Los crímenes llevados al Tribunal fueron cometidos en Rwanda.
达
法庭所受理的罪行发生在
达境内。
Los crímenes llevados al Tribunal fueron cometidos en Rwanda.
达
法庭所受理的罪行发生在
达境内。
Las relaciones entre el Tribunal y Rwanda siguen siendo muy buenas.
达
法庭和
达之间的关系仍然很好。
En la actualidad, están compareciendo ante el Tribunal testigos provenientes de Rwanda.
目,
达的证人正在
达
法庭出庭作证。
Quisiéramos centrar nuestras observaciones en el Tribunal Penal Internacional para Rwanda.
我们着重谈谈达
刑事法庭(
达
法 庭)。
El traslado de causas a Rwanda plantea varios problemas.
将案件移交达引起若干
。
También es importante que las penas se cumplan en Rwanda.
在达境内服刑也很重要。
Dentro de Rwanda, el Centro de Información del Tribunal en Kigali desempeña un papel vital.
在达境内,在基加利的
达
法庭的信息中心发挥了重要作用。
A continuación, hablaré de las labores del Tribunal Penal Internacional para Rwanda.
此外,请允许我谈谈达
刑事法庭(
达
法庭)的工作。
La estabilización de la región de los Grandes Lagos beneficiará a Rwanda.
大湖区实现稳定符合达的利益。
No tenemos conocimiento de su presencia en Uganda.
我们并不知道他在达境内。
En Rwanda estamos tratando de aportar nuestra contribución.
在达,我们正尽我们的最大努力。
También pensamos que es esencial que se cumplan las sentencias en Rwanda.
我们还认为,必须在达境内服刑。
Se mantienen contactos de alto nivel entre Rwanda y el Tribunal.
达和本法庭之间保持高级别接触。
Por lo que respecta a los refugiados rwandeses, sólo se han repatriado 132.
关于达难民,回返者仅仅只有132人。
Un país de bajos ingresos, Rwanda, por primera vez se comprometió a hacer una contribución.
有一个低收入家,即
达,首次认捐。
El Tribunal cuenta con fuerte cooperación de diversas instituciones rwandesas de educación superior.
本法庭同达各种高等教育机构大力合作。
Éste cuenta además con un programa especial para estudiantes rwandeses de derecho.
后者还为达的法律系学生提供一项特别方案。
Las investigaciones de denuncias relativas al Frente Patriótico Rwandés proseguían su curso.
对达爱
阵线的指称仍在审理之中。
Se ha repatriado a los solicitantes de asilo de Rwanda que habían huido a Burundi.
一些逃入布隆迪境内的达寻求庇护者已被遣返。
El Consejo alienta al Gobierno de Rwanda a que dé mayor difusión a sus compromisos.
安理会鼓励达政府更多地宣传它作出的承诺。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。
Los crímenes llevados al Tribunal fueron cometidos en Rwanda.
旺达问题国
法
所受理的罪行发生在
旺达境内。
Las relaciones entre el Tribunal y Rwanda siguen siendo muy buenas.
旺达问题国
法
和
旺达之间的关系仍然很好。
En la actualidad, están compareciendo ante el Tribunal testigos provenientes de Rwanda.
目前,旺达的证人正在
旺达问题国
法
出
作证。
Quisiéramos centrar nuestras observaciones en el Tribunal Penal Internacional para Rwanda.
我们着重谈谈旺达问题国
刑事法
(
旺达问题国
法
)。
El traslado de causas a Rwanda plantea varios problemas.
将案件旺达引起若干问题。
También es importante que las penas se cumplan en Rwanda.
在旺达境内服刑也很重要。
Dentro de Rwanda, el Centro de Información del Tribunal en Kigali desempeña un papel vital.
在旺达境内,在基加利的
旺达问题国
法
的信息中心发挥了重要作用。
A continuación, hablaré de las labores del Tribunal Penal Internacional para Rwanda.
此外,请允许我谈谈旺达问题国
刑事法
(
旺达问题国
法
)的工作。
La estabilización de la región de los Grandes Lagos beneficiará a Rwanda.
大湖区实现稳定符合旺达的利益。
No tenemos conocimiento de su presencia en Uganda.
我们并不知道他在旺达境内。
En Rwanda estamos tratando de aportar nuestra contribución.
