西语助手
  • 关闭

国家首脑

添加到生词本

jefe de estado

Esto es lo que los Jefes de Estado podrán debatir cuando se reúnan.

这是首脑见面时能讨论

Sesenta Jefes de Estado y de Gobierno y más de 100 delegaciones respondieron positivamente.

和政府首脑与100多个代表团积极响应。

Participaron en la Cumbre en total 135 Estados, de los cuales 110 eran Estados Partes y 22 Estados observadores.

总共有135个出席了首脑会议,其中110个为缔约,22个为观察员

Los pequeños Estados insulares en desarrollo han depositado muchas expectativas en esta cumbre y esperan obtener el apoyo necesario para aplicar la Estrategia de Mauricio.

小岛屿发展中对本次首脑会议在赢得必要支持以执行“毛里求斯战略”方面报以厚望。

Recibimos el apoyo de los Estados del “Club Nuclear”: Estados Unidos, Rusia, Gran Bretaña, en un acuerdo suscrito por los jefes de Estado de estos países.

我们得到“核俱乐部”:美利坚合众、俄罗斯联邦和联合王支持,这些首脑签署了一项协定,支持我们。

Esto era tanto más importante cuanto que todos tenían que seguir los resultados de la Cumbre Mundial y aplicar sus compromisos en lo que concernía al desarrollo.

由于所有须落实世界首脑会议成果,实施与发展相关承诺,因而这一尤为重要。

Como ya se sabe, Noruega, junto con otros seis países de distintas regiones del mundo, presentó unos textos concretos para el proyecto de documento final de la cumbre.

众所周知,挪威和世界其他地区六个一道,为首脑会议结果文件草案提出了具案文。

La iniciativa de la capacidad productiva de África, por ejemplo, fue aprobada por los Jefes de Estado africanos como un componente de la NEPAD para el desarrollo industrial sostenible.

例如,《非洲生产能力举措》得到了非洲首脑核准,成为新伙伴关系促进可持续工业发展一个组成部分。

A la ceremonia de la firma asistieron varios Jefes de Estado y de Gobierno africanos, mi Representante Especial para el Sudán, mi Asesor Especial sobre África y otros dignatarios.

非洲和政府首脑、我苏丹问题特别代表、我非洲问题特别顾问以及其他重要人物出席了签字仪式。

La SEGIB cuenta con un secretario general, nombrado por consenso por los Jefes de Estado y de Gobierno a propuesta de la reunión plenaria de ministros de relaciones exteriores.

伊比利亚美洲秘书处设秘书一人,由和政府首脑根据外交部会议建议,以协商一致方式任命。

La ley incluye la prohibición general de actividades orientadas a cuestionar el orden constitucional y atentar contra el honor y la reputación del Jefe del Estado u otros altos funcionarios de la administración.

这项法案制定了广泛限制条例,禁止旨在质疑宪法秩序、冒犯首脑/机关其他首要负责人荣誉和声誉行为。

El pueblo de Sierra Leona sigue confiriendo importancia a los objetivos de desarrollo del Milenio y a los compromisos que nuestros Jefes de Estado o de Gobierno adquirieron en la Asamblea hace cinco años.

塞拉利昂人民继续把千年发展目标和各或政府首脑五年前在大会上作出承诺,放在重要地位。

El informe se presentó oficialmente en más de 30 países, con la participación de jefes de Estado, los principales encargados de formular políticas, los gobiernos locales y representantes del sector privado tanto extranjero como nacional.

报告在30多个正式展开,参与者包括首脑、主要决策人、地方政府和私营部门行为者。

La cumbre de Jefes de Estado y de Gobierno de la Unión del Río Mano, celebrada el 28 de julio en Freetown, marcó una evolución favorable en las negociaciones sobre el litigio fronterizo de Yenga.

7月28日在弗里敦举行马诺河联盟和政府首脑峰会是Yenga村边界争端谈判一个令人欢迎态发展。

El resultado de la reunión fue la Declaración de Kigali, que posteriormente se incorporó al documento de resultados de Dar es Salam aprobado por los Jefes de Estado y de Gobierno en la Conferencia Internacional.

这次会议通过了《基加利宣言》,该宣言后来并入大湖区问题际会议与政府首脑通过达累斯萨拉姆最后文件。

Las credenciales deberán ser expedidas por el Jefe de Estado o de Gobierno o por el Ministro de Relaciones Exteriores o, en el caso de una organización de integración económica regional, por la autoridad competente de dicha organización.

与会代表权证书应由或政府首脑或外交部部予以签发,或如系一区域经济一化组织,则应由该组织主管部门予以签发。

En la última Cumbre de la Comunidad de Estados Sahelosaharianos, el Presidente de Nigeria promovió, con apoyo de la Unión Africana, la idea de crear un muro verde en el Sahara, que se extienda desde el Senegal hasta Djibouti.

在最近一次萨赫勒-撒哈拉共同首脑会议上,尼日利亚总统提出了在塞内加尔和吉布提之间为撒哈拉修建一道绿墙建议,并得到非洲联盟批准。

Los gobiernos y los dirigentes de algunos países en desarrollo han contratado préstamos excesivos, de manera irresponsable, lo que ha alentado la corrupción y los abusos y, en última instancia, ha dado lugar a una gestión desastrosa de sus economías.

一些发展中政府和首脑不负责任地超额贷款,助了腐败和滥用,最终导致了严重经济管理不善。

Por eso los Jefes de Estado y de Gobierno de los 46 Estados miembros del Consejo de Europa, en la Cumbre que celebramos en mayo, animaron al Consejo de Europa a aumentar la cooperación con las Naciones Unidas y sus organismos especializados.

因此,在5月欧洲委员会首脑会议上,欧洲委员会46个成员或政府首脑鼓励欧洲委员会加强与联合及其专门机构合作。

En su calidad de promotora del proyecto de convención amplia sobre el terrorismo internacional, la India está plenamente comprometida con la decisión tomada por los Jefes de Estado y de Gobierno de concluir las negociaciones sobre la convención al principio del sexagésimo período de sesiones.

作为起草有关际恐怖主义公约提案之一,印度面地履行了各个和政府首脑决定在第六十届会议前半期完成对公约谈判决议义务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 国家首脑 的西语例句

用户正在搜索


duramadre, duramáter, duramen, duramente, durán, durando, Durango, duranguense, durante, durante la noche,

相似单词


国家大事, 国家的, 国家的状态, 国家公园, 国家经济命脉, 国家首脑, 国家五年计划, 国家兴盛, 国家主权, 国家主义,
jefe de estado

Esto es lo que los Jefes de Estado podrán debatir cuando se reúnan.

这是首脑见面时能讨论事。

Sesenta Jefes de Estado y de Gobierno y más de 100 delegaciones respondieron positivamente.

和政府首脑与100多个代表团积极响应。

Participaron en la Cumbre en total 135 Estados, de los cuales 110 eran Estados Partes y 22 Estados observadores.

总共有135个出席首脑会议,其中110个为缔约,22个为观察员

Los pequeños Estados insulares en desarrollo han depositado muchas expectativas en esta cumbre y esperan obtener el apoyo necesario para aplicar la Estrategia de Mauricio.

小岛屿发展中对本次首脑会议在赢必要支持以执行“毛里求斯战略”方面报以厚望。

Recibimos el apoyo de los Estados del “Club Nuclear”: Estados Unidos, Rusia, Gran Bretaña, en un acuerdo suscrito por los jefes de Estado de estos países.

