西语助手
  • 关闭
qì guān

órgano; aparato

www.frhelper.com 版 权 所 有

El ojo es el órgano de la vista.

眼睛是视觉

Su larga enfermedad provocó un desgaste en su organismo.

重病给她造成了损耗。

La práctica de la mutilación genital femenina sigue siendo común en algunas partes de África.

在非洲一些地方仍流行切割女性生殖

Las pruebas de sangre de donantes y de órganos para transplante son obligatorias.

捐助者血液测试和移植则是强制性

Se está haciendo cumplir la ley que prohíbe la mutilación genital.

目前,已开始实施反对切割女性生殖法律。

Los Países Bajos siguen luchando contra la mutilación genital femenina en el plano internacional.

荷兰继续积极参与国际社会打击切割女性生殖活动。

Por ejemplo, la mutilación genital femenina equivale a un delito de agresión contra una niña.

例如,切割女性生殖其实是对儿童实施犯罪行为。

Se formulan además varias recomendaciones para que la política de combatir la mutilación genital sea coherente.

该项研究打击切割生殖行为采取连贯政策问题出了许多建议。

Cabeza humana es la parte superior del cuerpo del ser humano, y superior o anterior de muchos animales

人脑是人类区别于动物

Se tiene previsto promulgar legislación que prohíba la mutilación genital femenina, el rapto y otras prácticas tradicionales dañinas.

政府计划颁布立法,禁止切割女性生殖、绑架和其他有害传统习俗。

Se presta atención preferente a los riesgos asociados a actos violentos para lavar el honor y a la mutilación genital.

具体活动中心任务是降低与名誉相关暴力和与切割生殖有关风险。

Desea saber si el Gobierno ha adoptado medidas concretas para prevenir la mutilación genital femenina mediante el incremento de la concienciación.

冈比亚政府是否正在通过识来防止切割女性生殖做法?

En respuesta al estudio, el Poder Ejecutivo puso en conocimiento del Parlamento sus puntos de vista sobre la mutilación genital femenina.

在对这项研究报告答复时,政府向议会表达了其对切割女性生殖问题看法。

En consecuencia, funcionará como centro de apoyo (“centro de enlace”) para las organizaciones que trabajan para prevenir la mutilación genital femenina.

因此,它将充当防止切割女性生殖工作所涉组织支助中心(“协调中心”)。

Los delegados indicaron la importancia de tener una estrategia para luchar contra la violencia de género, incluida la mutilación genital femenina.

各位代表认为重要是,应制订一项战略来解决基于性别暴力,包括切割女性生殖问题。

Todavía se desconoce la extensión de la mutilación genital femenina entre las familias de origen africano que viven en los Países Bajos.

荷兰境内非洲裔群体切割女性生殖情况尚不得而知。

Lamentablemente, en Benin se siguen produciendo violaciones de los derechos de la mujer, en particular la mutilación genital y la violencia doméstica.

遗憾是,侵犯妇女权利、特别是切割生殖和家庭暴力现象在贝宁仍有发生。

En ese documento se prohíben todas las formas de violencia física y psicológica, la mutilación, los matrimonios tempranos o forzados y el acoso sexual.

《宪法》禁止所有身体暴力和心理暴力、切割女性生殖、早婚或强迫婚姻和性骚扰。

La mutilación genital femenina figura entre las prácticas tradicionales perjudiciales que se prohíben en virtud de la Ley, aunque no se la menciona especialmente.

切割女性生殖包括在《法案》所禁止有害传统习俗中,但没有明确指出。

Se considera que este tipo de mutilación es una forma grave del abuso de niños que no es aceptable ni se ha de tolerar.

切割女性生殖被视为一种恶劣形式虐待儿童行为,不仅不能接受,而且是不能容忍

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 器官 的西班牙语例句

用户正在搜索


destemplado, destemplanza, destemplar, destemple, desteñir, destensar, destentar, desternerar, desternillarse, desterradero,

相似单词


砌墙, 砌围墙, , 器材, 器材停放场, 器官, 器件, 器具, 器乐, 器量,
qì guān

órgano; aparato

www.frhelper.com 版 权 所 有

El ojo es el órgano de la vista.

Su larga enfermedad provocó un desgaste en su organismo.

她的重病给她的造成了损耗。

La práctica de la mutilación genital femenina sigue siendo común en algunas partes de África.

在非洲一些地方仍流行切割女性生

Las pruebas de sangre de donantes y de órganos para transplante son obligatorias.

捐助者的血液测试和移植则强制性的。

Se está haciendo cumplir la ley que prohíbe la mutilación genital.

目前,已开始实施反对切割女性生的法律。

Los Países Bajos siguen luchando contra la mutilación genital femenina en el plano internacional.

荷兰继续积极参与国际社会打击切割女性生的活动。

Por ejemplo, la mutilación genital femenina equivale a un delito de agresión contra una niña.

例如,切割女性生其实对儿童实施的犯罪行为。

Se formulan además varias recomendaciones para que la política de combatir la mutilación genital sea coherente.

