西语助手
  • 关闭
míng cè

nómina; lista de nombres

西 语 助 手

Me he hecho anotar en la lista.

名字登入名册

Se ha establecido una lista de posibles consultores que se actualiza periódicamente.

已编制了一份顾问备用名册,并定期更新。

Se anunciarán todos los puestos vacantes para los que no haya listas de candidatos.

对于不从名册填补所有空缺额,将公布空缺通知。

Para la elaboración de una lista viable de candidatos cualificados, es preciso considerar diversas contingencias.

在建立可行合格候选名册时,必须考虑到各种可能发生情况。

El número de candidatos que convendría tener en la lista para el servicio ruso es ocho.

俄文申请名册适当数是8

Las listas se actualizan periódicamente.

定期对此类名册加以增补。

Los expertos propuestos por las Partes se han incluido en la lista de expertos preparada por la secretaría.

缔约方提名专家已经列入秘书处编制专家名册

Esto incluye la organización de actividades periódicas para obtener información actualizada sobre los candidatos incluidos en la lista.

这包括组织定期更新活动,以便取得被选入名册最新资料。

Para evitar los fraudes, el artículo 10 dispone que "nadie puede estar inscrito en varios censos electorales".

为防止选举骗局,《选举法》第10条规定,任何不得在多个选民名册上登记。

En ese sentido, seguirán elaborándose listas de candidatos calificados a fin de acelerar el proceso de cubrir las vacantes.

在这方面,将继续建立合格候选名册,以便加速填补空缺过程。

Varios expertos que trabajan en la gestión del fondo fueron seleccionados de la lista de la División de Asistencia Electoral.

管理基金一些专家是从选举援助司名册上挑选

El personal de despliegue rápido figura en la lista por rotación y permanece “de guardia” solamente durante un período determinado.

在这方面,快速部轮流列入名册,而且待命状态仅以一个特定时期为限。

De los 112.000 votantes inscritos en el padrón común votaron 69.343, lo que equivale al 62% de todo el electorado.

在共同名册中登记112 000名选民中,有69 343投了票,占全体选民62%。

La secretaría elige a los expertos que formarán parte de esos equipos de la lista de expertos propuestos por las Partes.

秘书处从缔约方提名专家名册中为这些小组挑选专家。

Asimismo, puede ocurrir que no todos los candidatos incluidos en la lista sean considerados aptos cuando los entrevisten los directores de programas.

此外,并非名册所有候选在方案管理进行面试时都会被认为是合适

El Comité decidió reconocer a una organización como entidad consultiva para su inclusión en la Lista (véase proyecto de decisión I, apartado a)).

会决定给予一个组织名册咨商地位(见决定草案一,a分段)。

Durante el período que se examina en el presente informe, la UNMOVIC impartió dos cursos de capacitación para los inspectores de su lista.

在本报告所涉期间,监核视委为其列入名册视察举办了两期培训班。

En respuesta a sus preguntas, se informó a la Comisión Consultiva de que pronto se iba a introducir un sistema de gestión de la lista.

咨询委会询问后获悉,不久将采用一个名册管理系统。

No obstante, las listas que mantenía la Oficina de Coordinación de Asuntos Humanitarios se utilizaban para agilizar la contratación del personal del Servicio Móvil.

不过,道协调厅使用自己编制名册加快了外地事务征聘工作。

El centro regional de Bratislava está incorporando al mecanismo información sobre expertos de los países de Europa oriental y la Comunidad de Estados Independientes.

设在布拉迪斯拉发区域中心正在东欧和独立国家联合体各国安装载有专家资料名册域。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 名册 的西班牙语例句

用户正在搜索


使消亡, 使消肿, 使小性子的, 使协调, 使协调一致, 使斜靠, 使斜倚, 使谐振, 使泄气, 使心烦,

相似单词


敏锐的, 敏锐的目光, , 名不副实, 名不虚传, 名册, 名产, 名称, 名称的, 名垂青史,
míng cè

nómina; lista de nombres

西 语 助 手

Me he hecho anotar en la lista.

我让人把我字登

Se ha establecido una lista de posibles consultores que se actualiza periódicamente.

已编制了一份顾问备用,并定期更新。

Se anunciarán todos los puestos vacantes para los que no haya listas de candidatos.

对于不从填补所有空缺员额,将公布空缺通知。

Para la elaboración de una lista viable de candidatos cualificados, es preciso considerar diversas contingencias.

