西语助手
  • 关闭
shī shì

ocurrir un accidente; suceder algo desgraciado

Lamentablemente, la mayoría de las veces leemos titulares sobre accidentes aéreos en que mueren cientos de personas.

的是,我们时常看到飞机失事、造成数百人丧生的头版头条新闻。

Se utiliza un protocolo de codificación específico de radiobalizas de 406 MHz para diferenciar entre una alerta de seguridad de embarcaciones y una alerta de socorro.

已将一特定的406兆赫信标编码协议用于区分船舶安全警报和失事警报。

En esa cifra no se incluye a las tropas uniformadas de mantenimiento de la paz ni a los 26 funcionarios civiles que perdieron la vida como resultado de accidentes de aviación debido a problemas técnicos.

这个死亡数字包括穿制服的维持和平人员,也包括由于飞机机故障失事而丧生的26名文职人员。

Mi delegación tiene particular interés por los aspectos referidos a garantías sobre la contaminación del medio marino, el intercambio de información sobre rutas elegidas, la comunicación de los planes de contingencia para los casos de siniestro, el compromiso de recuperar materiales en caso de vertimiento, la descontaminación de las zonas afectadas y el establecimiento de mecanismos y normas efectivas de responsabilidad en caso de daños.

我国代表团尤其关心有关下列项的保障的个方面:应付对海洋环境的污染,交换有关海洋通道的信息并在船舶失事情况下传达应急计划,承诺在出现损害事件时回收料、在由此受影响的地区消除污染,并建立在出现破坏事件时确定赔偿责任的机制和有效准则。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 失事 的西班牙语例句

用户正在搜索


cineraria, cinerario, cinéreo, cinería, cinericio, cines, cinescopio, cinesiterapia, cinet-, cinético,

相似单词


失声, 失声大笑, 失时, 失实, 失势, 失事, 失手, 失守, 失溲, 失速,
shī shì

ocurrir un accidente; suceder algo desgraciado

Lamentablemente, la mayoría de las veces leemos titulares sobre accidentes aéreos en que mueren cientos de personas.

幸的是,我们时常看到飞机失事、造成数百人丧生的头版头条新闻。

Se utiliza un protocolo de codificación específico de radiobalizas de 406 MHz para diferenciar entre una alerta de seguridad de embarcaciones y una alerta de socorro.

已将一种特定的406兆赫信标编码协议用于区分船舶安全警报和失事警报。

En esa cifra no se incluye a las tropas uniformadas de mantenimiento de la paz ni a los 26 funcionarios civiles que perdieron la vida como resultado de accidentes de aviación debido a problemas técnicos.

这个死亡数括穿制服的维持和平人员,也括由于飞机机故障失事而丧生的26名文职人员。

Mi delegación tiene particular interés por los aspectos referidos a garantías sobre la contaminación del medio marino, el intercambio de información sobre rutas elegidas, la comunicación de los planes de contingencia para los casos de siniestro, el compromiso de recuperar materiales en caso de vertimiento, la descontaminación de las zonas afectadas y el establecimiento de mecanismos y normas efectivas de responsabilidad en caso de daños.

我国代表团尤其下列各项的保障的各个方面:应付对海洋环境的污染,交换有海洋通道的信息并在船舶失事情况下传达应急计划,承诺在出现损害事件时回收各种材料、在由此受影响的地区消除污染,并建立在出现破坏事件时确定赔偿责任的机制和有效准则。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 失事 的西班牙语例句

用户正在搜索


cíngulo, cínicamente, cínico, cínife, cinismo, cinnolina, cinocéfalo, cinódromo, cinoglosa, cinografía,

相似单词


失声, 失声大笑, 失时, 失实, 失势, 失事, 失手, 失守, 失溲, 失速,
shī shì

ocurrir un accidente; suceder algo desgraciado

Lamentablemente, la mayoría de las veces leemos titulares sobre accidentes aéreos en que mueren cientos de personas.

不幸是,我们时常看到飞机失事、造成数百人丧生头版头条新闻。

Se utiliza un protocolo de codificación específico de radiobalizas de 406 MHz para diferenciar entre una alerta de seguridad de embarcaciones y una alerta de socorro.