我们“核俱乐部”:美利坚合众、俄罗斯联邦和联合支持,这些首脑签署一项协定,支持我们。

Esto era tanto más importante cuanto que todos tenían que seguir los resultados de la Cumbre Mundial y aplicar sus compromisos en lo que concernía al desarrollo.

由于所有须落实世界首脑会议成果,实施与发展相关承诺,因而这一尤为重要。

Como ya se sabe, Noruega, junto con otros seis países de distintas regiones del mundo, presentó unos textos concretos para el proyecto de documento final de la cumbre.

众所周知,挪威和世界其他地区六个一道,为首脑会议结果文件草案提出具体案文。

La iniciativa de la capacidad productiva de África, por ejemplo, fue aprobada por los Jefes de Estado africanos como un componente de la NEPAD para el desarrollo industrial sostenible.

例如,《非洲生产能力举措》非洲首脑核准,成为新伙伴关系促进可持续工业发展一个组成部分。

A la ceremonia de la firma asistieron varios Jefes de Estado y de Gobierno africanos, mi Representante Especial para el Sudán, mi Asesor Especial sobre África y otros dignatarios.

非洲和政府首脑、我苏丹问题特别代表、我非洲问题特别顾问以及其他重要人物出席签字仪式。

La SEGIB cuenta con un secretario general, nombrado por consenso por los Jefes de Estado y de Gobierno a propuesta de la reunión plenaria de ministros de relaciones exteriores.

伊比利亚美洲秘书处设秘书长一人,由和政府首脑根据外交部长全体会议建议,以协商一致方式任命。

La ley incluye la prohibición general de actividades orientadas a cuestionar el orden constitucional y atentar contra el honor y la reputación del Jefe del Estado u otros altos funcionarios de la administración.

这项法案制定广泛限制条例,禁止旨在质疑宪法秩序、冒犯首脑/机关其他首要负责人荣誉和声誉行为。

El pueblo de Sierra Leona sigue confiriendo importancia a los objetivos de desarrollo del Milenio y a los compromisos que nuestros Jefes de Estado o de Gobierno adquirieron en la Asamblea hace cinco años.

塞拉利昂人民继续把千年发展目标和各或政府首脑五年前在大会上作出承诺,放在重要地位。

El informe se presentó oficialmente en más de 30 países, con la participación de jefes de Estado, los principales encargados de formular políticas, los gobiernos locales y representantes del sector privado tanto extranjero como nacional.

报告在30多个正式展开,参与者包括首脑、主要决策人、地方政府和私营部门行为者。

La cumbre de Jefes de Estado y de Gobierno de la Unión del Río Mano, celebrada el 28 de julio en Freetown, marcó una evolución favorable en las negociaciones sobre el litigio fronterizo de Yenga.

7月28日在弗里敦举行马诺河联盟和政府首脑峰会是Yenga村边界争端谈判一个令人欢迎事态发展。

El resultado de la reunión fue la Declaración de Kigali, que posteriormente se incorporó al documento de resultados de Dar es Salam aprobado por los Jefes de Estado y de Gobierno en la Conferencia Internacional.

这次会议通过《基加利宣言》,该宣言后来并入大湖区问题际会议与政府首脑通过达累斯萨拉姆最后文件。

Las credenciales deberán ser expedidas por el Jefe de Estado o de Gobierno o por el Ministro de Relaciones Exteriores o, en el caso de una organización de integración económica regional, por la autoridad competente de dicha organización.

与会代表全权证书应由或政府首脑或外交部部长予以签发,或如系一区域经济一体化组织,则应由该组织主管部门予以签发。

En la última Cumbre de la Comunidad de Estados Sahelosaharianos, el Presidente de Nigeria promovió, con apoyo de la Unión Africana, la idea de crear un muro verde en el Sahara, que se extienda desde el Senegal hasta Djibouti.

在最近一次萨赫勒-撒哈拉共同体首脑会议上,尼日利亚总统提出在塞内加尔和吉布提之间为撒哈拉修建一道绿墙建议,并非洲联盟批准。

Los gobiernos y los dirigentes de algunos países en desarrollo han contratado préstamos excesivos, de manera irresponsable, lo que ha alentado la corrupción y los abusos y, en última instancia, ha dado lugar a una gestión desastrosa de sus economías.

一些发展中政府和首脑不负责任地超额贷款,助长腐败和滥用,最终导致严重经济管理不善。

Por eso los Jefes de Estado y de Gobierno de los 46 Estados miembros del Consejo de Europa, en la Cumbre que celebramos en mayo, animaron al Consejo de Europa a aumentar la cooperación con las Naciones Unidas y sus organismos especializados.

因此,在5月欧洲委员会首脑会议上,欧洲委员会46个成员或政府首脑鼓励欧洲委员会加强与联合及其专门机构合作。

En su calidad de promotora del proyecto de convención amplia sobre el terrorismo internacional, la India está plenamente comprometida con la decisión tomada por los Jefes de Estado y de Gobierno de concluir las negociaciones sobre la convención al principio del sexagésimo período de sesiones.

作为起草有关际恐怖主义全面公约提案之一,印度全面地履行各个和政府首脑决定在第六十届会议前半期完成对公约谈判决议义务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 国家首脑 的西语例句

用户正在搜索


durísimo, durmiente, duro, durotenaz, duunvir, duunviral, duunvirato, duunviro, duvet, duvetina,

相似单词


国家大事, 国家的, 国家的状态, 国家公园, 国家经济命脉, 国家首脑, 国家五年计划, 国家兴盛, 国家主权, 国家主义,
jefe de estado

Esto es lo que los Jefes de Estado podrán debatir cuando se reúnan.

这是国家首脑见面时能讨论事。

Sesenta Jefes de Estado y de Gobierno y más de 100 delegaciones respondieron positivamente.

国家和政府首脑与100多个代表团积极响应。

Participaron en la Cumbre en total 135 Estados, de los cuales 110 eran Estados Partes y 22 Estados observadores.

总共有135个国家出席首脑会议,其中110个为缔约国,22个为观察员国。

Los pequeños Estados insulares en desarrollo han depositado muchas expectativas en esta cumbre y esperan obtener el apoyo necesario para aplicar la Estrategia de Mauricio.

小岛屿发展中国家对本次首脑会议在赢得必要支持以执行“毛里求斯战略”方面报以厚望。

Recibimos el apoyo de los Estados del “Club Nuclear”: Estados Unidos, Rusia, Gran Bretaña, en un acuerdo suscrito por los jefes de Estado de estos países.

我们得到“核俱乐部”国家:美利坚合众国、俄罗斯联邦和联合王国支持,这些国家首脑项协定,支持我们。

Esto era tanto más importante cuanto que todos tenían que seguir los resultados de la Cumbre Mundial y aplicar sus compromisos en lo que concernía al desarrollo.

由于所有国家须落实世界首脑会议成果,实施与发展相关承诺,因而这尤为重要。

Como ya se sabe, Noruega, junto con otros seis países de distintas regiones del mundo, presentó unos textos concretos para el proyecto de documento final de la cumbre.

众所周知,挪威和世界其他地区六个国家道,为首脑会议结果件草提出具体

La iniciativa de la capacidad productiva de África, por ejemplo, fue aprobada por los Jefes de Estado africanos como un componente de la NEPAD para el desarrollo industrial sostenible.

