个地方安装发射台,近期即可开始用当地语言

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 广播 的西语例句

用户正在搜索


金相学, 金星, 金银箔, 金银财宝, 金银工作坊, 金银花, 金银匠, 金银匠技艺, 金银器店, 金银器商,

相似单词


光晕, 光泽, 光栅, 光照, 光子, 广播, 广播电台, 广播员, 广播找, 广博,
emisión
retransmisión

El altavoz avisó la llegada del tren.

里通知说火车来了。

Acostumbra escuchar el noticiero a las seis de la mañana.

他总是早晨六点钟听新闻.

Le examinaron la voz para ver si aprovechaba para ser locutor.

给他试音,看他是否适员。

Se anuló la decisión de la CBC.

法院废除了公司的决定。

Las dos principales transmisoras privadas no tienen programación en idiomas minoritarios.

两大私营公司没有少数族裔语言节目。

Queda también inhabilitada para obtener otra licencia de radiodifusión.

此外,本地免费/收费电视节目服务牌照或声音牌照的持有人,一概不符资格持有另一个牌照。

Tal vez podrían ampliarse los 15 minutos actuales de emisión radiofónica diaria.

不妨将目前每15分钟的直播时间延长。

Mientras tanto, el Departamento sigue interactuando con las emisoras y satisfaciendo sus necesidades.

同时,新闻部继续与人员互动并因应其需求。

Así, la ONUB no tiene emisora de radio y no retransmite ningún programa.

例如,ONUB就没有站,因此没有播放何信息。

Ésta recurrió la decisión, aunque posteriormente desistió del recurso.

公司对这一决定提出了上诉,但随后放弃了上诉。

Hay también 11 mujeres que ocupan puestos de alta responsabilidad en la sede de la ARI.

局总部也有11名妇女级职位。

Es necesario poner en práctica un plan estratégico de transmisión de programas para las minorías (objetivo prioritario).

应该执行少数族裔战略计划(一项优先工作)。

Se ha llevado a cabo una intensa campaña mediática en la televisión, la radio y la prensa.

通过电视、和报刊开展了泛的宣传运动。

Por lo tanto, decidió que la CBC había actuado correctamente al reintegrar al autor a su antiguo puesto.

因此,公司安排他原有职位是正确的。

Se ha empezado a trabajar en la redacción de una ley sobre las empresas públicas de difusión.

公共公司法的起草工作已经准备就绪。

Este proyecto ha generado repercusiones importantes en la radio y la televisión holandesas y de otros países.

该项目在荷兰领域和其他国家都产生了重大影响。

Hay que redactar, aprobar y empezar a aplicar una ley sobre las transmisiones públicas de radio y televisión.

应该起草、通过并执行公共公司法。

El programa ofrece un retrato radial de los diversos rostros de la mujer brasileña, en toda su diversidad.

这是一个评论节目,介绍了各种各样的巴西妇女。

Esos avisos pueden realizarse lanzando volantes desde aviones o anunciando por radio que se efectuará un ataque.

这种警告形式可以是用飞机散发传单或用通知将要进行的攻击。

Se prevé la instalación de transmisores en otras siete localidades y próximamente se difundirán programas en idiomas locales.

已计划在另外七个地方安装发射台,近期即可开始用地语言

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 广播 的西语例句

用户正在搜索


筋头巴脑, , 襟怀, 襟翼, , 仅仅, 仅仅的, 仅仅外面好看, 仅限富贵人士的, 仅一人的,

相似单词


光晕, 光泽, 光栅, 光照, 光子, 广播, 广播电台, 广播员, 广播找, 广博,

用户正在搜索


紧凑的, 紧的, 紧跟, 紧固件, 紧急, 紧急出口, 紧急的, 紧急关头, 紧急呼救, 紧急降落,

相似单词


光晕, 光泽, 光栅, 光照, 光子, 广播, 广播电台, 广播员, 广播找, 广博,

用户正在搜索


谨慎的, 谨慎地, 谨慎小心, 谨慎小心的, 谨小慎微, 谨小慎微的, 谨严, 谨言慎行, 谨致谢忱, ,

相似单词


光晕, 光泽, 光栅, 光照, 光子, 广播, 广播电台, 广播员, 广播找, 广博,
emisión
retransmisión

El altavoz avisó la llegada del tren.