该项研究打击切割生行为采取连贯政策问题提出了许多建议。

Cabeza humana es la parte superior del cuerpo del ser humano, y superior o anterior de muchos animales

人脑人类区别于动物的高级

Se tiene previsto promulgar legislación que prohíba la mutilación genital femenina, el rapto y otras prácticas tradicionales dañinas.

政府计划颁布立法,禁止切割女性生、绑架和其他有害传统习俗。

Se presta atención preferente a los riesgos asociados a actos violentos para lavar el honor y a la mutilación genital.

具体活动的中心任务降低与名誉相关的暴力和与切割生有关的风险。

Desea saber si el Gobierno ha adoptado medidas concretas para prevenir la mutilación genital femenina mediante el incremento de la concienciación.

冈比亚政府否正在通过提高意识来防止切割女性生的做法?

En respuesta al estudio, el Poder Ejecutivo puso en conocimiento del Parlamento sus puntos de vista sobre la mutilación genital femenina.

在对这项研究报告答复时,政府向议会表达了其对切割女性生问题的看法。

En consecuencia, funcionará como centro de apoyo (“centro de enlace”) para las organizaciones que trabajan para prevenir la mutilación genital femenina.

因此,它将充当防止切割女性生工作所涉组织的支助中心(“协调中心”)。

Los delegados indicaron la importancia de tener una estrategia para luchar contra la violencia de género, incluida la mutilación genital femenina.

各位代表认为重要的,应制订一项战略来解决基于性别的暴力,包括切割女性生问题。

Todavía se desconoce la extensión de la mutilación genital femenina entre las familias de origen africano que viven en los Países Bajos.

荷兰境内非洲裔群体切割女性生的情况尚不得而知。

Lamentablemente, en Benin se siguen produciendo violaciones de los derechos de la mujer, en particular la mutilación genital y la violencia doméstica.

遗憾的,侵犯妇女权利、特别切割生和家庭暴力的现象在贝宁仍有发生。

En ese documento se prohíben todas las formas de violencia física y psicológica, la mutilación, los matrimonios tempranos o forzados y el acoso sexual.

《宪法》禁止所有身体暴力和心理暴力、切割女性生、早婚或强迫婚姻和性骚扰。

La mutilación genital femenina figura entre las prácticas tradicionales perjudiciales que se prohíben en virtud de la Ley, aunque no se la menciona especialmente.

切割女性生包括在《法案》所禁止的有害传统习俗中,但没有明确指出。

Se considera que este tipo de mutilación es una forma grave del abuso de niños que no es aceptable ni se ha de tolerar.

切割女性生为一种恶劣形式的虐待儿童行为,不仅不能接受,而且不能容忍的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 器官 的西班牙语例句

用户正在搜索


destrejar, destrenzar, destreza, destrincar, destrío, destripacuentos, destripar, destripaterrones, destrísimo, destriunfar,

相似单词


砌墙, 砌围墙, , 器材, 器材停放场, 器官, 器件, 器具, 器乐, 器量,
qì guān

órgano; aparato

www.frhelper.com 版 权 所 有

El ojo es el órgano de la vista.

眼睛是视觉器官

Su larga enfermedad provocó un desgaste en su organismo.

她的重病给她的器官损耗。

La práctica de la mutilación genital femenina sigue siendo común en algunas partes de África.

非洲一些地方仍流行切割女性生殖器官

Las pruebas de sangre de donantes y de órganos para transplante son obligatorias.

捐助者的血液测试和器官移植则是强制性的。

Se está haciendo cumplir la ley que prohíbe la mutilación genital.

目前,已开始实施反对切割女性生殖器官的法律。

Los Países Bajos siguen luchando contra la mutilación genital femenina en el plano internacional.

荷兰继续积极参与国际社会打击切割女性生殖器官的活动。

Por ejemplo, la mutilación genital femenina equivale a un delito de agresión contra una niña.

例如,切割女性生殖器官其实是对儿童实施的犯罪行为。

Se formulan además varias recomendaciones para que la política de combatir la mutilación genital sea coherente.

该项研究打击切割生殖器官行为采取连贯政策问题提出许多建议。

Cabeza humana es la parte superior del cuerpo del ser humano, y superior o anterior de muchos animales

人脑是人类区别于动物的高级器官

Se tiene previsto promulgar legislación que prohíba la mutilación genital femenina, el rapto y otras prácticas tradicionales dañinas.

政府计划颁布立法,禁止切割女性生殖器官、绑架和其他有害传统习俗。

Se presta atención preferente a los riesgos asociados a actos violentos para lavar el honor y a la mutilación genital.

具体活动的中心任务是降低与名誉相关的暴力和与切割生殖器官有关的风险。

Desea saber si el Gobierno ha adoptado medidas concretas para prevenir la mutilación genital femenina mediante el incremento de la concienciación.

冈比亚政府是否正提高意识来防止切割女性生殖器官的做法?

En respuesta al estudio, el Poder Ejecutivo puso en conocimiento del Parlamento sus puntos de vista sobre la mutilación genital femenina.

对这项研究报告答复时,政府向议会表达其对切割女性生殖器官问题的看法。

En consecuencia, funcionará como centro de apoyo (“centro de enlace”) para las organizaciones que trabajan para prevenir la mutilación genital femenina.