在旺达,我们正尽我们的最大努力。
También pensamos que es esencial que se cumplan las sentencias en Rwanda.
我们还认为,必须在旺达境内服刑。
Se mantienen contactos de alto nivel entre Rwanda y el Tribunal.
旺达和本法
之间保持高级别接触。
Por lo que respecta a los refugiados rwandeses, sólo se han repatriado 132.
关于旺达难民,回返者仅仅只有132人。
Un país de bajos ingresos, Rwanda, por primera vez se comprometió a hacer una contribución.
有一个低收入国家,即旺达,首次认捐。
El Tribunal cuenta con fuerte cooperación de diversas instituciones rwandesas de educación superior.
本法同
旺达各种高等教育机构大力合作。
Éste cuenta además con un programa especial para estudiantes rwandeses de derecho.
后者还为旺达的法律系学生提供一项特别方案。
Las investigaciones de denuncias relativas al Frente Patriótico Rwandés proseguían su curso.
对旺达爱国阵线的指称仍在审理之中。
Se ha repatriado a los solicitantes de asilo de Rwanda que habían huido a Burundi.
一些逃入布隆迪境内的旺达寻求庇护者已被遣返。
El Consejo alienta al Gobierno de Rwanda a que dé mayor difusión a sus compromisos.
安理会鼓励旺达政府更多地宣传它作出的承诺。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Los crímenes llevados al Tribunal fueron cometidos en Rwanda.
旺达问题国
法
所受理的罪行发生
旺达境内。
Las relaciones entre el Tribunal y Rwanda siguen siendo muy buenas.
旺达问题国
法
和
旺达之间的关系仍然很好。
En la actualidad, están compareciendo ante el Tribunal testigos provenientes de Rwanda.
目前,旺达的证人正
旺达问题国
法
出
作证。
Quisiéramos centrar nuestras observaciones en el Tribunal Penal Internacional para Rwanda.
我们着重谈谈旺达问题国
刑事法
(
旺达问题国
法
)。
El traslado de causas a Rwanda plantea varios problemas.
将案件移交旺达引起若干问题。
También es importante que las penas se cumplan en Rwanda.
旺达境内服刑也很重
。
Dentro de Rwanda, el Centro de Información del Tribunal en Kigali desempeña un papel vital.
旺达境内,
基加利的
旺达问题国
法
的信息中心发挥了重
作用。
A continuación, hablaré de las labores del Tribunal Penal Internacional para Rwanda.
此外,请允许我谈谈旺达问题国
刑事法
(
旺达问题国
法
)的工作。
La estabilización de la región de los Grandes Lagos beneficiará a Rwanda.
大湖区实现稳定符合旺达的利益。
No tenemos conocimiento de su presencia en Uganda.
我们并不知道他旺达境内。
En Rwanda estamos tratando de aportar nuestra contribución.
旺达,我们正尽我们的最大努力。
También pensamos que es esencial que se cumplan las sentencias en Rwanda.
我们还认为,必须旺达境内服刑。
Se mantienen contactos de alto nivel entre Rwanda y el Tribunal.
旺达和本法
之间保持高级别接触。
Por lo que respecta a los refugiados rwandeses, sólo se han repatriado 132.
关于旺达难民,回返者仅仅只有132人。
Un país de bajos ingresos, Rwanda, por primera vez se comprometió a hacer una contribución.
有一个低收入国家,即旺达,首次认捐。
El Tribunal cuenta con fuerte cooperación de diversas instituciones rwandesas de educación superior.
本法同
旺达各种高等教育机构大力合作。
Éste cuenta además con un programa especial para estudiantes rwandeses de derecho.
后者还为旺达的法律系学生提供一项特别方案。
Las investigaciones de denuncias relativas al Frente Patriótico Rwandés proseguían su curso.
对旺达爱国阵线的指称仍
审理之中。
Se ha repatriado a los solicitantes de asilo de Rwanda que habían huido a Burundi.
一些逃入布隆迪境内的旺达寻求庇护者已被遣返。
El Consejo alienta al Gobierno de Rwanda a que dé mayor difusión a sus compromisos.
安理会鼓励旺达政府更多地宣传它作出的承诺。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Los crímenes llevados al Tribunal fueron cometidos en Rwanda.