例如,《非洲生产能力举措》得到非洲国家首脑核准,成为新伙伴关系促进可持续工业发展个组成部分。

A la ceremonia de la firma asistieron varios Jefes de Estado y de Gobierno africanos, mi Representante Especial para el Sudán, mi Asesor Especial sobre África y otros dignatarios.

非洲国家和政府首脑、我苏丹问题特别代表、我非洲问题特别顾问以及其他重要人物出席签字仪式。

La SEGIB cuenta con un secretario general, nombrado por consenso por los Jefes de Estado y de Gobierno a propuesta de la reunión plenaria de ministros de relaciones exteriores.

伊比利亚美洲秘书处设秘书长人,由国家和政府首脑根据外交部长全体会议建议,以协商致方式任命。

La ley incluye la prohibición general de actividades orientadas a cuestionar el orden constitucional y atentar contra el honor y la reputación del Jefe del Estado u otros altos funcionarios de la administración.

这项法制定广泛限制条例,禁止旨在质疑宪法秩序、冒犯国家首脑/国家机关其他首要负责人荣誉和声誉行为。

El pueblo de Sierra Leona sigue confiriendo importancia a los objetivos de desarrollo del Milenio y a los compromisos que nuestros Jefes de Estado o de Gobierno adquirieron en la Asamblea hace cinco años.

塞拉利昂人民继续把千年发展目标和各国国家或政府首脑五年前在大会上作出承诺,放在重要地位。

El informe se presentó oficialmente en más de 30 países, con la participación de jefes de Estado, los principales encargados de formular políticas, los gobiernos locales y representantes del sector privado tanto extranjero como nacional.

报告在30多个国家正式展开,参与者包括国家首脑、主要决策人、地方政府和国内国外私营部门行为者。

La cumbre de Jefes de Estado y de Gobierno de la Unión del Río Mano, celebrada el 28 de julio en Freetown, marcó una evolución favorable en las negociaciones sobre el litigio fronterizo de Yenga.

7月28日在弗里敦举行马诺河联盟国家和政府首脑峰会是Yenga村边界争端谈判个令人欢迎事态发展。

El resultado de la reunión fue la Declaración de Kigali, que posteriormente se incorporó al documento de resultados de Dar es Salam aprobado por los Jefes de Estado y de Gobierno en la Conferencia Internacional.

这次会议通过《基加利宣言》,该宣言后来并入大湖区问题国际会议国家与政府首脑通过达累斯萨拉姆最后件。

Las credenciales deberán ser expedidas por el Jefe de Estado o de Gobierno o por el Ministro de Relaciones Exteriores o, en el caso de una organización de integración económica regional, por la autoridad competente de dicha organización.

与会代表全权证书应由国家或政府首脑或外交部部长予以签发,或如系区域经济体化组织,则应由该组织主管部门予以签发。

En la última Cumbre de la Comunidad de Estados Sahelosaharianos, el Presidente de Nigeria promovió, con apoyo de la Unión Africana, la idea de crear un muro verde en el Sahara, que se extienda desde el Senegal hasta Djibouti.

在最近萨赫勒-撒哈拉国家共同体首脑会议上,尼日利亚总统提出在塞内加尔和吉布提之间为撒哈拉修建道绿墙建议,并得到非洲联盟批准。

Los gobiernos y los dirigentes de algunos países en desarrollo han contratado préstamos excesivos, de manera irresponsable, lo que ha alentado la corrupción y los abusos y, en última instancia, ha dado lugar a una gestión desastrosa de sus economías.

些发展中国家政府和首脑不负责任地超额贷款,助长腐败和滥用,最终导致严重经济管理不善。

Por eso los Jefes de Estado y de Gobierno de los 46 Estados miembros del Consejo de Europa, en la Cumbre que celebramos en mayo, animaron al Consejo de Europa a aumentar la cooperación con las Naciones Unidas y sus organismos especializados.

因此,在5月欧洲委员会首脑会议上,欧洲委员会46个成员国国家或政府首脑鼓励欧洲委员会加强与联合国及其专门机构合作。

En su calidad de promotora del proyecto de convención amplia sobre el terrorismo internacional, la India está plenamente comprometida con la decisión tomada por los Jefes de Estado y de Gobierno de concluir las negociaciones sobre la convención al principio del sexagésimo período de sesiones.

作为起草有关国际恐怖主义全面公约国之,印度全面地履行各个国家和政府首脑决定在第六十届会议前半期完成对公约谈判决议义务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 国家首脑 的西语例句

用户正在搜索


eacaración, eaivolvimiento, eardina, eartemporáneo, eartravagancia, easonense, eatigrecerse., eavalijar, eavenenado, ebanista,

相似单词


国家大事, 国家的, 国家的状态, 国家公园, 国家经济命脉, 国家首脑, 国家五年计划, 国家兴盛, 国家主权, 国家主义,
jefe de estado

Esto es lo que los Jefes de Estado podrán debatir cuando se reúnan.

这是首脑见面时能讨论的事。

Sesenta Jefes de Estado y de Gobierno y más de 100 delegaciones respondieron positivamente.

政府首脑与100多个积极响应。

Participaron en la Cumbre en total 135 Estados, de los cuales 110 eran Estados Partes y 22 Estados observadores.

总共有135个出席了首脑会议,其中110个为缔约,22个为观察员

Los pequeños Estados insulares en desarrollo han depositado muchas expectativas en esta cumbre y esperan obtener el apoyo necesario para aplicar la Estrategia de Mauricio.

小岛屿发展中对本次首脑会议在赢得必要的支持以执行“毛里求斯战略”方面报以厚望。

Recibimos el apoyo de los Estados del “Club Nuclear”: Estados Unidos, Rusia, Gran Bretaña, en un acuerdo suscrito por los jefes de Estado de estos países.

我们得到“核俱乐部”:美利坚合众、俄罗斯联邦联合王的支持,这些首脑签署了一项协定,支持我们。

Esto era tanto más importante cuanto que todos tenían que seguir los resultados de la Cumbre Mundial y aplicar sus compromisos en lo que concernía al desarrollo.

由于所有须落实世界首脑会议的成果,实施与发展相关的承诺,因而这一尤为重要。

Como ya se sabe, Noruega, junto con otros seis países de distintas regiones del mundo, presentó unos textos concretos para el proyecto de documento final de la cumbre.

众所周知,挪威世界其他地区六个一道,为首脑会议结果文件草案提出了具体的案文。

La iniciativa de la capacidad productiva de África, por ejemplo, fue aprobada por los Jefes de Estado africanos como un componente de la NEPAD para el desarrollo industrial sostenible.

例如,《非洲生产能力举措》得到了非洲首脑的核准,成为新伙伴关系促进可持续工业发展的一个组成部分。

A la ceremonia de la firma asistieron varios Jefes de Estado y de Gobierno africanos, mi Representante Especial para el Sudán, mi Asesor Especial sobre África y otros dignatarios.

非洲政府首脑、我的苏丹问题特别、我的非洲问题特别顾问以及其他重要人物出席了签字仪式。

La SEGIB cuenta con un secretario general, nombrado por consenso por los Jefes de Estado y de Gobierno a propuesta de la reunión plenaria de ministros de relaciones exteriores.

伊比利亚美洲秘书处设秘书长一人,由政府首脑根据外交部长全体会议的建议,以协商一致方式任命。

La ley incluye la prohibición general de actividades orientadas a cuestionar el orden constitucional y atentar contra el honor y la reputación del Jefe del Estado u otros altos funcionarios de la administración.

