西语助手
  • 关闭
shí wù

objeto material; cosa; especie

En los últimos tres años se habían impartido 60 cursos en materia de protección física.

过去三年里在保护领域开办了60个培训班。

Además, se han recibido contribuciones en especie de la Argentina, Portugal, el Sudán y Turquía.

此外,阿根廷、葡萄牙、苏丹和土耳其捐助。

Las contribuciones en especie se clasifican como presupuestarias o extrapresupuestarias.

捐助归为预算内捐助或预算外捐助。

El plan de actividades incluye la protección física de posibles blancos de atentados terroristas.

这个活动计划包括可能的恐怖目标的保护。

Numerosas instituciones de todo el mundo ofrecen apoyo en especie.

全世界的许多机支助。

Ahora bien, los inspectores del Organismo no están obligados explícitamente a verificar la protección física.

但是,原子能机视察员并没有被明确地要求对保护进核查。

Esto último puede efectuarse físicamente o por medio de documentos, como una orden de entrega.

既可将交给收货人处也可通过交付令等单证交给收货人处

Las contribuciones en especie se clasificaban como presupuestarias o extrapresupuestarias.

捐助为预算内捐助或预算外捐助。

Tanzanía ha ratificado la Convención sobre la protección física de los materiales nucleares.

坦桑尼亚已批准《核材料保护公约》。

El recuento físico se reconcilió con la base de datos de gestión de activos.

根据资产管理数据库对清点进了核

La protección física de la planta nuclear es una prioridad para nuestro Gobierno.

核电厂的保护是我国政府的一个优先事项。

Otras contribuciones en especie, no específicamente cuantificadas aquí, incluyen el apoyo administrativo y jurídico.

进一步的捐助此处没有具体表明数量,包括政和法律支助。

Los artículos 17 a 24 establecen las condiciones de protección de materiales nucleares durante el transporte.

➢ 第17至24条规定运输过程中核材料保护的条件。

El Reino de Marruecos ratificó también la Convención sobre la protección física de los materiales nucleares.

同样,摩洛哥王国批准了《核材料保护公约》。

Con el apoyo del Organismo, Rusia organiza cursos internacionales de formación de expertos en protección física.

我国在原子能机支助下为保护专家举办了国际培训课程。

Asimismo, la eficaz protección física del material nuclear, tanto civil como militar, reviste una importancia primordial.

民用和军事核材料的有效保护也至关重要。

Se debería fortalecer y apoyar la cooperación internacional en ese ámbito, incluidas las actividades del OIEA.

应加强对核材料和核设施保护的努力和相关国际合作,支持机这方面的努力。

También se ofrece asistencia selectiva en efectivo y en especie a las familias con graves necesidades.

有选择地为急需的家庭现金和援助。

Países grandes y pequeños han prometido sumas generosas de ayuda y también valiosa ayuda en especie.

国家无论大小都承诺数额庞大的援助和宝贵的帮助。

Esto da por resultado que las normas de protección física difieran mucho de un Estado a otro.

其结果是,国与国之间在保护标准方面差异很大。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 实物 的西班牙语例句

用户正在搜索


物理, 物理变化, 物理的, 物理现象, 物理学, 物理学家, 物力, 物流, 物品, 物权,

相似单词


实事求是的批评, 实数, 实体, 实体的, 实体性, 实物, 实习, 实习生, 实习医生, 实现,
shí wù

objeto material; cosa; especie

En los últimos tres años se habían impartido 60 cursos en materia de protección física.

过去三年里在实物保护领域开办了60个培训班。

Además, se han recibido contribuciones en especie de la Argentina, Portugal, el Sudán y Turquía.

此外,阿根廷、葡萄牙、苏丹和土耳其提供了实物捐助。

Las contribuciones en especie se clasifican como presupuestarias o extrapresupuestarias.