卢旺达问题国法庭所受理的罪行发生在卢旺达境内。
Las relaciones entre el Tribunal y Rwanda siguen siendo muy buenas.
卢旺达问题国法庭和卢旺达之间的关系仍然很好。
En la actualidad, están compareciendo ante el Tribunal testigos provenientes de Rwanda.
目前,卢旺达的证人正在卢旺达问题国法庭出庭作证。
Quisiéramos centrar nuestras observaciones en el Tribunal Penal Internacional para Rwanda.
我着重谈谈卢旺达问题国
刑事法庭(卢旺达问题国
法 庭)。
El traslado de causas a Rwanda plantea varios problemas.
将案件移交卢旺达引起若干问题。
También es importante que las penas se cumplan en Rwanda.
在卢旺达境内服刑也很重要。
Dentro de Rwanda, el Centro de Información del Tribunal en Kigali desempeña un papel vital.
在卢旺达境内,在基加利的卢旺达问题国法庭的信息中心发挥了重要作用。
A continuación, hablaré de las labores del Tribunal Penal Internacional para Rwanda.
此外,请允许我谈谈卢旺达问题国刑事法庭(卢旺达问题国
法庭)的工作。
La estabilización de la región de los Grandes Lagos beneficiará a Rwanda.
大湖区实现稳定符合卢旺达的利益。
No tenemos conocimiento de su presencia en Uganda.
我知道他在卢旺达境内。
En Rwanda estamos tratando de aportar nuestra contribución.
在卢旺达,我正尽我
的最大努力。
También pensamos que es esencial que se cumplan las sentencias en Rwanda.
我还认为,必须在卢旺达境内服刑。
Se mantienen contactos de alto nivel entre Rwanda y el Tribunal.
卢旺达和本法庭之间保持高级别接触。
Por lo que respecta a los refugiados rwandeses, sólo se han repatriado 132.
关于卢旺达难民,回返者仅仅只有132人。
Un país de bajos ingresos, Rwanda, por primera vez se comprometió a hacer una contribución.
有一个低收入国家,即卢旺达,首次认捐。
El Tribunal cuenta con fuerte cooperación de diversas instituciones rwandesas de educación superior.
本法庭同卢旺达各种高等教育机构大力合作。
Éste cuenta además con un programa especial para estudiantes rwandeses de derecho.
后者还为卢旺达的法律系学生提供一项特别方案。
Las investigaciones de denuncias relativas al Frente Patriótico Rwandés proseguían su curso.
对卢旺达爱国阵线的指称仍在审理之中。
Se ha repatriado a los solicitantes de asilo de Rwanda que habían huido a Burundi.
一些逃入布隆迪境内的卢旺达寻求庇护者已被遣返。
El Consejo alienta al Gobierno de Rwanda a que dé mayor difusión a sus compromisos.
安理会鼓励卢旺达政府更多地宣传它作出的承诺。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
Los crímenes llevados al Tribunal fueron cometidos en Rwanda.
达
法庭所受理的罪行发生在
达境内。
Las relaciones entre el Tribunal y Rwanda siguen siendo muy buenas.
达
法庭和
达之间的关系仍然很好。
En la actualidad, están compareciendo ante el Tribunal testigos provenientes de Rwanda.
目,
达的证人正在
达
法庭出庭作证。
Quisiéramos centrar nuestras observaciones en el Tribunal Penal Internacional para Rwanda.
我们着重谈谈达
刑事法庭(
达
法 庭)。
El traslado de causas a Rwanda plantea varios problemas.
将案件移交达引起若干
。
También es importante que las penas se cumplan en Rwanda.
在达境内服刑也很重要。
Dentro de Rwanda, el Centro de Información del Tribunal en Kigali desempeña un papel vital.
在达境内,在基加利的
达
法庭的信息中心发挥了重要作用。
A continuación, hablaré de las labores del Tribunal Penal Internacional para Rwanda.
此外,请允许我谈谈达
刑事法庭(
达
法庭)的工作。
La estabilización de la región de los Grandes Lagos beneficiará a Rwanda.
大湖区实现稳定符合达的利益。
No tenemos conocimiento de su presencia en Uganda.
我们并不知道他在达境内。
En Rwanda estamos tratando de aportar nuestra contribución.