广里通知说火车来了。

Acostumbra escuchar el noticiero a las seis de la mañana.

他总是早晨六点钟听新闻广.

Le examinaron la voz para ver si aprovechaba para ser locutor.

给他试音,看他是否适合当广员。

Se anuló la decisión de la CBC.

法院废除了广公司的决定。

Las dos principales transmisoras privadas no tienen programación en idiomas minoritarios.

两大私营广公司没有少数族裔语言节目。

Queda también inhabilitada para obtener otra licencia de radiodifusión.

此外,本地免费/收费电视节目服务或声音广的持有人,一概不符合资格持有另一个广

Tal vez podrían ampliarse los 15 minutos actuales de emisión radiofónica diaria.

不妨将目前每15分钟的直广延长。

Mientras tanto, el Departamento sigue interactuando con las emisoras y satisfaciendo sus necesidades.

,新闻部继续与广人员互动并因应其需求。

Así, la ONUB no tiene emisora de radio y no retransmite ningún programa.

例如,ONUB就没有广站,因此没有放任何信息。

Ésta recurrió la decisión, aunque posteriormente desistió del recurso.

广公司对这一决定提出了上诉,但随后放弃了上诉。

Hay también 11 mujeres que ocupan puestos de alta responsabilidad en la sede de la ARI.

广局总部也有11名妇女担任高级职位。

Es necesario poner en práctica un plan estratégico de transmisión de programas para las minorías (objetivo prioritario).

应该执行少数族裔广战略计划(一项优先工作)。

Se ha llevado a cabo una intensa campaña mediática en la televisión, la radio y la prensa.

通过电视、广和报刊开展了广泛的宣传运动。

Por lo tanto, decidió que la CBC había actuado correctamente al reintegrar al autor a su antiguo puesto.

因此,广公司安排他担任原有职位是正确的。

Se ha empezado a trabajar en la redacción de una ley sobre las empresas públicas de difusión.

公共广公司法的起草工作已经准备就绪。

Este proyecto ha generado repercusiones importantes en la radio y la televisión holandesas y de otros países.

该项目在荷兰广领域和其他国家都产生了重大影响。

Hay que redactar, aprobar y empezar a aplicar una ley sobre las transmisiones públicas de radio y televisión.

应该起草、通过并执行公共广公司法。

El programa ofrece un retrato radial de los diversos rostros de la mujer brasileña, en toda su diversidad.

这是一个广评论节目,介绍了各种各样的巴西妇女。

Esos avisos pueden realizarse lanzando volantes desde aviones o anunciando por radio que se efectuará un ataque.

这种警告形式可以是用飞机散发传单或用广通知将要进行的攻击。

Se prevé la instalación de transmisores en otras siete localidades y próximamente se difundirán programas en idiomas locales.

已计划在另外七个地方安装发射台,近期即可开始用当地语言广

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 广播 的西语例句

用户正在搜索


尽人皆知, 尽人皆知的, 尽人事, 尽如人意, 尽善尽美, 尽是, 尽是 的, 尽头, 尽先, 尽心,

相似单词


光晕, 光泽, 光栅, 光照, 光子, 广播, 广播电台, 广播员, 广播找, 广博,
emisión
retransmisión

El altavoz avisó la llegada del tren.

广播里通知说火车来了。

Acostumbra escuchar el noticiero a las seis de la mañana.

他总是早晨六点钟听新闻广播.

Le examinaron la voz para ver si aprovechaba para ser locutor.

给他试音,看他是否适合当广播员。

Se anuló la decisión de la CBC.

法院废除了广播公司的决

Las dos principales transmisoras privadas no tienen programación en idiomas minoritarios.

私营广播公司没有少数族裔语言节目。

Queda también inhabilitada para obtener otra licencia de radiodifusión.

此外,本地免费/收费电视节目服务牌照或声音广播牌照的持有人,一概不符合资格持有另一个广播牌照。

Tal vez podrían ampliarse los 15 minutos actuales de emisión radiofónica diaria.

不妨将目前每15分钟的直播广播时间延长。

Mientras tanto, el Departamento sigue interactuando con las emisoras y satisfaciendo sus necesidades.

同时,新闻部继续与广播人员互动并因应其需求。

Así, la ONUB no tiene emisora de radio y no retransmite ningún programa.

例如,ONUB就没有广播站,因此没有播任何信息。

Ésta recurrió la decisión, aunque posteriormente desistió del recurso.