实物捐助归为预算内捐助或预算外捐助。

El plan de actividades incluye la protección física de posibles blancos de atentados terroristas.

这个活动计划包括可怖目标实物保护。

Numerosas instituciones de todo el mundo ofrecen apoyo en especie.

全世界许多机构提供了实物支助。

Ahora bien, los inspectores del Organismo no están obligados explícitamente a verificar la protección física.

但是,原子机构视察员并没有被明确地要求对实物保护进核查。

Esto último puede efectuarse físicamente o por medio de documentos, como una orden de entrega.

既可将实物交给收货人处分也可通过交付令等单证交给收货人处分。

Las contribuciones en especie se clasificaban como presupuestarias o extrapresupuestarias.

实物捐助分为预算内捐助或预算外捐助。

Tanzanía ha ratificado la Convención sobre la protección física de los materiales nucleares.

亚已批准《核材料实物保护公约》。

El recuento físico se reconcilió con la base de datos de gestión de activos.

根据资产管理数据库对实物清点进了核实。

La protección física de la planta nuclear es una prioridad para nuestro Gobierno.

核电厂实物保护是我国政府一个优先事项。

Otras contribuciones en especie, no específicamente cuantificadas aquí, incluyen el apoyo administrativo y jurídico.

进一步实物捐助此处没有具体表明数量,包括政和法律支助。

Los artículos 17 a 24 establecen las condiciones de protección de materiales nucleares durante el transporte.

➢ 第17至24条规定运输过程中核材料实物保护条件。

El Reino de Marruecos ratificó también la Convención sobre la protección física de los materiales nucleares.

同样,摩洛哥王国批准了《核材料实物保护公约》。

Con el apoyo del Organismo, Rusia organiza cursos internacionales de formación de expertos en protección física.

我国在原子机构支助下为实物保护专家举办了国际培训课程。

Asimismo, la eficaz protección física del material nuclear, tanto civil como militar, reviste una importancia primordial.

民用和军事核材料有效实物保护也至关重要。

Se debería fortalecer y apoyar la cooperación internacional en ese ámbito, incluidas las actividades del OIEA.

应加强对核材料和核设施实物保护努力和相关国际合作,支持机构这方面努力。

También se ofrece asistencia selectiva en efectivo y en especie a las familias con graves necesidades.

有选择地为急需家庭提供现金和实物援助。

Países grandes y pequeños han prometido sumas generosas de ayuda y también valiosa ayuda en especie.

国家无论大小都承诺提供数额庞大援助和宝贵实物帮助。

Esto da por resultado que las normas de protección física difieran mucho de un Estado a otro.

其结果是,国与国之间在实物保护标准方面差异很大。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 实物 的西班牙语例句

用户正在搜索


物议, 物欲, 物证, 物质, 物质财富, 物质刺激, 物质的, 物质鼓励, 物质文明, 物质性,

相似单词


实事求是的批评, 实数, 实体, 实体的, 实体性, 实物, 实习, 实习生, 实习医生, 实现,
shí wù

objeto material; cosa; especie

En los últimos tres años se habían impartido 60 cursos en materia de protección física.

过去三年里在保护领域开办60个培训班。

Además, se han recibido contribuciones en especie de la Argentina, Portugal, el Sudán y Turquía.

此外,阿根廷、葡萄牙、苏丹和土耳其提捐助。

Las contribuciones en especie se clasifican como presupuestarias o extrapresupuestarias.

捐助归为预算内捐助或预算外捐助。

El plan de actividades incluye la protección física de posibles blancos de atentados terroristas.

这个活动计划包括可能的恐怖目标的保护。

Numerosas instituciones de todo el mundo ofrecen apoyo en especie.

全世界的许多机构提支助。

Ahora bien, los inspectores del Organismo no están obligados explícitamente a verificar la protección física.

但是,原子能机构视察员并没有被明确地要求对保护进查。

Esto último puede efectuarse físicamente o por medio de documentos, como una orden de entrega.