在达,我们正尽我们的最大努力。
También pensamos que es esencial que se cumplan las sentencias en Rwanda.
我们还认为,必须在达境内服刑。
Se mantienen contactos de alto nivel entre Rwanda y el Tribunal.
达和本法庭之间保持高级别接触。
Por lo que respecta a los refugiados rwandeses, sólo se han repatriado 132.
关于达难民,回返者仅仅只有132人。
Un país de bajos ingresos, Rwanda, por primera vez se comprometió a hacer una contribución.
有一个低收入家,即
达,首次认捐。
El Tribunal cuenta con fuerte cooperación de diversas instituciones rwandesas de educación superior.
本法庭同达各种高等教育机构大力合作。
Éste cuenta además con un programa especial para estudiantes rwandeses de derecho.
后者还为达的法律系学生提供一项特别方案。
Las investigaciones de denuncias relativas al Frente Patriótico Rwandés proseguían su curso.
对达爱
阵线的指称仍在审理之中。
Se ha repatriado a los solicitantes de asilo de Rwanda que habían huido a Burundi.
一些逃入布隆迪境内的达寻求庇护者已被遣返。
El Consejo alienta al Gobierno de Rwanda a que dé mayor difusión a sus compromisos.
安理会鼓励达政府更多地宣传它作出的承诺。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。
Los crímenes llevados al Tribunal fueron cometidos en Rwanda.
旺
问题国
法庭所受理
罪行发生在
旺
境内。
Las relaciones entre el Tribunal y Rwanda siguen siendo muy buenas.
旺
问题国
法庭和
旺
之间
关系仍然很好。
En la actualidad, están compareciendo ante el Tribunal testigos provenientes de Rwanda.
目前,旺
证人正在
旺
问题国
法庭出庭作证。
Quisiéramos centrar nuestras observaciones en el Tribunal Penal Internacional para Rwanda.
我们着重谈谈旺
问题国
刑事法庭(
旺
问题国
法 庭)。
El traslado de causas a Rwanda plantea varios problemas.
将案件移交旺
引起若干问题。
También es importante que las penas se cumplan en Rwanda.
在旺
境内服刑也很重要。
Dentro de Rwanda, el Centro de Información del Tribunal en Kigali desempeña un papel vital.
在旺
境内,在基加
旺
问题国
法庭
信息中心发挥了重要作用。
A continuación, hablaré de las labores del Tribunal Penal Internacional para Rwanda.
此外,请允许我谈谈旺
问题国
刑事法庭(
旺
问题国
法庭)
工作。
La estabilización de la región de los Grandes Lagos beneficiará a Rwanda.
大湖区实现稳定符合旺
益。
No tenemos conocimiento de su presencia en Uganda.
我们并不知道他在旺
境内。
En Rwanda estamos tratando de aportar nuestra contribución.
在旺
,我们正尽我们
最大努力。
También pensamos que es esencial que se cumplan las sentencias en Rwanda.
我们还认为,必须在旺
境内服刑。
Se mantienen contactos de alto nivel entre Rwanda y el Tribunal.
旺
和本法庭之间保持高级别接触。
Por lo que respecta a los refugiados rwandeses, sólo se han repatriado 132.
关于旺
难民,回返者仅仅只有132人。
Un país de bajos ingresos, Rwanda, por primera vez se comprometió a hacer una contribución.
有一个低收入国家,即旺
,首次认捐。
El Tribunal cuenta con fuerte cooperación de diversas instituciones rwandesas de educación superior.
本法庭同旺
各种高等教育机构大力合作。
Éste cuenta además con un programa especial para estudiantes rwandeses de derecho.
后者还为旺
法律系学生提供一项特别方案。
Las investigaciones de denuncias relativas al Frente Patriótico Rwandés proseguían su curso.
对旺
爱国阵线
指称仍在审理之中。
Se ha repatriado a los solicitantes de asilo de Rwanda que habían huido a Burundi.
一些逃入布隆迪境内旺
寻求庇护者已被遣返。
El Consejo alienta al Gobierno de Rwanda a que dé mayor difusión a sus compromisos.
安理会鼓励旺
政府更多地宣传它作出
承诺。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Los crímenes llevados al Tribunal fueron cometidos en Rwanda.
