Desde aquí se domina una buena panorámica de las islas.
从这里可以俯瞰岛屿全景。
Desde aquí se domina una buena panorámica de las islas.
从这里可以俯瞰岛屿全景。
Se afirma que el tamaño medio de las islas es de l,68 acres ó 0,68 ha.
据称,这些岛屿面积是1.68英亩或0.68公顷。
Se encuentra en una isla del sur del continente.
它位于大陆南部一个岛屿上。
Existen además varios islotes deshabitados al norte de las islas de la Lealtad.
洛亚尔提群岛以北还有一些无人居住岛屿。
Turquía reaccionó desembarcando tropas y ocupando partes de la isla, adelantándose rápidamente al régimen recién instalado.
土耳其对此出了反应,派军队占领了该岛屿
部分地区,很快推翻了新成立
政权。
Un poeta escribió una vez que ningún hombre es en sí mismo una isla.
一位诗人曾经写道,何人都不是一个孤立
岛屿。
En ese contexto, Vanuatu hace también suyas las declaraciones formuladas por otros países insulares.
在这方面,我们瓦努阿图成其他岛屿国
所
发言。
Como mi vida transcurre entre los dos Afganistanes, veo islas de paz.
在我经历两个阿富汗人生航程中,我看到了和
岛屿。
Fiji está compuesta de más de 300 islas, cerca de la mitad de ellas habitadas regularmente.
斐济包括超过300个岛屿,而这其中
一半通常没有人类定居。
La numerosa población de nuestras zonas ribereñas y en nuestras islas siempre ha recurrido al mar para procurarse alimentos.
我国沿海地区和岛屿上大量居民向来以海洋为生。
La Oficina de Asuntos Insulares desempeña las funciones del Secretario del Interior en el Territorio y otras zonas insulares.
岛屿事务厅履行内政部长对领土及其他岛屿地区责
。
El escritor Osha Gray Davidson señala que distintas culturas isleñas hacen remontar sus orígenes a la tortuga de mar.
奥沙·格雷·戴维逊讲道,一些岛屿文化
起源溯及海龟。
Además, Tokelau será admitido en calidad de Observador del Foro de las Islas del Pacífico en su próxima reunión.
而且,托克劳将获准为观察员参加太
洋岛屿论坛
下一届会议。
Francia toma nota de las preocupaciones que suscita entre algunos Estados insulares el transporte de materiales radioactivos.
法国注意到放射性材料运输在一些小岛屿国中引起
忧虑。
Reiteró su argumento de que rechazar el plan Annan no equivalía a rechazar una solución para la isla.
他重申,拒绝接受安南计划并非拒绝接受该岛屿解决办法
本身。
La zona del Océano Pacífico que rodea nuestras islas proporciona los recursos vitales para nuestro sustento y nuestro desarrollo socioeconómico.
环绕我国各岛屿太
洋为我们
生计和经济及社会发展提供了重要来源。
El agua que distribuye la Marina procede de un embalse (Lago Fena) situado en la zona sur de la isla.
海军水源是岛屿南部
一个地表水库(Fena湖)。
El territorio tiene una topografía relativamente llana, y una superficie de 96 kilómetros cuadrados y comprende varias islas pequeñas adyacentes.
领土地势比较
坦,总面积96
方公里,并包括邻近
一些岛屿。
En ese período, las Naciones Unidas tenían la responsabilidad directa de todas las actividades de mantenimiento de la paz en la isla.
在那一时期,联合国直接负责该岛屿上一切维持和
活动。
3.7 Proporcionar alojamiento seguro y económico para los estudiantes de las islas en las que existen centros de educación secundaria o superior.
8 在提供中等和高等教育岛屿为学生安排安全且费用合理
膳宿。
声明:以上例句、词性分类由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Desde aquí se domina una buena panorámica de las islas.
从这里可以俯瞰岛屿全景。
Se afirma que el tamaño medio de las islas es de l,68 acres ó 0,68 ha.
据称,这些岛屿平均面积是1.68英亩或0.68公顷。
Se encuentra en una isla del sur del continente.
