También se acaba de construir un nuevo edificio para uso médico.
还有一座新建的医用小建筑。
de tipo pequeño; en pequeña escala
También se acaba de construir un nuevo edificio para uso médico.
还有一座新建的医用小建筑。
También se recuerda la necesidad de favorecer la emergencia de las pequeñas granjas ganaderas.
报告还提到必须鼓励成立小牲畜饲养
业。
La cuestión del trato que debía darse a las economías pequeñas interesaba mucho a Jamaica.
小体的待遇问题是牙买加特别关心的问题。
Las PYMES que invierten en el extranjero se enfrentan a una serie de obstáculos.
国外投资的中小
业面临着一系列障碍。
Esas iniciativas complementan los esfuerzos que se hacen habitualmente con telescopios medianos y pequeños.
这些举措补充了使用中小望远镜进行的日常工作。
Varios oradores mencionaron la función especial que desempeñaban las pequeñas y medianas empresas.
若干演讲人指出了中小业所发挥的特别作用。
Se otorgaron 50 préstamos para pequeñas empresas por valor de 460.000 dólares.
已发放50笔小业贷款,值460 000美元。
Se mencionó el número creciente de pequeños grupos envueltos en la delincuencia organizada transnacional.
有与会者提及越来越多的小集团参与到跨国有组织犯罪中。
El Gobierno espera hacer de las pequeñas y medianas empresas la columna vertebral de la economía.
该国政府希望使中小工业成为
支柱。
Para las PYMES dedicadas a los programas informáticos, los destinos más favorecidos fueron los países desarrollados.
发达国家是对中小软件
业最热衷的投资目的地。
Estos procesos se han optimizado y miniaturizado y ya son resistentes a las radiaciones y económicos.
这些工艺均已优化和小化,而
既抗辐射又
。
Los temas que podrían ser objeto de futuros documentos principales se tantean y debaten en minisesiones.
一些小
会议上分析和讨论了可成为今后主要文件的备选主题。
No sólo las grandes empresas de China, sino también las PYMES, están invirtiendo en el extranjero.
国外投资的不仅仅是大
中国
业,而
还有中小
业。
Muchas PYMES indias también se están expandiendo en el extranjero, como Roto Pumps (equipos de transporte).
很多印度的中小业也正
向国外扩张,例如Roto Pumps (运输设备)。
En este contexto, la clave del éxito reside en el apoyo a las pequeñas y medianas empresas.
这方面,成功的关键
于对中小
公司的支持。
La ONUDI ha pasado a ser un nombre muy conocido entre los pequeños y medianos empresarios de Tanzanía.
目前坦桑尼亚中小
业家中间工发组织已
成为一个家喻户晓的名字。
El mercado moderno puede incluir a proveedores nacionales y extranjeros y tanto a PYME como grandes empresas.
代市场包括国内和国外供应商,既有中小
业,也有大公司。
Sin embargo, cerca de la mitad de los residentes urbanos vive en aglomeraciones de menos de 500.000 habitantes.
然而,大约一半城市居民生活人口少于50万的小
城镇。
El Secretario General propone la creación de un pequeño comité encargado de estudiar las modalidades de esta colaboración.
秘书长建议成立一个小委员会以研究实
这种合作的方式和办法。
La utilización de la secuenciación del ADN ha demostrado que esos problemas no se circunscriben a los animales pequeños.
通过使用DNA测序技术发不仅小
动物存
这些问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发
问题,欢迎向我们指正。
de tipo pequeño; en pequeña escala
También se acaba de construir un nuevo edificio para uso médico.
还有一座新建的医小型建筑。
También se recuerda la necesidad de favorecer la emergencia de las pequeñas granjas ganaderas.
报告还提到必须鼓励成立小型牲畜饲养业。
La cuestión del trato que debía darse a las economías pequeñas interesaba mucho a Jamaica.
小型经济体的待遇问题是牙买加特关心的问题。
Las PYMES que invierten en el extranjero se enfrentan a una serie de obstáculos.
在国外投资的中小型业面临着一系列障碍。
Esas iniciativas complementan los esfuerzos que se hacen habitualmente con telescopios medianos y pequeños.
这些举措补充了使中小型望远镜进行的日常工
。
Varios oradores mencionaron la función especial que desempeñaban las pequeñas y medianas empresas.