卢旺达问题国法庭所受理的罪行发生在卢旺达境内。
Las relaciones entre el Tribunal y Rwanda siguen siendo muy buenas.
卢旺达问题国法庭和卢旺达之间的关系仍然很好。
En la actualidad, están compareciendo ante el Tribunal testigos provenientes de Rwanda.
目前,卢旺达的证人正在卢旺达问题国法庭出庭作证。
Quisiéramos centrar nuestras observaciones en el Tribunal Penal Internacional para Rwanda.
我们着重谈谈卢旺达问题国刑事法庭(卢旺达问题国
法 庭)。
El traslado de causas a Rwanda plantea varios problemas.
将案件移交卢旺达引起若干问题。
También es importante que las penas se cumplan en Rwanda.
在卢旺达境内服刑也很重要。
Dentro de Rwanda, el Centro de Información del Tribunal en Kigali desempeña un papel vital.
在卢旺达境内,在基加利的卢旺达问题国法庭的信息中心发挥了重要作用。
A continuación, hablaré de las labores del Tribunal Penal Internacional para Rwanda.
此外,请允许我谈谈卢旺达问题国刑事法庭(卢旺达问题国
法庭)的工作。
La estabilización de la región de los Grandes Lagos beneficiará a Rwanda.
大湖区实符合卢旺达的利益。
No tenemos conocimiento de su presencia en Uganda.
我们并不知道他在卢旺达境内。
En Rwanda estamos tratando de aportar nuestra contribución.
在卢旺达,我们正尽我们的最大努力。
También pensamos que es esencial que se cumplan las sentencias en Rwanda.
我们还认为,必须在卢旺达境内服刑。
Se mantienen contactos de alto nivel entre Rwanda y el Tribunal.
卢旺达和本法庭之间保持高级别接触。
Por lo que respecta a los refugiados rwandeses, sólo se han repatriado 132.
关于卢旺达难民,回返者仅仅只有132人。
Un país de bajos ingresos, Rwanda, por primera vez se comprometió a hacer una contribución.
有一个低收入国家,即卢旺达,首次认捐。
El Tribunal cuenta con fuerte cooperación de diversas instituciones rwandesas de educación superior.
本法庭同卢旺达各种高等教育机构大力合作。
Éste cuenta además con un programa especial para estudiantes rwandeses de derecho.
后者还为卢旺达的法律系学生提供一项特别方案。
Las investigaciones de denuncias relativas al Frente Patriótico Rwandés proseguían su curso.
对卢旺达爱国阵线的指称仍在审理之中。
Se ha repatriado a los solicitantes de asilo de Rwanda que habían huido a Burundi.
一些逃入布隆迪境内的卢旺达寻求庇护者已被遣返。
El Consejo alienta al Gobierno de Rwanda a que dé mayor difusión a sus compromisos.
安理会鼓励卢旺达政府更多地宣传它作出的承诺。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。
Los crímenes llevados al Tribunal fueron cometidos en Rwanda.
卢题国
法庭所受理的罪行发生在卢
境内。
Las relaciones entre el Tribunal y Rwanda siguen siendo muy buenas.
卢题国
法庭和卢
之间的关系仍然很好。
En la actualidad, están compareciendo ante el Tribunal testigos provenientes de Rwanda.
目前,卢的证人正在卢
题国
法庭出庭作证。
Quisiéramos centrar nuestras observaciones en el Tribunal Penal Internacional para Rwanda.
我们着重谈谈卢题国
刑事法庭(卢
题国
法 庭)。
El traslado de causas a Rwanda plantea varios problemas.
件移交卢
引起若干
题。
También es importante que las penas se cumplan en Rwanda.
在卢境内服刑也很重要。
Dentro de Rwanda, el Centro de Información del Tribunal en Kigali desempeña un papel vital.
在卢境内,在基加利的卢
题国
法庭的信息中心发挥了重要作用。
A continuación, hablaré de las labores del Tribunal Penal Internacional para Rwanda.
此外,请允许我谈谈卢题国
刑事法庭(卢
题国
法庭)的工作。
La estabilización de la región de los Grandes Lagos beneficiará a Rwanda.
大湖区实现稳定符合卢的利益。
No tenemos conocimiento de su presencia en Uganda.
我们并不知道他在卢境内。
En Rwanda estamos tratando de aportar nuestra contribución.
