El enterramiento de desechos nucleares en una parte de ese territorio hace surgir el espectro de una catástrofe ecológica.
在这块土地上埋藏的核废料在他们头上的生态灾难的魔影。
esconder bajo tierra; cubrir con tierra
El enterramiento de desechos nucleares en una parte de ese territorio hace surgir el espectro de una catástrofe ecológica.
在这块土地上埋藏的核废料在他们头上的生态灾难的魔影。
El informe del Comité Especial también hace referencia a la política permanente de la Potencia ocupante de enterrar sus desechos nucleares en parte del Golán ocupado, y de ese modo crea una amenaza ambiental potencialmente catastrófica.
特别委员会报告也提到了占领国继续在部分被占领戈兰地区埋藏核废物的政策,由此指出存在潜在的灾难性环境威胁。
Preocupan a su delegación las graves repercusiones humanitarias, económicas y sociales de las prácticas israelíes en las comunidades afectadas, incluida la seria amenaza para el medio ambiente que plantea el entierro de desechos nucleares en el Golán sirio ocupado.
埃及代表团关注色列的做法对有关社区造成的严重的人道主义、经济和社会影响,包括在被占领叙利亚戈兰埋藏核废物而对环境造成的严重威胁。
Sin embargo, las perspectivas para los agricultores son muy negativas, en particular dado que la práctica israelí de colocar minas antipersonal y de verter desperdicios nucleares y químicos en el Golán sirio ocupado dañará el medio ambiente durante bastante tiempo en el futuro.
不过,农民的前景似乎十分暗淡,这主要色列在被占领的叙利亚戈兰埋设杀伤人员地雷及埋藏核废物和化学废物的行
使环境受到破坏,这在将来的某个时候就会显现出来。
Se han enterrado desechos nucleares, se han sembrado minas, se han explotado los recursos del Golán y se han ampliado los asentamientos, todo lo cual revela las verdaderas intenciones de Israel y su actitud con respecto al proceso de paz y a las resoluciones de la comunidad internacional.
埋藏核废物,埋设地雷,剥削戈兰高地的资源,扩建定居点,所有这一切都显示出色列的真正意图及其对和平进程和国际社会决议的态度。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
esconder bajo tierra; cubrir con tierra
El enterramiento de desechos nucleares en una parte de ese territorio hace surgir el espectro de una catástrofe ecológica.
这块土地上埋藏的核废料是笼罩
他们头上的生态灾难的魔影。
El informe del Comité Especial también hace referencia a la política permanente de la Potencia ocupante de enterrar sus desechos nucleares en parte del Golán ocupado, y de ese modo crea una amenaza ambiental potencialmente catastrófica.
特别委员会报告也提到了占领国继续部分被占领戈兰地区埋藏核废物的政策,由此指出
的灾难性环境威胁。
Preocupan a su delegación las graves repercusiones humanitarias, económicas y sociales de las prácticas israelíes en las comunidades afectadas, incluida la seria amenaza para el medio ambiente que plantea el entierro de desechos nucleares en el Golán sirio ocupado.
埃及代表团关注色列的做法对有关社区造成的严重的
义、经济和社会影响,包括
被占领叙利亚戈兰埋藏核废物而对环境造成的严重威胁。
Sin embargo, las perspectivas para los agricultores son muy negativas, en particular dado que la práctica israelí de colocar minas antipersonal y de verter desperdicios nucleares y químicos en el Golán sirio ocupado dañará el medio ambiente durante bastante tiempo en el futuro.
不过,农民的前景似乎十分暗淡,这要是因为
色列
被占领的叙利亚戈兰埋设杀伤
员地雷及埋藏核废物和化学废物的行为使环境受到破坏,这
将来的某个时候就会显现出来。
Se han enterrado desechos nucleares, se han sembrado minas, se han explotado los recursos del Golán y se han ampliado los asentamientos, todo lo cual revela las verdaderas intenciones de Israel y su actitud con respecto al proceso de paz y a las resoluciones de la comunidad internacional.
埋藏核废物,埋设地雷,剥削戈兰高地的资源,扩建定居点,所有这一切都显示出色列的真正意图及其对和平进程和国际社会决议的态度。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
esconder bajo tierra; cubrir con tierra
El enterramiento de desechos nucleares en una parte de ese territorio hace surgir el espectro de una catástrofe ecológica.
在这块土地上埋藏的核废料是笼罩在他们头上的生态灾难的魔影。
El informe del Comité Especial también hace referencia a la política permanente de la Potencia ocupante de enterrar sus desechos nucleares en parte del Golán ocupado, y de ese modo crea una amenaza ambiental potencialmente catastrófica.