它位于大陆南部一个岛屿上。
Existen además varios islotes deshabitados al norte de las islas de la Lealtad.
洛亚尔提群岛以北还有一些无居住
岛屿。
Turquía reaccionó desembarcando tropas y ocupando partes de la isla, adelantándose rápidamente al régimen recién instalado.
土耳其对此作出了反应,派军队占领了该岛屿部分地区,很快推翻了新成立
政权。
Un poeta escribió una vez que ningún hombre es en sí mismo una isla.
一位诗曾经写道,
都不是一个孤立
岛屿。
En ese contexto, Vanuatu hace también suyas las declaraciones formuladas por otros países insulares.
在这方面,我们瓦努阿图成其他岛屿国家所作
发言。
Como mi vida transcurre entre los dos Afganistanes, veo islas de paz.
在我经历两个阿富生航程中,我看到了和平
岛屿。
Fiji está compuesta de más de 300 islas, cerca de la mitad de ellas habitadas regularmente.
斐济包括超过300个岛屿,而这其中
一半通常没有
类定居。
La numerosa población de nuestras zonas ribereñas y en nuestras islas siempre ha recurrido al mar para procurarse alimentos.
我国沿海地区和岛屿上大量居民向来以海洋为生。
La Oficina de Asuntos Insulares desempeña las funciones del Secretario del Interior en el Territorio y otras zonas insulares.
岛屿事务厅履行内政部长对领土及其他岛屿地区责
。
El escritor Osha Gray Davidson señala que distintas culturas isleñas hacen remontar sus orígenes a la tortuga de mar.
作家奥沙·格雷·戴维逊讲道,一些岛屿文化起源溯及海龟。
Además, Tokelau será admitido en calidad de Observador del Foro de las Islas del Pacífico en su próxima reunión.
而且,托克劳将获准作为观察员参加太平洋岛屿论坛下一届会议。
Francia toma nota de las preocupaciones que suscita entre algunos Estados insulares el transporte de materiales radioactivos.
法国注意到放射性材料运输在一些小岛屿国家中引起忧虑。
Reiteró su argumento de que rechazar el plan Annan no equivalía a rechazar una solución para la isla.
他重申,拒绝接受安南计划并非拒绝接受该岛屿解决办法
本身。
La zona del Océano Pacífico que rodea nuestras islas proporciona los recursos vitales para nuestro sustento y nuestro desarrollo socioeconómico.
环绕我国各岛屿太平洋为我们
生计和经济及社会发展提供了重要来源。
El agua que distribuye la Marina procede de un embalse (Lago Fena) situado en la zona sur de la isla.
海军水源是岛屿南部
一个地表水库(Fena湖)。
El territorio tiene una topografía relativamente llana, y una superficie de 96 kilómetros cuadrados y comprende varias islas pequeñas adyacentes.
领土地势比较平坦,总面积96平方公里,并包括邻近
一些岛屿。
En ese período, las Naciones Unidas tenían la responsabilidad directa de todas las actividades de mantenimiento de la paz en la isla.
在那一时期,联合国直接负责该岛屿上一切维持和平活动。
3.7 Proporcionar alojamiento seguro y económico para los estudiantes de las islas en las que existen centros de educación secundaria o superior.
8 在提供中等和高等教育岛屿为学生安排安全且费用合理
膳宿。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Desde aquí se domina una buena panorámica de las islas.
从这里可以俯瞰的全景。
Se afirma que el tamaño medio de las islas es de l,68 acres ó 0,68 ha.
据称,这些的平均面积是1.68英亩或0.68公顷。
Se encuentra en una isla del sur del continente.
它位于大陆南部的一个上。
Existen además varios islotes deshabitados al norte de las islas de la Lealtad.
洛亚尔提群以北还有一些无人居住的
。
Turquía reaccionó desembarcando tropas y ocupando partes de la isla, adelantándose rápidamente al régimen recién instalado.