在建立可行合格候选人时,必须考虑到各种可能发生情况。

El número de candidatos que convendría tener en la lista para el servicio ruso es ocho.

俄文申请人适当人数是8人。

Las listas se actualizan periódicamente.

定期对此加以增补。

Los expertos propuestos por las Partes se han incluido en la lista de expertos preparada por la secretaría.

缔约方提专家已经列秘书处编制专家

Esto incluye la organización de actividades periódicas para obtener información actualizada sobre los candidatos incluidos en la lista.

这包括组织定期更新活动,以便取得被选人员最新资料。

Para evitar los fraudes, el artículo 10 dispone que "nadie puede estar inscrito en varios censos electorales".

为防止选举骗局,《选举法》第10条规定,任何人不得在多个选民上登记。

En ese sentido, seguirán elaborándose listas de candidatos calificados a fin de acelerar el proceso de cubrir las vacantes.

在这方面,将继续建立合格候选人,以便加速填补空缺员额过程。

Varios expertos que trabajan en la gestión del fondo fueron seleccionados de la lista de la División de Asistencia Electoral.

管理基金一些专家是从选举援助司上挑选

El personal de despliegue rápido figura en la lista por rotación y permanece “de guardia” solamente durante un período determinado.

在这方面,快速部署人员轮流列,而且待命状态仅以一个特定时期为限。

De los 112.000 votantes inscritos en el padrón común votaron 69.343, lo que equivale al 62% de todo el electorado.

在共同中登记112 000选民中,有69 343人投了票,占全体选民62%。

La secretaría elige a los expertos que formarán parte de esos equipos de la lista de expertos propuestos por las Partes.

秘书处从缔约方提专家中为这些小组挑选专家。

Asimismo, puede ocurrir que no todos los candidatos incluidos en la lista sean considerados aptos cuando los entrevisten los directores de programas.

此外,并非所有候选人在方案管理人员进行面试时都会被认为是合适

El Comité decidió reconocer a una organización como entidad consultiva para su inclusión en la Lista (véase proyecto de decisión I, apartado a)).

委员会决定给予一个组织咨商地位(见决定草案一,a分段)。

Durante el período que se examina en el presente informe, la UNMOVIC impartió dos cursos de capacitación para los inspectores de su lista.

在本报告所涉期间,监核视委为其列视察员举办了两期培训班。

En respuesta a sus preguntas, se informó a la Comisión Consultiva de que pronto se iba a introducir un sistema de gestión de la lista.

咨询委员会询问后获悉,不久将采用一个管理系统。

No obstante, las listas que mantenía la Oficina de Coordinación de Asuntos Humanitarios se utilizaban para agilizar la contratación del personal del Servicio Móvil.

不过,人道协调厅使用自己编制加快了外地事务人员征聘工作。

El centro regional de Bratislava está incorporando al mecanismo información sobre expertos de los países de Europa oriental y la Comunidad de Estados Independientes.

设在布拉迪斯拉发区域中心正在东欧和独立国家联合体各国安装载有专家资料域。

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 名册 的西班牙语例句

用户正在搜索


使休闲, 使羞惭, 使羞愧, 使秀丽, 使虚弱, 使选票相等, 使殉难, 使延迟, 使延期, 使延续,

相似单词


敏锐的, 敏锐的目光, , 名不副实, 名不虚传, 名册, 名产, 名称, 名称的, 名垂青史,
míng cè

nómina; lista de nombres

西 语 助 手

Me he hecho anotar en la lista.

我让人把我名字登入

Se ha establecido una lista de posibles consultores que se actualiza periódicamente.

已编制了一份顾问备用,并定期更新。

Se anunciarán todos los puestos vacantes para los que no haya listas de candidatos.

对于不从填补所有空缺员额,将公布空缺通知。

Para la elaboración de una lista viable de candidatos cualificados, es preciso considerar diversas contingencias.

在建立可行合格候选人时,必须考虑到各种可能发生情况。

El número de candidatos que convendría tener en la lista para el servicio ruso es ocho.

俄文申请人适当人数是8人。

Las listas se actualizan periódicamente.

定期对此类加以增补。

Los expertos propuestos por las Partes se han incluido en la lista de expertos preparada por la secretaría.

缔约方提名专家已经列入秘书处编制专家

Esto incluye la organización de actividades periódicas para obtener información actualizada sobre los candidatos incluidos en la lista.