因此,它将充当防止切割女性生殖器官工作所涉组织的支助中心(“协调中心”)。

Los delegados indicaron la importancia de tener una estrategia para luchar contra la violencia de género, incluida la mutilación genital femenina.

各位代表认为重要的是,应制订一项战略来解决基于性别的暴力,包括切割女性生殖器官问题。

Todavía se desconoce la extensión de la mutilación genital femenina entre las familias de origen africano que viven en los Países Bajos.

荷兰境内非洲裔群体切割女性生殖器官的情况尚不得而知。

Lamentablemente, en Benin se siguen produciendo violaciones de los derechos de la mujer, en particular la mutilación genital y la violencia doméstica.

遗憾的是,侵犯妇女权利、特别是切割生殖器官和家庭暴力的现象贝宁仍有发生。

En ese documento se prohíben todas las formas de violencia física y psicológica, la mutilación, los matrimonios tempranos o forzados y el acoso sexual.

《宪法》禁止所有身体暴力和心理暴力、切割女性生殖器官、早婚或强迫婚姻和性骚扰。

La mutilación genital femenina figura entre las prácticas tradicionales perjudiciales que se prohíben en virtud de la Ley, aunque no se la menciona especialmente.

切割女性生殖器官包括《法案》所禁止的有害传统习俗中,但没有明确指出。

Se considera que este tipo de mutilación es una forma grave del abuso de niños que no es aceptable ni se ha de tolerar.

切割女性生殖器官被视为一种恶劣形式的虐待儿童行为,不仅不能接受,而且是不能容忍的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 器官 的西班牙语例句

用户正在搜索


destrozón, destrucción, destructibilidad, destructible, destructividad, destructivo, destructor, destructorio, destruíble, destruición,

相似单词


砌墙, 砌围墙, , 器材, 器材停放场, 器官, 器件, 器具, 器乐, 器量,
qì guān

órgano; aparato

www.frhelper.com 版 权 所 有

El ojo es el órgano de la vista.

眼睛是视觉器官

Su larga enfermedad provocó un desgaste en su organismo.

她的重病给她的器官造成了损耗。

La práctica de la mutilación genital femenina sigue siendo común en algunas partes de África.

在非洲一些地方仍流行切割女性生殖器官

Las pruebas de sangre de donantes y de órganos para transplante son obligatorias.

捐助者的血液测试和器官移植则是强制性的。

Se está haciendo cumplir la ley que prohíbe la mutilación genital.

目前,已开始实施反对切割女性生殖器官的法律。

Los Países Bajos siguen luchando contra la mutilación genital femenina en el plano internacional.

荷兰继续积极参与国际社会打击切割女性生殖器官的活动。

Por ejemplo, la mutilación genital femenina equivale a un delito de agresión contra una niña.

例如,切割女性生殖器官其实是对儿童实施的犯罪行为。

Se formulan además varias recomendaciones para que la política de combatir la mutilación genital sea coherente.

打击切割生殖器官行为采取连贯政策问题提出了许多建议。

Cabeza humana es la parte superior del cuerpo del ser humano, y superior o anterior de muchos animales

人脑是人类区别于动物的高级器官

Se tiene previsto promulgar legislación que prohíba la mutilación genital femenina, el rapto y otras prácticas tradicionales dañinas.

政府计划颁布立法,禁止切割女性生殖器官、绑架和其他有害传统习俗。

Se presta atención preferente a los riesgos asociados a actos violentos para lavar el honor y a la mutilación genital.

具体活动的中心任务是降低与名誉相关的暴力和与切割生殖器官有关的风险。

Desea saber si el Gobierno ha adoptado medidas concretas para prevenir la mutilación genital femenina mediante el incremento de la concienciación.

冈比亚政府是否正在通过提高意识来防止切割女性生殖器官的做法?

En respuesta al estudio, el Poder Ejecutivo puso en conocimiento del Parlamento sus puntos de vista sobre la mutilación genital femenina.

在对究报告答复时,政府向议会表达了其对切割女性生殖器官问题的看法。

En consecuencia, funcionará como centro de apoyo (“centro de enlace”) para las organizaciones que trabajan para prevenir la mutilación genital femenina.

因此,它将充当防止切割女性生殖器官工作所涉组织的支助中心(“协调中心”)。

Los delegados indicaron la importancia de tener una estrategia para luchar contra la violencia de género, incluida la mutilación genital femenina.

各位代表认为重要的是,应制订一战略来解决基于性别的暴力,包括切割女性生殖器官问题。

Todavía se desconoce la extensión de la mutilación genital femenina entre las familias de origen africano que viven en los Países Bajos.

荷兰境内非洲裔群体切割女性生殖器官的情况尚不得而知。

Lamentablemente, en Benin se siguen produciendo violaciones de los derechos de la mujer, en particular la mutilación genital y la violencia doméstica.

遗憾的是,侵犯妇女权利、特别是切割生殖器官和家庭暴力的现象在贝宁仍有发生。

En ese documento se prohíben todas las formas de violencia física y psicológica, la mutilación, los matrimonios tempranos o forzados y el acoso sexual.