土耳其对此作出了反应,派军队占领了该的部分地区,很快推翻了新成立的政权。
Un poeta escribió una vez que ningún hombre es en sí mismo una isla.
一位诗人曾经写道,任何人都不是一个孤立的。
En ese contexto, Vanuatu hace también suyas las declaraciones formuladas por otros países insulares.
在这方面,我们瓦努阿图成其他
国家所作的发言。
Como mi vida transcurre entre los dos Afganistanes, veo islas de paz.
在我经历两个阿富汗的人生航程中,我看到了和平的。
Fiji está compuesta de más de 300 islas, cerca de la mitad de ellas habitadas regularmente.
斐济包括超过300个的,而这其中的一半通常没有人类定居。
La numerosa población de nuestras zonas ribereñas y en nuestras islas siempre ha recurrido al mar para procurarse alimentos.
我国沿海地区和上的大量居民向来以海洋为生。
La Oficina de Asuntos Insulares desempeña las funciones del Secretario del Interior en el Territorio y otras zonas insulares.
事务厅履行内政部长对领土及其他
地区的责任。
El escritor Osha Gray Davidson señala que distintas culturas isleñas hacen remontar sus orígenes a la tortuga de mar.
作家奥沙·格雷·戴维逊讲道,一些文化的起源溯及海龟。
Además, Tokelau será admitido en calidad de Observador del Foro de las Islas del Pacífico en su próxima reunión.
而且,将获准作为观察员参加太平洋
论坛的下一届会议。
Francia toma nota de las preocupaciones que suscita entre algunos Estados insulares el transporte de materiales radioactivos.
法国注意到放射性材料运输在一些小国家中引起的忧虑。
Reiteró su argumento de que rechazar el plan Annan no equivalía a rechazar una solución para la isla.
他重申,拒绝接受安南的计划并非拒绝接受该解决办法的本身。
La zona del Océano Pacífico que rodea nuestras islas proporciona los recursos vitales para nuestro sustento y nuestro desarrollo socioeconómico.
环绕我国各的太平洋为我们的生计和经济及社会发展提供了重要来源。
El agua que distribuye la Marina procede de un embalse (Lago Fena) situado en la zona sur de la isla.
海军的水源是南部的一个地表水库(Fena湖)。
El territorio tiene una topografía relativamente llana, y una superficie de 96 kilómetros cuadrados y comprende varias islas pequeñas adyacentes.
领土的地势比较平坦,总面积96平方公里,并包括邻近的一些。
En ese período, las Naciones Unidas tenían la responsabilidad directa de todas las actividades de mantenimiento de la paz en la isla.
在那一时期,联合国直接负责该上的一切维持和平活动。
3.7 Proporcionar alojamiento seguro y económico para los estudiantes de las islas en las que existen centros de educación secundaria o superior.
8 在提供中等和高等教育的为学生安排安全且费用合理的膳宿。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Desde aquí se domina una buena panorámica de las islas.
从这里可以俯瞰岛景。
Se afirma que el tamaño medio de las islas es de l,68 acres ó 0,68 ha.
据称,这些岛平均面积是1.68英亩或0.68公顷。
Se encuentra en una isla del sur del continente.
它位于大陆南部个岛
上。
Existen además varios islotes deshabitados al norte de las islas de la Lealtad.
洛亚尔提群岛以北还有些无人居住
岛
。
Turquía reaccionó desembarcando tropas y ocupando partes de la isla, adelantándose rápidamente al régimen recién instalado.
土耳其对此作出了反应,派军队占领了该岛部分地区,很快推翻了新成立
政权。
Un poeta escribió una vez que ningún hombre es en sí mismo una isla.
位诗人曾经写
,任何人都不是
个孤立
岛
。
En ese contexto, Vanuatu hace también suyas las declaraciones formuladas por otros países insulares.
在这方面,我们瓦努阿图成其他岛
国家所作
发言。
Como mi vida transcurre entre los dos Afganistanes, veo islas de paz.
在我经历两个阿富汗人生航程中,我看到了和平
岛
。
Fiji está compuesta de más de 300 islas, cerca de la mitad de ellas habitadas regularmente.
