西语助手
  • 关闭

宏伟的

添加到生词本

Este templo espectacular tiene una historia larga.

这座寺庙历史悠久。

Cada día acuden muchas personas a ver el santuario grande.

每天都有许多人赶赴看这座庙宇。

Vamos a visitar esa plaza monumental.

们会去参观那个广场。

Es un pórtico histórico y maravilloso.

这个廊子历史悠久。

Ningún grupo puede trabajar solo en esta empresa titánica.

在这场努力中,任何集团都不能为所欲为。

Es una impresionante obra de ingeniería

那是一项工程.

El nuevo Fondo Renovable Central para Emergencias se ha fijado un objetivo ambicioso de 500 millones de dólares.

新中央经济循环基金为自己确定了5亿美元指标。

Mi delegación considera que las reformas constitucionales propuestas por el Secretario General están en consonancia con los ambiciosos objetivos que hemos fijado.

国代表团认为,秘书长提出机构改革们制定目标。

El programa de reforma que hemos estudiado ha sido el más ambicioso y de mayor envergadura desde que se crearon las Naciones Unidas.

们一直在改革方案是联国成立以和广泛

Aseguraron al Administrador su decidido apoyo y expresaron su deseo de colaborar con él en los años venideros para hacer realidad su ambicioso plan.

代表团向署长保证他们将坚决支持他,愿意在今后岁月里与他作,完成他所提出规划。

La cumbre nos dio un ambicioso nuevo programa y, con el espíritu del multilateralismo, debemos hacer todo lo posible por concretar los objetivos que estableció.

首脑会议为各国制定了一个新议程,们必须本着多边主义精神,尽大努力实现首脑会议制定目标。

Si dicha asistencia ha de dar frutos, debe basarse en las necesidades locales y en estrategias nacionales de desarrollo suficientemente ambiciosas preparadas por los propios países receptores.

发展援助要取得成果,就必须基于当地需要,基于由受援国自己制定国家发展战略。

Recordemos que, hace exactamente 100 días, nuestros dirigentes se reunieron aquí con motivo de la cumbre mundial y aprobaron un ambicioso programa de reforma para las Naciones Unidas.

们回顾,就在100天之前,们各国领导人聚会在此出席世界首脑会议,并通过一项国改革议程。

Pese a que esperábamos que se alcanzara un acuerdo más ambicioso, la cumbre nos permitió generar un nuevo y muy necesario ímpetu y nuevas orientaciones estratégicas para nuestra Organización.

虽然们本希望能够达成更协定,不过,首脑会议让们为本组织创造了亟需新动力和新战略方针。

Suiza está firmemente decidida a proseguir los esfuerzos emprendidos en los últimos meses a fin de alcanzar el ambicioso objetivo que la Asamblea se ha trazado en esta esfera crucial.

瑞士坚定决心在今后几个月里开展努力,以实现大会在这一重要领域确定目标。

Sr. Jusys (Lituania) (habla en inglés): Lituania acoge con beneplácito este esfuerzo —el más amplio y ambicioso que se haya realizado alguna vez— encaminado a renovar a las Naciones Unidas.

尤西斯先生(立陶宛)(以英语发言):立陶宛欢迎迄今广泛、这次重振联努力。

El Gobierno del Pakistán ha establecido centros nacionales de protección de la infancia en varias ciudades y respalda un ambicioso programa para la promoción y protección de los derechos del niño.

巴基斯坦政府在数座城市建立了国家儿童保护中心,并支持一项促进和保护儿童权利议程。

Hace cinco años, en este mismo Salón, los dirigentes del mundo que en él se habían reunido aprobaron un conjunto de metas y objetivos ambiciosos para promover la paz y la prosperidad.

五年前,就在这个大会堂里,世界领导人会聚一起,通过了一套促进和平与繁荣指标和目标。

Una empresa mucho más ambiciosa es la Universidad Indígena Intercultural, que ha de contribuir a la capacitación profesional de hombres y mujeres indígenas al ofrecerles programas de enseñanza superior de gran calidad.

另一个更加计划是建立跨文化土著大学,这将有助于对土著男女进行专业培训,为他们提供高质量高等教育课程。

La delegación de los Estados Unidos sigue comprometida con el Programa de Desarrollo de Doha y continuará en la primera línea de los esfuerzos encaminados a asegurar que las actuales negociaciones comerciales produzcan resultados ambiciosos.

美国代表团仍然致力于多哈发展议程,并将留在行动前沿阵地,以确保当前贸易谈判产生成果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 宏伟的 的西班牙语例句

用户正在搜索


cimbado, cimbalaria, cimbalero, cimbalillo, cimbalista, címbalo, cimbanillo, címbara, cimbel, cimbiforme,

相似单词


宏观调控, 宏观宇宙, 宏论, 宏图, 宏伟, 宏伟的, 宏伟建筑, 宏伟壮观, 宏愿, 宏旨,

Este templo espectacular tiene una historia larga.

这座宏伟寺庙历史悠久。

Cada día acuden muchas personas a ver el santuario grande.

每天都有许多人赶赴来看这座宏伟庙宇。

Vamos a visitar esa plaza monumental.

会去参观那个宏伟广场。

Es un pórtico histórico y maravilloso.

这个宏伟廊子历史悠久。

Ningún grupo puede trabajar solo en esta empresa titánica.

在这场宏伟努力中,任何集团都不能为所欲为。

Es una impresionante obra de ingeniería

那是一项宏伟工程.

El nuevo Fondo Renovable Central para Emergencias se ha fijado un objetivo ambicioso de 500 millones de dólares.