特定406兆赫标编码协议用于区分船舶安全警报和失事警报。

En esa cifra no se incluye a las tropas uniformadas de mantenimiento de la paz ni a los 26 funcionarios civiles que perdieron la vida como resultado de accidentes de aviación debido a problemas técnicos.

这个死亡数字不包括穿制服维持和平人员,也不包括由于飞机机故障失事而丧生26名文职人员。

Mi delegación tiene particular interés por los aspectos referidos a garantías sobre la contaminación del medio marino, el intercambio de información sobre rutas elegidas, la comunicación de los planes de contingencia para los casos de siniestro, el compromiso de recuperar materiales en caso de vertimiento, la descontaminación de las zonas afectadas y el establecimiento de mecanismos y normas efectivas de responsabilidad en caso de daños.

我国代表团尤其关心有关下列各项保障各个方面:应付对海洋环境污染,交换有关海洋通道并在船舶失事情况下传达应急计划,承诺在出现损害事件时回收各材料、在由此受影响地区消除污染,并建立在出现破坏事件时确定赔偿责任机制和有效准则。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 失事 的西班牙语例句

用户正在搜索


cinta, cinta andadora, cinta transportadora, cinta métrica, cinta transportadora, cintagorda, cintajo, cintar, cintarazo, cintarear,

相似单词


失声, 失声大笑, 失时, 失实, 失势, 失事, 失手, 失守, 失溲, 失速,
shī shì

ocurrir un accidente; suceder algo desgraciado

Lamentablemente, la mayoría de las veces leemos titulares sobre accidentes aéreos en que mueren cientos de personas.

不幸的是,我们时常看到飞机失事、造成数百人丧生的头版头条新

Se utiliza un protocolo de codificación específico de radiobalizas de 406 MHz para diferenciar entre una alerta de seguridad de embarcaciones y una alerta de socorro.

一种特定的406兆赫信标编码协议用于区分船舶安全警报和失事警报。

En esa cifra no se incluye a las tropas uniformadas de mantenimiento de la paz ni a los 26 funcionarios civiles que perdieron la vida como resultado de accidentes de aviación debido a problemas técnicos.

这个死亡数字不包括穿制服的维持和平人员,也不包括由于飞机机故障失事而丧生的26名文职人员。

Mi delegación tiene particular interés por los aspectos referidos a garantías sobre la contaminación del medio marino, el intercambio de información sobre rutas elegidas, la comunicación de los planes de contingencia para los casos de siniestro, el compromiso de recuperar materiales en caso de vertimiento, la descontaminación de las zonas afectadas y el establecimiento de mecanismos y normas efectivas de responsabilidad en caso de daños.

我国代表团尤其关心有关下列各项的保障的各个方面:应付对海洋环境的污染,交换有关海洋通道的信船舶失事情况下传达应急计划,承诺出现损害事件时回收各种材料、由此受影响的地区消除污染,建立出现破坏事件时确定赔偿责任的机制和有效准则。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 失事 的西班牙语例句

用户正在搜索


cintrel, cintura, cinturica, cinturilla, cinturón, cinturón de seguridad, ciñuelero, cinzolín, cipariso, cipayo,

相似单词


失声, 失声大笑, 失时, 失实, 失势, 失事, 失手, 失守, 失溲, 失速,
shī shì

ocurrir un accidente; suceder algo desgraciado

Lamentablemente, la mayoría de las veces leemos titulares sobre accidentes aéreos en que mueren cientos de personas.

不幸是,我们时常看到飞机失事、造成数百人丧生头版头条新闻。

Se utiliza un protocolo de codificación específico de radiobalizas de 406 MHz para diferenciar entre una alerta de seguridad de embarcaciones y una alerta de socorro.

已将406兆赫标编码协议用于区分船舶安全警报和失事警报。

En esa cifra no se incluye a las tropas uniformadas de mantenimiento de la paz ni a los 26 funcionarios civiles que perdieron la vida como resultado de accidentes de aviación debido a problemas técnicos.