在卢,我们正尽我们的最大努力。
También pensamos que es esencial que se cumplan las sentencias en Rwanda.
我们还认为,必须在卢境内服刑。
Se mantienen contactos de alto nivel entre Rwanda y el Tribunal.
卢和本法庭之间保持高级别接触。
Por lo que respecta a los refugiados rwandeses, sólo se han repatriado 132.
关于卢难民,回返者仅仅只有132人。
Un país de bajos ingresos, Rwanda, por primera vez se comprometió a hacer una contribución.
有一个低收入国家,即卢,首次认捐。
El Tribunal cuenta con fuerte cooperación de diversas instituciones rwandesas de educación superior.
本法庭同卢各种高等教育机构大力合作。
Éste cuenta además con un programa especial para estudiantes rwandeses de derecho.
后者还为卢的法律系学生提供一项特别方
。
Las investigaciones de denuncias relativas al Frente Patriótico Rwandés proseguían su curso.
对卢爱国阵线的指称仍在审理之中。
Se ha repatriado a los solicitantes de asilo de Rwanda que habían huido a Burundi.
一些逃入布隆迪境内的卢寻求庇护者已被遣返。
El Consejo alienta al Gobierno de Rwanda a que dé mayor difusión a sus compromisos.
安理会鼓励卢政府更多地宣传它作出的承诺。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现
题,欢迎向我们指正。
Los crímenes llevados al Tribunal fueron cometidos en Rwanda.
卢旺达问题法庭所受理的罪行
卢旺达境内。
Las relaciones entre el Tribunal y Rwanda siguen siendo muy buenas.
卢旺达问题法庭和卢旺达之间的关系仍然很好。
En la actualidad, están compareciendo ante el Tribunal testigos provenientes de Rwanda.
目前,卢旺达的证人正卢旺达问题
法庭出庭作证。
Quisiéramos centrar nuestras observaciones en el Tribunal Penal Internacional para Rwanda.
我们着重谈谈卢旺达问题事法庭(卢旺达问题
法 庭)。
El traslado de causas a Rwanda plantea varios problemas.
将案件移交卢旺达引起若干问题。
También es importante que las penas se cumplan en Rwanda.
卢旺达境内服
也很重要。
Dentro de Rwanda, el Centro de Información del Tribunal en Kigali desempeña un papel vital.
卢旺达境内,
基加利的卢旺达问题
法庭的信息中心
挥了重要作用。
A continuación, hablaré de las labores del Tribunal Penal Internacional para Rwanda.
此外,请允许我谈谈卢旺达问题事法庭(卢旺达问题
法庭)的工作。
La estabilización de la región de los Grandes Lagos beneficiará a Rwanda.
大湖区实现稳定符合卢旺达的利益。
No tenemos conocimiento de su presencia en Uganda.
我们并不知道他卢旺达境内。
En Rwanda estamos tratando de aportar nuestra contribución.
卢旺达,我们正尽我们的最大努力。
También pensamos que es esencial que se cumplan las sentencias en Rwanda.
我们还认为,必须卢旺达境内服
。
Se mantienen contactos de alto nivel entre Rwanda y el Tribunal.
卢旺达和本法庭之间保持高级别接触。
Por lo que respecta a los refugiados rwandeses, sólo se han repatriado 132.
关于卢旺达难民,回返者仅仅只有132人。
Un país de bajos ingresos, Rwanda, por primera vez se comprometió a hacer una contribución.
有一个低收入家,即卢旺达,首次认捐。
El Tribunal cuenta con fuerte cooperación de diversas instituciones rwandesas de educación superior.
本法庭同卢旺达各种高等教育机构大力合作。
Éste cuenta además con un programa especial para estudiantes rwandeses de derecho.
后者还为卢旺达的法律系学提供一项特别方案。
Las investigaciones de denuncias relativas al Frente Patriótico Rwandés proseguían su curso.
对卢旺达爱阵线的指称仍
审理之中。
Se ha repatriado a los solicitantes de asilo de Rwanda que habían huido a Burundi.
一些逃入布隆迪境内的卢旺达寻求庇护者已被遣返。
El Consejo alienta al Gobierno de Rwanda a que dé mayor difusión a sus compromisos.
安理会鼓励卢旺达政府更多地宣传它作出的承诺。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。