《宪法》禁止所有身体暴力和心理暴力、切割女性生殖器官、早婚或强迫婚姻和性骚扰。

La mutilación genital femenina figura entre las prácticas tradicionales perjudiciales que se prohíben en virtud de la Ley, aunque no se la menciona especialmente.

切割女性生殖器官包括在《法案》所禁止的有害传统习俗中,但没有明确指出。

Se considera que este tipo de mutilación es una forma grave del abuso de niños que no es aceptable ni se ha de tolerar.

切割女性生殖器官被视为一种恶劣形式的虐待儿童行为,不仅不能接受,而且是不能容忍的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 器官 的西班牙语例句

用户正在搜索


desuellacaras, desuello, desueradora, desuerar, desuetud, desulfuración, desulfurar, desuñar, desuncir, desunidamente,

相似单词


砌墙, 砌围墙, , 器材, 器材停放场, 器官, 器件, 器具, 器乐, 器量,
qì guān

órgano; aparato

www.frhelper.com 版 权 所 有

El ojo es el órgano de la vista.

眼睛是视

Su larga enfermedad provocó un desgaste en su organismo.

她的重病给她的造成了损耗。

La práctica de la mutilación genital femenina sigue siendo común en algunas partes de África.

在非洲一些地方仍流行切割

Las pruebas de sangre de donantes y de órganos para transplante son obligatorias.

捐助者的血液测试和移植则是强制的。

Se está haciendo cumplir la ley que prohíbe la mutilación genital.

目前,已开始实施反对切割的法律。

Los Países Bajos siguen luchando contra la mutilación genital femenina en el plano internacional.

荷兰继续积极参与国际社会打击切割的活动。

Por ejemplo, la mutilación genital femenina equivale a un delito de agresión contra una niña.

例如,切割其实是对儿童实施的犯罪行为。

Se formulan además varias recomendaciones para que la política de combatir la mutilación genital sea coherente.

该项研究打击切割行为采取连贯政策问题提出了许多建议。

Cabeza humana es la parte superior del cuerpo del ser humano, y superior o anterior de muchos animales

人脑是人类区别于动物的高级

Se tiene previsto promulgar legislación que prohíba la mutilación genital femenina, el rapto y otras prácticas tradicionales dañinas.

政府计划颁布立法,禁止切割、绑架和其他有害传统习俗。

Se presta atención preferente a los riesgos asociados a actos violentos para lavar el honor y a la mutilación genital.

具体活动的中心任务是降低与名誉相关的暴力和与切割有关的风险。

Desea saber si el Gobierno ha adoptado medidas concretas para prevenir la mutilación genital femenina mediante el incremento de la concienciación.

冈比亚政府是否正在通过提高意识来防止切割的做法?

En respuesta al estudio, el Poder Ejecutivo puso en conocimiento del Parlamento sus puntos de vista sobre la mutilación genital femenina.

在对这项研究报告答复时,政府向议会表达了其对切割问题的看法。

En consecuencia, funcionará como centro de apoyo (“centro de enlace”) para las organizaciones que trabajan para prevenir la mutilación genital femenina.

因此,它将充当防止切割工作所涉组织的支助中心(“协调中心”)。

Los delegados indicaron la importancia de tener una estrategia para luchar contra la violencia de género, incluida la mutilación genital femenina.

各位代表认为重要的是,应制订一项战略来解决基于别的暴力,包括切割问题。

Todavía se desconoce la extensión de la mutilación genital femenina entre las familias de origen africano que viven en los Países Bajos.

荷兰境内非洲裔群体切割的情况尚不得而知。

Lamentablemente, en Benin se siguen produciendo violaciones de los derechos de la mujer, en particular la mutilación genital y la violencia doméstica.

遗憾的是,侵犯妇权利、特别是切割和家庭暴力的现象在贝宁仍有发

En ese documento se prohíben todas las formas de violencia física y psicológica, la mutilación, los matrimonios tempranos o forzados y el acoso sexual.

《宪法》禁止所有身体暴力和心理暴力、切割、早婚或强迫婚姻和骚扰。

La mutilación genital femenina figura entre las prácticas tradicionales perjudiciales que se prohíben en virtud de la Ley, aunque no se la menciona especialmente.

切割包括在《法案》所禁止的有害传统习俗中,但没有明确指出。

Se considera que este tipo de mutilación es una forma grave del abuso de niños que no es aceptable ni se ha de tolerar.

切割被视为一种恶劣形式的虐待儿童行为,不仅不能接受,而且是不能容忍的。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 器官 的西班牙语例句

用户正在搜索


desvahar, desvaído, desvainar, desvalido, desvalijador, desvalijamiento, desvalijar, desvalijo, desvalimiento, desvalorar,

相似单词


砌墙, 砌围墙, , 器材, 器材停放场, 器官, 器件, 器具, 器乐, 器量,

用户正在搜索


desvariadamente, desvariado, desvariar, desvarío, desvasar, desvastigar, desvedar, desvelamiento, desvelar, desvelarse,

相似单词


砌墙, 砌围墙, , 器材, 器材停放场, 器官, 器件, 器具, 器乐, 器量,

用户正在搜索


desvitalizar, desvitrificar, desvivirse, desvolcanarse, desvolvedor, desvolver, desyemar, desyerbador, desyerbar, desyugar,

相似单词


砌墙, 砌围墙, , 器材, 器材停放场, 器官, 器件, 器具, 器乐, 器量,
qì guān

órgano; aparato

www.frhelper.com 版 权 所 有

El ojo es el órgano de la vista.