特别委员会报告也提到了占领国继续在部分被占领戈兰地区埋藏核废物的政策,由此指出存在潜在的灾难性环境威胁。
Preocupan a su delegación las graves repercusiones humanitarias, económicas y sociales de las prácticas israelíes en las comunidades afectadas, incluida la seria amenaza para el medio ambiente que plantea el entierro de desechos nucleares en el Golán sirio ocupado.
埃及代表团关注色列的做法对有关社区造成的严重的
道主义、经济和社会影响,包括在被占领叙利亚戈兰埋藏核废物而对环境造成的严重威胁。
Sin embargo, las perspectivas para los agricultores son muy negativas, en particular dado que la práctica israelí de colocar minas antipersonal y de verter desperdicios nucleares y químicos en el Golán sirio ocupado dañará el medio ambiente durante bastante tiempo en el futuro.
不过,农民的前景似乎十分暗淡,这主要是因为色列在被占领的叙利亚戈兰埋设
员地雷及埋藏核废物和化学废物的行为使环境受到破坏,这在将来的某个时候就会显现出来。
Se han enterrado desechos nucleares, se han sembrado minas, se han explotado los recursos del Golán y se han ampliado los asentamientos, todo lo cual revela las verdaderas intenciones de Israel y su actitud con respecto al proceso de paz y a las resoluciones de la comunidad internacional.
埋藏核废物,埋设地雷,剥削戈兰高地的资源,扩建定居点,所有这一切都显示出色列的真正意图及其对和平进程和国际社会决议的态度。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
esconder bajo tierra; cubrir con tierra
El enterramiento de desechos nucleares en una parte de ese territorio hace surgir el espectro de una catástrofe ecológica.
在这上埋藏
核废料是笼罩在他们头上
生态灾难
魔影。
El informe del Comité Especial también hace referencia a la política permanente de la Potencia ocupante de enterrar sus desechos nucleares en parte del Golán ocupado, y de ese modo crea una amenaza ambiental potencialmente catastrófica.
特别委员会报告也提到了占领国继续在部分被占领戈兰区埋藏核废物
政策,由此指出存在潜在
灾难性环境威胁。
Preocupan a su delegación las graves repercusiones humanitarias, económicas y sociales de las prácticas israelíes en las comunidades afectadas, incluida la seria amenaza para el medio ambiente que plantea el entierro de desechos nucleares en el Golán sirio ocupado.
埃及代表团关注色列
做法对有关社区造成
严重
人道主义、经济和社会影响,包括在被占领
亚戈兰埋藏核废物而对环境造成
严重威胁。
Sin embargo, las perspectivas para los agricultores son muy negativas, en particular dado que la práctica israelí de colocar minas antipersonal y de verter desperdicios nucleares y químicos en el Golán sirio ocupado dañará el medio ambiente durante bastante tiempo en el futuro.
不过,农民前景似乎十分暗淡,这主要是因为
色列在被占领
亚戈兰埋设杀伤人员
雷及埋藏核废物和化学废物
行为使环境受到破坏,这在将来
某个时候就会显现出来。
Se han enterrado desechos nucleares, se han sembrado minas, se han explotado los recursos del Golán y se han ampliado los asentamientos, todo lo cual revela las verdaderas intenciones de Israel y su actitud con respecto al proceso de paz y a las resoluciones de la comunidad internacional.
埋藏核废物,埋设雷,剥削戈兰高
资源,扩建定居点,所有这一切都显示出
色列
真正意图及其对和平进程和国际社会决议
态度。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
esconder bajo tierra; cubrir con tierra
El enterramiento de desechos nucleares en una parte de ese territorio hace surgir el espectro de una catástrofe ecológica.
在地上埋藏的核废料是笼罩在他们头上的生态灾难的魔影。
El informe del Comité Especial también hace referencia a la política permanente de la Potencia ocupante de enterrar sus desechos nucleares en parte del Golán ocupado, y de ese modo crea una amenaza ambiental potencialmente catastrófica.
特别委员会报告也提到了占领国继续在部分被占领戈兰地区埋藏核废物的政策,由此指出存在潜在的灾难性环境威胁。
Preocupan a su delegación las graves repercusiones humanitarias, económicas y sociales de las prácticas israelíes en las comunidades afectadas, incluida la seria amenaza para el medio ambiente que plantea el entierro de desechos nucleares en el Golán sirio ocupado.