若干演讲人指出了中小型业所发挥的特
。
Se otorgaron 50 préstamos para pequeñas empresas por valor de 460.000 dólares.
已发放50笔小型业贷款,值460 000美元。
Se mencionó el número creciente de pequeños grupos envueltos en la delincuencia organizada transnacional.
有者提及越来越多的小型集团参
到跨国有组织犯罪中。
El Gobierno espera hacer de las pequeñas y medianas empresas la columna vertebral de la economía.
该国政府希望使中小型工业成为经济支柱。
Para las PYMES dedicadas a los programas informáticos, los destinos más favorecidos fueron los países desarrollados.
发达国家是对中小型软件业最热衷的投资目的地。
Estos procesos se han optimizado y miniaturizado y ya son resistentes a las radiaciones y económicos.
这些工艺均已优化和小型化,而且现在既抗辐射又经济。
Los temas que podrían ser objeto de futuros documentos principales se tantean y debaten en minisesiones.
在一些小型议上分析和讨论了可成为今后主要文件的备选主题。
No sólo las grandes empresas de China, sino también las PYMES, están invirtiendo en el extranjero.
在国外投资的不仅仅是大型中国业,而且还有中小型
业。
Muchas PYMES indias también se están expandiendo en el extranjero, como Roto Pumps (equipos de transporte).
很多印度的中小型业也正在向国外扩张,例如Roto Pumps (运输设备)。
En este contexto, la clave del éxito reside en el apoyo a las pequeñas y medianas empresas.
在这方面,成功的关键在于对中小型公司的支持。
La ONUDI ha pasado a ser un nombre muy conocido entre los pequeños y medianos empresarios de Tanzanía.
目前在坦桑尼亚中小型业家中间工发组织已经成为一个家喻户晓的名字。
El mercado moderno puede incluir a proveedores nacionales y extranjeros y tanto a PYME como grandes empresas.
现代市场包括国内和国外供应商,既有中小型业,也有大公司。
Sin embargo, cerca de la mitad de los residentes urbanos vive en aglomeraciones de menos de 500.000 habitantes.
然而,大约一半城市居民生活在人口少于50万的小型城镇。
El Secretario General propone la creación de un pequeño comité encargado de estudiar las modalidades de esta colaboración.
秘书长建议成立一个小型委员以研究实现这种合
的方式和办法。
La utilización de la secuenciación del ADN ha demostrado que esos problemas no se circunscriben a los animales pequeños.
通过使DNA测序技术发现不仅小型动物存在这些问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
de tipo pequeño; en pequeña escala
También se acaba de construir un nuevo edificio para uso médico.
还有一座新建医用小型建筑。
También se recuerda la necesidad de favorecer la emergencia de las pequeñas granjas ganaderas.
报告还提到必须鼓励成立小型牲畜饲养业。
La cuestión del trato que debía darse a las economías pequeñas interesaba mucho a Jamaica.
小型经济体待遇问题是牙买加特别关心
问题。
Las PYMES que invierten en el extranjero se enfrentan a una serie de obstáculos.
在国外投资小型
业面临着一系列障碍。
Esas iniciativas complementan los esfuerzos que se hacen habitualmente con telescopios medianos y pequeños.
这些举措补充了使用小型望远镜进
常工作。
Varios oradores mencionaron la función especial que desempeñaban las pequeñas y medianas empresas.
若干演讲人指出了小型
业所发挥
特别作用。
Se otorgaron 50 préstamos para pequeñas empresas por valor de 460.000 dólares.
已发放50笔小型业贷款,值460 000美元。
Se mencionó el número creciente de pequeños grupos envueltos en la delincuencia organizada transnacional.
有与会者提及越来越多小型集团参与到跨国有组织犯
。
El Gobierno espera hacer de las pequeñas y medianas empresas la columna vertebral de la economía.
国政府希望使
小型工业成为经济支柱。
Para las PYMES dedicadas a los programas informáticos, los destinos más favorecidos fueron los países desarrollados.
发达国家是对小型软件
业最热衷
投资目
地。
Estos procesos se han optimizado y miniaturizado y ya son resistentes a las radiaciones y económicos.
这些工艺均已优化和小型化,而且现在既抗辐射又经济。
Los temas que podrían ser objeto de futuros documentos principales se tantean y debaten en minisesiones.