既可将交给收货人处分也可通过交付令等单证交给收货人处分。

Las contribuciones en especie se clasificaban como presupuestarias o extrapresupuestarias.

捐助分为预算内捐助或预算外捐助。

Tanzanía ha ratificado la Convención sobre la protección física de los materiales nucleares.

坦桑尼亚已批准《材料保护公约》。

El recuento físico se reconcilió con la base de datos de gestión de activos.

根据资产管理数据库对清点进

La protección física de la planta nuclear es una prioridad para nuestro Gobierno.

电厂的保护是我国政府的一个优先事项。

Otras contribuciones en especie, no específicamente cuantificadas aquí, incluyen el apoyo administrativo y jurídico.

进一步的捐助此处没有具体表明数量,包括政和法律支助。

Los artículos 17 a 24 establecen las condiciones de protección de materiales nucleares durante el transporte.

➢ 第17至24条规定运输过程中材料保护的条件。

El Reino de Marruecos ratificó también la Convención sobre la protección física de los materiales nucleares.

同样,摩洛哥王国批准材料保护公约》。

Con el apoyo del Organismo, Rusia organiza cursos internacionales de formación de expertos en protección física.

我国在原子能机构支助下为保护专家举办国际培训课程。

Asimismo, la eficaz protección física del material nuclear, tanto civil como militar, reviste una importancia primordial.

民用和军事材料的有效保护也至关重要。

Se debería fortalecer y apoyar la cooperación internacional en ese ámbito, incluidas las actividades del OIEA.

应加强对材料和设施保护的努力和相关国际合作,支持机构这方面的努力。

También se ofrece asistencia selectiva en efectivo y en especie a las familias con graves necesidades.

有选择地为急需的家庭提现金和援助。

Países grandes y pequeños han prometido sumas generosas de ayuda y también valiosa ayuda en especie.

国家无论大小都承诺提数额庞大的援助和宝贵的帮助。

Esto da por resultado que las normas de protección física difieran mucho de un Estado a otro.

其结果是,国与国之间在保护标准方面差异很大。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 实物 的西班牙语例句

用户正在搜索


误解, 误了火车, 误判, 误判断, 误人子弟, 误认为, 误入歧途, 误杀, 误伤, 误事,

相似单词


实事求是的批评, 实数, 实体, 实体的, 实体性, 实物, 实习, 实习生, 实习医生, 实现,
shí wù

objeto material; cosa; especie

En los últimos tres años se habían impartido 60 cursos en materia de protección física.

过去三年里在实物保护领域开办了60个培训班。

Además, se han recibido contribuciones en especie de la Argentina, Portugal, el Sudán y Turquía.

此外,阿根廷、葡萄牙、苏丹和土耳其提供了实物捐助。

Las contribuciones en especie se clasifican como presupuestarias o extrapresupuestarias.

实物捐助归为预算内捐助或预算外捐助。

El plan de actividades incluye la protección física de posibles blancos de atentados terroristas.

这个活动计划包括可能的恐怖目标的实物保护。

Numerosas instituciones de todo el mundo ofrecen apoyo en especie.

全世界的许多机构提供了实物助。

Ahora bien, los inspectores del Organismo no están obligados explícitamente a verificar la protección física.

是,原子能机构视察员并没有被明确地要求对实物保护进核查。

Esto último puede efectuarse físicamente o por medio de documentos, como una orden de entrega.

既可将实物货人处分也可通过付令等单证货人处分。

Las contribuciones en especie se clasificaban como presupuestarias o extrapresupuestarias.

实物捐助分为预算内捐助或预算外捐助。

Tanzanía ha ratificado la Convención sobre la protección física de los materiales nucleares.

坦桑尼亚已批准《核材料实物保护公约》。

El recuento físico se reconcilió con la base de datos de gestión de activos.