这包括组织定期更新活动,以便取得被选入人员最新资料。

Para evitar los fraudes, el artículo 10 dispone que "nadie puede estar inscrito en varios censos electorales".

为防止选举骗局,《选举法》第10条规定,任何人不得在多个选民上登记。

En ese sentido, seguirán elaborándose listas de candidatos calificados a fin de acelerar el proceso de cubrir las vacantes.

在这方面,将继续建立合格候选人,以便加速填补空缺员额过程。

Varios expertos que trabajan en la gestión del fondo fueron seleccionados de la lista de la División de Asistencia Electoral.

管理基金一些专家是从选举援助司上挑选

El personal de despliegue rápido figura en la lista por rotación y permanece “de guardia” solamente durante un período determinado.

在这方面,快速部署人员轮流列入待命状态仅以一个特定时期为限。

De los 112.000 votantes inscritos en el padrón común votaron 69.343, lo que equivale al 62% de todo el electorado.

在共同中登记112 000名选民中,有69 343人投了票,占全体选民62%。

La secretaría elige a los expertos que formarán parte de esos equipos de la lista de expertos propuestos por las Partes.

秘书处从缔约方提名专家中为这些小组挑选专家。

Asimismo, puede ocurrir que no todos los candidatos incluidos en la lista sean considerados aptos cuando los entrevisten los directores de programas.

此外,并非所有候选人在方案管理人员进行面试时都会被认为是合适

El Comité decidió reconocer a una organización como entidad consultiva para su inclusión en la Lista (véase proyecto de decisión I, apartado a)).

委员会决定给予一个组织咨商地位(见决定草案一,a分段)。

Durante el período que se examina en el presente informe, la UNMOVIC impartió dos cursos de capacitación para los inspectores de su lista.

在本报告所涉期间,监核视委为其列入视察员举办了两期培训班。

En respuesta a sus preguntas, se informó a la Comisión Consultiva de que pronto se iba a introducir un sistema de gestión de la lista.

咨询委员会询问后获悉,不久将采用一个管理系统。

No obstante, las listas que mantenía la Oficina de Coordinación de Asuntos Humanitarios se utilizaban para agilizar la contratación del personal del Servicio Móvil.

不过,人道协调厅使用自己编制加快了外地事务人员征聘工作。

El centro regional de Bratislava está incorporando al mecanismo información sobre expertos de los países de Europa oriental y la Comunidad de Estados Independientes.

设在布拉迪斯拉发区域中心正在东欧和独立国家联合体各国安装载有专家资料域。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 名册 的西班牙语例句

用户正在搜索


使腰部受损, 使液化, 使一般化, 使一样, 使一致, 使宜人, 使以…为基础, 使溢出, 使引起错误, 使硬梆梆,

相似单词


敏锐的, 敏锐的目光, , 名不副实, 名不虚传, 名册, 名产, 名称, 名称的, 名垂青史,
míng cè

nómina; lista de nombres

西 语 助 手

Me he hecho anotar en la lista.

我让人把我字登入

Se ha establecido una lista de posibles consultores que se actualiza periódicamente.

已编制了一份顾问备用,并定期更新。

Se anunciarán todos los puestos vacantes para los que no haya listas de candidatos.

对于不从填补所有空缺员额,将公布空缺通知。

Para la elaboración de una lista viable de candidatos cualificados, es preciso considerar diversas contingencias.

在建立可行合格候选人须考虑到各种可能发生情况。

El número de candidatos que convendría tener en la lista para el servicio ruso es ocho.

俄文申请人适当人数是8人。

Las listas se actualizan periódicamente.

定期对此类加以增补。

Los expertos propuestos por las Partes se han incluido en la lista de expertos preparada por la secretaría.

缔约方提专家已经列入秘书处编制专家

Esto incluye la organización de actividades periódicas para obtener información actualizada sobre los candidatos incluidos en la lista.

这包括组织定期更新活动,以便取得被选入人员最新资料。

Para evitar los fraudes, el artículo 10 dispone que "nadie puede estar inscrito en varios censos electorales".

为防止选举骗局,《选举法》第10条规定,任何人不得在多个选上登记。

En ese sentido, seguirán elaborándose listas de candidatos calificados a fin de acelerar el proceso de cubrir las vacantes.

在这方面,将继续建立合格候选人,以便加速填补空缺员额过程。

Varios expertos que trabajan en la gestión del fondo fueron seleccionados de la lista de la División de Asistencia Electoral.