在一些小型会议上分析和讨论了可成为今后主要文件备选主题。
No sólo las grandes empresas de China, sino también las PYMES, están invirtiendo en el extranjero.
在国外投资不仅仅是大型
国
业,而且还有
小型
业。
Muchas PYMES indias también se están expandiendo en el extranjero, como Roto Pumps (equipos de transporte).
很多印度小型
业也正在向国外扩张,例如Roto Pumps (运输设备)。
En este contexto, la clave del éxito reside en el apoyo a las pequeñas y medianas empresas.
在这方面,成功关键在于对
小型公司
支持。
La ONUDI ha pasado a ser un nombre muy conocido entre los pequeños y medianos empresarios de Tanzanía.
目前在坦桑尼亚小型
业家
间工发组织已经成为一个家喻户晓
名字。
El mercado moderno puede incluir a proveedores nacionales y extranjeros y tanto a PYME como grandes empresas.
现代市场包括国内和国外供应商,既有小型
业,也有大公司。
Sin embargo, cerca de la mitad de los residentes urbanos vive en aglomeraciones de menos de 500.000 habitantes.
然而,大约一半城市居民生活在人口少于50万小型城镇。
El Secretario General propone la creación de un pequeño comité encargado de estudiar las modalidades de esta colaboración.
秘书长建议成立一个小型委员会以研究实现这种合作方式和办法。
La utilización de la secuenciación del ADN ha demostrado que esos problemas no se circunscriben a los animales pequeños.
通过使用DNA测序技术发现不仅小型动物存在这些问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
de tipo pequeño; en pequeña escala
También se acaba de construir un nuevo edificio para uso médico.
还有一座新建的医用小型建筑。
También se recuerda la necesidad de favorecer la emergencia de las pequeñas granjas ganaderas.
报告还提到必须鼓励成立小型牲畜饲养业。
La cuestión del trato que debía darse a las economías pequeñas interesaba mucho a Jamaica.
小型经济体的待遇问题是牙买加特别关心的问题。
Las PYMES que invierten en el extranjero se enfrentan a una serie de obstáculos.
在国外投资的中小型业面临着一系列障碍。
Esas iniciativas complementan los esfuerzos que se hacen habitualmente con telescopios medianos y pequeños.
这些举措补充了使用中小型望远镜进行的日常工作。
Varios oradores mencionaron la función especial que desempeñaban las pequeñas y medianas empresas.
若干演讲人指出了中小型业所
挥的特别作用。
Se otorgaron 50 préstamos para pequeñas empresas por valor de 460.000 dólares.
已放50笔小型
业贷款,值460 000美元。
Se mencionó el número creciente de pequeños grupos envueltos en la delincuencia organizada transnacional.
有与会者提及多的小型集团参与到跨国有组织犯罪中。
El Gobierno espera hacer de las pequeñas y medianas empresas la columna vertebral de la economía.
该国政府希望使中小型工业成为经济支柱。
Para las PYMES dedicadas a los programas informáticos, los destinos más favorecidos fueron los países desarrollados.
达国家是对中小型软件
业最热衷的投资目的地。
Estos procesos se han optimizado y miniaturizado y ya son resistentes a las radiaciones y económicos.
这些工艺均已优化和小型化,而且现在既抗辐射又经济。
Los temas que podrían ser objeto de futuros documentos principales se tantean y debaten en minisesiones.
在一些小型会议上分析和讨论了可成为今后主要文件的备选主题。
No sólo las grandes empresas de China, sino también las PYMES, están invirtiendo en el extranjero.
在国外投资的不仅仅是大型中国业,而且还有中小型
业。
Muchas PYMES indias también se están expandiendo en el extranjero, como Roto Pumps (equipos de transporte).
很多印度的中小型业也正在向国外扩张,例如Roto Pumps (运输设备)。
En este contexto, la clave del éxito reside en el apoyo a las pequeñas y medianas empresas.
在这方面,成功的关键在于对中小型公司的支持。
La ONUDI ha pasado a ser un nombre muy conocido entre los pequeños y medianos empresarios de Tanzanía.
目前在坦桑尼亚中小型业家中间工
组织已经成为一个家喻户晓的名字。
El mercado moderno puede incluir a proveedores nacionales y extranjeros y tanto a PYME como grandes empresas.
现代市场包括国内和国外供应商,既有中小型业,也有大公司。
Sin embargo, cerca de la mitad de los residentes urbanos vive en aglomeraciones de menos de 500.000 habitantes.