根据资产管理数据库对实物清点进了核实。

La protección física de la planta nuclear es una prioridad para nuestro Gobierno.

核电厂的实物保护是我国政府的一个优先事项。

Otras contribuciones en especie, no específicamente cuantificadas aquí, incluyen el apoyo administrativo y jurídico.

进一步的实物捐助此处没有具体表明数量,包括政和法律助。

Los artículos 17 a 24 establecen las condiciones de protección de materiales nucleares durante el transporte.

➢ 第17至24条规定运输过程中核材料实物保护的条件。

El Reino de Marruecos ratificó también la Convención sobre la protección física de los materiales nucleares.

同样,摩洛哥王国批准了《核材料实物保护公约》。

Con el apoyo del Organismo, Rusia organiza cursos internacionales de formación de expertos en protección física.

我国在原子能机构助下为实物保护专家举办了国际培训课程。

Asimismo, la eficaz protección física del material nuclear, tanto civil como militar, reviste una importancia primordial.

民用和军事核材料的有效实物保护也至关重要。

Se debería fortalecer y apoyar la cooperación internacional en ese ámbito, incluidas las actividades del OIEA.

应加强对核材料和核设施实物保护的努力和相关国际合作,持机构这方面的努力。

También se ofrece asistencia selectiva en efectivo y en especie a las familias con graves necesidades.

有选择地为急需的家庭提供现金和实物援助。

Países grandes y pequeños han prometido sumas generosas de ayuda y también valiosa ayuda en especie.

国家无论大小都承诺提供数额庞大的援助和宝贵的实物帮助。

Esto da por resultado que las normas de protección física difieran mucho de un Estado a otro.

其结果是,国与国之间在实物保护标准方面差异很大。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 实物 的西班牙语例句

用户正在搜索


雾标, 雾灯, 雾滴, 雾号, 雾化, 雾蒙蒙的, 雾气沉沉, 雾凇, 雾消散了, ,

相似单词


实事求是的批评, 实数, 实体, 实体的, 实体性, 实物, 实习, 实习生, 实习医生, 实现,
shí wù

objeto material; cosa; especie

En los últimos tres años se habían impartido 60 cursos en materia de protección física.

过去三年里在实物保护领域开办了60个培训班。

Además, se han recibido contribuciones en especie de la Argentina, Portugal, el Sudán y Turquía.

此外,阿根廷、葡萄牙、苏丹和土耳其提供了实物捐助。

Las contribuciones en especie se clasifican como presupuestarias o extrapresupuestarias.

实物捐助归为预算内捐助或预算外捐助。

El plan de actividades incluye la protección física de posibles blancos de atentados terroristas.

这个活动计划包括可能的恐怖目标的实物保护。

Numerosas instituciones de todo el mundo ofrecen apoyo en especie.

全世界的许多机构提供了实物支助。

Ahora bien, los inspectores del Organismo no están obligados explícitamente a verificar la protección física.

但是,原子能机构视察员并没有被要求对实物保护进核查。

Esto último puede efectuarse físicamente o por medio de documentos, como una orden de entrega.

既可将实物人处分也可通过交付令等单证交人处分。

Las contribuciones en especie se clasificaban como presupuestarias o extrapresupuestarias.

实物捐助分为预算内捐助或预算外捐助。

Tanzanía ha ratificado la Convención sobre la protección física de los materiales nucleares.

坦桑尼亚已批准《核材料实物保护公约》。

El recuento físico se reconcilió con la base de datos de gestión de activos.

根据资产管理数据库对实物清点进了核实。

La protección física de la planta nuclear es una prioridad para nuestro Gobierno.

核电厂的实物保护是我国政府的一个优先事项。

Otras contribuciones en especie, no específicamente cuantificadas aquí, incluyen el apoyo administrativo y jurídico.

进一步的实物捐助此处没有具体表数量,包括政和法律支助。

Los artículos 17 a 24 establecen las condiciones de protección de materiales nucleares durante el transporte.