埃及代表团关注色列的做法对有关社区造成的严重的人道主义、经济和社会影响,包括在被占领
戈兰埋藏核废物而对环境造成的严重威胁。
Sin embargo, las perspectivas para los agricultores son muy negativas, en particular dado que la práctica israelí de colocar minas antipersonal y de verter desperdicios nucleares y químicos en el Golán sirio ocupado dañará el medio ambiente durante bastante tiempo en el futuro.
不过,农民的前景似乎十分暗淡,主要是因为
色列在被占领的
戈兰埋设杀伤人员地雷及埋藏核废物和化学废物的行为使环境受到破坏,
在将来的某个时候就会显现出来。
Se han enterrado desechos nucleares, se han sembrado minas, se han explotado los recursos del Golán y se han ampliado los asentamientos, todo lo cual revela las verdaderas intenciones de Israel y su actitud con respecto al proceso de paz y a las resoluciones de la comunidad internacional.
埋藏核废物,埋设地雷,剥削戈兰高地的资源,扩建定居点,所有一切都显示出
色列的真正意图及其对和平进程和国际社会决议的态度。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
esconder bajo tierra; cubrir con tierra
El enterramiento de desechos nucleares en una parte de ese territorio hace surgir el espectro de una catástrofe ecológica.
在这块土地上埋藏的核笼罩在他们头上的生态灾难的魔影。
El informe del Comité Especial también hace referencia a la política permanente de la Potencia ocupante de enterrar sus desechos nucleares en parte del Golán ocupado, y de ese modo crea una amenaza ambiental potencialmente catastrófica.
特别委员会报告也提到了占领国继续在部分被占领戈兰地区埋藏核物的政策,由此指出存在潜在的灾难性环境威胁。
Preocupan a su delegación las graves repercusiones humanitarias, económicas y sociales de las prácticas israelíes en las comunidades afectadas, incluida la seria amenaza para el medio ambiente que plantea el entierro de desechos nucleares en el Golán sirio ocupado.
埃及代表团关注列的做法对有关社区造成的严重的人道主义、经济和社会影响,包括在被占领叙利亚戈兰埋藏核
物而对环境造成的严重威胁。
Sin embargo, las perspectivas para los agricultores son muy negativas, en particular dado que la práctica israelí de colocar minas antipersonal y de verter desperdicios nucleares y químicos en el Golán sirio ocupado dañará el medio ambiente durante bastante tiempo en el futuro.
不过,农民的前景似乎十分暗淡,这主要因
列在被占领的叙利亚戈兰埋设杀伤人员地雷及埋藏核
物和化学
物的行
使环境受到破坏,这在将来的某个时候就会显现出来。
Se han enterrado desechos nucleares, se han sembrado minas, se han explotado los recursos del Golán y se han ampliado los asentamientos, todo lo cual revela las verdaderas intenciones de Israel y su actitud con respecto al proceso de paz y a las resoluciones de la comunidad internacional.
埋藏核物,埋设地雷,剥削戈兰高地的资源,扩建定居点,所有这一切都显示出
列的真正意图及其对和平进程和国际社会决议的态度。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
esconder bajo tierra; cubrir con tierra
El enterramiento de desechos nucleares en una parte de ese territorio hace surgir el espectro de una catástrofe ecológica.
在这块土地上埋藏的核废料是笼罩在他们头上的生态灾难的魔影。
El informe del Comité Especial también hace referencia a la política permanente de la Potencia ocupante de enterrar sus desechos nucleares en parte del Golán ocupado, y de ese modo crea una amenaza ambiental potencialmente catastrófica.
特别委员会报告也提到了占领国继续在部分被占领戈兰地区埋藏核废物的政策,由此在潜在的灾难性环境威胁。
Preocupan a su delegación las graves repercusiones humanitarias, económicas y sociales de las prácticas israelíes en las comunidades afectadas, incluida la seria amenaza para el medio ambiente que plantea el entierro de desechos nucleares en el Golán sirio ocupado.
埃及代表团关注色列的做法对有关社区造成的严重的人道
、
济和社会影响,包括在被占领叙利亚戈兰埋藏核废物而对环境造成的严重威胁。
Sin embargo, las perspectivas para los agricultores son muy negativas, en particular dado que la práctica israelí de colocar minas antipersonal y de verter desperdicios nucleares y químicos en el Golán sirio ocupado dañará el medio ambiente durante bastante tiempo en el futuro.