然而,大约一半城市居民生活在人口少于50万的小型城镇。
El Secretario General propone la creación de un pequeño comité encargado de estudiar las modalidades de esta colaboración.
秘书长建议成立一个小型委员会以研究实现这种合作的方式和办法。
La utilización de la secuenciación del ADN ha demostrado que esos problemas no se circunscriben a los animales pequeños.
通过使用DNA测序技术现不仅小型动物存在这些问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
de tipo pequeño; en pequeña escala
También se acaba de construir un nuevo edificio para uso médico.
还有一座新建医用小型建筑。
También se recuerda la necesidad de favorecer la emergencia de las pequeñas granjas ganaderas.
报告还提到必须鼓励成立小型牲畜饲养业。
La cuestión del trato que debía darse a las economías pequeñas interesaba mucho a Jamaica.
小型经济体待遇问题是牙买加特别关心
问题。
Las PYMES que invierten en el extranjero se enfrentan a una serie de obstáculos.
在国外投资小型
业面临着一系列障碍。
Esas iniciativas complementan los esfuerzos que se hacen habitualmente con telescopios medianos y pequeños.
这些举措补充了使用小型望远镜进行
工作。
Varios oradores mencionaron la función especial que desempeñaban las pequeñas y medianas empresas.
若干演讲人指出了小型
业所发挥
特别作用。
Se otorgaron 50 préstamos para pequeñas empresas por valor de 460.000 dólares.
已发放50笔小型业贷款,值460 000美元。
Se mencionó el número creciente de pequeños grupos envueltos en la delincuencia organizada transnacional.
有与会者提及越来越多小型集团参与到跨国有组织
。
El Gobierno espera hacer de las pequeñas y medianas empresas la columna vertebral de la economía.
该国政府希望使小型工业成为经济支柱。
Para las PYMES dedicadas a los programas informáticos, los destinos más favorecidos fueron los países desarrollados.
发达国家是对小型软件
业最热衷
投资目
地。
Estos procesos se han optimizado y miniaturizado y ya son resistentes a las radiaciones y económicos.
这些工艺均已优化和小型化,而且现在既抗辐射又经济。
Los temas que podrían ser objeto de futuros documentos principales se tantean y debaten en minisesiones.
在一些小型会议上分析和讨论了可成为今后主要文件备选主题。
No sólo las grandes empresas de China, sino también las PYMES, están invirtiendo en el extranjero.
在国外投资不仅仅是大型
国
业,而且还有
小型
业。
Muchas PYMES indias también se están expandiendo en el extranjero, como Roto Pumps (equipos de transporte).
很多印度小型
业也正在向国外扩张,例如Roto Pumps (运输设备)。
En este contexto, la clave del éxito reside en el apoyo a las pequeñas y medianas empresas.
在这方面,成功关键在于对
小型公司
支持。
La ONUDI ha pasado a ser un nombre muy conocido entre los pequeños y medianos empresarios de Tanzanía.
目前在坦桑尼亚小型
业家
间工发组织已经成为一个家喻户晓
名字。
El mercado moderno puede incluir a proveedores nacionales y extranjeros y tanto a PYME como grandes empresas.
现代市场包括国内和国外供应商,既有小型
业,也有大公司。
Sin embargo, cerca de la mitad de los residentes urbanos vive en aglomeraciones de menos de 500.000 habitantes.
然而,大约一半城市居民生活在人口少于50万小型城镇。
El Secretario General propone la creación de un pequeño comité encargado de estudiar las modalidades de esta colaboración.
秘书长建议成立一个小型委员会以研究实现这种合作方式和办法。
La utilización de la secuenciación del ADN ha demostrado que esos problemas no se circunscriben a los animales pequeños.
通过使用DNA测序技术发现不仅小型动物存在这些问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
de tipo pequeño; en pequeña escala
También se acaba de construir un nuevo edificio para uso médico.
还有一座新建的医用小型建筑。
También se recuerda la necesidad de favorecer la emergencia de las pequeñas granjas ganaderas.
报告还提到必须鼓励成立小型牲畜饲养业。
La cuestión del trato que debía darse a las economías pequeñas interesaba mucho a Jamaica.
小型经济体的待遇问题是牙买加特别关心的问题。
Las PYMES que invierten en el extranjero se enfrentan a una serie de obstáculos.