➢ 第17至24条规定运输过程中核材料实物保护的条件。

El Reino de Marruecos ratificó también la Convención sobre la protección física de los materiales nucleares.

同样,摩洛哥王国批准了《核材料实物保护公约》。

Con el apoyo del Organismo, Rusia organiza cursos internacionales de formación de expertos en protección física.

我国在原子能机构支助下为实物保护专家举办了国际培训课程。

Asimismo, la eficaz protección física del material nuclear, tanto civil como militar, reviste una importancia primordial.

民用和军事核材料的有效实物保护也至关重要。

Se debería fortalecer y apoyar la cooperación internacional en ese ámbito, incluidas las actividades del OIEA.

应加强对核材料和核设施实物保护的努力和相关国际合作,支持机构这方面的努力。

También se ofrece asistencia selectiva en efectivo y en especie a las familias con graves necesidades.

有选择为急需的家庭提供现金和实物援助。

Países grandes y pequeños han prometido sumas generosas de ayuda y también valiosa ayuda en especie.

国家无论大小都承诺提供数额庞大的援助和宝贵的实物帮助。

Esto da por resultado que las normas de protección física difieran mucho de un Estado a otro.

其结果是,国与国之间在实物保护标准方面差异很大。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 实物 的西班牙语例句

用户正在搜索


西班牙爱国主义, 西班牙博雷罗舞, 西班牙寸, 西班牙大公, 西班牙的, 西班牙的第四个字母, 西班牙的第五个字母, 西班牙的外来字母, 西班牙港, 西班牙里,

相似单词


实事求是的批评, 实数, 实体, 实体的, 实体性, 实物, 实习, 实习生, 实习医生, 实现,
shí wù

objeto material; cosa; especie

En los últimos tres años se habían impartido 60 cursos en materia de protección física.

过去三年里在实物保护领域开办了60个培训班。

Además, se han recibido contribuciones en especie de la Argentina, Portugal, el Sudán y Turquía.

此外,阿根廷、葡萄牙、苏丹和土耳其提供了实物助。

Las contribuciones en especie se clasifican como presupuestarias o extrapresupuestarias.

实物助归为预算内助或预算外助。

El plan de actividades incluye la protección física de posibles blancos de atentados terroristas.

这个活动计划包括可能的标的实物保护。

Numerosas instituciones de todo el mundo ofrecen apoyo en especie.

全世界的许多机构提供了实物支助。

Ahora bien, los inspectores del Organismo no están obligados explícitamente a verificar la protección física.

但是,原子能机构视察员并没有被明确地要求对实物保护进核查。

Esto último puede efectuarse físicamente o por medio de documentos, como una orden de entrega.

既可将实物交给收货人处分也可通过交付令等单证交给收货人处分。

Las contribuciones en especie se clasificaban como presupuestarias o extrapresupuestarias.

实物助分为预算内助或预算外助。

Tanzanía ha ratificado la Convención sobre la protección física de los materiales nucleares.

桑尼亚已批准《核材料实物保护公约》。

El recuento físico se reconcilió con la base de datos de gestión de activos.

根据资产管理数据库对实物清点进了核实。

La protección física de la planta nuclear es una prioridad para nuestro Gobierno.

核电厂的实物保护是我国政府的一个优先事项。

Otras contribuciones en especie, no específicamente cuantificadas aquí, incluyen el apoyo administrativo y jurídico.

进一步的实物助此处没有具体表明数量,包括政和法律支助。

Los artículos 17 a 24 establecen las condiciones de protección de materiales nucleares durante el transporte.

➢ 第17至24条规定运输过程中核材料实物保护的条件。

El Reino de Marruecos ratificó también la Convención sobre la protección física de los materiales nucleares.

同样,摩洛哥王国批准了《核材料实物保护公约》。

Con el apoyo del Organismo, Rusia organiza cursos internacionales de formación de expertos en protección física.