管理基金一些专家是从选举援助司上挑选

El personal de despliegue rápido figura en la lista por rotación y permanece “de guardia” solamente durante un período determinado.

在这方面,快速部署人员轮流列入,而且待命状态仅以一个特定期为限。

De los 112.000 votantes inscritos en el padrón común votaron 69.343, lo que equivale al 62% de todo el electorado.

在共同中登记112 000中,有69 343人投了票,占全体选62%。

La secretaría elige a los expertos que formarán parte de esos equipos de la lista de expertos propuestos por las Partes.

秘书处从缔约方提专家中为这些小组挑选专家。

Asimismo, puede ocurrir que no todos los candidatos incluidos en la lista sean considerados aptos cuando los entrevisten los directores de programas.

此外,并非所有候选人在方案管理人员进行面试都会被认为是合适

El Comité decidió reconocer a una organización como entidad consultiva para su inclusión en la Lista (véase proyecto de decisión I, apartado a)).

委员会决定给予一个组织咨商地位(见决定草案一,a分段)。

Durante el período que se examina en el presente informe, la UNMOVIC impartió dos cursos de capacitación para los inspectores de su lista.

在本报告所涉期间,监核视委为其列入视察员举办了两期培训班。

En respuesta a sus preguntas, se informó a la Comisión Consultiva de que pronto se iba a introducir un sistema de gestión de la lista.

咨询委员会询问后获悉,不久将采用一个管理系统。

No obstante, las listas que mantenía la Oficina de Coordinación de Asuntos Humanitarios se utilizaban para agilizar la contratación del personal del Servicio Móvil.

不过,人道协调厅使用自己编制加快了外地事务人员征聘工作。

El centro regional de Bratislava está incorporando al mecanismo información sobre expertos de los países de Europa oriental y la Comunidad de Estados Independientes.

设在布拉迪斯拉发区域中心正在东欧和独立国家联合体各国安装载有专家资料域。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 名册 的西班牙语例句

用户正在搜索


使用率, 使用期限, 使用说明, 使用者, 使用中的, 使用种种手段, 使优化, 使优先, 使忧虑, 使忧伤,

相似单词


敏锐的, 敏锐的目光, , 名不副实, 名不虚传, 名册, 名产, 名称, 名称的, 名垂青史,
míng cè

nómina; lista de nombres

西 语 助 手

Me he hecho anotar en la lista.

名字登入名册

Se ha establecido una lista de posibles consultores que se actualiza periódicamente.

已编制了一份顾问备用名册,并定期更新。

Se anunciarán todos los puestos vacantes para los que no haya listas de candidatos.

对于不从名册填补所有空缺员额,将公布空缺通知。

Para la elaboración de una lista viable de candidatos cualificados, es preciso considerar diversas contingencias.

在建立可行合格候选名册时,必须考虑到各种可能发生情况。

El número de candidatos que convendría tener en la lista para el servicio ruso es ocho.

俄文申请名册适当数是8

Las listas se actualizan periódicamente.

定期对此类名册加以增补。

Los expertos propuestos por las Partes se han incluido en la lista de expertos preparada por la secretaría.

缔约方提名专家已经列入秘书处编制专家名册

Esto incluye la organización de actividades periódicas para obtener información actualizada sobre los candidatos incluidos en la lista.

这包括组织定期更新活动,以便取得被选入名册最新资料。

Para evitar los fraudes, el artículo 10 dispone que "nadie puede estar inscrito en varios censos electorales".

为防止选举骗局,《选举法》第10条规定,任何不得在多个选民名册上登记。

En ese sentido, seguirán elaborándose listas de candidatos calificados a fin de acelerar el proceso de cubrir las vacantes.

在这方面,将继续建立合格候选名册,以便加速填补空缺员额过程。

Varios expertos que trabajan en la gestión del fondo fueron seleccionados de la lista de la División de Asistencia Electoral.

管理基金一些专家是从选举援助司名册上挑选

El personal de despliegue rápido figura en la lista por rotación y permanece “de guardia” solamente durante un período determinado.

在这方面,快速员轮流列入名册,而且待命状态仅以一个特定时期为限。

De los 112.000 votantes inscritos en el padrón común votaron 69.343, lo que equivale al 62% de todo el electorado.

在共同名册中登记112 000名选民中,有69 343投了票,占全体选民62%。

La secretaría elige a los expertos que formarán parte de esos equipos de la lista de expertos propuestos por las Partes.