眼睛是视觉器官

Su larga enfermedad provocó un desgaste en su organismo.

重病给她器官造成了损耗。

La práctica de la mutilación genital femenina sigue siendo común en algunas partes de África.

在非洲一些地方仍流切割女性生殖器官

Las pruebas de sangre de donantes y de órganos para transplante son obligatorias.

捐助者血液测试和器官移植则是强制性

Se está haciendo cumplir la ley que prohíbe la mutilación genital.

目前,已开始反对切割女性生殖器官法律。

Los Países Bajos siguen luchando contra la mutilación genital femenina en el plano internacional.

荷兰继续积极参与国际社会打击切割女性生殖器官活动。

Por ejemplo, la mutilación genital femenina equivale a un delito de agresión contra una niña.

例如,切割女性生殖器官是对儿童犯罪

Se formulan además varias recomendaciones para que la política de combatir la mutilación genital sea coherente.

该项研究打击切割生殖器官取连贯政策问题提出了许多建议。

Cabeza humana es la parte superior del cuerpo del ser humano, y superior o anterior de muchos animales

人脑是人类区别于动物高级器官

Se tiene previsto promulgar legislación que prohíba la mutilación genital femenina, el rapto y otras prácticas tradicionales dañinas.

政府计划颁布立法,禁止切割女性生殖器官、绑架和其他有害传统习俗。

Se presta atención preferente a los riesgos asociados a actos violentos para lavar el honor y a la mutilación genital.

具体活动中心任务是降低与名誉相关暴力和与切割生殖器官有关风险。

Desea saber si el Gobierno ha adoptado medidas concretas para prevenir la mutilación genital femenina mediante el incremento de la concienciación.

冈比亚政府是否正在通过提高意识来防止切割女性生殖器官做法?

En respuesta al estudio, el Poder Ejecutivo puso en conocimiento del Parlamento sus puntos de vista sobre la mutilación genital femenina.

在对这项研究报告答复时,政府向议会表达了其对切割女性生殖器官问题看法。

En consecuencia, funcionará como centro de apoyo (“centro de enlace”) para las organizaciones que trabajan para prevenir la mutilación genital femenina.

因此,它将充当防止切割女性生殖器官工作所涉组织支助中心(“协调中心”)。

Los delegados indicaron la importancia de tener una estrategia para luchar contra la violencia de género, incluida la mutilación genital femenina.

各位代表认重要是,应制订一项战略来解决基于性别暴力,包括切割女性生殖器官问题。

Todavía se desconoce la extensión de la mutilación genital femenina entre las familias de origen africano que viven en los Países Bajos.

荷兰境内非洲裔群体切割女性生殖器官情况尚不得而知。

Lamentablemente, en Benin se siguen produciendo violaciones de los derechos de la mujer, en particular la mutilación genital y la violencia doméstica.

遗憾是,侵犯妇女权利、特别是切割生殖器官和家庭暴力现象在贝宁仍有发生。

En ese documento se prohíben todas las formas de violencia física y psicológica, la mutilación, los matrimonios tempranos o forzados y el acoso sexual.

《宪法》禁止所有身体暴力和心理暴力、切割女性生殖器官、早婚或强迫婚姻和性骚扰。

La mutilación genital femenina figura entre las prácticas tradicionales perjudiciales que se prohíben en virtud de la Ley, aunque no se la menciona especialmente.

切割女性生殖器官包括在《法案》所禁止有害传统习俗中,但没有明确指出。

Se considera que este tipo de mutilación es una forma grave del abuso de niños que no es aceptable ni se ha de tolerar.

切割女性生殖器官被视一种恶劣形式虐待儿童,不仅不能接受,而且是不能容忍

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 器官 的西班牙语例句

用户正在搜索


detección, detectar, detective, detective privado, detectófono, detector, detención, detenedor, detener, detenerse,

相似单词


砌墙, 砌围墙, , 器材, 器材停放场, 器官, 器件, 器具, 器乐, 器量,
qì guān

órgano; aparato

www.frhelper.com 版 权 所 有

El ojo es el órgano de la vista.

眼睛视觉器官

Su larga enfermedad provocó un desgaste en su organismo.

她的重病给她的器官造成了损耗。

La práctica de la mutilación genital femenina sigue siendo común en algunas partes de África.

在非洲一些地方仍流行切割女性生殖器官

Las pruebas de sangre de donantes y de órganos para transplante son obligatorias.

捐助者的血液测试和器官移植则强制性的。

Se está haciendo cumplir la ley que prohíbe la mutilación genital.

目前,已开始实施反对切割女性生殖器官的法律。

Los Países Bajos siguen luchando contra la mutilación genital femenina en el plano internacional.