新中央经济循环基金为自己确了5亿美元宏伟指标。

Mi delegación considera que las reformas constitucionales propuestas por el Secretario General están en consonancia con los ambiciosos objetivos que hemos fijado.

我国代表团认为,秘书长提出机构改革符合我宏伟目标。

El programa de reforma que hemos estudiado ha sido el más ambicioso y de mayor envergadura desde que se crearon las Naciones Unidas.

一直在改革方案是联合国来最宏伟和广泛

Aseguraron al Administrador su decidido apoyo y expresaron su deseo de colaborar con él en los años venideros para hacer realidad su ambicioso plan.

代表团向署长保证他将坚决支持他,愿意在今后岁月里与他合作,完他所提出宏伟规划。

La cumbre nos dio un ambicioso nuevo programa y, con el espíritu del multilateralismo, debemos hacer todo lo posible por concretar los objetivos que estableció.

首脑会议为各国了一个宏伟新议程,我必须本着多边主义精神,尽最大努力实现首脑会议目标。

Si dicha asistencia ha de dar frutos, debe basarse en las necesidades locales y en estrategias nacionales de desarrollo suficientemente ambiciosas preparadas por los propios países receptores.

发展援助要取得果,就必须基于当地需要,基于由受援国自己宏伟国家发展战略。

Recordemos que, hace exactamente 100 días, nuestros dirigentes se reunieron aquí con motivo de la cumbre mundial y aprobaron un ambicioso programa de reforma para las Naciones Unidas.

让我回顾,就在100天之前,我各国领导人聚会在此出席世界首脑会议,并通过一项宏伟联合国改革议程。

Pese a que esperábamos que se alcanzara un acuerdo más ambicioso, la cumbre nos permitió generar un nuevo y muy necesario ímpetu y nuevas orientaciones estratégicas para nuestra Organización.

虽然我本希望能够达宏伟,不过,首脑会议让我为本组织创造了亟需新动力和新战略方针。

Suiza está firmemente decidida a proseguir los esfuerzos emprendidos en los últimos meses a fin de alcanzar el ambicioso objetivo que la Asamblea se ha trazado en esta esfera crucial.

瑞士坚决心在今后几个月里开展努力,实现大会在这一重要领域确宏伟目标。

Sr. Jusys (Lituania) (habla en inglés): Lituania acoge con beneplácito este esfuerzo —el más amplio y ambicioso que se haya realizado alguna vez— encaminado a renovar a las Naciones Unidas.

尤西斯先生(陶宛)(英语发言):陶宛欢迎迄今最广泛、最宏伟这次重振联合国努力。

El Gobierno del Pakistán ha establecido centros nacionales de protección de la infancia en varias ciudades y respalda un ambicioso programa para la promoción y protección de los derechos del niño.

巴基斯坦政府在数座城市建了国家儿童保护中心,并支持一项促进和保护儿童权利宏伟议程。

Hace cinco años, en este mismo Salón, los dirigentes del mundo que en él se habían reunido aprobaron un conjunto de metas y objetivos ambiciosos para promover la paz y la prosperidad.

五年前,就在这个大会堂里,世界领导人会聚一起,通过了一套宏伟促进和平与繁荣指标和目标。

Una empresa mucho más ambiciosa es la Universidad Indígena Intercultural, que ha de contribuir a la capacitación profesional de hombres y mujeres indígenas al ofrecerles programas de enseñanza superior de gran calidad.

另一个更加宏伟计划是建跨文化土著大学,这将有助于对土著男女进行专业培训,为他提供高质量高等教育课程。

La delegación de los Estados Unidos sigue comprometida con el Programa de Desarrollo de Doha y continuará en la primera línea de los esfuerzos encaminados a asegurar que las actuales negociaciones comerciales produzcan resultados ambiciosos.

美国代表团仍然致力于多哈发展议程,并将留在行动前沿阵地,确保当前贸易谈判产生宏伟果。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 宏伟的 的西班牙语例句

用户正在搜索


cinchada, cinchar, cinchazo, cinchera, cincho, cinchón, cinchuela, cinchuelo, cincino, cinclide,

相似单词


宏观调控, 宏观宇宙, 宏论, 宏图, 宏伟, 宏伟的, 宏伟建筑, 宏伟壮观, 宏愿, 宏旨,

Este templo espectacular tiene una historia larga.

这座寺庙历史悠久。

Cada día acuden muchas personas a ver el santuario grande.

每天都有许多人赶赴来看这座庙宇。

Vamos a visitar esa plaza monumental.

我们会去参观那个广场。

Es un pórtico histórico y maravilloso.

这个廊子历史悠久。

Ningún grupo puede trabajar solo en esta empresa titánica.

在这场努力中,任何集团都不能为所欲为。

Es una impresionante obra de ingeniería

那是一项工程.

El nuevo Fondo Renovable Central para Emergencias se ha fijado un objetivo ambicioso de 500 millones de dólares.

新中央经济循环基金为自己确定了5亿美元标。

Mi delegación considera que las reformas constitucionales propuestas por el Secretario General están en consonancia con los ambiciosos objetivos que hemos fijado.

我国代表团认为,秘书长提出机构改革符合我们制定目标。

El programa de reforma que hemos estudiado ha sido el más ambicioso y de mayor envergadura desde que se crearon las Naciones Unidas.

我们一直在改革方案是联合国成立以来最和广泛

Aseguraron al Administrador su decidido apoyo y expresaron su deseo de colaborar con él en los años venideros para hacer realidad su ambicioso plan.