秘书处从缔约方提名专家名册中为这些小组挑选专家。

Asimismo, puede ocurrir que no todos los candidatos incluidos en la lista sean considerados aptos cuando los entrevisten los directores de programas.

此外,并非名册所有候选在方案管理员进行面试时都会被认为是合适

El Comité decidió reconocer a una organización como entidad consultiva para su inclusión en la Lista (véase proyecto de decisión I, apartado a)).

委员会决定给予一个组织名册咨商地位(见决定草案一,a分段)。

Durante el período que se examina en el presente informe, la UNMOVIC impartió dos cursos de capacitación para los inspectores de su lista.

在本报告所涉期间,监核视委为其列入名册视察员举办了两期培训班。

En respuesta a sus preguntas, se informó a la Comisión Consultiva de que pronto se iba a introducir un sistema de gestión de la lista.

咨询委员会询问后获悉,不久将采用一个名册管理系统。

No obstante, las listas que mantenía la Oficina de Coordinación de Asuntos Humanitarios se utilizaban para agilizar la contratación del personal del Servicio Móvil.

不过,道协调厅使用自己编制名册加快了外地事务征聘工作。

El centro regional de Bratislava está incorporando al mecanismo información sobre expertos de los países de Europa oriental y la Comunidad de Estados Independientes.

设在布拉迪斯拉发区域中心正在东欧和独立国家联合体各国安装载有专家资料名册域。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 名册 的西班牙语例句

用户正在搜索


使有力, 使有利, 使有联系, 使有免疫力, 使有名望, 使有能力, 使有趣, 使有权, 使有缺口, 使有人居住,

相似单词


敏锐的, 敏锐的目光, , 名不副实, 名不虚传, 名册, 名产, 名称, 名称的, 名垂青史,
míng cè

nómina; lista de nombres

西 语 助 手

Me he hecho anotar en la lista.

我让人把我名字登入名册

Se ha establecido una lista de posibles consultores que se actualiza periódicamente.

已编制了一份顾问备用名册,并期更新。

Se anunciarán todos los puestos vacantes para los que no haya listas de candidatos.

对于不从名册填补所有空缺员额,将公布空缺通知。

Para la elaboración de una lista viable de candidatos cualificados, es preciso considerar diversas contingencias.

在建立可行合格候选人名册时,必须考虑到各种可情况。

El número de candidatos que convendría tener en la lista para el servicio ruso es ocho.

俄文申请人名册适当人数是8人。

Las listas se actualizan periódicamente.

期对此类名册加以增补。

Los expertos propuestos por las Partes se han incluido en la lista de expertos preparada por la secretaría.

缔约方提名专家已经列入秘书处编制专家名册

Esto incluye la organización de actividades periódicas para obtener información actualizada sobre los candidatos incluidos en la lista.

这包括组织期更新活动,以便取得被选入名册人员最新资料。

Para evitar los fraudes, el artículo 10 dispone que "nadie puede estar inscrito en varios censos electorales".

为防止选举骗局,《选举法》第10条规人不得在多个选民名册上登记。

En ese sentido, seguirán elaborándose listas de candidatos calificados a fin de acelerar el proceso de cubrir las vacantes.

在这方面,将继续建立合格候选人名册,以便加速填补空缺员额过程。

Varios expertos que trabajan en la gestión del fondo fueron seleccionados de la lista de la División de Asistencia Electoral.

管理基金一些专家是从选举援助司名册上挑选

El personal de despliegue rápido figura en la lista por rotación y permanece “de guardia” solamente durante un período determinado.

在这方面,快速部署人员轮流列入名册,而且待命状态仅以一个特时期为限。

De los 112.000 votantes inscritos en el padrón común votaron 69.343, lo que equivale al 62% de todo el electorado.

在共同名册中登记112 000名选民中,有69 343人投了票,占全体选民62%。

La secretaría elige a los expertos que formarán parte de esos equipos de la lista de expertos propuestos por las Partes.

秘书处从缔约方提名专家名册中为这些小组挑选专家。

Asimismo, puede ocurrir que no todos los candidatos incluidos en la lista sean considerados aptos cuando los entrevisten los directores de programas.

此外,并非名册所有候选人在方案管理人员进行面试时都会被认为是合适

El Comité decidió reconocer a una organización como entidad consultiva para su inclusión en la Lista (véase proyecto de decisión I, apartado a)).