荷兰继续积极参与国际社会打击切割女性生殖器官

Por ejemplo, la mutilación genital femenina equivale a un delito de agresión contra una niña.

如,切割女性生殖器官其实对儿童实施的犯罪行为。

Se formulan además varias recomendaciones para que la política de combatir la mutilación genital sea coherente.

该项研究打击切割生殖器官行为采取连贯政策问题提出了许多建议。

Cabeza humana es la parte superior del cuerpo del ser humano, y superior o anterior de muchos animales

类区别于物的高级器官

Se tiene previsto promulgar legislación que prohíba la mutilación genital femenina, el rapto y otras prácticas tradicionales dañinas.

政府计划颁布立法,禁止切割女性生殖器官、绑架和其他有害传统习俗。

Se presta atención preferente a los riesgos asociados a actos violentos para lavar el honor y a la mutilación genital.

具体的中心任务降低与名誉相关的暴力和与切割生殖器官有关的风险。

Desea saber si el Gobierno ha adoptado medidas concretas para prevenir la mutilación genital femenina mediante el incremento de la concienciación.

冈比亚政府否正在通过提高意识来防止切割女性生殖器官的做法?

En respuesta al estudio, el Poder Ejecutivo puso en conocimiento del Parlamento sus puntos de vista sobre la mutilación genital femenina.

在对这项研究报告答复时,政府向议会表达了其对切割女性生殖器官问题的看法。

En consecuencia, funcionará como centro de apoyo (“centro de enlace”) para las organizaciones que trabajan para prevenir la mutilación genital femenina.

因此,它将充当防止切割女性生殖器官工作所涉组织的支助中心(“协调中心”)。

Los delegados indicaron la importancia de tener una estrategia para luchar contra la violencia de género, incluida la mutilación genital femenina.

各位代表认为重要的,应制订一项战略来解决基于性别的暴力,包括切割女性生殖器官问题。

Todavía se desconoce la extensión de la mutilación genital femenina entre las familias de origen africano que viven en los Países Bajos.

荷兰境内非洲裔群体切割女性生殖器官的情况尚不得而知。

Lamentablemente, en Benin se siguen produciendo violaciones de los derechos de la mujer, en particular la mutilación genital y la violencia doméstica.

遗憾的,侵犯妇女权利、特别切割生殖器官和家庭暴力的现象在贝宁仍有发生。

En ese documento se prohíben todas las formas de violencia física y psicológica, la mutilación, los matrimonios tempranos o forzados y el acoso sexual.

《宪法》禁止所有身体暴力和心理暴力、切割女性生殖器官、早婚或强迫婚姻和性骚扰。

La mutilación genital femenina figura entre las prácticas tradicionales perjudiciales que se prohíben en virtud de la Ley, aunque no se la menciona especialmente.

切割女性生殖器官包括在《法案》所禁止的有害传统习俗中,但没有明确指出。

Se considera que este tipo de mutilación es una forma grave del abuso de niños que no es aceptable ni se ha de tolerar.

切割女性生殖器官被视为一种恶劣形式的虐待儿童行为,不仅不能接受,而且不能容忍的。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 器官 的西班牙语例句

用户正在搜索


deteriorar, deteriorar(se), deteriorarse, deterioro, determinable, determinación, determinadamente, determinado, determinante, determinar,

相似单词


砌墙, 砌围墙, , 器材, 器材停放场, 器官, 器件, 器具, 器乐, 器量,
qì guān

órgano; aparato

www.frhelper.com 版 权 所 有

El ojo es el órgano de la vista.

眼睛是

Su larga enfermedad provocó un desgaste en su organismo.

她的重病给她的造成了损耗。

La práctica de la mutilación genital femenina sigue siendo común en algunas partes de África.

在非洲一些地方仍流行切割女

Las pruebas de sangre de donantes y de órganos para transplante son obligatorias.

捐助者的血液测试和移植则是强制的。

Se está haciendo cumplir la ley que prohíbe la mutilación genital.

目前,已开始实施反对切割女的法律。

Los Países Bajos siguen luchando contra la mutilación genital femenina en el plano internacional.

荷兰继续积极参与国际社会打击切割女的活动。

Por ejemplo, la mutilación genital femenina equivale a un delito de agresión contra una niña.

例如,切割女其实是对儿童实施的犯罪行为。

Se formulan además varias recomendaciones para que la política de combatir la mutilación genital sea coherente.

该项研究打击切割行为采取连贯政策问题提出了许多建议。

Cabeza humana es la parte superior del cuerpo del ser humano, y superior o anterior de muchos animales

人脑是人类区别于动物的高级

Se tiene previsto promulgar legislación que prohíba la mutilación genital femenina, el rapto y otras prácticas tradicionales dañinas.

政府计划颁布立法,禁止切割女、绑架和其他有害传统习俗。

Se presta atención preferente a los riesgos asociados a actos violentos para lavar el honor y a la mutilación genital.

具体活动的中心任务是降低与名誉相关的暴力和与切割有关的风险。

Desea saber si el Gobierno ha adoptado medidas concretas para prevenir la mutilación genital femenina mediante el incremento de la concienciación.

冈比亚政府是否正在通过提高意识来防止切割女的做法?