代表团向署长保证们将坚决,愿意在今后岁月里与合作,完成所提出规划。

La cumbre nos dio un ambicioso nuevo programa y, con el espíritu del multilateralismo, debemos hacer todo lo posible por concretar los objetivos que estableció.

首脑会议为各国制定了一个新议程,我们必须本着多边主义精神,尽最大努力实现首脑会议制定目标。

Si dicha asistencia ha de dar frutos, debe basarse en las necesidades locales y en estrategias nacionales de desarrollo suficientemente ambiciosas preparadas por los propios países receptores.

发展援助要取得成果,就必须基于当地需要,基于由受援国自己制定国家发展战略。

Recordemos que, hace exactamente 100 días, nuestros dirigentes se reunieron aquí con motivo de la cumbre mundial y aprobaron un ambicioso programa de reforma para las Naciones Unidas.

让我们回顾,就在100天之前,我们各国领导人聚会在此出席世界首脑会议,并通过一项联合国改革议程。

Pese a que esperábamos que se alcanzara un acuerdo más ambicioso, la cumbre nos permitió generar un nuevo y muy necesario ímpetu y nuevas orientaciones estratégicas para nuestra Organización.

虽然我们本希望能够达成更协定,不过,首脑会议让我们为本组织创造了亟需新动力和新战略方针。

Suiza está firmemente decidida a proseguir los esfuerzos emprendidos en los últimos meses a fin de alcanzar el ambicioso objetivo que la Asamblea se ha trazado en esta esfera crucial.

瑞士坚定决心在今后几个月里开展努力,以实现大会在这一重要领域确定目标。

Sr. Jusys (Lituania) (habla en inglés): Lituania acoge con beneplácito este esfuerzo —el más amplio y ambicioso que se haya realizado alguna vez— encaminado a renovar a las Naciones Unidas.

尤西斯先生(立陶宛)(以英语发言):立陶宛欢迎迄今最广泛、最这次重振联合国努力。

El Gobierno del Pakistán ha establecido centros nacionales de protección de la infancia en varias ciudades y respalda un ambicioso programa para la promoción y protección de los derechos del niño.

巴基斯坦政府在数座城市建立了国家儿童保护中心,并一项促进和保护儿童权利议程。

Hace cinco años, en este mismo Salón, los dirigentes del mundo que en él se habían reunido aprobaron un conjunto de metas y objetivos ambiciosos para promover la paz y la prosperidad.

五年前,就在这个大会堂里,世界领导人会聚一起,通过了一套促进和平与繁荣标和目标。

Una empresa mucho más ambiciosa es la Universidad Indígena Intercultural, que ha de contribuir a la capacitación profesional de hombres y mujeres indígenas al ofrecerles programas de enseñanza superior de gran calidad.

另一个更加计划是建立跨文化土著大学,这将有助于对土著男女进行专业培训,为们提供高质量高等教育课程。

La delegación de los Estados Unidos sigue comprometida con el Programa de Desarrollo de Doha y continuará en la primera línea de los esfuerzos encaminados a asegurar que las actuales negociaciones comerciales produzcan resultados ambiciosos.

美国代表团仍然致力于多哈发展议程,并将留在行动前沿阵地,以确保当前贸易谈判产生成果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 宏伟的 的西班牙语例句

用户正在搜索


cinconina, cincuate, cincuenta, cincuentaina, cincuentañal, cincuentavo, cincuentena, cincuentenario, cincuenteno, cincuentón,

相似单词


宏观调控, 宏观宇宙, 宏论, 宏图, 宏伟, 宏伟的, 宏伟建筑, 宏伟壮观, 宏愿, 宏旨,

Este templo espectacular tiene una historia larga.

宏伟寺庙历史悠久。

Cada día acuden muchas personas a ver el santuario grande.

每天都有许多人赶赴宏伟庙宇。

Vamos a visitar esa plaza monumental.

我们会去参观那个宏伟广场。

Es un pórtico histórico y maravilloso.

宏伟廊子历史悠久。

Ningún grupo puede trabajar solo en esta empresa titánica.

宏伟努力中,任何集团都不能为所欲为。

Es una impresionante obra de ingeniería

那是一项宏伟工程.

El nuevo Fondo Renovable Central para Emergencias se ha fijado un objetivo ambicioso de 500 millones de dólares.

新中央经济循环基金为自己确定了5亿美元宏伟指标。

Mi delegación considera que las reformas constitucionales propuestas por el Secretario General están en consonancia con los ambiciosos objetivos que hemos fijado.

我国代表团认为,秘书长提出机构改革符合我们制定宏伟目标。

El programa de reforma que hemos estudiado ha sido el más ambicioso y de mayor envergadura desde que se crearon las Naciones Unidas.

我们一直在改革方案是联合国立以宏伟和广泛

Aseguraron al Administrador su decidido apoyo y expresaron su deseo de colaborar con él en los años venideros para hacer realidad su ambicioso plan.

代表团向署长保证他们将坚决支持他,愿意在今后岁月里与他合作,完他所提出宏伟规划。

La cumbre nos dio un ambicioso nuevo programa y, con el espíritu del multilateralismo, debemos hacer todo lo posible por concretar los objetivos que estableció.

首脑会议为各国制定了一个宏伟新议程,我们必须本着多边主义精神,尽最大努力实现首脑会议制定目标。

Si dicha asistencia ha de dar frutos, debe basarse en las necesidades locales y en estrategias nacionales de desarrollo suficientemente ambiciosas preparadas por los propios países receptores.

发展援助要取得必须基于当地需要,基于由受援国自己制定宏伟国家发展战略。

Recordemos que, hace exactamente 100 días, nuestros dirigentes se reunieron aquí con motivo de la cumbre mundial y aprobaron un ambicioso programa de reforma para las Naciones Unidas.