这项法案制定了广泛的限制条例,禁止旨在质疑宪法秩序、冒犯首脑/机关其他首要负责人荣誉声誉的行为。

El pueblo de Sierra Leona sigue confiriendo importancia a los objetivos de desarrollo del Milenio y a los compromisos que nuestros Jefes de Estado o de Gobierno adquirieron en la Asamblea hace cinco años.

塞拉利昂人民继续把千年发展目标或政府首脑五年前在大会上作出的承诺,放在重要地位。

El informe se presentó oficialmente en más de 30 países, con la participación de jefes de Estado, los principales encargados de formular políticas, los gobiernos locales y representantes del sector privado tanto extranjero como nacional.

报告在30多个正式展开,参与者包括首脑、主要决策人、地方政府外的私营部门行为者。

La cumbre de Jefes de Estado y de Gobierno de la Unión del Río Mano, celebrada el 28 de julio en Freetown, marcó una evolución favorable en las negociaciones sobre el litigio fronterizo de Yenga.

7月28日在弗里敦举行的马诺河联盟政府首脑峰会是Yenga村边界争端谈判的一个令人欢迎的事态发展。

El resultado de la reunión fue la Declaración de Kigali, que posteriormente se incorporó al documento de resultados de Dar es Salam aprobado por los Jefes de Estado y de Gobierno en la Conferencia Internacional.

这次会议通过了《基加利宣言》,该宣言后来并入大湖区问题际会议与政府首脑通过的达累斯萨拉姆最后文件。

Las credenciales deberán ser expedidas por el Jefe de Estado o de Gobierno o por el Ministro de Relaciones Exteriores o, en el caso de una organización de integración económica regional, por la autoridad competente de dicha organización.

与会的全权证书应由或政府首脑或外交部部长予以签发,或如系一区域经济一体化组织,则应由该组织的主管部门予以签发。

En la última Cumbre de la Comunidad de Estados Sahelosaharianos, el Presidente de Nigeria promovió, con apoyo de la Unión Africana, la idea de crear un muro verde en el Sahara, que se extienda desde el Senegal hasta Djibouti.

在最近一次的萨赫勒-撒哈拉共同体首脑会议上,尼日利亚总统提出了在塞内加尔吉布提之间为撒哈拉修建一道绿墙的建议,并得到非洲联盟的批准。

Los gobiernos y los dirigentes de algunos países en desarrollo han contratado préstamos excesivos, de manera irresponsable, lo que ha alentado la corrupción y los abusos y, en última instancia, ha dado lugar a una gestión desastrosa de sus economías.

一些发展中的政府首脑不负责任地超额贷款,助长了腐败滥用,最终导致了严重的经济管理不善。

Por eso los Jefes de Estado y de Gobierno de los 46 Estados miembros del Consejo de Europa, en la Cumbre que celebramos en mayo, animaron al Consejo de Europa a aumentar la cooperación con las Naciones Unidas y sus organismos especializados.

因此,在5月欧洲委员会首脑会议上,欧洲委员会46个成员或政府首脑鼓励欧洲委员会加强与联合及其专门机构的合作。

En su calidad de promotora del proyecto de convención amplia sobre el terrorismo internacional, la India está plenamente comprometida con la decisión tomada por los Jefes de Estado y de Gobierno de concluir las negociaciones sobre la convención al principio del sexagésimo período de sesiones.

作为起草有关际恐怖主义的全面的公约的提案之一,印度全面地履行了各个政府首脑决定在第六十届会议的前半期完成对公约的谈判的决议的义务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 国家首脑 的西语例句

用户正在搜索


ebrancado, ebriedad, ebrio, ebrioso, Ebro, ebullición, ebullir, ebullómetro, eburnación, ebúrneo,

相似单词


国家大事, 国家的, 国家的状态, 国家公园, 国家经济命脉, 国家首脑, 国家五年计划, 国家兴盛, 国家主权, 国家主义,
jefe de estado

Esto es lo que los Jefes de Estado podrán debatir cuando se reúnan.

这是首脑见面时能讨论的事。

Sesenta Jefes de Estado y de Gobierno y más de 100 delegaciones respondieron positivamente.

和政府首脑与100多个代表团积极响应。

Participaron en la Cumbre en total 135 Estados, de los cuales 110 eran Estados Partes y 22 Estados observadores.

总共有135个出席了首脑,其中110个为缔约,22个为观察员

Los pequeños Estados insulares en desarrollo han depositado muchas expectativas en esta cumbre y esperan obtener el apoyo necesario para aplicar la Estrategia de Mauricio.

小岛屿发展中对本次首脑在赢得必要的支持以执行“毛里求斯战略”方面报以厚望。

Recibimos el apoyo de los Estados del “Club Nuclear”: Estados Unidos, Rusia, Gran Bretaña, en un acuerdo suscrito por los jefes de Estado de estos países.

我们得到“核俱乐部”:美利坚合众、俄罗斯联邦和联合王的支持,这些首脑签署了一项协定,支持我们。

Esto era tanto más importante cuanto que todos tenían que seguir los resultados de la Cumbre Mundial y aplicar sus compromisos en lo que concernía al desarrollo.

由于所有须落实世界首脑的成果,实施与发展相关的承诺,因而这一尤为重要。

Como ya se sabe, Noruega, junto con otros seis países de distintas regiones del mundo, presentó unos textos concretos para el proyecto de documento final de la cumbre.

众所周知,挪威和世界其他地区六个一道,为首脑果文件草案提出了具体的案文。

La iniciativa de la capacidad productiva de África, por ejemplo, fue aprobada por los Jefes de Estado africanos como un componente de la NEPAD para el desarrollo industrial sostenible.

例如,《非洲生产能力举措》得到了非洲首脑的核准,成为新伙伴关系促进可持续工业发展的一个组成部分。

A la ceremonia de la firma asistieron varios Jefes de Estado y de Gobierno africanos, mi Representante Especial para el Sudán, mi Asesor Especial sobre África y otros dignatarios.

非洲和政府首脑、我的苏丹问题特别代表、我的非洲问题特别顾问以及其他重要人物出席了签字仪式。

La SEGIB cuenta con un secretario general, nombrado por consenso por los Jefes de Estado y de Gobierno a propuesta de la reunión plenaria de ministros de relaciones exteriores.

伊比利亚美洲秘书处设秘书长一人,由和政府首脑根据外交部长全体的建,以协商一致方式任命。

La ley incluye la prohibición general de actividades orientadas a cuestionar el orden constitucional y atentar contra el honor y la reputación del Jefe del Estado u otros altos funcionarios de la administración.

这项法案制定了广泛的限制条例,禁止旨在质疑宪法秩序、冒犯首脑/机关其他首要负责人荣誉和声誉的行为。

El pueblo de Sierra Leona sigue confiriendo importancia a los objetivos de desarrollo del Milenio y a los compromisos que nuestros Jefes de Estado o de Gobierno adquirieron en la Asamblea hace cinco años.

塞拉利昂人民继续把千年发展目标和各或政府首脑五年前在大上作出的承诺,放在重要地位。

El informe se presentó oficialmente en más de 30 países, con la participación de jefes de Estado, los principales encargados de formular políticas, los gobiernos locales y representantes del sector privado tanto extranjero como nacional.