我国在原子能机构支助下为实物保护专家举办了国际培训课程。

Asimismo, la eficaz protección física del material nuclear, tanto civil como militar, reviste una importancia primordial.

民用和军事核材料的有效实物保护也至关重要。

Se debería fortalecer y apoyar la cooperación internacional en ese ámbito, incluidas las actividades del OIEA.

应加强对核材料和核设施实物保护的努力和相关国际合作,支持机构这方面的努力。

También se ofrece asistencia selectiva en efectivo y en especie a las familias con graves necesidades.

有选择地为急需的家庭提供现金和实物援助。

Países grandes y pequeños han prometido sumas generosas de ayuda y también valiosa ayuda en especie.

国家无论大小都承诺提供数额庞大的援助和宝贵的实物帮助。

Esto da por resultado que las normas de protección física difieran mucho de un Estado a otro.

其结果是,国与国之间在实物保护标准方面差异很大。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 实物 的西班牙语例句

用户正在搜索


西班牙语的第二十个字母, 西班牙语的第二十六个字母, 西班牙语的第二十三个字母, 西班牙语的第二十四个字母, 西班牙语的第二十五个字母, 西班牙语的第二十一个字母, 西班牙语的第九个字母, 西班牙语的第六个字母, 西班牙语的第七个字母, 西班牙语的第三个字母,

相似单词


实事求是的批评, 实数, 实体, 实体的, 实体性, 实物, 实习, 实习生, 实习医生, 实现,
shí wù

objeto material; cosa; especie

En los últimos tres años se habían impartido 60 cursos en materia de protección física.

过去三年里在护领域开办了60个培训班。

Además, se han recibido contribuciones en especie de la Argentina, Portugal, el Sudán y Turquía.

此外,阿根廷、葡萄牙、苏丹和土耳其提供了助。

Las contribuciones en especie se clasifican como presupuestarias o extrapresupuestarias.

助归为预算内助或预算外助。

El plan de actividades incluye la protección física de posibles blancos de atentados terroristas.

这个活动计划包括可能的恐怖目标的护。

Numerosas instituciones de todo el mundo ofrecen apoyo en especie.

全世界的许多机构提供了支助。

Ahora bien, los inspectores del Organismo no están obligados explícitamente a verificar la protección física.

但是,原子能机构视察员并没有被明确地要求对护进核查。

Esto último puede efectuarse físicamente o por medio de documentos, como una orden de entrega.

既可将交给收货人处分也可通过交付令等单证交给收货人处分。

Las contribuciones en especie se clasificaban como presupuestarias o extrapresupuestarias.

助分为预算内助或预算外助。

Tanzanía ha ratificado la Convención sobre la protección física de los materiales nucleares.

坦桑尼亚已批准《核材料护公约》。

El recuento físico se reconcilió con la base de datos de gestión de activos.

根据资产管理数据库对清点进了核

La protección física de la planta nuclear es una prioridad para nuestro Gobierno.

核电厂的护是我国政府的一个优先事项。

Otras contribuciones en especie, no específicamente cuantificadas aquí, incluyen el apoyo administrativo y jurídico.

进一步的助此处没有具体表明数量,包括政和法律支助。

Los artículos 17 a 24 establecen las condiciones de protección de materiales nucleares durante el transporte.

➢ 第17至24条规定运输过程中核材料护的条件。

El Reino de Marruecos ratificó también la Convención sobre la protección física de los materiales nucleares.

同样,摩洛哥王国批准了《核材料护公约》。

Con el apoyo del Organismo, Rusia organiza cursos internacionales de formación de expertos en protección física.

我国在原子能机构支助下为护专家举办了国际培训课程。

Asimismo, la eficaz protección física del material nuclear, tanto civil como militar, reviste una importancia primordial.

民用和军事核材料的有效护也至关重要。

Se debería fortalecer y apoyar la cooperación internacional en ese ámbito, incluidas las actividades del OIEA.