委员会决给予一个组织名册咨商地位(见决草案一,a分段)。

Durante el período que se examina en el presente informe, la UNMOVIC impartió dos cursos de capacitación para los inspectores de su lista.

在本报告所涉期间,监核视委为其列入名册视察员举办了两期培训班。

En respuesta a sus preguntas, se informó a la Comisión Consultiva de que pronto se iba a introducir un sistema de gestión de la lista.

咨询委员会询问后获悉,不久将采用一个名册管理系统。

No obstante, las listas que mantenía la Oficina de Coordinación de Asuntos Humanitarios se utilizaban para agilizar la contratación del personal del Servicio Móvil.

不过,人道协调厅使用自己编制名册加快了外地事务人员征聘工作。

El centro regional de Bratislava está incorporando al mecanismo información sobre expertos de los países de Europa oriental y la Comunidad de Estados Independientes.

设在布拉迪斯拉区域中心正在东欧和独立国家联合体各国安装载有专家资料名册域。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 名册 的西班牙语例句

用户正在搜索


使有勇气, 使有糟沟, 使有灼痛感, 使有尊严, 使愉快, 使与传动轴分离, 使与众不同, 使远离, 使怨恨, 使匀称,

相似单词


敏锐的, 敏锐的目光, , 名不副实, 名不虚传, 名册, 名产, 名称, 名称的, 名垂青史,
míng cè

nómina; lista de nombres

西 语 助 手

Me he hecho anotar en la lista.

我让人把我名字登入名册

Se ha establecido una lista de posibles consultores que se actualiza periódicamente.

已编制了一份顾问备用名册,并定期更新。

Se anunciarán todos los puestos vacantes para los que no haya listas de candidatos.

对于不从名册填补所有空缺员额,将公布空缺通知。

Para la elaboración de una lista viable de candidatos cualificados, es preciso considerar diversas contingencias.

在建立可行合格候选人名册时,必须考虑到各种可能发生情况。

El número de candidatos que convendría tener en la lista para el servicio ruso es ocho.

俄文申请人名册人数是8人。

Las listas se actualizan periódicamente.

定期对此类名册加以增补。

Los expertos propuestos por las Partes se han incluido en la lista de expertos preparada por la secretaría.

缔约方提名专家已经列入秘书处编制专家名册

Esto incluye la organización de actividades periódicas para obtener información actualizada sobre los candidatos incluidos en la lista.

这包括组织定期更新活动,以便取得被选入名册人员最新资料。

Para evitar los fraudes, el artículo 10 dispone que "nadie puede estar inscrito en varios censos electorales".

选举骗局,《选举法》第10条规定,任何人不得在多个选民名册上登记。

En ese sentido, seguirán elaborándose listas de candidatos calificados a fin de acelerar el proceso de cubrir las vacantes.

在这方面,将继续建立合格候选人名册,以便加速填补空缺员额过程。

Varios expertos que trabajan en la gestión del fondo fueron seleccionados de la lista de la División de Asistencia Electoral.

管理基金一些专家是从选举援助司名册上挑选

El personal de despliegue rápido figura en la lista por rotación y permanece “de guardia” solamente durante un período determinado.

在这方面,快速部署人员轮流列入名册,而且待命状态仅以一个特定时期限。

De los 112.000 votantes inscritos en el padrón común votaron 69.343, lo que equivale al 62% de todo el electorado.

在共同名册中登记112 000名选民中,有69 343人投了票,占全体选民62%。

La secretaría elige a los expertos que formarán parte de esos equipos de la lista de expertos propuestos por las Partes.

秘书处从缔约方提名专家名册这些小组挑选专家。

Asimismo, puede ocurrir que no todos los candidatos incluidos en la lista sean considerados aptos cuando los entrevisten los directores de programas.

此外,并非名册所有候选人在方案管理人员进行面试时都会被认是合

El Comité decidió reconocer a una organización como entidad consultiva para su inclusión en la Lista (véase proyecto de decisión I, apartado a)).

委员会决定给予一个组织名册咨商地位(见决定草案一,a分段)。

Durante el período que se examina en el presente informe, la UNMOVIC impartió dos cursos de capacitación para los inspectores de su lista.

在本报告所涉期间,监核视委其列入名册视察员举办了两期培训班。

En respuesta a sus preguntas, se informó a la Comisión Consultiva de que pronto se iba a introducir un sistema de gestión de la lista.