报告在30多个正式展开,参与者包括首脑、主要决策人、地方政府和外的私营部门行为者。

La cumbre de Jefes de Estado y de Gobierno de la Unión del Río Mano, celebrada el 28 de julio en Freetown, marcó una evolución favorable en las negociaciones sobre el litigio fronterizo de Yenga.

7月28日在弗里敦举行的马诺河联盟和政府首脑是Yenga村边界争端谈判的一个令人欢迎的事态发展。

El resultado de la reunión fue la Declaración de Kigali, que posteriormente se incorporó al documento de resultados de Dar es Salam aprobado por los Jefes de Estado y de Gobierno en la Conferencia Internacional.

这次通过了《基加利宣言》,该宣言后来并入大湖区问题与政府首脑通过的达累斯萨拉姆最后文件。

Las credenciales deberán ser expedidas por el Jefe de Estado o de Gobierno o por el Ministro de Relaciones Exteriores o, en el caso de una organización de integración económica regional, por la autoridad competente de dicha organización.

代表的全权证书应由或政府首脑或外交部部长予以签发,或如系一区域经济一体化组织,则应由该组织的主管部门予以签发。

En la última Cumbre de la Comunidad de Estados Sahelosaharianos, el Presidente de Nigeria promovió, con apoyo de la Unión Africana, la idea de crear un muro verde en el Sahara, que se extienda desde el Senegal hasta Djibouti.

在最近一次的萨赫勒-撒哈拉共同体首脑上,尼日利亚总统提出了在塞内加尔和吉布提之间为撒哈拉修建一道绿墙的建,并得到非洲联盟的批准。

Los gobiernos y los dirigentes de algunos países en desarrollo han contratado préstamos excesivos, de manera irresponsable, lo que ha alentado la corrupción y los abusos y, en última instancia, ha dado lugar a una gestión desastrosa de sus economías.

一些发展中的政府和首脑不负责任地超额贷款,助长了腐败和滥用,最终导致了严重的经济管理不善。

Por eso los Jefes de Estado y de Gobierno de los 46 Estados miembros del Consejo de Europa, en la Cumbre que celebramos en mayo, animaron al Consejo de Europa a aumentar la cooperación con las Naciones Unidas y sus organismos especializados.

因此,在5月欧洲委员首脑上,欧洲委员46个成员或政府首脑鼓励欧洲委员加强与联合及其专门机构的合作。

En su calidad de promotora del proyecto de convención amplia sobre el terrorismo internacional, la India está plenamente comprometida con la decisión tomada por los Jefes de Estado y de Gobierno de concluir las negociaciones sobre la convención al principio del sexagésimo período de sesiones.

作为起草有关际恐怖主义的全面的公约的提案之一,印度全面地履行了各个和政府首脑决定在第六十届的前半期完成对公约的谈判的决的义务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 国家首脑 的西语例句

用户正在搜索


eccehomo, eccema, eccematosis, eccematoso, eccemoso, ecciesis, eccoprótico, ecdémico, ecdisis, ecesis,

相似单词


国家大事, 国家的, 国家的状态, 国家公园, 国家经济命脉, 国家首脑, 国家五年计划, 国家兴盛, 国家主权, 国家主义,
jefe de estado

Esto es lo que los Jefes de Estado podrán debatir cuando se reúnan.

这是国家首脑见面时能讨论的事。

Sesenta Jefes de Estado y de Gobierno y más de 100 delegaciones respondieron positivamente.

国家和政府首脑与100多个代表团积极响应。

Participaron en la Cumbre en total 135 Estados, de los cuales 110 eran Estados Partes y 22 Estados observadores.

总共有135个国家出席了首脑会议,其中110个为缔约国,22个为观察员国。

Los pequeños Estados insulares en desarrollo han depositado muchas expectativas en esta cumbre y esperan obtener el apoyo necesario para aplicar la Estrategia de Mauricio.

小岛屿发展中国家对本次首脑会议在赢得必要的支持以执行“毛里求”方面报以厚望。

Recibimos el apoyo de los Estados del “Club Nuclear”: Estados Unidos, Rusia, Gran Bretaña, en un acuerdo suscrito por los jefes de Estado de estos países.

我们得到“核俱乐国家:美利坚合众国、俄罗联邦和联合王国的支持,这些国家首脑签署了一项协定,支持我们。

Esto era tanto más importante cuanto que todos tenían que seguir los resultados de la Cumbre Mundial y aplicar sus compromisos en lo que concernía al desarrollo.

由于所有国家须落实世界首脑会议的成果,实施与发展相关的承诺,因而这一尤为重要。

Como ya se sabe, Noruega, junto con otros seis países de distintas regiones del mundo, presentó unos textos concretos para el proyecto de documento final de la cumbre.

众所周知,挪威和世界其他地区六个国家一道,为首脑会议结果文件草案提出了具体的案文。

La iniciativa de la capacidad productiva de África, por ejemplo, fue aprobada por los Jefes de Estado africanos como un componente de la NEPAD para el desarrollo industrial sostenible.

例如,《洲生产能力举措》得到了国家首脑的核准,成为新伙伴关系促进可持续工业发展的一个组成

A la ceremonia de la firma asistieron varios Jefes de Estado y de Gobierno africanos, mi Representante Especial para el Sudán, mi Asesor Especial sobre África y otros dignatarios.

国家和政府首脑、我的苏丹问题特别代表、我的洲问题特别顾问以及其他重要人物出席了签字仪式。

La SEGIB cuenta con un secretario general, nombrado por consenso por los Jefes de Estado y de Gobierno a propuesta de la reunión plenaria de ministros de relaciones exteriores.

伊比利亚美洲秘书处设秘书长一人,由国家和政府首脑根据外交长全体会议的建议,以协商一致方式任命。

La ley incluye la prohibición general de actividades orientadas a cuestionar el orden constitucional y atentar contra el honor y la reputación del Jefe del Estado u otros altos funcionarios de la administración.

这项法案制定了广泛的限制条例,禁止旨在质疑宪法秩序、冒犯国家首脑/国家机关其他首要负责人荣誉和声誉的行为。

El pueblo de Sierra Leona sigue confiriendo importancia a los objetivos de desarrollo del Milenio y a los compromisos que nuestros Jefes de Estado o de Gobierno adquirieron en la Asamblea hace cinco años.

塞拉利昂人民继续把千年发展目标和各国国家或政府首脑五年前在大会上作出的承诺,放在重要地位。

El informe se presentó oficialmente en más de 30 países, con la participación de jefes de Estado, los principales encargados de formular políticas, los gobiernos locales y representantes del sector privado tanto extranjero como nacional.

报告在30多个国家正式展开,参与者包括国家首脑、主要决策人、地方政府和国内国外的私营门行为者。

La cumbre de Jefes de Estado y de Gobierno de la Unión del Río Mano, celebrada el 28 de julio en Freetown, marcó una evolución favorable en las negociaciones sobre el litigio fronterizo de Yenga.

7月28日在弗里敦举行的马诺河联盟国家和政府首脑峰会是Yenga村边界争端谈判的一个令人欢迎的事态发展。

El resultado de la reunión fue la Declaración de Kigali, que posteriormente se incorporó al documento de resultados de Dar es Salam aprobado por los Jefes de Estado y de Gobierno en la Conferencia Internacional.