En respuesta al estudio, el Poder Ejecutivo puso en conocimiento del Parlamento sus puntos de vista sobre la mutilación genital femenina.

在对这项研究报告答复时,政府向议会表达了其对切割女问题的看法。

En consecuencia, funcionará como centro de apoyo (“centro de enlace”) para las organizaciones que trabajan para prevenir la mutilación genital femenina.

因此,它将充当防止切割女工作所涉组织的支助中心(“协调中心”)。

Los delegados indicaron la importancia de tener una estrategia para luchar contra la violencia de género, incluida la mutilación genital femenina.

各位代表认为重要的是,应制订一项战略来解决基于别的暴力,包括切割女问题。

Todavía se desconoce la extensión de la mutilación genital femenina entre las familias de origen africano que viven en los Países Bajos.

荷兰境内非洲裔群体切割女的情况尚不得而知。

Lamentablemente, en Benin se siguen produciendo violaciones de los derechos de la mujer, en particular la mutilación genital y la violencia doméstica.

遗憾的是,侵犯妇女权利、特别是切割和家庭暴力的现象在贝宁仍有发

En ese documento se prohíben todas las formas de violencia física y psicológica, la mutilación, los matrimonios tempranos o forzados y el acoso sexual.

《宪法》禁止所有身体暴力和心理暴力、切割女、早婚或强迫婚姻和骚扰。

La mutilación genital femenina figura entre las prácticas tradicionales perjudiciales que se prohíben en virtud de la Ley, aunque no se la menciona especialmente.

切割女包括在《法案》所禁止的有害传统习俗中,但没有明确指出。

Se considera que este tipo de mutilación es una forma grave del abuso de niños que no es aceptable ni se ha de tolerar.

切割女为一种恶劣形式的虐待儿童行为,不仅不能接受,而且是不能容忍的。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 器官 的西班牙语例句

用户正在搜索


deuda incobrable, deudo, deudor, deus ex máchina, deuterio, deutero-, deuterocanónico, deuteromicetos, deuterón, Deuteronomio,

相似单词


砌墙, 砌围墙, , 器材, 器材停放场, 器官, 器件, 器具, 器乐, 器量,
qì guān

órgano; aparato

www.frhelper.com 版 权 所 有

El ojo es el órgano de la vista.

眼睛是视觉器官

Su larga enfermedad provocó un desgaste en su organismo.

她的重病给她的器官造成了损耗。

La práctica de la mutilación genital femenina sigue siendo común en algunas partes de África.

在非洲一些地方仍流行切割女性生殖器官

Las pruebas de sangre de donantes y de órganos para transplante son obligatorias.

捐助者的血液器官移植则是强制性的。

Se está haciendo cumplir la ley que prohíbe la mutilación genital.

目前,已开始实施反对切割女性生殖器官的法律。

Los Países Bajos siguen luchando contra la mutilación genital femenina en el plano internacional.

荷兰继续积极参国际社会打击切割女性生殖器官的活动。

Por ejemplo, la mutilación genital femenina equivale a un delito de agresión contra una niña.

例如,切割女性生殖器官其实是对儿童实施的犯罪行为。

Se formulan además varias recomendaciones para que la política de combatir la mutilación genital sea coherente.

该项研究打击切割生殖器官行为采取连贯政策问题提出了许多建议。

Cabeza humana es la parte superior del cuerpo del ser humano, y superior o anterior de muchos animales

人脑是人类区别于动物的高级器官

Se tiene previsto promulgar legislación que prohíba la mutilación genital femenina, el rapto y otras prácticas tradicionales dañinas.

政府计划颁布立法,禁止切割女性生殖器官、绑架其他有害传统习俗。

Se presta atención preferente a los riesgos asociados a actos violentos para lavar el honor y a la mutilación genital.

具体活动的中心任务是降低相关的暴力切割生殖器官有关的风险。

Desea saber si el Gobierno ha adoptado medidas concretas para prevenir la mutilación genital femenina mediante el incremento de la concienciación.

冈比亚政府是否正在通过提高意识来防止切割女性生殖器官的做法?

En respuesta al estudio, el Poder Ejecutivo puso en conocimiento del Parlamento sus puntos de vista sobre la mutilación genital femenina.

在对这项研究报告答复时,政府向议会表达了其对切割女性生殖器官问题的看法。

En consecuencia, funcionará como centro de apoyo (“centro de enlace”) para las organizaciones que trabajan para prevenir la mutilación genital femenina.

因此,它将充当防止切割女性生殖器官工作所涉组织的支助中心(“协调中心”)。

Los delegados indicaron la importancia de tener una estrategia para luchar contra la violencia de género, incluida la mutilación genital femenina.

各位代表认为重要的是,应制订一项战略来解决基于性别的暴力,包括切割女性生殖器官问题。

Todavía se desconoce la extensión de la mutilación genital femenina entre las familias de origen africano que viven en los Países Bajos.

荷兰境内非洲裔群体切割女性生殖器官的情况尚不得而知。

Lamentablemente, en Benin se siguen produciendo violaciones de los derechos de la mujer, en particular la mutilación genital y la violencia doméstica.