广播公司对这一决提出了上诉,但随了上诉。

Hay también 11 mujeres que ocupan puestos de alta responsabilidad en la sede de la ARI.

广播局总部也有11名妇女担任高级职位。

Es necesario poner en práctica un plan estratégico de transmisión de programas para las minorías (objetivo prioritario).

应该执行少数族裔广播战略计划(一项优先工作)。

Se ha llevado a cabo una intensa campaña mediática en la televisión, la radio y la prensa.

通过电视、广播和报刊开展了广泛的宣传运动。

Por lo tanto, decidió que la CBC había actuado correctamente al reintegrar al autor a su antiguo puesto.

因此,广播公司安排他担任原有职位是正确的。

Se ha empezado a trabajar en la redacción de una ley sobre las empresas públicas de difusión.

公共广播公司法的起草工作已经准备就绪。

Este proyecto ha generado repercusiones importantes en la radio y la televisión holandesas y de otros países.

该项目在荷兰广播领域和其他国家都产生了重影响。

Hay que redactar, aprobar y empezar a aplicar una ley sobre las transmisiones públicas de radio y televisión.

应该起草、通过并执行公共广播公司法。

El programa ofrece un retrato radial de los diversos rostros de la mujer brasileña, en toda su diversidad.

这是一个广播评论节目,介绍了各种各样的巴西妇女。

Esos avisos pueden realizarse lanzando volantes desde aviones o anunciando por radio que se efectuará un ataque.

这种警告形式可以是用飞机散发传单或用广播通知将要进行的攻击。

Se prevé la instalación de transmisores en otras siete localidades y próximamente se difundirán programas en idiomas locales.

已计划在另外七个地方安装发射台,近期即可开始用当地语言广播

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 广播 的西语例句

用户正在搜索


进行比赛, 进行垂死的挣扎, 进行的, 进行分派的, 进行分配的, 进行诡辩, 进行论战, 进行曲, 进行顽强的斗争, 进行中的,

相似单词


光晕, 光泽, 光栅, 光照, 光子, 广播, 广播电台, 广播员, 广播找, 广博,
emisión
retransmisión

El altavoz avisó la llegada del tren.

广播里通知说火车来了。

Acostumbra escuchar el noticiero a las seis de la mañana.

他总是早晨六点钟听新闻广播.

Le examinaron la voz para ver si aprovechaba para ser locutor.

给他试音,看他是否适合当广播员。

Se anuló la decisión de la CBC.

法院废除了广播公司的决定。

Las dos principales transmisoras privadas no tienen programación en idiomas minoritarios.

两大私营广播公司有少数族裔语言节目。

Queda también inhabilitada para obtener otra licencia de radiodifusión.

外,本地免/收节目服务牌照或声音广播牌照的持有人,一概不符合资格持有另一个广播牌照。

Tal vez podrían ampliarse los 15 minutos actuales de emisión radiofónica diaria.

不妨将目前每15分钟的直播广播时间延长。

Mientras tanto, el Departamento sigue interactuando con las emisoras y satisfaciendo sus necesidades.

同时,新闻部继续与广播人员互动并应其需求。

Así, la ONUB no tiene emisora de radio y no retransmite ningún programa.

例如,ONUB就广播站,有播放任何信息。

Ésta recurrió la decisión, aunque posteriormente desistió del recurso.

广播公司对这一决定提出了上诉,但随后放弃了上诉。

Hay también 11 mujeres que ocupan puestos de alta responsabilidad en la sede de la ARI.

广播局总部也有11名妇女担任高级职位。

Es necesario poner en práctica un plan estratégico de transmisión de programas para las minorías (objetivo prioritario).

应该执行少数族裔广播战略计划(一项优先工作)。

Se ha llevado a cabo una intensa campaña mediática en la televisión, la radio y la prensa.

通过广播和报刊开展了广泛的宣传运动。

Por lo tanto, decidió que la CBC había actuado correctamente al reintegrar al autor a su antiguo puesto.

广播公司安排他担任原有职位是正确的。

Se ha empezado a trabajar en la redacción de una ley sobre las empresas públicas de difusión.

公共广播公司法的起草工作已经准备就绪。

Este proyecto ha generado repercusiones importantes en la radio y la televisión holandesas y de otros países.