这次会议通过了《基加利宣言》,该宣言后来并入大湖区问题国际会议国家与政府首脑通过的达累萨拉姆最后文件。

Las credenciales deberán ser expedidas por el Jefe de Estado o de Gobierno o por el Ministro de Relaciones Exteriores o, en el caso de una organización de integración económica regional, por la autoridad competente de dicha organización.

与会代表的全权证书应由国家或政府首脑或外交长予以签发,或如系一区域经济一体化组织,则应由该组织的主管门予以签发。

En la última Cumbre de la Comunidad de Estados Sahelosaharianos, el Presidente de Nigeria promovió, con apoyo de la Unión Africana, la idea de crear un muro verde en el Sahara, que se extienda desde el Senegal hasta Djibouti.

在最近一次的萨赫勒-撒哈拉国家共同体首脑会议上,尼日利亚总统提出了在塞内加尔和吉布提之间为撒哈拉修建一道绿墙的建议,并得到洲联盟的批准。

Los gobiernos y los dirigentes de algunos países en desarrollo han contratado préstamos excesivos, de manera irresponsable, lo que ha alentado la corrupción y los abusos y, en última instancia, ha dado lugar a una gestión desastrosa de sus economías.

一些发展中国家的政府和首脑不负责任地超额贷款,助长了腐败和滥用,最终导致了严重的经济管理不善。

Por eso los Jefes de Estado y de Gobierno de los 46 Estados miembros del Consejo de Europa, en la Cumbre que celebramos en mayo, animaron al Consejo de Europa a aumentar la cooperación con las Naciones Unidas y sus organismos especializados.

因此,在5月欧洲委员会首脑会议上,欧洲委员会46个成员国的国家或政府首脑鼓励欧洲委员会加强与联合国及其专门机构的合作。

En su calidad de promotora del proyecto de convención amplia sobre el terrorismo internacional, la India está plenamente comprometida con la decisión tomada por los Jefes de Estado y de Gobierno de concluir las negociaciones sobre la convención al principio del sexagésimo período de sesiones.

作为起草有关国际恐怖主义的全面的公约的提案国之一,印度全面地履行了各个国家和政府首脑决定在第六十届会议的前半期完成对公约的谈判的决议的义务。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 国家首脑 的西语例句

用户正在搜索


echar una ojeada, echar vapor, echarpe, echarse, echarse a llorar, echarse atrás, echazón, echón, echona, echonería,

相似单词


国家大事, 国家的, 国家的状态, 国家公园, 国家经济命脉, 国家首脑, 国家五年计划, 国家兴盛, 国家主权, 国家主义,
jefe de estado

Esto es lo que los Jefes de Estado podrán debatir cuando se reúnan.

这是首脑见面时能讨论的事。

Sesenta Jefes de Estado y de Gobierno y más de 100 delegaciones respondieron positivamente.

和政府首脑与100多个代表团积极响应。

Participaron en la Cumbre en total 135 Estados, de los cuales 110 eran Estados Partes y 22 Estados observadores.

总共有135个出席了首脑会议,其中110个为缔约,22个为观察员

Los pequeños Estados insulares en desarrollo han depositado muchas expectativas en esta cumbre y esperan obtener el apoyo necesario para aplicar la Estrategia de Mauricio.

小岛屿发展中本次首脑会议在赢得必要的支持以执行“毛里求斯战略”方面报以厚望。

Recibimos el apoyo de los Estados del “Club Nuclear”: Estados Unidos, Rusia, Gran Bretaña, en un acuerdo suscrito por los jefes de Estado de estos países.

我们得到“核俱乐部”:美利坚合众、俄罗斯联邦和联合王的支持,这些首脑签署了一项协定,支持我们。

Esto era tanto más importante cuanto que todos tenían que seguir los resultados de la Cumbre Mundial y aplicar sus compromisos en lo que concernía al desarrollo.

由于所有须落实世界首脑会议的成果,实施与发展相关的承诺,因而这一尤为重要。

Como ya se sabe, Noruega, junto con otros seis países de distintas regiones del mundo, presentó unos textos concretos para el proyecto de documento final de la cumbre.

众所周知,挪威和世界其他地区六个一道,为首脑会议结果文件草案提出了具体的案文。

La iniciativa de la capacidad productiva de África, por ejemplo, fue aprobada por los Jefes de Estado africanos como un componente de la NEPAD para el desarrollo industrial sostenible.

例如,《生产能力举措》得到了首脑的核准,成为新伙伴关系促进可持续工业发展的一个组成部分。

A la ceremonia de la firma asistieron varios Jefes de Estado y de Gobierno africanos, mi Representante Especial para el Sudán, mi Asesor Especial sobre África y otros dignatarios.

和政府首脑、我的苏丹题特别代表、我的题特别顾以及其他重要人物出席了签字仪式。

La SEGIB cuenta con un secretario general, nombrado por consenso por los Jefes de Estado y de Gobierno a propuesta de la reunión plenaria de ministros de relaciones exteriores.

伊比利亚美秘书处设秘书长一人,由和政府首脑根据外交部长全体会议的建议,以协商一致方式任命。

La ley incluye la prohibición general de actividades orientadas a cuestionar el orden constitucional y atentar contra el honor y la reputación del Jefe del Estado u otros altos funcionarios de la administración.

这项法案制定了广泛的限制条例,禁止旨在质疑宪法秩序、冒犯首脑/机关其他首要负责人荣誉和声誉的行为。

El pueblo de Sierra Leona sigue confiriendo importancia a los objetivos de desarrollo del Milenio y a los compromisos que nuestros Jefes de Estado o de Gobierno adquirieron en la Asamblea hace cinco años.

塞拉利昂人民继续把千年发展目标和各或政府首脑五年前在大会上作出的承诺,放在重要地位。

El informe se presentó oficialmente en más de 30 países, con la participación de jefes de Estado, los principales encargados de formular políticas, los gobiernos locales y representantes del sector privado tanto extranjero como nacional.

报告在30多个正式展开,参与者包括首脑、主要决策人、地方政府和外的私营部门行为者。

La cumbre de Jefes de Estado y de Gobierno de la Unión del Río Mano, celebrada el 28 de julio en Freetown, marcó una evolución favorable en las negociaciones sobre el litigio fronterizo de Yenga.

7月28日在弗里敦举行的马诺河联盟和政府首脑峰会是Yenga村边界争端谈判的一个令人欢迎的事态发展。

El resultado de la reunión fue la Declaración de Kigali, que posteriormente se incorporó al documento de resultados de Dar es Salam aprobado por los Jefes de Estado y de Gobierno en la Conferencia Internacional.

这次会议通过了《基加利宣言》,该宣言后来并入大湖区际会议与政府首脑通过的达累斯萨拉姆最后文件。

Las credenciales deberán ser expedidas por el Jefe de Estado o de Gobierno o por el Ministro de Relaciones Exteriores o, en el caso de una organización de integración económica regional, por la autoridad competente de dicha organización.

与会代表的全权证书应由或政府首脑或外交部部长予以签发,或如系一区域经济一体化组织,则应由该组织的主管部门予以签发。

En la última Cumbre de la Comunidad de Estados Sahelosaharianos, el Presidente de Nigeria promovió, con apoyo de la Unión Africana, la idea de crear un muro verde en el Sahara, que se extienda desde el Senegal hasta Djibouti.