让我们回顾,在100天之前,我们各国领导人聚会在此出席世界首脑会议,并通过一项宏伟联合国改革议程。

Pese a que esperábamos que se alcanzara un acuerdo más ambicioso, la cumbre nos permitió generar un nuevo y muy necesario ímpetu y nuevas orientaciones estratégicas para nuestra Organización.

虽然我们本希望能够达宏伟协定,不过,首脑会议让我们为本组织创造了亟需新动力和新战略方针。

Suiza está firmemente decidida a proseguir los esfuerzos emprendidos en los últimos meses a fin de alcanzar el ambicioso objetivo que la Asamblea se ha trazado en esta esfera crucial.

瑞士坚定决心在今后几个月里开展努力,以实现大会在一重要领域确定宏伟目标。

Sr. Jusys (Lituania) (habla en inglés): Lituania acoge con beneplácito este esfuerzo —el más amplio y ambicioso que se haya realizado alguna vez— encaminado a renovar a las Naciones Unidas.

尤西斯先生(立陶宛)(以英语发言):立陶宛欢迎迄今最广泛、最宏伟次重振联合国努力。

El Gobierno del Pakistán ha establecido centros nacionales de protección de la infancia en varias ciudades y respalda un ambicioso programa para la promoción y protección de los derechos del niño.

巴基斯坦政府在数座城市建立了国家儿童保护中心,并支持一项促进和保护儿童权利宏伟议程。

Hace cinco años, en este mismo Salón, los dirigentes del mundo que en él se habían reunido aprobaron un conjunto de metas y objetivos ambiciosos para promover la paz y la prosperidad.

五年前,个大会堂里,世界领导人会聚一起,通过了一套宏伟促进和平与繁荣指标和目标。

Una empresa mucho más ambiciosa es la Universidad Indígena Intercultural, que ha de contribuir a la capacitación profesional de hombres y mujeres indígenas al ofrecerles programas de enseñanza superior de gran calidad.

另一个更加宏伟计划是建立跨文化土著大学,将有助于对土著男女进行专业培训,为他们提供高质量高等教育课程。

La delegación de los Estados Unidos sigue comprometida con el Programa de Desarrollo de Doha y continuará en la primera línea de los esfuerzos encaminados a asegurar que las actuales negociaciones comerciales produzcan resultados ambiciosos.

美国代表团仍然致力于多哈发展议程,并将留在行动前沿阵地,以确保当前贸易谈判产生宏伟

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 宏伟的 的西班牙语例句

用户正在搜索


cinem-, cinema, cinemascope, cinemateca, cinemática, cinematografía, cinematografiar, cinematográfico, cinematógrafo, cinematología,

相似单词


宏观调控, 宏观宇宙, 宏论, 宏图, 宏伟, 宏伟的, 宏伟建筑, 宏伟壮观, 宏愿, 宏旨,

Este templo espectacular tiene una historia larga.

这座宏伟寺庙历史悠久。

Cada día acuden muchas personas a ver el santuario grande.

每天都有许多人赶赴来看这座宏伟庙宇。

Vamos a visitar esa plaza monumental.

我们会去参观那个宏伟广场。

Es un pórtico histórico y maravilloso.

这个宏伟廊子历史悠久。

Ningún grupo puede trabajar solo en esta empresa titánica.

在这场宏伟努力中,任何集团都不能为所欲为。

Es una impresionante obra de ingeniería

那是一项宏伟工程.

El nuevo Fondo Renovable Central para Emergencias se ha fijado un objetivo ambicioso de 500 millones de dólares.

新中央经济循环基金为自己确定了5亿美元宏伟指标。

Mi delegación considera que las reformas constitucionales propuestas por el Secretario General están en consonancia con los ambiciosos objetivos que hemos fijado.

我国表团认为,秘书长提构改革符合我们制定宏伟目标。

El programa de reforma que hemos estudiado ha sido el más ambicioso y de mayor envergadura desde que se crearon las Naciones Unidas.

我们一直在改革方案是联合国成立以来最宏伟和广

Aseguraron al Administrador su decidido apoyo y expresaron su deseo de colaborar con él en los años venideros para hacer realidad su ambicioso plan.

表团向署长保证他们将坚决支持他,愿意在今后岁月里与他合作,完成他所提宏伟规划。

La cumbre nos dio un ambicioso nuevo programa y, con el espíritu del multilateralismo, debemos hacer todo lo posible por concretar los objetivos que estableció.

首脑会议为各国制定了一个宏伟新议程,我们必须本着多边主义精神,尽最大努力实现首脑会议制定目标。

Si dicha asistencia ha de dar frutos, debe basarse en las necesidades locales y en estrategias nacionales de desarrollo suficientemente ambiciosas preparadas por los propios países receptores.

发展援助要取得成果,就必须基于当地需要,基于由受援国自己制定宏伟国家发展战略。

Recordemos que, hace exactamente 100 días, nuestros dirigentes se reunieron aquí con motivo de la cumbre mundial y aprobaron un ambicioso programa de reforma para las Naciones Unidas.

让我们回顾,就在100天之前,我们各国领导人聚会在此席世界首脑会议,并通过一项宏伟联合国改革议程。

Pese a que esperábamos que se alcanzara un acuerdo más ambicioso, la cumbre nos permitió generar un nuevo y muy necesario ímpetu y nuevas orientaciones estratégicas para nuestra Organización.