斐济包括超过300个岛
,而这其中
半通常没有人类定居。
La numerosa población de nuestras zonas ribereñas y en nuestras islas siempre ha recurrido al mar para procurarse alimentos.
我国沿海地区和岛上
大量居民向来以海洋为生。
La Oficina de Asuntos Insulares desempeña las funciones del Secretario del Interior en el Territorio y otras zonas insulares.
岛事务厅履行内政部长对领土及其他岛
地区
责任。
El escritor Osha Gray Davidson señala que distintas culturas isleñas hacen remontar sus orígenes a la tortuga de mar.
作家奥沙·格雷·戴维逊,
些岛
文化
起源溯及海龟。
Además, Tokelau será admitido en calidad de Observador del Foro de las Islas del Pacífico en su próxima reunión.
而且,托克劳将获准作为观察员参加太平洋岛论坛
下
届会议。
Francia toma nota de las preocupaciones que suscita entre algunos Estados insulares el transporte de materiales radioactivos.
法国注意到放射性材料运输在些小岛
国家中引起
忧虑。
Reiteró su argumento de que rechazar el plan Annan no equivalía a rechazar una solución para la isla.
他重申,拒绝接受安南计划并非拒绝接受该岛
解决办法
本身。
La zona del Océano Pacífico que rodea nuestras islas proporciona los recursos vitales para nuestro sustento y nuestro desarrollo socioeconómico.
环绕我国各岛太平洋为我们
生计和经济及社会发展提供了重要来源。
El agua que distribuye la Marina procede de un embalse (Lago Fena) situado en la zona sur de la isla.
海军水源是岛
南部
个地表水库(Fena湖)。
El territorio tiene una topografía relativamente llana, y una superficie de 96 kilómetros cuadrados y comprende varias islas pequeñas adyacentes.
领土地势比较平坦,总面积96平方公里,并包括邻近
些岛
。
En ese período, las Naciones Unidas tenían la responsabilidad directa de todas las actividades de mantenimiento de la paz en la isla.
在那时期,联合国直接负责该岛
上
切维持和平活动。
3.7 Proporcionar alojamiento seguro y económico para los estudiantes de las islas en las que existen centros de educación secundaria o superior.
8 在提供中等和高等教育岛
为学生安排安
且费用合理
膳宿。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Desde aquí se domina una buena panorámica de las islas.
从这里可以俯瞰屿的全景。
Se afirma que el tamaño medio de las islas es de l,68 acres ó 0,68 ha.
据称,这些屿的平均面积是1.68英亩或0.68公顷。
Se encuentra en una isla del sur del continente.
它位于大陆南部的一个屿上。
Existen además varios islotes deshabitados al norte de las islas de la Lealtad.
洛亚尔提群以北还有一些无人居住的
屿。
Turquía reaccionó desembarcando tropas y ocupando partes de la isla, adelantándose rápidamente al régimen recién instalado.
土耳对此作出了反应,派军队占领了该
屿的部分地区,很快推翻了新成立的政权。
Un poeta escribió una vez que ningún hombre es en sí mismo una isla.
一位诗人曾经写道,任何人都不是一个孤立的屿。
En ese contexto, Vanuatu hace también suyas las declaraciones formuladas por otros países insulares.
在这方面,我们图
成
屿国家所作的发言。
Como mi vida transcurre entre los dos Afganistanes, veo islas de paz.
在我经历两个富汗的人生航程中,我看到了和平的
屿。
Fiji está compuesta de más de 300 islas, cerca de la mitad de ellas habitadas regularmente.
斐济包括超过300个的屿,而这
中的一半通常没有人类定居。
La numerosa población de nuestras zonas ribereñas y en nuestras islas siempre ha recurrido al mar para procurarse alimentos.
我国沿海地区和屿上的大量居民向来以海洋为生。
La Oficina de Asuntos Insulares desempeña las funciones del Secretario del Interior en el Territorio y otras zonas insulares.
