西语助手
  • 关闭
variante 西 语 助 手 版 权 所 有

El sacerdote consagró el pan y el vino.

牧师给面包和酒祝圣变体

En algunas variaciones, también se forma un polímero solidificado.

在某变体中,还可产生固化聚合物。

La información siguiente se basa en experiencias obtenidas con el uso del sodio metálico.

其余的信息资料涉及基于使用金属钠的变体工艺方面的经验。

Esta medida es una variante de los mecanismos de rendición de cuentas; asegura que salgan a la luz el mayor número posible de autores porque se presentan voluntariamente, pero también pagan un precio a la sociedad, en especial a las víctimas.

施是问责机制的变体;它确保有尽可能多的行为人因意提供证词而被揭出,但他们也向社会、特别是向受害人支赔偿。

Otra variante de este enfoque, que se asemeja más a los instrumentos internacionales que rigen las actividades de los Estados, como la Convención sobre las armas biológicas, consta de un número limitado de artículos, en cada uno de los cuales se detalla tanto una convicción o principio fundamental compartido por los miembros de la organización, como el compromiso específico de adaptar consiguientemente su comportamiento.

处理方法的另变体更类似于规范国家活动的国际文书(如《生物武器公约》)的处理方法,种守则由为数有限的条款组成,每个条款都详细规定组织成员信奉的个核心信条(或原则),以及相应调节各自行为的项具体承诺。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 变体 的西班牙语例句

用户正在搜索


culén, culequera, culera, culero, culi, culiacananse, culibajo, culicagado, culícido, culícidos,

相似单词


变速排档, 变速器, 变酸, 变态, 变态的, 变体, 变天, 变调, 变通, 变为,
variante 西 语 助 手 版 权 所 有

El sacerdote consagró el pan y el vino.

牧师给面包和酒祝圣

En algunas variaciones, también se forma un polímero solidificado.

在某些中,还可产生固化聚合物。

La información siguiente se basa en experiencias obtenidas con el uso del sodio metálico.

其余的信息资料涉及基于使用金属钠的工艺方面的经验。

Esta medida es una variante de los mecanismos de rendición de cuentas; asegura que salgan a la luz el mayor número posible de autores porque se presentan voluntariamente, pero también pagan un precio a la sociedad, en especial a las víctimas.

这一措施是问责机制的一种保有尽可能多的行为人因意提供证词而被揭出,但他社会、特别是受害人支付一些赔偿。

Otra variante de este enfoque, que se asemeja más a los instrumentos internacionales que rigen las actividades de los Estados, como la Convención sobre las armas biológicas, consta de un número limitado de artículos, en cada uno de los cuales se detalla tanto una convicción o principio fundamental compartido por los miembros de la organización, como el compromiso específico de adaptar consiguientemente su comportamiento.

这一处理方法的另一个更类似于规范国家活动的国际文书(如《生物武器公约》)的处理方法,这种守则由为数有限的条款组成,每一个条款都详细规定组织成员信奉的一个核心信条(或原则),以及相应调节各自行为的一项具承诺。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎指正。

显示所有包含 变体 的西班牙语例句

用户正在搜索


culo, culombio, culón, culotar, culote, culpa, culpabilidad, culpable, culpado, culpar,

相似单词


变速排档, 变速器, 变酸, 变态, 变态的, 变体, 变天, 变调, 变通, 变为,
variante 西 语 助 手 版 权 所 有

El sacerdote consagró el pan y el vino.

牧师给面包和酒祝圣变体

En algunas variaciones, también se forma un polímero solidificado.

在某些变体中,生固化聚合物。

La información siguiente se basa en experiencias obtenidas con el uso del sodio metálico.

其余的信息资料涉及基于使用金属钠的变体工艺方面的经验。

Esta medida es una variante de los mecanismos de rendición de cuentas; asegura que salgan a la luz el mayor número posible de autores porque se presentan voluntariamente, pero también pagan un precio a la sociedad, en especial a las víctimas.

这一措施是问责机制的一种变体;它确保有尽能多的行为人因意提供证词而被揭出,但他们也向社会、特别是向受害人支付一些赔偿。

Otra variante de este enfoque, que se asemeja más a los instrumentos internacionales que rigen las actividades de los Estados, como la Convención sobre las armas biológicas, consta de un número limitado de artículos, en cada uno de los cuales se detalla tanto una convicción o principio fundamental compartido por los miembros de la organización, como el compromiso específico de adaptar consiguientemente su comportamiento.

这一处理方法的另一个变体更类似于规范国家活动的国际文书(如《生物约》)的处理方法,这种守则由为数有限的条款组成,每一个条款都详细规定组织成员信奉的一个核心信条(或原则),以及相应调节各自行为的一项具体承诺。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 变体 的西班牙语例句

用户正在搜索


cultiparlar, cultiparlista, cultismo, cultivable, cultivación, cultivado, cultivador, cultivadora, cultivar, cultivo,

相似单词


变速排档, 变速器, 变酸, 变态, 变态的, 变体, 变天, 变调, 变通, 变为,
variante 西 语 助 手 版 权 所 有

El sacerdote consagró el pan y el vino.