应加强对核材料和核设施护的努力和相关国际合作,支持机构这方面的努力。

También se ofrece asistencia selectiva en efectivo y en especie a las familias con graves necesidades.

有选择地为急需的家庭提供现金和援助。

Países grandes y pequeños han prometido sumas generosas de ayuda y también valiosa ayuda en especie.

国家无论大小都承诺提供数额庞大的援助和宝贵的帮助。

Esto da por resultado que las normas de protección física difieran mucho de un Estado a otro.

其结果是,国与国之间在护标准方面差异很大。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 实物 的西班牙语例句

用户正在搜索


西班牙语汇, 西班牙语美洲的, 西班牙语入门, 西班牙语言和文学学者, 西半球, 西北, 西北部的, 西北风, 西边, 西边的,

相似单词


实事求是的批评, 实数, 实体, 实体的, 实体性, 实物, 实习, 实习生, 实习医生, 实现,
shí wù

objeto material; cosa; especie

En los últimos tres años se habían impartido 60 cursos en materia de protección física.

过去三年里在实物领域开办了60个培训班。

Además, se han recibido contribuciones en especie de la Argentina, Portugal, el Sudán y Turquía.

此外,阿根廷、葡萄牙、苏丹和土耳其提供了实物捐助。

Las contribuciones en especie se clasifican como presupuestarias o extrapresupuestarias.

实物捐助归为预算内捐助或预算外捐助。

El plan de actividades incluye la protección física de posibles blancos de atentados terroristas.

这个活动计划包括可能的恐怖目标的实物

Numerosas instituciones de todo el mundo ofrecen apoyo en especie.

全世界的许多机构提供了实物支助。

Ahora bien, los inspectores del Organismo no están obligados explícitamente a verificar la protección física.

但是,原子能机构视察员并没有被明确地要求对实物

Esto último puede efectuarse físicamente o por medio de documentos, como una orden de entrega.

既可将实物交给收货人处分也可通过交付令等单证交给收货人处分。

Las contribuciones en especie se clasificaban como presupuestarias o extrapresupuestarias.

实物捐助分为预算内捐助或预算外捐助。

Tanzanía ha ratificado la Convención sobre la protección física de los materiales nucleares.

坦桑尼亚已批准《材料实物公约》。

El recuento físico se reconcilió con la base de datos de gestión de activos.

根据资产管理数据库对实物清点实。

La protección física de la planta nuclear es una prioridad para nuestro Gobierno.

电厂的实物是我国政府的一个优先事项。

Otras contribuciones en especie, no específicamente cuantificadas aquí, incluyen el apoyo administrativo y jurídico.

一步的实物捐助此处没有具体表明数量,包括政和法律支助。

Los artículos 17 a 24 establecen las condiciones de protección de materiales nucleares durante el transporte.

➢ 第17至24条规定运输过程中材料实物的条件。

El Reino de Marruecos ratificó también la Convención sobre la protección física de los materiales nucleares.

同样,摩洛哥王国批准了《材料实物公约》。

Con el apoyo del Organismo, Rusia organiza cursos internacionales de formación de expertos en protección física.

我国在原子能机构支助下为实物专家举办了国际培训课程。

Asimismo, la eficaz protección física del material nuclear, tanto civil como militar, reviste una importancia primordial.

民用和军事材料的有效实物也至关重要。

Se debería fortalecer y apoyar la cooperación internacional en ese ámbito, incluidas las actividades del OIEA.

应加强对材料和设施实物的努力和相关国际合作,支持机构这方面的努力。

También se ofrece asistencia selectiva en efectivo y en especie a las familias con graves necesidades.

有选择地为急需的家庭提供现金和实物援助。

Países grandes y pequeños han prometido sumas generosas de ayuda y también valiosa ayuda en especie.