这个死亡数字不包括穿制服维持和平人员,也不包括由于飞机机故障失事而丧生26名文职人员。

Mi delegación tiene particular interés por los aspectos referidos a garantías sobre la contaminación del medio marino, el intercambio de información sobre rutas elegidas, la comunicación de los planes de contingencia para los casos de siniestro, el compromiso de recuperar materiales en caso de vertimiento, la descontaminación de las zonas afectadas y el establecimiento de mecanismos y normas efectivas de responsabilidad en caso de daños.

我国代表团尤其关心有关下列各项保障各个方面:应付对海洋环境污染,交换有关海洋通息并在船舶失事情况下传达应急计划,承诺在出现损害事件时回收各材料、在由此受影响地区消除污染,并建立在出现破坏事件时确定赔偿责任机制和有效准则。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 失事 的西班牙语例句

用户正在搜索


cipresillo, cipresino, ciprino, ciprio, ciquiricata, ciquitroque, cirate, circadiano, circasiano, circe,

相似单词


失声, 失声大笑, 失时, 失实, 失势, 失事, 失手, 失守, 失溲, 失速,
shī shì

ocurrir un accidente; suceder algo desgraciado

Lamentablemente, la mayoría de las veces leemos titulares sobre accidentes aéreos en que mueren cientos de personas.

不幸的是,我们时常看到飞、造成数百人丧生的头版头条新闻。

Se utiliza un protocolo de codificación específico de radiobalizas de 406 MHz para diferenciar entre una alerta de seguridad de embarcaciones y una alerta de socorro.

已将一种特定的406兆赫信标编码协议用于区分船舶安全警报和警报。

En esa cifra no se incluye a las tropas uniformadas de mantenimiento de la paz ni a los 26 funcionarios civiles que perdieron la vida como resultado de accidentes de aviación debido a problemas técnicos.

这个死亡数字不包括穿制服的维持和平人员,也不包括由于飞故障而丧生的26名文职人员。

Mi delegación tiene particular interés por los aspectos referidos a garantías sobre la contaminación del medio marino, el intercambio de información sobre rutas elegidas, la comunicación de los planes de contingencia para los casos de siniestro, el compromiso de recuperar materiales en caso de vertimiento, la descontaminación de las zonas afectadas y el establecimiento de mecanismos y normas efectivas de responsabilidad en caso de daños.

我国代表团尤其关心有关下列各项的保障的各个方面:应付对海洋环境的污染,交换有关海洋通道的信息并船舶情况下传达应急计划,出现损害件时回收各种材料、由此受影响的地区消除污染,并建立出现破坏件时确定赔偿责任的制和有效准则。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 失事 的西班牙语例句

用户正在搜索


circulación, circulación por la derecha, circulación por la izquierda, circulante, circular, circularmente, circulatorio, círculo, círculo cercano, círculo vicioso,

相似单词


失声, 失声大笑, 失时, 失实, 失势, 失事, 失手, 失守, 失溲, 失速,
shī shì

ocurrir un accidente; suceder algo desgraciado

Lamentablemente, la mayoría de las veces leemos titulares sobre accidentes aéreos en que mueren cientos de personas.

不幸的是,我们时常看到飞机失事、造成数百人丧生的头版头条新闻。

Se utiliza un protocolo de codificación específico de radiobalizas de 406 MHz para diferenciar entre una alerta de seguridad de embarcaciones y una alerta de socorro.

已将一种特定的406兆赫信标编码协议用船舶安全警报和失事警报。

En esa cifra no se incluye a las tropas uniformadas de mantenimiento de la paz ni a los 26 funcionarios civiles que perdieron la vida como resultado de accidentes de aviación debido a problemas técnicos.

这个死亡数字不包括穿制服的维持和平人员,也不包括由飞机机故障失事而丧生的26名文职人员。

Mi delegación tiene particular interés por los aspectos referidos a garantías sobre la contaminación del medio marino, el intercambio de información sobre rutas elegidas, la comunicación de los planes de contingencia para los casos de siniestro, el compromiso de recuperar materiales en caso de vertimiento, la descontaminación de las zonas afectadas y el establecimiento de mecanismos y normas efectivas de responsabilidad en caso de daños.