屿事务厅履行内政部长对领土及
屿地区的责任。
El escritor Osha Gray Davidson señala que distintas culturas isleñas hacen remontar sus orígenes a la tortuga de mar.
作家奥沙·格雷·戴维逊讲道,一些屿文化的起源溯及海龟。
Además, Tokelau será admitido en calidad de Observador del Foro de las Islas del Pacífico en su próxima reunión.
而且,托克劳将获准作为观察员参加太平洋屿论坛的下一届会议。
Francia toma nota de las preocupaciones que suscita entre algunos Estados insulares el transporte de materiales radioactivos.
法国注意到放射性材料运输在一些小屿国家中引起的忧虑。
Reiteró su argumento de que rechazar el plan Annan no equivalía a rechazar una solución para la isla.
重申,拒绝接受安南的计划并非拒绝接受该
屿解决办法的本身。
La zona del Océano Pacífico que rodea nuestras islas proporciona los recursos vitales para nuestro sustento y nuestro desarrollo socioeconómico.
环绕我国各屿的太平洋为我们的生计和经济及社会发展提供了重要来源。
El agua que distribuye la Marina procede de un embalse (Lago Fena) situado en la zona sur de la isla.
海军的水源是屿南部的一个地表水库(Fena湖)。
El territorio tiene una topografía relativamente llana, y una superficie de 96 kilómetros cuadrados y comprende varias islas pequeñas adyacentes.
领土的地势比较平坦,总面积96平方公里,并包括邻近的一些屿。
En ese período, las Naciones Unidas tenían la responsabilidad directa de todas las actividades de mantenimiento de la paz en la isla.
在那一时期,联合国直接负责该屿上的一切维持和平活动。
3.7 Proporcionar alojamiento seguro y económico para los estudiantes de las islas en las que existen centros de educación secundaria o superior.
8 在提供中等和高等教育的屿为学生安排安全且费用合理的膳宿。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Desde aquí se domina una buena panorámica de las islas.
从这里可以俯瞰岛屿全景。
Se afirma que el tamaño medio de las islas es de l,68 acres ó 0,68 ha.
据称,这些岛屿平均面积是1.68英亩或0.68公顷。
Se encuentra en una isla del sur del continente.
它位于大陆南部一个岛屿上。
Existen además varios islotes deshabitados al norte de las islas de la Lealtad.
洛亚尔提群岛以北还有一些无人居住岛屿。
Turquía reaccionó desembarcando tropas y ocupando partes de la isla, adelantándose rápidamente al régimen recién instalado.
土耳其对此作出了反应,派军队占领了该岛屿部分地区,很快推翻了新成
政权。
Un poeta escribió una vez que ningún hombre es en sí mismo una isla.
一位诗人曾写道,任何人都不是一个
岛屿。
En ese contexto, Vanuatu hace también suyas las declaraciones formuladas por otros países insulares.
这方面,
们瓦努阿图
成其他岛屿国家所作
发言。
Como mi vida transcurre entre los dos Afganistanes, veo islas de paz.
历两个阿富汗
人生航程中,
看到了和平
岛屿。
Fiji está compuesta de más de 300 islas, cerca de la mitad de ellas habitadas regularmente.
斐济包括超过300个岛屿,而这其中
一半通常没有人类定居。
La numerosa población de nuestras zonas ribereñas y en nuestras islas siempre ha recurrido al mar para procurarse alimentos.
国沿海地区和岛屿上
大量居民向来以海洋为生。
La Oficina de Asuntos Insulares desempeña las funciones del Secretario del Interior en el Territorio y otras zonas insulares.
岛屿事务厅履行内政部长对领土及其他岛屿地区责任。
El escritor Osha Gray Davidson señala que distintas culturas isleñas hacen remontar sus orígenes a la tortuga de mar.
作家奥沙·格雷·戴维逊讲道,一些岛屿文化起源溯及海龟。
Además, Tokelau será admitido en calidad de Observador del Foro de las Islas del Pacífico en su próxima reunión.