在最近一次的萨赫勒-撒哈拉共同体首脑会议上,尼日利亚总统提出了在塞内加尔和吉布提之间为撒哈拉修建一道绿墙的建议,并得到联盟的批准。

Los gobiernos y los dirigentes de algunos países en desarrollo han contratado préstamos excesivos, de manera irresponsable, lo que ha alentado la corrupción y los abusos y, en última instancia, ha dado lugar a una gestión desastrosa de sus economías.

一些发展中的政府和首脑不负责任地超额贷款,助长了腐败和滥用,最终导致了严重的经济管理不善。

Por eso los Jefes de Estado y de Gobierno de los 46 Estados miembros del Consejo de Europa, en la Cumbre que celebramos en mayo, animaron al Consejo de Europa a aumentar la cooperación con las Naciones Unidas y sus organismos especializados.

因此,在5月欧委员会首脑会议上,欧委员会46个成员或政府首脑鼓励欧委员会加强与联合及其专门机构的合作。

En su calidad de promotora del proyecto de convención amplia sobre el terrorismo internacional, la India está plenamente comprometida con la decisión tomada por los Jefes de Estado y de Gobierno de concluir las negociaciones sobre la convención al principio del sexagésimo período de sesiones.

作为起草有关际恐怖主义的全面的公约的提案之一,印度全面地履行了各个和政府首脑决定在第六十届会议的前半期完成公约的谈判的决议的义务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 国家首脑 的西语例句

用户正在搜索


ecléctico, Eclesiastés, eclesiásticamente, eclesiástico, eclesiastizar, eclímetro, eclipsable, eclipsar, eclipse, eclipsis,

相似单词


国家大事, 国家的, 国家的状态, 国家公园, 国家经济命脉, 国家首脑, 国家五年计划, 国家兴盛, 国家主权, 国家主义,
jefe de estado

Esto es lo que los Jefes de Estado podrán debatir cuando se reúnan.

这是国家首脑见面时能讨论的事。

Sesenta Jefes de Estado y de Gobierno y más de 100 delegaciones respondieron positivamente.

国家和政府首脑与100多个代表团积极响应。

Participaron en la Cumbre en total 135 Estados, de los cuales 110 eran Estados Partes y 22 Estados observadores.

总共有135个国家首脑会议,其中110个国,22个观察员国。

Los pequeños Estados insulares en desarrollo han depositado muchas expectativas en esta cumbre y esperan obtener el apoyo necesario para aplicar la Estrategia de Mauricio.

小岛屿发展中国家对本次首脑会议在赢得必要的支持以执行“毛里求斯战略”方面报以厚望。

Recibimos el apoyo de los Estados del “Club Nuclear”: Estados Unidos, Rusia, Gran Bretaña, en un acuerdo suscrito por los jefes de Estado de estos países.

我们得到“核俱乐部”国家:美利坚合众国、俄罗斯联邦和联合王国的支持,这些国家首脑签署一项协定,支持我们。

Esto era tanto más importante cuanto que todos tenían que seguir los resultados de la Cumbre Mundial y aplicar sus compromisos en lo que concernía al desarrollo.

由于所有国家须落实世界首脑会议的成果,实施与发展相关的承诺,因而这一重要。

Como ya se sabe, Noruega, junto con otros seis países de distintas regiones del mundo, presentó unos textos concretos para el proyecto de documento final de la cumbre.

众所周知,挪威和世界其他地区六个国家一道,首脑会议结果文件草案提具体的案文。

La iniciativa de la capacidad productiva de África, por ejemplo, fue aprobada por los Jefes de Estado africanos como un componente de la NEPAD para el desarrollo industrial sostenible.

例如,《非洲生产能力举措》得到非洲国家首脑的核准,成新伙伴关系促进可持续工业发展的一个组成部分。

A la ceremonia de la firma asistieron varios Jefes de Estado y de Gobierno africanos, mi Representante Especial para el Sudán, mi Asesor Especial sobre África y otros dignatarios.

非洲国家和政府首脑、我的苏丹问题特别代表、我的非洲问题特别顾问以及其他重要人物签字仪式。

La SEGIB cuenta con un secretario general, nombrado por consenso por los Jefes de Estado y de Gobierno a propuesta de la reunión plenaria de ministros de relaciones exteriores.

伊比利亚美洲秘书处设秘书长一人,由国家和政府首脑根据外交部长全体会议的建议,以协商一致方式任命。

La ley incluye la prohibición general de actividades orientadas a cuestionar el orden constitucional y atentar contra el honor y la reputación del Jefe del Estado u otros altos funcionarios de la administración.

这项法案制定广泛的限制条例,禁止旨在质疑宪法秩序、冒犯国家首脑/国家机关其他首要负责人荣誉和声誉的行

El pueblo de Sierra Leona sigue confiriendo importancia a los objetivos de desarrollo del Milenio y a los compromisos que nuestros Jefes de Estado o de Gobierno adquirieron en la Asamblea hace cinco años.

塞拉利昂人民继续把千年发展目标和各国国家或政府首脑五年前在大会上作的承诺,放在重要地位。

El informe se presentó oficialmente en más de 30 países, con la participación de jefes de Estado, los principales encargados de formular políticas, los gobiernos locales y representantes del sector privado tanto extranjero como nacional.

报告在30多个国家正式展开,参与者包括国家首脑、主要决策人、地方政府和国内国外的私营部门行者。

La cumbre de Jefes de Estado y de Gobierno de la Unión del Río Mano, celebrada el 28 de julio en Freetown, marcó una evolución favorable en las negociaciones sobre el litigio fronterizo de Yenga.

7月28日在弗里敦举行的马诺河联盟国家和政府首脑峰会是Yenga村边界争端谈判的一个令人欢迎的事态发展。

El resultado de la reunión fue la Declaración de Kigali, que posteriormente se incorporó al documento de resultados de Dar es Salam aprobado por los Jefes de Estado y de Gobierno en la Conferencia Internacional.

这次会议通过《基加利宣言》,该宣言后来并入大湖区问题国际会议国家与政府首脑通过的达累斯萨拉姆最后文件。

Las credenciales deberán ser expedidas por el Jefe de Estado o de Gobierno o por el Ministro de Relaciones Exteriores o, en el caso de una organización de integración económica regional, por la autoridad competente de dicha organización.

与会代表的全权证书应由国家或政府首脑或外交部部长予以签发,或如系一区域经济一体化组织,则应由该组织的主管部门予以签发。

En la última Cumbre de la Comunidad de Estados Sahelosaharianos, el Presidente de Nigeria promovió, con apoyo de la Unión Africana, la idea de crear un muro verde en el Sahara, que se extienda desde el Senegal hasta Djibouti.

在最近一次的萨赫勒-撒哈拉国家共同体首脑会议上,尼日利亚总统提在塞内加尔和吉布提之间撒哈拉修建一道绿墙的建议,并得到非洲联盟的批准。

Los gobiernos y los dirigentes de algunos países en desarrollo han contratado préstamos excesivos, de manera irresponsable, lo que ha alentado la corrupción y los abusos y, en última instancia, ha dado lugar a una gestión desastrosa de sus economías.

一些发展中国家的政府和首脑不负责任地超额贷款,助长腐败和滥用,最终导致严重的经济管理不善。

Por eso los Jefes de Estado y de Gobierno de los 46 Estados miembros del Consejo de Europa, en la Cumbre que celebramos en mayo, animaron al Consejo de Europa a aumentar la cooperación con las Naciones Unidas y sus organismos especializados.