虽然我们本希望能够达成更宏伟协定,不过,首脑会议让我们为本组织创造了亟需新动力和新战略方针。

Suiza está firmemente decidida a proseguir los esfuerzos emprendidos en los últimos meses a fin de alcanzar el ambicioso objetivo que la Asamblea se ha trazado en esta esfera crucial.

瑞士坚定决心在今后几个月里开展努力,以实现大会在这一重要领域确定宏伟目标。

Sr. Jusys (Lituania) (habla en inglés): Lituania acoge con beneplácito este esfuerzo —el más amplio y ambicioso que se haya realizado alguna vez— encaminado a renovar a las Naciones Unidas.

尤西斯先生(立陶宛)(以英语发言):立陶宛欢迎迄今最广、最宏伟这次重振联合国努力。

El Gobierno del Pakistán ha establecido centros nacionales de protección de la infancia en varias ciudades y respalda un ambicioso programa para la promoción y protección de los derechos del niño.

巴基斯坦政府在数座城市建立了国家儿童保护中心,并支持一项促进和保护儿童权利宏伟议程。

Hace cinco años, en este mismo Salón, los dirigentes del mundo que en él se habían reunido aprobaron un conjunto de metas y objetivos ambiciosos para promover la paz y la prosperidad.

五年前,就在这个大会堂里,世界领导人会聚一起,通过了一套宏伟促进和平与繁荣指标和目标。

Una empresa mucho más ambiciosa es la Universidad Indígena Intercultural, que ha de contribuir a la capacitación profesional de hombres y mujeres indígenas al ofrecerles programas de enseñanza superior de gran calidad.

另一个更加宏伟计划是建立跨文化土著大学,这将有助于对土著男女进行专业培训,为他们提供高质量高等教育课程。

La delegación de los Estados Unidos sigue comprometida con el Programa de Desarrollo de Doha y continuará en la primera línea de los esfuerzos encaminados a asegurar que las actuales negociaciones comerciales produzcan resultados ambiciosos.

美国表团仍然致力于多哈发展议程,并将留在行动前沿阵地,以确保当前贸易谈判产生宏伟成果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 宏伟的 的西班牙语例句

用户正在搜索


cinescopio, cinesiterapia, cinet-, cinético, cinetocentro, cinetogénesis, cinetonúcleo, cingalés, cingaro, cíngaro,

相似单词


宏观调控, 宏观宇宙, 宏论, 宏图, 宏伟, 宏伟的, 宏伟建筑, 宏伟壮观, 宏愿, 宏旨,

Este templo espectacular tiene una historia larga.

这座宏伟寺庙历史悠久。

Cada día acuden muchas personas a ver el santuario grande.

每天都有许多人赶赴来看这座宏伟庙宇。

Vamos a visitar esa plaza monumental.

我们会去参观那个宏伟广场。

Es un pórtico histórico y maravilloso.

这个宏伟廊子历史悠久。

Ningún grupo puede trabajar solo en esta empresa titánica.

在这场宏伟努力中,任何集团都不能

Es una impresionante obra de ingeniería

那是一项宏伟工程.

El nuevo Fondo Renovable Central para Emergencias se ha fijado un objetivo ambicioso de 500 millones de dólares.

新中央经济循环基金自己确定了5亿美元宏伟指标。

Mi delegación considera que las reformas constitucionales propuestas por el Secretario General están en consonancia con los ambiciosos objetivos que hemos fijado.

代表团认,秘书长提出机构改革符合我们制定宏伟目标。

El programa de reforma que hemos estudiado ha sido el más ambicioso y de mayor envergadura desde que se crearon las Naciones Unidas.

我们一直在改革方案是联合成立以来最宏伟和广泛

Aseguraron al Administrador su decidido apoyo y expresaron su deseo de colaborar con él en los años venideros para hacer realidad su ambicioso plan.

代表团向署长保证他们将坚决支持他,愿意在今后岁月里与他合作,完成他所提出宏伟规划。

La cumbre nos dio un ambicioso nuevo programa y, con el espíritu del multilateralismo, debemos hacer todo lo posible por concretar los objetivos que estableció.

首脑会议制定了一个宏伟新议程,我们必须本着多边主义精神,尽最大努力实现首脑会议制定目标。

Si dicha asistencia ha de dar frutos, debe basarse en las necesidades locales y en estrategias nacionales de desarrollo suficientemente ambiciosas preparadas por los propios países receptores.

发展援助要取得成果,就必须基于当地需要,基于由受援自己制定宏伟家发展战略。

Recordemos que, hace exactamente 100 días, nuestros dirigentes se reunieron aquí con motivo de la cumbre mundial y aprobaron un ambicioso programa de reforma para las Naciones Unidas.

让我们回顾,就在100天之前,我们领导人聚会在此出席世界首脑会议,并通过一项宏伟联合改革议程。

Pese a que esperábamos que se alcanzara un acuerdo más ambicioso, la cumbre nos permitió generar un nuevo y muy necesario ímpetu y nuevas orientaciones estratégicas para nuestra Organización.

虽然我们本希望能够达成更宏伟协定,不过,首脑会议让我们本组织创造了亟需新动力和新战略方针。

Suiza está firmemente decidida a proseguir los esfuerzos emprendidos en los últimos meses a fin de alcanzar el ambicioso objetivo que la Asamblea se ha trazado en esta esfera crucial.

瑞士坚定决心在今后几个月里开展努力,以实现大会在这一重要领域确定宏伟目标。

Sr. Jusys (Lituania) (habla en inglés): Lituania acoge con beneplácito este esfuerzo —el más amplio y ambicioso que se haya realizado alguna vez— encaminado a renovar a las Naciones Unidas.