而且,托克劳将获准作为观察员参加太平洋岛屿论坛下一届会议。
Francia toma nota de las preocupaciones que suscita entre algunos Estados insulares el transporte de materiales radioactivos.
法国注意到放射性材料运输一些小岛屿国家中引起
忧虑。
Reiteró su argumento de que rechazar el plan Annan no equivalía a rechazar una solución para la isla.
他重申,拒绝接受安南计划并非拒绝接受该岛屿解决办法
本身。
La zona del Océano Pacífico que rodea nuestras islas proporciona los recursos vitales para nuestro sustento y nuestro desarrollo socioeconómico.
环绕国各岛屿
太平洋为
们
生计和
济及社会发展提供了重要来源。
El agua que distribuye la Marina procede de un embalse (Lago Fena) situado en la zona sur de la isla.
海军水源是岛屿南部
一个地表水库(Fena湖)。
El territorio tiene una topografía relativamente llana, y una superficie de 96 kilómetros cuadrados y comprende varias islas pequeñas adyacentes.
领土地势比较平坦,总面积96平方公里,并包括邻近
一些岛屿。
En ese período, las Naciones Unidas tenían la responsabilidad directa de todas las actividades de mantenimiento de la paz en la isla.
那一时期,联合国直接负责该岛屿上
一切维持和平活动。
3.7 Proporcionar alojamiento seguro y económico para los estudiantes de las islas en las que existen centros de educación secundaria o superior.
8 提供中等和高等教育
岛屿为学生安排安全且费用合理
膳宿。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
Desde aquí se domina una buena panorámica de las islas.
从这里可以俯瞰岛的全景。
Se afirma que el tamaño medio de las islas es de l,68 acres ó 0,68 ha.
据称,这些岛的平均面积是1.68英亩或0.68公顷。
Se encuentra en una isla del sur del continente.
它位于大陆南部的一个岛。
Existen además varios islotes deshabitados al norte de las islas de la Lealtad.
亚尔提群岛以北还有一些无人居住的岛
。
Turquía reaccionó desembarcando tropas y ocupando partes de la isla, adelantándose rápidamente al régimen recién instalado.
土耳其对此作出了反应,派军队占领了该岛的部分地区,很快推翻了新成立的政权。
Un poeta escribió una vez que ningún hombre es en sí mismo una isla.
一位诗人曾经写道,任何人都不是一个孤立的岛。
En ese contexto, Vanuatu hace también suyas las declaraciones formuladas por otros países insulares.
在这方面,我们瓦努阿图成其他岛
国家所作的发言。
Como mi vida transcurre entre los dos Afganistanes, veo islas de paz.
在我经历两个阿富汗的人生航程中,我看到了和平的岛。
Fiji está compuesta de más de 300 islas, cerca de la mitad de ellas habitadas regularmente.
斐济包括超过300个的岛,而这其中的一半通常没有人类定居。
La numerosa población de nuestras zonas ribereñas y en nuestras islas siempre ha recurrido al mar para procurarse alimentos.
我国沿海地区和岛的大量居民向来以海洋为生。
La Oficina de Asuntos Insulares desempeña las funciones del Secretario del Interior en el Territorio y otras zonas insulares.
岛厅履行内政部长对领土及其他岛
地区的责任。
El escritor Osha Gray Davidson señala que distintas culturas isleñas hacen remontar sus orígenes a la tortuga de mar.
作家奥沙·格雷·戴维逊讲道,一些岛文化的起源溯及海龟。
Además, Tokelau será admitido en calidad de Observador del Foro de las Islas del Pacífico en su próxima reunión.
而且,托克劳将获准作为观察员参加太平洋岛论坛的下一届会议。
Francia toma nota de las preocupaciones que suscita entre algunos Estados insulares el transporte de materiales radioactivos.
法国注意到放射性材料运输在一些小岛国家中引起的忧虑。
Reiteró su argumento de que rechazar el plan Annan no equivalía a rechazar una solución para la isla.