在国外投资的中小型业面临着一系列障碍。
Esas iniciativas complementan los esfuerzos que se hacen habitualmente con telescopios medianos y pequeños.
这些举措补充了使用中小型望远镜进行的日。
Varios oradores mencionaron la función especial que desempeñaban las pequeñas y medianas empresas.
若干演讲人指出了中小型业所发挥的特别
用。
Se otorgaron 50 préstamos para pequeñas empresas por valor de 460.000 dólares.
已发放50笔小型业贷款,值460 000美元。
Se mencionó el número creciente de pequeños grupos envueltos en la delincuencia organizada transnacional.
有与会者提及越来越多的小型集团参与到跨国有罪中。
El Gobierno espera hacer de las pequeñas y medianas empresas la columna vertebral de la economía.
该国政府希望使中小型业成为经济支柱。
Para las PYMES dedicadas a los programas informáticos, los destinos más favorecidos fueron los países desarrollados.
发达国家是对中小型软件业最热衷的投资目的地。
Estos procesos se han optimizado y miniaturizado y ya son resistentes a las radiaciones y económicos.
这些艺均已优化和小型化,而且现在既抗辐射又经济。
Los temas que podrían ser objeto de futuros documentos principales se tantean y debaten en minisesiones.
在一些小型会议上分析和讨论了可成为今后主要文件的备选主题。
No sólo las grandes empresas de China, sino también las PYMES, están invirtiendo en el extranjero.
在国外投资的不仅仅是大型中国业,而且还有中小型
业。
Muchas PYMES indias también se están expandiendo en el extranjero, como Roto Pumps (equipos de transporte).
很多印度的中小型业也正在向国外扩张,例如Roto Pumps (运输设备)。
En este contexto, la clave del éxito reside en el apoyo a las pequeñas y medianas empresas.
在这方面,成功的关键在于对中小型公司的支持。
La ONUDI ha pasado a ser un nombre muy conocido entre los pequeños y medianos empresarios de Tanzanía.
目前在坦桑尼亚中小型业家中间
发
已经成为一个家喻户晓的名字。
El mercado moderno puede incluir a proveedores nacionales y extranjeros y tanto a PYME como grandes empresas.
现代市场包括国内和国外供应商,既有中小型业,也有大公司。
Sin embargo, cerca de la mitad de los residentes urbanos vive en aglomeraciones de menos de 500.000 habitantes.
然而,大约一半城市居民生活在人口少于50万的小型城镇。
El Secretario General propone la creación de un pequeño comité encargado de estudiar las modalidades de esta colaboración.
秘书长建议成立一个小型委员会以研究实现这种合的方式和办法。
La utilización de la secuenciación del ADN ha demostrado que esos problemas no se circunscriben a los animales pequeños.
通过使用DNA测序技术发现不仅小型动物存在这些问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
de tipo pequeño; en pequeña escala
También se acaba de construir un nuevo edificio para uso médico.
还有一座新建的医用小型建筑。
También se recuerda la necesidad de favorecer la emergencia de las pequeñas granjas ganaderas.
报告还提到必须鼓励成立小型牲畜饲养业。
La cuestión del trato que debía darse a las economías pequeñas interesaba mucho a Jamaica.
小型体的待遇问题是牙买加特别关心的问题。
Las PYMES que invierten en el extranjero se enfrentan a una serie de obstáculos.
在国外投资的中小型业面临着一系列障碍。
Esas iniciativas complementan los esfuerzos que se hacen habitualmente con telescopios medianos y pequeños.
这补充了使用中小型望远镜进行的日常工作。
Varios oradores mencionaron la función especial que desempeñaban las pequeñas y medianas empresas.
若干演讲人指出了中小型业所发挥的特别作用。
Se otorgaron 50 préstamos para pequeñas empresas por valor de 460.000 dólares.
已发放50笔小型业贷款,值460 000美元。
Se mencionó el número creciente de pequeños grupos envueltos en la delincuencia organizada transnacional.
有与会者提及越来越多的小型集团参与到跨国有组织犯罪中。
El Gobierno espera hacer de las pequeñas y medianas empresas la columna vertebral de la economía.
该国政府希望使中小型工业成支柱。
Para las PYMES dedicadas a los programas informáticos, los destinos más favorecidos fueron los países desarrollados.