牧师给面包和酒祝圣

En algunas variaciones, también se forma un polímero solidificado.

在某些可产生固化聚合物。

La información siguiente se basa en experiencias obtenidas con el uso del sodio metálico.

其余信息资料涉及基于使用金属钠工艺方面经验。

Esta medida es una variante de los mecanismos de rendición de cuentas; asegura que salgan a la luz el mayor número posible de autores porque se presentan voluntariamente, pero también pagan un precio a la sociedad, en especial a las víctimas.

这一措施是问责机制一种;它确保有尽可能多行为人因意提供证词而被揭出,但他们也向社会、特别是向受害人支付一些赔偿。

Otra variante de este enfoque, que se asemeja más a los instrumentos internacionales que rigen las actividades de los Estados, como la Convención sobre las armas biológicas, consta de un número limitado de artículos, en cada uno de los cuales se detalla tanto una convicción o principio fundamental compartido por los miembros de la organización, como el compromiso específico de adaptar consiguientemente su comportamiento.

这一处理方法另一个更类似于规范国家活动国际文书(如《生物武器》)处理方法,这种守则由为数有限条款组成,每一个条款都详细规定组织成员信奉一个核心信条(或原则),以及相应调节各自行为一项具承诺。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 变体 的西班牙语例句

用户正在搜索


culturismo, culturización, culturizar, cuma, cumáceo, cumanagoto, cumarina, cumarona, cumarú, cumba,

相似单词


变速排档, 变速器, 变酸, 变态, 变态的, 变体, 变天, 变调, 变通, 变为,
variante 西 语 助 手 版 权 所 有

El sacerdote consagró el pan y el vino.

牧师给面包和酒祝圣

En algunas variaciones, también se forma un polímero solidificado.

在某些中,还可产生固化聚合物。

La información siguiente se basa en experiencias obtenidas con el uso del sodio metálico.

其余的信息资料涉及基于属钠的工艺方面的经验。

Esta medida es una variante de los mecanismos de rendición de cuentas; asegura que salgan a la luz el mayor número posible de autores porque se presentan voluntariamente, pero también pagan un precio a la sociedad, en especial a las víctimas.

这一措施是问责机制的一种;它确保有尽可能多的行为人因意提供证词而被揭出,但他们也向社会、特别是向受害人支付一些赔偿。

Otra variante de este enfoque, que se asemeja más a los instrumentos internacionales que rigen las actividades de los Estados, como la Convención sobre las armas biológicas, consta de un número limitado de artículos, en cada uno de los cuales se detalla tanto una convicción o principio fundamental compartido por los miembros de la organización, como el compromiso específico de adaptar consiguientemente su comportamiento.

这一处理方法的另一个类似于规范国家活动的国际文书(如《生物武器公约》)的处理方法,这种守则由为数有限的条款组成,每一个条款都详细规定组织成员信奉的一个核心信条(或原则),以及相应调节各自行为的一项具承诺。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 变体 的西班牙语例句

用户正在搜索


cumbrera, cúmel, cumeno, cumiche, cumínico, cuminol, cumpa, cúmplase, cumpleaños, cumplidamente,

相似单词


变速排档, 变速器, 变酸, 变态, 变态的, 变体, 变天, 变调, 变通, 变为,
variante 西 语 助 手 版 权 所 有

El sacerdote consagró el pan y el vino.

牧师给面包和酒祝圣变体

En algunas variaciones, también se forma un polímero solidificado.

在某些变体中,还可产生固化聚

La información siguiente se basa en experiencias obtenidas con el uso del sodio metálico.

余的信息资料涉及基于使用金属钠的变体工艺方面的经验。

Esta medida es una variante de los mecanismos de rendición de cuentas; asegura que salgan a la luz el mayor número posible de autores porque se presentan voluntariamente, pero también pagan un precio a la sociedad, en especial a las víctimas.

这一措施是问责机制的一种变体;它确保有尽可能多的行为人因意提供证词而被揭出,但他们也向社会、特别是向受害人支付一些赔偿。

Otra variante de este enfoque, que se asemeja más a los instrumentos internacionales que rigen las actividades de los Estados, como la Convención sobre las armas biológicas, consta de un número limitado de artículos, en cada uno de los cuales se detalla tanto una convicción o principio fundamental compartido por los miembros de la organización, como el compromiso específico de adaptar consiguientemente su comportamiento.

这一处理方法的另一个变体更类似于规范家活动的书(如《生武器公约》)的处理方法,这种守则由为数有限的条款组成,每一个条款都详细规定组织成员信奉的一个核心信条(或原则),以及相应调节各自行为的一项具体承诺。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 变体 的西班牙语例句

用户正在搜索


cumulativo, cumulatlvo, cúmulo, cumulonimbus, cumulostratus, cuna, cuña, cuna portátil, cuñada, cuñadía,

相似单词


变速排档, 变速器, 变酸, 变态, 变态的, 变体, 变天, 变调, 变通, 变为,
variante 西 语 助 手 版 权 所 有

El sacerdote consagró el pan y el vino.