他重申,拒绝接受安南的计划并非拒绝接受该岛解决办法的本身。
La zona del Océano Pacífico que rodea nuestras islas proporciona los recursos vitales para nuestro sustento y nuestro desarrollo socioeconómico.
环绕我国各岛的太平洋为我们的生计和经济及社会发展提供了重要来源。
El agua que distribuye la Marina procede de un embalse (Lago Fena) situado en la zona sur de la isla.
海军的水源是岛南部的一个地表水库(Fena湖)。
El territorio tiene una topografía relativamente llana, y una superficie de 96 kilómetros cuadrados y comprende varias islas pequeñas adyacentes.
领土的地势比较平坦,总面积96平方公里,并包括邻近的一些岛。
En ese período, las Naciones Unidas tenían la responsabilidad directa de todas las actividades de mantenimiento de la paz en la isla.
在那一时期,联合国直接负责该岛的一切维持和平活动。
3.7 Proporcionar alojamiento seguro y económico para los estudiantes de las islas en las que existen centros de educación secundaria o superior.
8 在提供中等和高等教育的岛为学生安排安全且费用合理的膳宿。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Desde aquí se domina una buena panorámica de las islas.
从这里可以俯瞰的全景。
Se afirma que el tamaño medio de las islas es de l,68 acres ó 0,68 ha.
据称,这些的平均面积是1.68英亩或0.68公顷。
Se encuentra en una isla del sur del continente.
它位于大陆南部的一个上。
Existen además varios islotes deshabitados al norte de las islas de la Lealtad.
洛亚尔提群以北还有一些无人居住的
。
Turquía reaccionó desembarcando tropas y ocupando partes de la isla, adelantándose rápidamente al régimen recién instalado.
土耳其对此作出了反应,派军队占领了该的部分地区,很快推翻了新成立的政权。
Un poeta escribió una vez que ningún hombre es en sí mismo una isla.
一位诗人曾经写道,任何人都不是一个孤立的。
En ese contexto, Vanuatu hace también suyas las declaraciones formuladas por otros países insulares.
在这方面,我们瓦努阿图成其他
国家所作的发言。
Como mi vida transcurre entre los dos Afganistanes, veo islas de paz.
在我经历两个阿富汗的人生航程中,我看到了和平的。
Fiji está compuesta de más de 300 islas, cerca de la mitad de ellas habitadas regularmente.
斐济包括超过300个的,而这其中的一半通常没有人类定居。
La numerosa población de nuestras zonas ribereñas y en nuestras islas siempre ha recurrido al mar para procurarse alimentos.
我国沿海地区和上的大量居民向来以海洋为生。
La Oficina de Asuntos Insulares desempeña las funciones del Secretario del Interior en el Territorio y otras zonas insulares.
事务厅履行内政部长对领土及其他
地区的责任。
El escritor Osha Gray Davidson señala que distintas culturas isleñas hacen remontar sus orígenes a la tortuga de mar.
作家奥沙·格雷·戴维逊讲道,一些文化的起源溯及海龟。
Además, Tokelau será admitido en calidad de Observador del Foro de las Islas del Pacífico en su próxima reunión.
而且,将获准作为观察员参加太平洋
论坛的下一届会议。
Francia toma nota de las preocupaciones que suscita entre algunos Estados insulares el transporte de materiales radioactivos.
法国注意到放射性材料运输在一些小国家中引起的忧虑。
Reiteró su argumento de que rechazar el plan Annan no equivalía a rechazar una solución para la isla.
他重申,拒绝接受安南的计划并非拒绝接受该解决办法的本身。
La zona del Océano Pacífico que rodea nuestras islas proporciona los recursos vitales para nuestro sustento y nuestro desarrollo socioeconómico.
环绕我国各的太平洋为我们的生计和经济及社会发展提供了重要来源。
El agua que distribuye la Marina procede de un embalse (Lago Fena) situado en la zona sur de la isla.
海军的水源是南部的一个地表水库(Fena湖)。
El territorio tiene una topografía relativamente llana, y una superficie de 96 kilómetros cuadrados y comprende varias islas pequeñas adyacentes.