发达国家是对中小型软件业最热衷的投资目的地。
Estos procesos se han optimizado y miniaturizado y ya son resistentes a las radiaciones y económicos.
这工艺均已优化和小型化,而且现在既抗辐射又
。
Los temas que podrían ser objeto de futuros documentos principales se tantean y debaten en minisesiones.
在一小型会议上分析和讨论了可成
今后主要文件的备选主题。
No sólo las grandes empresas de China, sino también las PYMES, están invirtiendo en el extranjero.
在国外投资的不仅仅是大型中国业,而且还有中小型
业。
Muchas PYMES indias también se están expandiendo en el extranjero, como Roto Pumps (equipos de transporte).
很多印度的中小型业也正在向国外扩张,例如Roto Pumps (运输设备)。
En este contexto, la clave del éxito reside en el apoyo a las pequeñas y medianas empresas.
在这方面,成功的关键在于对中小型公司的支持。
La ONUDI ha pasado a ser un nombre muy conocido entre los pequeños y medianos empresarios de Tanzanía.
目前在坦桑尼亚中小型业家中间工发组织已
成
一个家喻户晓的名字。
El mercado moderno puede incluir a proveedores nacionales y extranjeros y tanto a PYME como grandes empresas.
现代市场包括国内和国外供应商,既有中小型业,也有大公司。
Sin embargo, cerca de la mitad de los residentes urbanos vive en aglomeraciones de menos de 500.000 habitantes.
然而,大约一半城市居民生活在人口少于50万的小型城镇。
El Secretario General propone la creación de un pequeño comité encargado de estudiar las modalidades de esta colaboración.
秘书长建议成立一个小型委员会以研究实现这种合作的方式和办法。
La utilización de la secuenciación del ADN ha demostrado que esos problemas no se circunscriben a los animales pequeños.
通过使用DNA测序技术发现不仅小型动物存在这问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
de tipo pequeño; en pequeña escala
También se acaba de construir un nuevo edificio para uso médico.
还有一座新建的医用小型建筑。
También se recuerda la necesidad de favorecer la emergencia de las pequeñas granjas ganaderas.
报告还提到必须鼓励成立小型牲畜饲养业。
La cuestión del trato que debía darse a las economías pequeñas interesaba mucho a Jamaica.
小型经济体的待遇问题是牙买加特别关心的问题。
Las PYMES que invierten en el extranjero se enfrentan a una serie de obstáculos.
在国外投资的中小型业面临着一系列障碍。
Esas iniciativas complementan los esfuerzos que se hacen habitualmente con telescopios medianos y pequeños.
这些举措补充了使用中小型望远镜进行的作。
Varios oradores mencionaron la función especial que desempeñaban las pequeñas y medianas empresas.
若干演讲人指出了中小型业所发挥的特别作用。
Se otorgaron 50 préstamos para pequeñas empresas por valor de 460.000 dólares.
已发放50笔小型业贷款,值460 000美元。
Se mencionó el número creciente de pequeños grupos envueltos en la delincuencia organizada transnacional.
有与会者提及越来越多的小型集团参与到跨国有组中。
El Gobierno espera hacer de las pequeñas y medianas empresas la columna vertebral de la economía.
该国政府希望使中小型业成为经济支柱。
Para las PYMES dedicadas a los programas informáticos, los destinos más favorecidos fueron los países desarrollados.
发达国家是对中小型软件业最热衷的投资目的地。
Estos procesos se han optimizado y miniaturizado y ya son resistentes a las radiaciones y económicos.
这些艺均已优化和小型化,而且现在既抗辐射又经济。
Los temas que podrían ser objeto de futuros documentos principales se tantean y debaten en minisesiones.
在一些小型会议上分析和讨论了可成为今后主要文件的备选主题。
No sólo las grandes empresas de China, sino también las PYMES, están invirtiendo en el extranjero.
在国外投资的不仅仅是大型中国业,而且还有中小型
业。
Muchas PYMES indias también se están expandiendo en el extranjero, como Roto Pumps (equipos de transporte).
很多印度的中小型业也正在向国外扩张,例如Roto Pumps (运输设备)。
En este contexto, la clave del éxito reside en el apoyo a las pequeñas y medianas empresas.
在这方面,成功的关键在于对中小型公司的支持。
La ONUDI ha pasado a ser un nombre muy conocido entre los pequeños y medianos empresarios de Tanzanía.