尤西斯先生(立陶宛)(以英语发言):立陶宛欢迎迄今最广泛、最宏伟这次重振联合努力。

El Gobierno del Pakistán ha establecido centros nacionales de protección de la infancia en varias ciudades y respalda un ambicioso programa para la promoción y protección de los derechos del niño.

巴基斯坦政府在数座城市建立了家儿童保护中心,并支持一项促进和保护儿童权利宏伟议程。

Hace cinco años, en este mismo Salón, los dirigentes del mundo que en él se habían reunido aprobaron un conjunto de metas y objetivos ambiciosos para promover la paz y la prosperidad.

五年前,就在这个大会堂里,世界领导人会聚一起,通过了一套宏伟促进和平与繁荣指标和目标。

Una empresa mucho más ambiciosa es la Universidad Indígena Intercultural, que ha de contribuir a la capacitación profesional de hombres y mujeres indígenas al ofrecerles programas de enseñanza superior de gran calidad.

另一个更加宏伟计划是建立跨文化土著大学,这将有助于对土著男女进行专业培训,他们提供高质量高等教育课程。

La delegación de los Estados Unidos sigue comprometida con el Programa de Desarrollo de Doha y continuará en la primera línea de los esfuerzos encaminados a asegurar que las actuales negociaciones comerciales produzcan resultados ambiciosos.

代表团仍然致力于多哈发展议程,并将留在行动前沿阵地,以确保当前贸易谈判产生宏伟成果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 宏伟的 的西班牙语例句

用户正在搜索


cintajo, cintar, cintarazo, cintarear, cinteado, cintería, cintero, cinteta, cintilar, cintilla de colores,

相似单词


宏观调控, 宏观宇宙, 宏论, 宏图, 宏伟, 宏伟的, 宏伟建筑, 宏伟壮观, 宏愿, 宏旨,

Este templo espectacular tiene una historia larga.

这座宏伟寺庙历史悠久。

Cada día acuden muchas personas a ver el santuario grande.

每天都有许多人赶赴看这座宏伟庙宇。

Vamos a visitar esa plaza monumental.

会去参观那个宏伟广场。

Es un pórtico histórico y maravilloso.

这个宏伟廊子历史悠久。

Ningún grupo puede trabajar solo en esta empresa titánica.

在这场宏伟努力中,任何集团都不能为所欲为。

Es una impresionante obra de ingeniería

那是一项宏伟工程.

El nuevo Fondo Renovable Central para Emergencias se ha fijado un objetivo ambicioso de 500 millones de dólares.

新中央经济循环基金为自己确定了5亿美元宏伟指标。

Mi delegación considera que las reformas constitucionales propuestas por el Secretario General están en consonancia con los ambiciosos objetivos que hemos fijado.

国代表团认为,秘书长提出机构改革符合宏伟目标。

El programa de reforma que hemos estudiado ha sido el más ambicioso y de mayor envergadura desde que se crearon las Naciones Unidas.

一直在改革方案是联合国成宏伟和广泛

Aseguraron al Administrador su decidido apoyo y expresaron su deseo de colaborar con él en los años venideros para hacer realidad su ambicioso plan.

代表团向署长保证他将坚决支持他,愿意在今后岁月里与他合作,完成他所提出宏伟规划。

La cumbre nos dio un ambicioso nuevo programa y, con el espíritu del multilateralismo, debemos hacer todo lo posible por concretar los objetivos que estableció.

首脑会议为各国定了一个宏伟新议程,必须本着多边主义精神,尽最大努力实现首脑会议目标。

Si dicha asistencia ha de dar frutos, debe basarse en las necesidades locales y en estrategias nacionales de desarrollo suficientemente ambiciosas preparadas por los propios países receptores.

发展援助要取得成果,就必须基于当地需要,基于由受援国自己宏伟国家发展战略。

Recordemos que, hace exactamente 100 días, nuestros dirigentes se reunieron aquí con motivo de la cumbre mundial y aprobaron un ambicioso programa de reforma para las Naciones Unidas.

回顾,就在100天之前,各国领导人聚会在此出席世界首脑会议,并通过一项宏伟联合国改革议程。

Pese a que esperábamos que se alcanzara un acuerdo más ambicioso, la cumbre nos permitió generar un nuevo y muy necesario ímpetu y nuevas orientaciones estratégicas para nuestra Organización.

虽然本希望能够达成更宏伟协定,不过,首脑会议让为本组织创造了亟需新动力和新战略方针。

Suiza está firmemente decidida a proseguir los esfuerzos emprendidos en los últimos meses a fin de alcanzar el ambicioso objetivo que la Asamblea se ha trazado en esta esfera crucial.

瑞士坚定决心在今后几个月里开展努力,实现大会在这一重要领域确定宏伟目标。

Sr. Jusys (Lituania) (habla en inglés): Lituania acoge con beneplácito este esfuerzo —el más amplio y ambicioso que se haya realizado alguna vez— encaminado a renovar a las Naciones Unidas.

尤西斯先生(陶宛)(英语发言):陶宛欢迎迄今最广泛、最宏伟这次重振联合国努力。

El Gobierno del Pakistán ha establecido centros nacionales de protección de la infancia en varias ciudades y respalda un ambicioso programa para la promoción y protección de los derechos del niño.

巴基斯坦政府在数座城市建了国家儿童保护中心,并支持一项促进和保护儿童权利宏伟议程。

Hace cinco años, en este mismo Salón, los dirigentes del mundo que en él se habían reunido aprobaron un conjunto de metas y objetivos ambiciosos para promover la paz y la prosperidad.