该项目在荷兰广播领域和其他国家都产生了重大影响。

Hay que redactar, aprobar y empezar a aplicar una ley sobre las transmisiones públicas de radio y televisión.

应该起草、通过并执行公共广播公司法。

El programa ofrece un retrato radial de los diversos rostros de la mujer brasileña, en toda su diversidad.

这是一个广播评论节目,介绍了各种各样的巴西妇女。

Esos avisos pueden realizarse lanzando volantes desde aviones o anunciando por radio que se efectuará un ataque.

这种警告形式可以是用飞机散发传单或用广播通知将要进行的攻击。

Se prevé la instalación de transmisores en otras siete localidades y próximamente se difundirán programas en idiomas locales.

已计划在另外七个地方安装发射台,近期即可开始用当地语言广播

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 广播 的西语例句

用户正在搜索


进口食品店, 进款, 进来, 进来的, 进料加工, 进气, 进球, 进球得分, 进取, 进去,

相似单词


光晕, 光泽, 光栅, 光照, 光子, 广播, 广播电台, 广播员, 广播找, 广博,
emisión
retransmisión

El altavoz avisó la llegada del tren.

广播里通知说火车来了。

Acostumbra escuchar el noticiero a las seis de la mañana.

他总是早晨六点钟听新闻广播.

Le examinaron la voz para ver si aprovechaba para ser locutor.

给他试音,看他是否适合当广播员。

Se anuló la decisión de la CBC.

法院废除了广播公司的决定。

Las dos principales transmisoras privadas no tienen programación en idiomas minoritarios.

广播公司没有少数族裔语言节目。

Queda también inhabilitada para obtener otra licencia de radiodifusión.

此外,本地免费/收费电视节目服务牌照或声音广播牌照的持有人,一概不符合资格持有另一个广播牌照。

Tal vez podrían ampliarse los 15 minutos actuales de emisión radiofónica diaria.

不妨将目前每15分钟的直播广播时间延长。

Mientras tanto, el Departamento sigue interactuando con las emisoras y satisfaciendo sus necesidades.

同时,新闻部继续与广播人员互动并因应其需求。

Así, la ONUB no tiene emisora de radio y no retransmite ningún programa.

例如,ONUB就没有广播站,因此没有播任何信息。

Ésta recurrió la decisión, aunque posteriormente desistió del recurso.

广播公司对这一决定提出了上诉,但弃了上诉。

Hay también 11 mujeres que ocupan puestos de alta responsabilidad en la sede de la ARI.

广播局总部也有11名妇女担任高级职位。

Es necesario poner en práctica un plan estratégico de transmisión de programas para las minorías (objetivo prioritario).

应该执行少数族裔广播战略计划(一项优先工作)。

Se ha llevado a cabo una intensa campaña mediática en la televisión, la radio y la prensa.

通过电视、广播和报刊开展了广泛的宣传运动。

Por lo tanto, decidió que la CBC había actuado correctamente al reintegrar al autor a su antiguo puesto.

因此,广播公司安排他担任原有职位是正确的。

Se ha empezado a trabajar en la redacción de una ley sobre las empresas públicas de difusión.

公共广播公司法的起草工作已经准备就绪。

Este proyecto ha generado repercusiones importantes en la radio y la televisión holandesas y de otros países.

该项目在荷兰广播领域和其他国家都产生了重影响。

Hay que redactar, aprobar y empezar a aplicar una ley sobre las transmisiones públicas de radio y televisión.

应该起草、通过并执行公共广播公司法。

El programa ofrece un retrato radial de los diversos rostros de la mujer brasileña, en toda su diversidad.

这是一个广播评论节目,介绍了各种各样的巴西妇女。

Esos avisos pueden realizarse lanzando volantes desde aviones o anunciando por radio que se efectuará un ataque.

这种警告形式可以是用飞机散发传单或用广播通知将要进行的攻击。

Se prevé la instalación de transmisores en otras siete localidades y próximamente se difundirán programas en idiomas locales.

已计划在另外七个地方安装发射台,近期即可开始用当地语言广播

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 广播 的西语例句

用户正在搜索


进士, 进述, 进退, 进退两难, 进位, 进午餐, 进项, 进修, 进修班, 进修班学员,

相似单词


光晕, 光泽, 光栅, 光照, 光子, 广播, 广播电台, 广播员, 广播找, 广博,