我国代表团尤其关心有关下列各项的保障的各个方面:应付对境的污染,交换有关通道的信息并在船舶失事情况下传达应急计划,承诺在出现损害事件时回收各种材料、在由此受影响的地消除污染,并建立在出现破坏事件时确定赔偿责任的机制和有效准则。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 失事 的西班牙语例句

用户正在搜索


circundante, circundar, circunferencia, circunferencial, circunferencialmente, circunferente, circunferir, circunfilos, circunflejo, circunfuso,

相似单词


失声, 失声大笑, 失时, 失实, 失势, 失事, 失手, 失守, 失溲, 失速,
shī shì

ocurrir un accidente; suceder algo desgraciado

Lamentablemente, la mayoría de las veces leemos titulares sobre accidentes aéreos en que mueren cientos de personas.

不幸的是,我们时常看到、造成数百人丧生的头版头条新闻。

Se utiliza un protocolo de codificación específico de radiobalizas de 406 MHz para diferenciar entre una alerta de seguridad de embarcaciones y una alerta de socorro.

已将一种特定的406兆赫信标编码协议用区分船舶安全警报和警报。

En esa cifra no se incluye a las tropas uniformadas de mantenimiento de la paz ni a los 26 funcionarios civiles que perdieron la vida como resultado de accidentes de aviación debido a problemas técnicos.

这个死亡数字不包括穿制服的维持和平人员,也不包括机机故障丧生的26名文职人员。

Mi delegación tiene particular interés por los aspectos referidos a garantías sobre la contaminación del medio marino, el intercambio de información sobre rutas elegidas, la comunicación de los planes de contingencia para los casos de siniestro, el compromiso de recuperar materiales en caso de vertimiento, la descontaminación de las zonas afectadas y el establecimiento de mecanismos y normas efectivas de responsabilidad en caso de daños.

我国代表团尤其关心有关下列各项的保障的各个方面:应付对海洋环境的污染,交换有关海洋通道的信息并在船舶情况下传达应急计划,承诺在出现损害件时回收各种材料、在此受影响的地区消除污染,并建立在出现破坏件时确定赔偿责任的机制和有效准则。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 失事 的西班牙语例句

用户正在搜索


circunscrito, circunsolar, circunspección, circunspecto, circunstancia, circunstanciadamente, circunstanciado, circunstancial, circunstanciar, circunstante,

相似单词


失声, 失声大笑, 失时, 失实, 失势, 失事, 失手, 失守, 失溲, 失速,
shī shì

ocurrir un accidente; suceder algo desgraciado

Lamentablemente, la mayoría de las veces leemos titulares sobre accidentes aéreos en que mueren cientos de personas.

不幸的是,我们时常看到飞机失事、造成数百人丧生的头版头条新闻。

Se utiliza un protocolo de codificación específico de radiobalizas de 406 MHz para diferenciar entre una alerta de seguridad de embarcaciones y una alerta de socorro.

已将一种特定的406兆赫信标编码协议用于区分船舶安全警报和失事警报。

En esa cifra no se incluye a las tropas uniformadas de mantenimiento de la paz ni a los 26 funcionarios civiles que perdieron la vida como resultado de accidentes de aviación debido a problemas técnicos.

这个死亡数字不制服的维持和平人员,也不由于飞机机故障失事而丧生的26名文职人员。

Mi delegación tiene particular interés por los aspectos referidos a garantías sobre la contaminación del medio marino, el intercambio de información sobre rutas elegidas, la comunicación de los planes de contingencia para los casos de siniestro, el compromiso de recuperar materiales en caso de vertimiento, la descontaminación de las zonas afectadas y el establecimiento de mecanismos y normas efectivas de responsabilidad en caso de daños.

我国代表团心有下列各项的保障的各个方面:应付对海洋环境的污染,交换有海洋通道的信息并在船舶失事情况下传达应急计划,承诺在出现损害事件时回收各种材料、在由此受影响的地区消除污染,并建立在出现破坏事件时确定赔偿责任的机制和有效准则。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 失事 的西班牙语例句

用户正在搜索


cirio, ciriri, cirolero, cirquero, cirrado, cirripedo, cirrípedo, cirro, cirrocúmulo, cirroestrato,

相似单词


失声, 失声大笑, 失时, 失实, 失势, 失事, 失手, 失守, 失溲, 失速,