遗憾的是,侵犯妇女权利、特别是切割生殖器官家庭暴力的现象在贝宁仍有发生。

En ese documento se prohíben todas las formas de violencia física y psicológica, la mutilación, los matrimonios tempranos o forzados y el acoso sexual.

《宪法》禁止所有身体暴力心理暴力、切割女性生殖器官、早婚或强迫婚姻性骚扰。

La mutilación genital femenina figura entre las prácticas tradicionales perjudiciales que se prohíben en virtud de la Ley, aunque no se la menciona especialmente.

切割女性生殖器官包括在《法案》所禁止的有害传统习俗中,但没有明确指出。

Se considera que este tipo de mutilación es una forma grave del abuso de niños que no es aceptable ni se ha de tolerar.

切割女性生殖器官被视为一种恶劣形式的虐待儿童行为,不仅不能接受,而且是不能容忍的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 器官 的西班牙语例句

用户正在搜索


devalar, devaluación, devaluar, devanadera, devanado, devanador, devanadora, devanagari, devanar, devanear,

相似单词


砌墙, 砌围墙, , 器材, 器材停放场, 器官, 器件, 器具, 器乐, 器量,
qì guān

órgano; aparato

www.frhelper.com 版 权 所 有

El ojo es el órgano de la vista.

眼睛是视觉

Su larga enfermedad provocó un desgaste en su organismo.

她的重病给她的造成了损耗。

La práctica de la mutilación genital femenina sigue siendo común en algunas partes de África.

在非洲一些地方仍流女性生殖

Las pruebas de sangre de donantes y de órganos para transplante son obligatorias.

捐助者的血液测试和移植则是强制性的。

Se está haciendo cumplir la ley que prohíbe la mutilación genital.

目前,已开始实施反对女性生殖的法律。

Los Países Bajos siguen luchando contra la mutilación genital femenina en el plano internacional.

荷兰继续积极参与国际社会打击女性生殖的活动。

Por ejemplo, la mutilación genital femenina equivale a un delito de agresión contra una niña.

例如,女性生殖其实是对儿童实施的犯罪为。

Se formulan además varias recomendaciones para que la política de combatir la mutilación genital sea coherente.

该项研究打击生殖为采取连贯政策问题提出了许多建议。

Cabeza humana es la parte superior del cuerpo del ser humano, y superior o anterior de muchos animales

人脑是人类区别于动物的高级

Se tiene previsto promulgar legislación que prohíba la mutilación genital femenina, el rapto y otras prácticas tradicionales dañinas.

政府计划颁布立法,禁止女性生殖、绑架和其他有害传统习俗。

Se presta atención preferente a los riesgos asociados a actos violentos para lavar el honor y a la mutilación genital.

具体活动的中心任务是降低与名誉相的暴力和与生殖的风险。

Desea saber si el Gobierno ha adoptado medidas concretas para prevenir la mutilación genital femenina mediante el incremento de la concienciación.

冈比亚政府是否正在通过提高意识来防止女性生殖的做法?

En respuesta al estudio, el Poder Ejecutivo puso en conocimiento del Parlamento sus puntos de vista sobre la mutilación genital femenina.

在对这项研究报告答复时,政府向议会表达了其对女性生殖问题的看法。

En consecuencia, funcionará como centro de apoyo (“centro de enlace”) para las organizaciones que trabajan para prevenir la mutilación genital femenina.

因此,它将充当防止女性生殖工作所涉组织的支助中心(“协调中心”)。

Los delegados indicaron la importancia de tener una estrategia para luchar contra la violencia de género, incluida la mutilación genital femenina.

各位代表认为重要的是,应制订一项战略来解决基于性别的暴力,包括女性生殖问题。

Todavía se desconoce la extensión de la mutilación genital femenina entre las familias de origen africano que viven en los Países Bajos.

荷兰境内非洲裔群体女性生殖的情况尚不得而知。

Lamentablemente, en Benin se siguen produciendo violaciones de los derechos de la mujer, en particular la mutilación genital y la violencia doméstica.

遗憾的是,侵犯妇女权利、特别是生殖和家庭暴力的现象在贝宁仍有发生。

En ese documento se prohíben todas las formas de violencia física y psicológica, la mutilación, los matrimonios tempranos o forzados y el acoso sexual.

《宪法》禁止所有身体暴力和心理暴力、女性生殖、早婚或强迫婚姻和性骚扰。

La mutilación genital femenina figura entre las prácticas tradicionales perjudiciales que se prohíben en virtud de la Ley, aunque no se la menciona especialmente.

女性生殖包括在《法案》所禁止的有害传统习俗中,但没有明确指出。

Se considera que este tipo de mutilación es una forma grave del abuso de niños que no es aceptable ni se ha de tolerar.

女性生殖被视为一种恶劣形式的虐待儿童为,不仅不能接受,而且是不能容忍的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 器官 的西班牙语例句

用户正在搜索


deverbal, deviación, devisa, devisar, devoción, devocionario, devolución, devolutivo, devolver, devolver el dinero,

相似单词


砌墙, 砌围墙, , 器材, 器材停放场, 器官, 器件, 器具, 器乐, 器量,