因此,在5月欧洲委员会首脑会议上,欧洲委员会46个成员国的国家或政府首脑鼓励欧洲委员会加强与联合国及其专门机构的合作。

En su calidad de promotora del proyecto de convención amplia sobre el terrorismo internacional, la India está plenamente comprometida con la decisión tomada por los Jefes de Estado y de Gobierno de concluir las negociaciones sobre la convención al principio del sexagésimo período de sesiones.

起草有关国际恐怖主义的全面的公的提案国之一,印度全面地履行各个国家和政府首脑决定在第六十届会议的前半期完成对公的谈判的决议的义务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 国家首脑 的西语例句

用户正在搜索


ecoespecie, ecografía, ecoico, ecolalia, ecología, ecológico, ecologismo, ecologista, ecólogo, ecómetro,

相似单词


国家大事, 国家的, 国家的状态, 国家公园, 国家经济命脉, 国家首脑, 国家五年计划, 国家兴盛, 国家主权, 国家主义,
jefe de estado

Esto es lo que los Jefes de Estado podrán debatir cuando se reúnan.

这是首脑见面时能讨论的事。

Sesenta Jefes de Estado y de Gobierno y más de 100 delegaciones respondieron positivamente.

和政府首脑与100多个代表团积极响应。

Participaron en la Cumbre en total 135 Estados, de los cuales 110 eran Estados Partes y 22 Estados observadores.

总共有135个席了首脑会议,其中110个为缔约,22个为观察员

Los pequeños Estados insulares en desarrollo han depositado muchas expectativas en esta cumbre y esperan obtener el apoyo necesario para aplicar la Estrategia de Mauricio.

小岛屿发展中对本次首脑会议在赢得必要的支持以执行“毛里求斯战略”方面报以厚望。

Recibimos el apoyo de los Estados del “Club Nuclear”: Estados Unidos, Rusia, Gran Bretaña, en un acuerdo suscrito por los jefes de Estado de estos países.

我们得到“核俱乐部”:美利坚合众、俄罗斯联邦和联合王的支持,这些首脑签署了一项协定,支持我们。

Esto era tanto más importante cuanto que todos tenían que seguir los resultados de la Cumbre Mundial y aplicar sus compromisos en lo que concernía al desarrollo.

由于所有须落实世界首脑会议的成果,实施与发展相关的承诺,因而这一尤为重要。

Como ya se sabe, Noruega, junto con otros seis países de distintas regiones del mundo, presentó unos textos concretos para el proyecto de documento final de la cumbre.

众所周知,挪威和世界其他地区六个一道,为首脑会议结果文件草案提了具体的案文。

La iniciativa de la capacidad productiva de África, por ejemplo, fue aprobada por los Jefes de Estado africanos como un componente de la NEPAD para el desarrollo industrial sostenible.

例如,《非生产能力举措》得到了非首脑的核准,成为新伙伴关系促进可持续工业发展的一个组成部分。

A la ceremonia de la firma asistieron varios Jefes de Estado y de Gobierno africanos, mi Representante Especial para el Sudán, mi Asesor Especial sobre África y otros dignatarios.

和政府首脑、我的苏丹问题特别代表、我的非问题特别顾问以及其他重要人物席了签字仪式。

La SEGIB cuenta con un secretario general, nombrado por consenso por los Jefes de Estado y de Gobierno a propuesta de la reunión plenaria de ministros de relaciones exteriores.

伊比利亚美处设长一人,由和政府首脑根据外交部长全体会议的建议,以协商一致方式任命。

La ley incluye la prohibición general de actividades orientadas a cuestionar el orden constitucional y atentar contra el honor y la reputación del Jefe del Estado u otros altos funcionarios de la administración.

这项法案制定了广泛的限制条例,禁止旨在质疑宪法秩序、冒犯首脑/机关其他首要负责人荣誉和声誉的行为。

El pueblo de Sierra Leona sigue confiriendo importancia a los objetivos de desarrollo del Milenio y a los compromisos que nuestros Jefes de Estado o de Gobierno adquirieron en la Asamblea hace cinco años.

塞拉利昂人民继续把千年发展目标和各或政府首脑五年前在大会上作的承诺,放在重要地位。

El informe se presentó oficialmente en más de 30 países, con la participación de jefes de Estado, los principales encargados de formular políticas, los gobiernos locales y representantes del sector privado tanto extranjero como nacional.

报告在30多个正式展开,参与者包括首脑、主要决策人、地方政府和外的私营部门行为者。

La cumbre de Jefes de Estado y de Gobierno de la Unión del Río Mano, celebrada el 28 de julio en Freetown, marcó una evolución favorable en las negociaciones sobre el litigio fronterizo de Yenga.

7月28日在弗里敦举行的马诺河联盟和政府首脑峰会是Yenga村边界争端谈判的一个令人欢迎的事态发展。

El resultado de la reunión fue la Declaración de Kigali, que posteriormente se incorporó al documento de resultados de Dar es Salam aprobado por los Jefes de Estado y de Gobierno en la Conferencia Internacional.

这次会议通过了《基加利宣言》,该宣言后来并入大湖区问题际会议与政府首脑通过的达累斯萨拉姆最后文件。

Las credenciales deberán ser expedidas por el Jefe de Estado o de Gobierno o por el Ministro de Relaciones Exteriores o, en el caso de una organización de integración económica regional, por la autoridad competente de dicha organización.

与会代表的全权证应由或政府首脑或外交部部长予以签发,或如系一区域经济一体化组织,则应由该组织的主管部门予以签发。

En la última Cumbre de la Comunidad de Estados Sahelosaharianos, el Presidente de Nigeria promovió, con apoyo de la Unión Africana, la idea de crear un muro verde en el Sahara, que se extienda desde el Senegal hasta Djibouti.

在最近一次的萨赫勒-撒哈拉共同体首脑会议上,尼日利亚总统提了在塞内加尔和吉布提之间为撒哈拉修建一道绿墙的建议,并得到非联盟的批准。

Los gobiernos y los dirigentes de algunos países en desarrollo han contratado préstamos excesivos, de manera irresponsable, lo que ha alentado la corrupción y los abusos y, en última instancia, ha dado lugar a una gestión desastrosa de sus economías.

一些发展中的政府和首脑不负责任地超额贷款,助长了腐败和滥用,最终导致了严重的经济管理不善。

Por eso los Jefes de Estado y de Gobierno de los 46 Estados miembros del Consejo de Europa, en la Cumbre que celebramos en mayo, animaron al Consejo de Europa a aumentar la cooperación con las Naciones Unidas y sus organismos especializados.

因此,在5月欧委员会首脑会议上,欧委员会46个成员或政府首脑鼓励欧委员会加强与联合及其专门机构的合作。

En su calidad de promotora del proyecto de convención amplia sobre el terrorismo internacional, la India está plenamente comprometida con la decisión tomada por los Jefes de Estado y de Gobierno de concluir las negociaciones sobre la convención al principio del sexagésimo período de sesiones.

作为起草有关际恐怖主义的全面的公约的提案之一,印度全面地履行了各个和政府首脑决定在第六十届会议的前半期完成对公约的谈判的决议的义务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 国家首脑 的西语例句

用户正在搜索


economismo, economista, economizar, ecónomo, ecopraxia, ecorregión, ecosistema, ecotado, ecotasa, ecotipo,

相似单词


国家大事, 国家的, 国家的状态, 国家公园, 国家经济命脉, 国家首脑, 国家五年计划, 国家兴盛, 国家主权, 国家主义,