国家无论大小都承诺提供数额庞大的援助和宝贵的实物帮助。

Esto da por resultado que las normas de protección física difieran mucho de un Estado a otro.

其结果是,国与国之间在实物标准方面差异很大。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 实物 的西班牙语例句

用户正在搜索


西画, 西晋, 西经, 西裤, 西兰花, 西乐, 西历, 西罗科风, 西门, 西面,

相似单词


实事求是的批评, 实数, 实体, 实体的, 实体性, 实物, 实习, 实习生, 实习医生, 实现,
shí wù

objeto material; cosa; especie

En los últimos tres años se habían impartido 60 cursos en materia de protección física.

过去三年里在实物领域开办了60个培训班。

Además, se han recibido contribuciones en especie de la Argentina, Portugal, el Sudán y Turquía.

此外,阿根廷、葡萄牙、苏丹和土耳其提供了实物助。

Las contribuciones en especie se clasifican como presupuestarias o extrapresupuestarias.

实物助归为预助或预助。

El plan de actividades incluye la protección física de posibles blancos de atentados terroristas.

这个活动计划包括可能的恐怖目标的实物

Numerosas instituciones de todo el mundo ofrecen apoyo en especie.

界的许多机构提供了实物支助。

Ahora bien, los inspectores del Organismo no están obligados explícitamente a verificar la protección física.

但是,原子能机构视察员并没有被明确地要求对实物核查。

Esto último puede efectuarse físicamente o por medio de documentos, como una orden de entrega.

既可将实物交给收货人处分也可通过交付令等单证交给收货人处分。

Las contribuciones en especie se clasificaban como presupuestarias o extrapresupuestarias.

实物助分为预助或预助。

Tanzanía ha ratificado la Convención sobre la protección física de los materiales nucleares.

坦桑尼亚已批准《核材料实物公约》。

El recuento físico se reconcilió con la base de datos de gestión de activos.

根据资产管理数据库对实物清点进了核实。

La protección física de la planta nuclear es una prioridad para nuestro Gobierno.

核电厂的实物是我国政府的一个优先事项。

Otras contribuciones en especie, no específicamente cuantificadas aquí, incluyen el apoyo administrativo y jurídico.

进一步的实物助此处没有具体表明数量,包括政和法律支助。

Los artículos 17 a 24 establecen las condiciones de protección de materiales nucleares durante el transporte.

➢ 第17至24条规定运输过程中核材料实物的条件。

El Reino de Marruecos ratificó también la Convención sobre la protección física de los materiales nucleares.

同样,摩洛哥王国批准了《核材料实物公约》。

Con el apoyo del Organismo, Rusia organiza cursos internacionales de formación de expertos en protección física.

我国在原子能机构支助下为实物专家举办了国际培训课程。

Asimismo, la eficaz protección física del material nuclear, tanto civil como militar, reviste una importancia primordial.

民用和军事核材料的有效实物也至关重要。

Se debería fortalecer y apoyar la cooperación internacional en ese ámbito, incluidas las actividades del OIEA.

应加强对核材料和核设施实物的努力和相关国际合作,支持机构这方面的努力。

También se ofrece asistencia selectiva en efectivo y en especie a las familias con graves necesidades.

有选择地为急需的家庭提供现金和实物援助。

Países grandes y pequeños han prometido sumas generosas de ayuda y también valiosa ayuda en especie.

国家无论大小都承诺提供数额庞大的援助和宝贵的实物帮助。

Esto da por resultado que las normas de protección física difieran mucho de un Estado a otro.

其结果是,国与国之间在实物标准方面差异很大。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 实物 的西班牙语例句

用户正在搜索


吸烟者, 吸引, 吸引力, 吸引人的, 吸引人的东西, 吸引性的, 吸引注意力, , , 希伯来人,

相似单词


实事求是的批评, 实数, 实体, 实体的, 实体性, 实物, 实习, 实习生, 实习医生, 实现,