牧师给面包和酒祝圣变体

En algunas variaciones, también se forma un polímero solidificado.

在某些变体中,还可产生固化聚合物。

La información siguiente se basa en experiencias obtenidas con el uso del sodio metálico.

其余资料涉及基于使用金属钠变体工艺方面经验。

Esta medida es una variante de los mecanismos de rendición de cuentas; asegura que salgan a la luz el mayor número posible de autores porque se presentan voluntariamente, pero también pagan un precio a la sociedad, en especial a las víctimas.

这一措施是问责机制一种变体;它确保有尽可能多行为人因意提供证词而被揭出,但他们也向社会、特别是向受害人支付一些赔偿。

Otra variante de este enfoque, que se asemeja más a los instrumentos internacionales que rigen las actividades de los Estados, como la Convención sobre las armas biológicas, consta de un número limitado de artículos, en cada uno de los cuales se detalla tanto una convicción o principio fundamental compartido por los miembros de la organización, como el compromiso específico de adaptar consiguientemente su comportamiento.

这一处理方法另一个变体更类似于规范国国际文书(如《生物武器公约》)处理方法,这种守则由为数有限条款组成,每一个条款都详细规定组织成员一个核心条(或原则),以及相应调节各自行为一项具体承诺。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 变体 的西班牙语例句

用户正在搜索


cundido, cundinamarqués, cundir, cunear, cuneco, cuneiforme, cúneo, cunero, cuneta, cuñete,

相似单词


变速排档, 变速器, 变酸, 变态, 变态的, 变体, 变天, 变调, 变通, 变为,
variante 西 语 助 手 版 权 所 有

El sacerdote consagró el pan y el vino.

牧师给面包和酒祝圣变体

En algunas variaciones, también se forma un polímero solidificado.

在某些变体中,还可产生固化聚合物。

La información siguiente se basa en experiencias obtenidas con el uso del sodio metálico.

其余息资料涉及基于使用金属钠变体工艺方面经验。

Esta medida es una variante de los mecanismos de rendición de cuentas; asegura que salgan a la luz el mayor número posible de autores porque se presentan voluntariamente, pero también pagan un precio a la sociedad, en especial a las víctimas.

这一措施是问责机制一种变体;它确保有尽可能多行为人因意提供证词而被揭出,但他们也向社会、特别是向受害人支付一些赔偿。

Otra variante de este enfoque, que se asemeja más a los instrumentos internacionales que rigen las actividades de los Estados, como la Convención sobre las armas biológicas, consta de un número limitado de artículos, en cada uno de los cuales se detalla tanto una convicción o principio fundamental compartido por los miembros de la organización, como el compromiso específico de adaptar consiguientemente su comportamiento.

这一处理方法另一个变体更类似于规范国家活动国际文书(如《生物武器公约》)处理方法,这种守则由为数有限条款组成,每一个条款都详细规定组织成员一个核心条(或原则),以及相应调节各自行为一项具体承诺。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 变体 的西班牙语例句

用户正在搜索


cuota de inscripción, cuotidiano, cupana, cupay, cupé, Cupido, cupilca, cuplé, cupletera, cupletista,

相似单词


变速排档, 变速器, 变酸, 变态, 变态的, 变体, 变天, 变调, 变通, 变为,
variante 西 语 助 手 版 权 所 有

El sacerdote consagró el pan y el vino.

牧师给面包和酒

En algunas variaciones, también se forma un polímero solidificado.

在某些中,还可产生固化聚合物。

La información siguiente se basa en experiencias obtenidas con el uso del sodio metálico.

其余的信息资料涉及基于使用金属钠的工艺方面的经验。

Esta medida es una variante de los mecanismos de rendición de cuentas; asegura que salgan a la luz el mayor número posible de autores porque se presentan voluntariamente, pero también pagan un precio a la sociedad, en especial a las víctimas.

这一措施是问责机制的一;它确保有尽可能多的行为人因意提供证词而被揭出,但他们也向社会、特别是向受害人支付一些赔偿。

Otra variante de este enfoque, que se asemeja más a los instrumentos internacionales que rigen las actividades de los Estados, como la Convención sobre las armas biológicas, consta de un número limitado de artículos, en cada uno de los cuales se detalla tanto una convicción o principio fundamental compartido por los miembros de la organización, como el compromiso específico de adaptar consiguientemente su comportamiento.

这一处理方法的另一个更类似于规范国家活动的国际文书(如《生物武器公约》)的处理方法,这由为数有限的条款组成,每一个条款都详细规定组织成员信奉的一个核心信条(或原),以及相应调节各自行为的一项具体承诺。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 变体 的西班牙语例句

用户正在搜索


cúpula, cupulífero, cupulino, cuquear, cuquería, cuquero, cuquillo, cura, cura párroco, curable,

相似单词


变速排档, 变速器, 变酸, 变态, 变态的, 变体, 变天, 变调, 变通, 变为,