咨询委员会询问后获悉,不久将采用一个名册管理系统。

No obstante, las listas que mantenía la Oficina de Coordinación de Asuntos Humanitarios se utilizaban para agilizar la contratación del personal del Servicio Móvil.

不过,人道协调厅使用自己编制名册加快了外地事务人员征聘工作。

El centro regional de Bratislava está incorporando al mecanismo información sobre expertos de los países de Europa oriental y la Comunidad de Estados Independientes.

设在布拉迪斯拉发区域中心正在东欧和独立国家联合体各国安装载有专家资料名册域。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 名册 的西班牙语例句

用户正在搜索


使增加价值, 使增加声望, 使增长, 使增至三倍, 使沾满污泥, 使沾上口水, 使沾上泥, 使沾上泥巴, 使沾上污泥, 使沾上油污,

相似单词


敏锐的, 敏锐的目光, , 名不副实, 名不虚传, 名册, 名产, 名称, 名称的, 名垂青史,
míng cè

nómina; lista de nombres

西 语 助 手

Me he hecho anotar en la lista.

我让人把我名字登名册

Se ha establecido una lista de posibles consultores que se actualiza periódicamente.

已编制了一份顾问备用名册,并定期更新。

Se anunciarán todos los puestos vacantes para los que no haya listas de candidatos.

对于不从名册填补所有空缺员额,将公布空缺通知。

Para la elaboración de una lista viable de candidatos cualificados, es preciso considerar diversas contingencias.

在建立可行合格候选人名册时,必须考虑到各种可能发生情况。

El número de candidatos que convendría tener en la lista para el servicio ruso es ocho.

俄文申请人名册适当人数是8人。

Las listas se actualizan periódicamente.

定期对此类名册加以增补。

Los expertos propuestos por las Partes se han incluido en la lista de expertos preparada por la secretaría.

缔约方提名专家已经书处编制专家名册

Esto incluye la organización de actividades periódicas para obtener información actualizada sobre los candidatos incluidos en la lista.

组织定期更新活动,以便取得被选名册人员最新资料。

Para evitar los fraudes, el artículo 10 dispone que "nadie puede estar inscrito en varios censos electorales".

为防止选举骗局,《选举法》第10条规定,任何人不得在多个选民名册上登记。

En ese sentido, seguirán elaborándose listas de candidatos calificados a fin de acelerar el proceso de cubrir las vacantes.

方面,将继续建立合格候选人名册,以便加速填补空缺员额过程。

Varios expertos que trabajan en la gestión del fondo fueron seleccionados de la lista de la División de Asistencia Electoral.

管理基金一些专家是从选举援助司名册上挑选

El personal de despliegue rápido figura en la lista por rotación y permanece “de guardia” solamente durante un período determinado.

方面,快速部署人员轮流名册,而且待命状态仅以一个特定时期为限。

De los 112.000 votantes inscritos en el padrón común votaron 69.343, lo que equivale al 62% de todo el electorado.

在共同名册中登记112 000名选民中,有69 343人投了票,占全体选民62%。

La secretaría elige a los expertos que formarán parte de esos equipos de la lista de expertos propuestos por las Partes.

书处从缔约方提名专家名册中为些小组挑选专家。

Asimismo, puede ocurrir que no todos los candidatos incluidos en la lista sean considerados aptos cuando los entrevisten los directores de programas.

此外,并非名册所有候选人在方案管理人员进行面试时都会被认为是合适

El Comité decidió reconocer a una organización como entidad consultiva para su inclusión en la Lista (véase proyecto de decisión I, apartado a)).

委员会决定给予一个组织名册咨商地位(见决定草案一,a分段)。

Durante el período que se examina en el presente informe, la UNMOVIC impartió dos cursos de capacitación para los inspectores de su lista.

在本报告所涉期间,监核视委为其名册视察员举办了两期培训班。

En respuesta a sus preguntas, se informó a la Comisión Consultiva de que pronto se iba a introducir un sistema de gestión de la lista.

咨询委员会询问后获悉,不久将采用一个名册管理系统。

No obstante, las listas que mantenía la Oficina de Coordinación de Asuntos Humanitarios se utilizaban para agilizar la contratación del personal del Servicio Móvil.

不过,人道协调厅使用自己编制名册加快了外地事务人员征聘工作。

El centro regional de Bratislava está incorporando al mecanismo información sobre expertos de los países de Europa oriental y la Comunidad de Estados Independientes.