领土的地势比较平坦,总面积96平方公里,并包括邻近的一些。
En ese período, las Naciones Unidas tenían la responsabilidad directa de todas las actividades de mantenimiento de la paz en la isla.
在那一时期,联合国直接负责该上的一切维持和平活动。
3.7 Proporcionar alojamiento seguro y económico para los estudiantes de las islas en las que existen centros de educación secundaria o superior.
8 在提供中等和高等教育的为学生安排安全且费用合理的膳宿。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Desde aquí se domina una buena panorámica de las islas.
从这里可以俯瞰岛全景。
Se afirma que el tamaño medio de las islas es de l,68 acres ó 0,68 ha.
据称,这些岛均面积是1.68英亩或0.68公顷。
Se encuentra en una isla del sur del continente.
它位于大陆南部一个岛
上。
Existen además varios islotes deshabitados al norte de las islas de la Lealtad.
洛亚尔提群岛以北还有一些无人居住岛
。
Turquía reaccionó desembarcando tropas y ocupando partes de la isla, adelantándose rápidamente al régimen recién instalado.
土耳其对此出了反应,派军队占领了该岛
部分地区,很快推翻了新成立
政权。
Un poeta escribió una vez que ningún hombre es en sí mismo una isla.
一位诗人曾经写道,任何人都不是一个孤立岛
。
En ese contexto, Vanuatu hace también suyas las declaraciones formuladas por otros países insulares.
在这方面,我们瓦努阿图成其他岛
国
所
发言。
Como mi vida transcurre entre los dos Afganistanes, veo islas de paz.
在我经历两个阿富汗人生航程中,我看到了和
岛
。
Fiji está compuesta de más de 300 islas, cerca de la mitad de ellas habitadas regularmente.
斐济包括超过300个岛
,而这其中
一半通常没有人类定居。
La numerosa población de nuestras zonas ribereñas y en nuestras islas siempre ha recurrido al mar para procurarse alimentos.
我国沿海地区和岛上
大量居民向来以海洋为生。
La Oficina de Asuntos Insulares desempeña las funciones del Secretario del Interior en el Territorio y otras zonas insulares.
岛事务厅履行内政部长对领土及其他岛
地区
责任。
El escritor Osha Gray Davidson señala que distintas culturas isleñas hacen remontar sus orígenes a la tortuga de mar.
沙·格雷·戴维逊讲道,一些岛
文化
起源溯及海龟。
Además, Tokelau será admitido en calidad de Observador del Foro de las Islas del Pacífico en su próxima reunión.
而且,托克劳将获准为观察员参加太
洋岛
论坛
下一届会议。
Francia toma nota de las preocupaciones que suscita entre algunos Estados insulares el transporte de materiales radioactivos.
法国注意到放射性材料运输在一些小岛国
中引起
忧虑。
Reiteró su argumento de que rechazar el plan Annan no equivalía a rechazar una solución para la isla.
他重申,拒绝接受安南计划并非拒绝接受该岛
解决办法
本身。
La zona del Océano Pacífico que rodea nuestras islas proporciona los recursos vitales para nuestro sustento y nuestro desarrollo socioeconómico.
环绕我国各岛太
洋为我们
生计和经济及社会发展提供了重要来源。
El agua que distribuye la Marina procede de un embalse (Lago Fena) situado en la zona sur de la isla.
海军水源是岛
南部
一个地表水库(Fena湖)。
El territorio tiene una topografía relativamente llana, y una superficie de 96 kilómetros cuadrados y comprende varias islas pequeñas adyacentes.
领土地势比较
坦,总面积96
方公里,并包括邻近
一些岛
。
En ese período, las Naciones Unidas tenían la responsabilidad directa de todas las actividades de mantenimiento de la paz en la isla.
在那一时期,联合国直接负责该岛上
一切维持和
活动。
3.7 Proporcionar alojamiento seguro y económico para los estudiantes de las islas en las que existen centros de educación secundaria o superior.
8 在提供中等和高等教育岛
为学生安排安全且费用合理
膳宿。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。