不过,农民的前景似乎十分暗淡,这要是因为
色列在被占领的叙利亚戈兰埋设杀伤人员地雷及埋藏核废物和化学废物的行为使环境受到破坏,这在将来的某个时候就会显现
来。
Se han enterrado desechos nucleares, se han sembrado minas, se han explotado los recursos del Golán y se han ampliado los asentamientos, todo lo cual revela las verdaderas intenciones de Israel y su actitud con respecto al proceso de paz y a las resoluciones de la comunidad internacional.
埋藏核废物,埋设地雷,剥削戈兰高地的资源,扩建定居点,所有这一切都显示色列的真正意图及其对和平进程和国际社会决议的态度。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未
过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们
正。
esconder bajo tierra; cubrir con tierra
El enterramiento de desechos nucleares en una parte de ese territorio hace surgir el espectro de una catástrofe ecológica.
在这块土地上埋藏核废料是笼罩在他们头上
生态灾难
魔影。
El informe del Comité Especial también hace referencia a la política permanente de la Potencia ocupante de enterrar sus desechos nucleares en parte del Golán ocupado, y de ese modo crea una amenaza ambiental potencialmente catastrófica.
特别委员会报告了占领国继续在部分被占领戈兰地区埋藏核废物
政策,由此指出存在潜在
灾难性环境威胁。
Preocupan a su delegación las graves repercusiones humanitarias, económicas y sociales de las prácticas israelíes en las comunidades afectadas, incluida la seria amenaza para el medio ambiente que plantea el entierro de desechos nucleares en el Golán sirio ocupado.
埃及代表团关注色列
做法对有关社区
严重
人道主义、经济和社会影响,包括在被占领叙利亚戈兰埋藏核废物而对环境
严重威胁。
Sin embargo, las perspectivas para los agricultores son muy negativas, en particular dado que la práctica israelí de colocar minas antipersonal y de verter desperdicios nucleares y químicos en el Golán sirio ocupado dañará el medio ambiente durante bastante tiempo en el futuro.
不过,农民前景似乎十分暗淡,这主要是因为
色列在被占领
叙利亚戈兰埋设杀伤人员地雷及埋藏核废物和化学废物
行为使环境受
破坏,这在将来
某个时候就会显现出来。
Se han enterrado desechos nucleares, se han sembrado minas, se han explotado los recursos del Golán y se han ampliado los asentamientos, todo lo cual revela las verdaderas intenciones de Israel y su actitud con respecto al proceso de paz y a las resoluciones de la comunidad internacional.
埋藏核废物,埋设地雷,剥削戈兰高地资源,扩建定居点,所有这一切都显示出
色列
真正意图及其对和平进程和国际社会决议
态度。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生
,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
esconder bajo tierra; cubrir con tierra
El enterramiento de desechos nucleares en una parte de ese territorio hace surgir el espectro de una catástrofe ecológica.
在这块土上
藏的核废料是笼罩在他们头上的生态灾难的魔影。
El informe del Comité Especial también hace referencia a la política permanente de la Potencia ocupante de enterrar sus desechos nucleares en parte del Golán ocupado, y de ese modo crea una amenaza ambiental potencialmente catastrófica.
特别委员会报告也提到了国继续在部分
戈兰
藏核废物的政策,由此指出存在潜在的灾难性环境威胁。
Preocupan a su delegación las graves repercusiones humanitarias, económicas y sociales de las prácticas israelíes en las comunidades afectadas, incluida la seria amenaza para el medio ambiente que plantea el entierro de desechos nucleares en el Golán sirio ocupado.
埃及代表团关注色列的做法对有关社
造成的严重的人道主义、经济和社会影响,包括在
叙利亚戈兰
藏核废物而对环境造成的严重威胁。
Sin embargo, las perspectivas para los agricultores son muy negativas, en particular dado que la práctica israelí de colocar minas antipersonal y de verter desperdicios nucleares y químicos en el Golán sirio ocupado dañará el medio ambiente durante bastante tiempo en el futuro.
不过,农民的前景似乎十分暗淡,这主要是因为色列在
的叙利亚戈兰
设杀伤人员
雷及
藏核废物和化学废物的行为使环境受到破坏,这在将来的某个时候就会显现出来。
Se han enterrado desechos nucleares, se han sembrado minas, se han explotado los recursos del Golán y se han ampliado los asentamientos, todo lo cual revela las verdaderas intenciones de Israel y su actitud con respecto al proceso de paz y a las resoluciones de la comunidad internacional.
藏核废物,
设
雷,剥削戈兰高
的资源,扩建定居点,所有这一切都显示出
色列的真正意图及其对和平进程和国际社会决议的态度。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。