设在布拉迪斯拉发区域中心正在东欧和独立国家联合体各国安装载有专家资料名册域。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 名册 的西班牙语例句

用户正在搜索


使镇定, 使镇静, 使争斗, 使蒸发, 使整洁, 使正常, 使正常化, 使正好嵌入, 使正式化, 使正式就任,

相似单词


敏锐的, 敏锐的目光, , 名不副实, 名不虚传, 名册, 名产, 名称, 名称的, 名垂青史,
míng cè

nómina; lista de nombres

西 语 助 手

Me he hecho anotar en la lista.

名字登入名册

Se ha establecido una lista de posibles consultores que se actualiza periódicamente.

已编制了一份顾问备用名册,并定期更新。

Se anunciarán todos los puestos vacantes para los que no haya listas de candidatos.

对于不从名册填补所有空缺员额,将公布空缺通知。

Para la elaboración de una lista viable de candidatos cualificados, es preciso considerar diversas contingencias.

在建立可行合格候选名册时,必须考虑到各种可能发生情况。

El número de candidatos que convendría tener en la lista para el servicio ruso es ocho.

俄文申请名册适当数是8

Las listas se actualizan periódicamente.

定期对此类名册加以增补。

Los expertos propuestos por las Partes se han incluido en la lista de expertos preparada por la secretaría.

缔约方提名专家已经列入秘书处编制专家名册

Esto incluye la organización de actividades periódicas para obtener información actualizada sobre los candidatos incluidos en la lista.

这包括组织定期更新活动,以便取得被选入名册最新资料。

Para evitar los fraudes, el artículo 10 dispone que "nadie puede estar inscrito en varios censos electorales".

为防止选举骗局,《选举法》第10条规定,任何不得在多个选民名册上登记。

En ese sentido, seguirán elaborándose listas de candidatos calificados a fin de acelerar el proceso de cubrir las vacantes.

在这方面,将继续建立合格候选名册,以便加填补空缺员额过程。

Varios expertos que trabajan en la gestión del fondo fueron seleccionados de la lista de la División de Asistencia Electoral.

管理基金一些专家是从选举援助司名册上挑选

El personal de despliegue rápido figura en la lista por rotación y permanece “de guardia” solamente durante un período determinado.

在这方面,员轮流列入名册,而且待命状态仅以一个特定时期为限。

De los 112.000 votantes inscritos en el padrón común votaron 69.343, lo que equivale al 62% de todo el electorado.

在共同名册中登记112 000名选民中,有69 343投了票,占全体选民62%。

La secretaría elige a los expertos que formarán parte de esos equipos de la lista de expertos propuestos por las Partes.

秘书处从缔约方提名专家名册中为这些小组挑选专家。

Asimismo, puede ocurrir que no todos los candidatos incluidos en la lista sean considerados aptos cuando los entrevisten los directores de programas.

此外,并非名册所有候选在方案管理员进行面试时都会被认为是合适

El Comité decidió reconocer a una organización como entidad consultiva para su inclusión en la Lista (véase proyecto de decisión I, apartado a)).

委员会决定给予一个组织名册咨商地位(见决定草案一,a分段)。

Durante el período que se examina en el presente informe, la UNMOVIC impartió dos cursos de capacitación para los inspectores de su lista.

在本报告所涉期间,监核视委为其列入名册视察员举办了两期培训班。

En respuesta a sus preguntas, se informó a la Comisión Consultiva de que pronto se iba a introducir un sistema de gestión de la lista.

咨询委员会询问后获悉,不久将采用一个名册管理系统。

No obstante, las listas que mantenía la Oficina de Coordinación de Asuntos Humanitarios se utilizaban para agilizar la contratación del personal del Servicio Móvil.

不过,道协调厅使用自己编制名册了外地事务征聘工作。

El centro regional de Bratislava está incorporando al mecanismo información sobre expertos de los países de Europa oriental y la Comunidad de Estados Independientes.

设在布拉迪斯拉发区域中心正在东欧和独立国家联合体各国安装载有专家资料名册域。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 名册 的西班牙语例句

用户正在搜索


使重新当选, 使重新活跃, 使重新适应, 使重新振奋, 使重振, 使逐渐耗尽, 使专心于, 使转动, 使转化, 使转向,

相似单词


敏锐的, 敏锐的目光, , 名不副实, 名不虚传, 名册, 名产, 名称, 名称的, 名垂青史,