目前在坦桑尼亚中小型业家中间
发组
已经成为一个家喻户晓的名字。
El mercado moderno puede incluir a proveedores nacionales y extranjeros y tanto a PYME como grandes empresas.
现代市场包括国内和国外供应商,既有中小型业,也有大公司。
Sin embargo, cerca de la mitad de los residentes urbanos vive en aglomeraciones de menos de 500.000 habitantes.
然而,大约一半城市居民生活在人口少于50万的小型城镇。
El Secretario General propone la creación de un pequeño comité encargado de estudiar las modalidades de esta colaboración.
秘书长建议成立一个小型委员会以研究实现这种合作的方式和办法。
La utilización de la secuenciación del ADN ha demostrado que esos problemas no se circunscriben a los animales pequeños.
通过使用DNA测序技术发现不仅小型动物存在这些问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
de tipo pequeño; en pequeña escala
También se acaba de construir un nuevo edificio para uso médico.
还有一座新建的医用小型建筑。
También se recuerda la necesidad de favorecer la emergencia de las pequeñas granjas ganaderas.
报告还提到必须鼓励成立小型牲畜饲养业。
La cuestión del trato que debía darse a las economías pequeñas interesaba mucho a Jamaica.
小型经济体的待遇问题是牙别关心的问题。
Las PYMES que invierten en el extranjero se enfrentan a una serie de obstáculos.
在国外投资的中小型业面临着一系列障碍。
Esas iniciativas complementan los esfuerzos que se hacen habitualmente con telescopios medianos y pequeños.
这些举措补充了使用中小型望远镜进行的日常作。
Varios oradores mencionaron la función especial que desempeñaban las pequeñas y medianas empresas.
若干演讲人指出了中小型业所发挥的
别作用。
Se otorgaron 50 préstamos para pequeñas empresas por valor de 460.000 dólares.
已发放50笔小型业贷款,值460 000美元。
Se mencionó el número creciente de pequeños grupos envueltos en la delincuencia organizada transnacional.
有与会者提及越来越多的小型集团参与到跨国有组织犯罪中。
El Gobierno espera hacer de las pequeñas y medianas empresas la columna vertebral de la economía.
该国政府希望使中小型业成为经济支柱。
Para las PYMES dedicadas a los programas informáticos, los destinos más favorecidos fueron los países desarrollados.
发达国家是对中小型软件业最热衷的投资目的地。
Estos procesos se han optimizado y miniaturizado y ya son resistentes a las radiaciones y económicos.
这些已优化和小型化,而且现在既抗辐射又经济。
Los temas que podrían ser objeto de futuros documentos principales se tantean y debaten en minisesiones.
在一些小型会议上分析和讨论了可成为今后主要文件的备选主题。
No sólo las grandes empresas de China, sino también las PYMES, están invirtiendo en el extranjero.
在国外投资的不仅仅是大型中国业,而且还有中小型
业。
Muchas PYMES indias también se están expandiendo en el extranjero, como Roto Pumps (equipos de transporte).
很多印度的中小型业也正在向国外扩张,例如Roto Pumps (运输设备)。
En este contexto, la clave del éxito reside en el apoyo a las pequeñas y medianas empresas.
在这方面,成功的关键在于对中小型公司的支持。
La ONUDI ha pasado a ser un nombre muy conocido entre los pequeños y medianos empresarios de Tanzanía.
目前在坦桑尼亚中小型业家中间
发组织已经成为一个家喻户晓的名字。
El mercado moderno puede incluir a proveedores nacionales y extranjeros y tanto a PYME como grandes empresas.
现代市场包括国内和国外供应商,既有中小型业,也有大公司。
Sin embargo, cerca de la mitad de los residentes urbanos vive en aglomeraciones de menos de 500.000 habitantes.
然而,大约一半城市居民生活在人口少于50万的小型城镇。
El Secretario General propone la creación de un pequeño comité encargado de estudiar las modalidades de esta colaboración.
秘书长建议成立一个小型委员会以研究实现这种合作的方式和办法。
La utilización de la secuenciación del ADN ha demostrado que esos problemas no se circunscriben a los animales pequeños.
通过使用DNA测序技术发现不仅小型动物存在这些问题。
声明:以上例句、词性分类由互联网资源自动生成,部分未经过人
审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。