五年前,就在这个大会堂里,世界领导人会聚一起,通过了一套宏伟促进和平与繁荣指标和目标。

Una empresa mucho más ambiciosa es la Universidad Indígena Intercultural, que ha de contribuir a la capacitación profesional de hombres y mujeres indígenas al ofrecerles programas de enseñanza superior de gran calidad.

另一个更加宏伟计划是建跨文化土著大学,这将有助于对土著男女进行专业培训,为他提供高质量高等教育课程。

La delegación de los Estados Unidos sigue comprometida con el Programa de Desarrollo de Doha y continuará en la primera línea de los esfuerzos encaminados a asegurar que las actuales negociaciones comerciales produzcan resultados ambiciosos.

美国代表团仍然致力于多哈发展议程,并将留在行动前沿阵地,确保当前贸易谈判产生宏伟成果。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 宏伟的 的西班牙语例句

用户正在搜索


ciñuelero, cinzolín, cipariso, cipayo, cipe, cipera, ciperáceo, cipo, cipolín, cipolino,

相似单词


宏观调控, 宏观宇宙, 宏论, 宏图, 宏伟, 宏伟的, 宏伟建筑, 宏伟壮观, 宏愿, 宏旨,

Este templo espectacular tiene una historia larga.

这座宏伟寺庙历史悠久。

Cada día acuden muchas personas a ver el santuario grande.

每天都有许多人赶赴来看这座宏伟庙宇。

Vamos a visitar esa plaza monumental.

我们会去参观那个宏伟广场。

Es un pórtico histórico y maravilloso.

这个宏伟廊子历史悠久。

Ningún grupo puede trabajar solo en esta empresa titánica.

在这场宏伟努力中,任何集团都不能为所欲为。

Es una impresionante obra de ingeniería

那是一项宏伟工程.

El nuevo Fondo Renovable Central para Emergencias se ha fijado un objetivo ambicioso de 500 millones de dólares.

新中央经济循环基金为定了5亿美元宏伟指标。

Mi delegación considera que las reformas constitucionales propuestas por el Secretario General están en consonancia con los ambiciosos objetivos que hemos fijado.

我国代表团认为,秘书长提出机构改革符合我们制定宏伟目标。

El programa de reforma que hemos estudiado ha sido el más ambicioso y de mayor envergadura desde que se crearon las Naciones Unidas.

我们一直在改革方案是联合国成立以来最宏伟和广泛

Aseguraron al Administrador su decidido apoyo y expresaron su deseo de colaborar con él en los años venideros para hacer realidad su ambicioso plan.

代表团向署长保证他们将坚决支持他,愿意在今后与他合作,完成他所提出宏伟规划。

La cumbre nos dio un ambicioso nuevo programa y, con el espíritu del multilateralismo, debemos hacer todo lo posible por concretar los objetivos que estableció.

首脑会议为各国制定了一个宏伟新议程,我们必须本着多边主义精神,尽最大努力实现首脑会议制定目标。

Si dicha asistencia ha de dar frutos, debe basarse en las necesidades locales y en estrategias nacionales de desarrollo suficientemente ambiciosas preparadas por los propios países receptores.

发展援助要取得成果,就必须基于当地需要,基于由受援国制定宏伟国家发展战略。

Recordemos que, hace exactamente 100 días, nuestros dirigentes se reunieron aquí con motivo de la cumbre mundial y aprobaron un ambicioso programa de reforma para las Naciones Unidas.

让我们回顾,就在100天之前,我们各国领导人聚会在此出席世界首脑会议,并通过一项宏伟联合国改革议程。

Pese a que esperábamos que se alcanzara un acuerdo más ambicioso, la cumbre nos permitió generar un nuevo y muy necesario ímpetu y nuevas orientaciones estratégicas para nuestra Organización.

虽然我们本希望能够达成更宏伟协定,不过,首脑会议让我们为本组织创造了亟需新动力和新战略方针。

Suiza está firmemente decidida a proseguir los esfuerzos emprendidos en los últimos meses a fin de alcanzar el ambicioso objetivo que la Asamblea se ha trazado en esta esfera crucial.

瑞士坚定决心在今后几个开展努力,以实现大会在这一重要领域宏伟目标。

Sr. Jusys (Lituania) (habla en inglés): Lituania acoge con beneplácito este esfuerzo —el más amplio y ambicioso que se haya realizado alguna vez— encaminado a renovar a las Naciones Unidas.

尤西斯先生(立陶宛)(以英语发言):立陶宛欢迎迄今最广泛、最宏伟这次重振联合国努力。

El Gobierno del Pakistán ha establecido centros nacionales de protección de la infancia en varias ciudades y respalda un ambicioso programa para la promoción y protección de los derechos del niño.

巴基斯坦政府在数座城市建立了国家儿童保护中心,并支持一项促进和保护儿童权利宏伟议程。

Hace cinco años, en este mismo Salón, los dirigentes del mundo que en él se habían reunido aprobaron un conjunto de metas y objetivos ambiciosos para promover la paz y la prosperidad.

五年前,就在这个大会堂,世界领导人会聚一起,通过了一套宏伟促进和平与繁荣指标和目标。

Una empresa mucho más ambiciosa es la Universidad Indígena Intercultural, que ha de contribuir a la capacitación profesional de hombres y mujeres indígenas al ofrecerles programas de enseñanza superior de gran calidad.

另一个更加宏伟计划是建立跨文化土著大学,这将有助于对土著男女进行专业培训,为他们提供高质量高等教育课程。

La delegación de los Estados Unidos sigue comprometida con el Programa de Desarrollo de Doha y continuará en la primera línea de los esfuerzos encaminados a asegurar que las actuales negociaciones comerciales produzcan resultados ambiciosos.

美国代表团仍然致力于多哈发展议程,并将留在行动前沿阵地,以保当前贸易谈判产生宏伟成果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 宏伟的 的西班牙语例句

用户正在搜索


cirate, circadiano, circasiano, circe, circense, circinado, circo, circón, circona, circonio,

相似单词


宏观调控, 宏观宇宙, 宏论, 宏图, 宏伟, 宏伟的, 宏伟建筑, 宏伟壮观, 宏愿, 宏旨,

Este templo espectacular tiene una historia larga.

这座宏伟寺庙历史悠久。

Cada día acuden muchas personas a ver el santuario grande.

每天都有许多人赶赴来看这座宏伟庙宇。

Vamos a visitar esa plaza monumental.

会去参观那个宏伟广场。

Es un pórtico histórico y maravilloso.

这个宏伟廊子历史悠久。

Ningún grupo puede trabajar solo en esta empresa titánica.

在这场宏伟努力中,任何集团都不能为所欲为。

Es una impresionante obra de ingeniería

那是一项宏伟工程.

El nuevo Fondo Renovable Central para Emergencias se ha fijado un objetivo ambicioso de 500 millones de dólares.

新中央经济循环基金为自己确定了5亿美元宏伟指标。

Mi delegación considera que las reformas constitucionales propuestas por el Secretario General están en consonancia con los ambiciosos objetivos que hemos fijado.

我国代表团认为,秘书长提出机构改革符合我制定宏伟目标。

El programa de reforma que hemos estudiado ha sido el más ambicioso y de mayor envergadura desde que se crearon las Naciones Unidas.

一直在改革方案是联合国成立以来最宏伟和广泛

Aseguraron al Administrador su decidido apoyo y expresaron su deseo de colaborar con él en los años venideros para hacer realidad su ambicioso plan.

代表团向署长保证他将坚决支持他,愿意在今后岁月里与他合作,完成他所提出宏伟规划。

La cumbre nos dio un ambicioso nuevo programa y, con el espíritu del multilateralismo, debemos hacer todo lo posible por concretar los objetivos que estableció.

首脑会议为各国制定了一个宏伟新议程,我必须本着多边主义精神,尽最大努力实现首脑会议制定目标。

Si dicha asistencia ha de dar frutos, debe basarse en las necesidades locales y en estrategias nacionales de desarrollo suficientemente ambiciosas preparadas por los propios países receptores.

发展援助要取得成果,就必须基于当地需要,基于由受援国自己制定宏伟国家发展战略。

Recordemos que, hace exactamente 100 días, nuestros dirigentes se reunieron aquí con motivo de la cumbre mundial y aprobaron un ambicioso programa de reforma para las Naciones Unidas.

让我,就在100天之前,我各国领导人聚会在此出席世界首脑会议,并通过一项宏伟联合国改革议程。

Pese a que esperábamos que se alcanzara un acuerdo más ambicioso, la cumbre nos permitió generar un nuevo y muy necesario ímpetu y nuevas orientaciones estratégicas para nuestra Organización.

虽然我本希望能够达成更宏伟协定,不过,首脑会议让我为本组织创造了亟需新动力和新战略方针。

Suiza está firmemente decidida a proseguir los esfuerzos emprendidos en los últimos meses a fin de alcanzar el ambicioso objetivo que la Asamblea se ha trazado en esta esfera crucial.

瑞士坚定决心在今后几个月里开展努力,以实现大会在这一重要领域确定宏伟目标。

Sr. Jusys (Lituania) (habla en inglés): Lituania acoge con beneplácito este esfuerzo —el más amplio y ambicioso que se haya realizado alguna vez— encaminado a renovar a las Naciones Unidas.

尤西斯先生(立陶宛)(以英语发言):立陶宛欢迎迄今最广泛、最宏伟这次重振联合国努力。

El Gobierno del Pakistán ha establecido centros nacionales de protección de la infancia en varias ciudades y respalda un ambicioso programa para la promoción y protección de los derechos del niño.

巴基斯坦政府在数座城市建立了国家儿童保护中心,并支持一项促进和保护儿童权利宏伟议程。

Hace cinco años, en este mismo Salón, los dirigentes del mundo que en él se habían reunido aprobaron un conjunto de metas y objetivos ambiciosos para promover la paz y la prosperidad.

五年前,就在这个大会堂里,世界领导人会聚一起,通过了一套宏伟促进和平与繁荣指标和目标。

Una empresa mucho más ambiciosa es la Universidad Indígena Intercultural, que ha de contribuir a la capacitación profesional de hombres y mujeres indígenas al ofrecerles programas de enseñanza superior de gran calidad.

另一个更加宏伟计划是建立跨文化土著大学,这将有助于对土著男女进行专业培训,为他提供高质量高等教育课程。

La delegación de los Estados Unidos sigue comprometida con el Programa de Desarrollo de Doha y continuará en la primera línea de los esfuerzos encaminados a asegurar que las actuales negociaciones comerciales produzcan resultados ambiciosos.

美国代表团仍然致力于多哈发展议程,并将留在行动前沿阵地,以确保当前贸易谈判产生宏伟成果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 宏伟的 的西班牙语例句

用户正在搜索


circulatorio, círculo, círculo cercano, círculo vicioso, círculo polar ártico, circumcirca, circumpolar, circun-, circun -, circuncidante,

相似单词


宏观调控, 宏观宇宙, 宏论, 宏图, 宏伟, 宏伟的, 宏伟建筑, 宏伟壮观, 宏愿, 宏旨,