En las escuelas de arte los estudiantes reciben enseñanza para el trabajo o una enseñanza continuada.
在艺术,
生接
工作或继续升
的教育。
pasar de la escuela primaria a la secundaria o de la secundaria a la universidad
En las escuelas de arte los estudiantes reciben enseñanza para el trabajo o una enseñanza continuada.
在艺术,
生接
工作或继续升
的教育。
Sin embargo, hay factores como la explotación sexual y la violencia que siguen constituyendo un obstáculo.
但是性剥削和暴力行为仍然是阻碍女童升的因素。
En las escuelas militares los estudiantes reciben la enseñanza secundaria necesaria para su trabajo o una enseñanza continuada.
在军事,
生接
工作或继续升
的中等教育。
En los institutos, los estudiantes reciben la enseñanza necesaria para su trabajo o una educación continuada durante tres o cuatro años.
在文法,
生
3至4年,接
工作或继续升
所需要的教育。
En las escuelas religiosas, que duran cuatro o cinco años, los estudiantes reciben enseñanza secundaria para su trabajo o una enseñanza continuada.
宗教制4至5年,
生接
工作或继续升
的中等教育。
Liberia empezó a publicar un boletín sobre la educación de las niñas, redactado y editado por niñas, para respaldar y divulgar información que aliente a todas las niñas a asistir a la escuela y permanecer en ella.
利比里亚创办了一个《女孩教育通讯》,由女孩担任撰稿人和编辑,其目的在于支持并通过宣传鼓励所有女孩上和升
。
De resultas de los cierres y toques de queda impuestos por la Potencia ocupante y de la destrucción de escuelas, el porcentaje de estudiantes palestinos que terminan sus estudios ha descendido un 14,5% por comparación con el curso académico 2002-2003.
在占领国强制实行封锁和宵禁以及摧毁之后,巴勒斯坦
生的升
率与2002-2003
年相比下降了14.5%。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
pasar de la escuela primaria a la secundaria o de la secundaria a la universidad
En las escuelas de arte los estudiantes reciben enseñanza para el trabajo o una enseñanza continuada.
在艺术学校,学生接受工作或继续升学的教育。
Sin embargo, hay factores como la explotación sexual y la violencia que siguen constituyendo un obstáculo.
但是和暴力行为仍然是阻碍女童升学的因素。
En las escuelas militares los estudiantes reciben la enseñanza secundaria necesaria para su trabajo o una enseñanza continuada.
在军事学校,学生接受工作或继续升学的中等教育。
En los institutos, los estudiantes reciben la enseñanza necesaria para su trabajo o una educación continuada durante tres o cuatro años.
在文法学校,学生学3至4年,接受将来工作或继续升学所需要的教育。
En las escuelas religiosas, que duran cuatro o cinco años, los estudiantes reciben enseñanza secundaria para su trabajo o una enseñanza continuada.
宗教学校学制4至5年,学生接受工作或继续升学的中等教育。
Liberia empezó a publicar un boletín sobre la educación de las niñas, redactado y editado por niñas, para respaldar y divulgar información que aliente a todas las niñas a asistir a la escuela y permanecer en ella.
利比里了一个《女孩教育通讯》,由女孩担任撰稿人和编辑,其目的在于支持并通过宣传鼓励所有女孩上学和升学。
De resultas de los cierres y toques de queda impuestos por la Potencia ocupante y de la destrucción de escuelas, el porcentaje de estudiantes palestinos que terminan sus estudios ha descendido un 14,5% por comparación con el curso académico 2002-2003.
在占领国强制实行封锁和宵禁以及摧毁学校之后,巴勒斯坦学生的升学率与2002-2003学年相比下降了14.5%。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
pasar de la escuela primaria a la secundaria o de la secundaria a la universidad
En las escuelas de arte los estudiantes reciben enseñanza para el trabajo o una enseñanza continuada.
在艺术校,
生接受工作或继续
教育。
Sin embargo, hay factores como la explotación sexual y la violencia que siguen constituyendo un obstáculo.
但是性剥削和暴力行为仍然是阻碍女童因素。
En las escuelas militares los estudiantes reciben la enseñanza secundaria necesaria para su trabajo o una enseñanza continuada.
在军事校,
生接受工作或继续
等教育。
En los institutos, los estudiantes reciben la enseñanza necesaria para su trabajo o una educación continuada durante tres o cuatro años.
在文法校,
生
3至4年,接受将来工作或继续
所需要
教育。
En las escuelas religiosas, que duran cuatro o cinco años, los estudiantes reciben enseñanza secundaria para su trabajo o una enseñanza continuada.
宗教校
制4至5年,
生接受工作或继续
等教育。
Liberia empezó a publicar un boletín sobre la educación de las niñas, redactado y editado por niñas, para respaldar y divulgar información que aliente a todas las niñas a asistir a la escuela y permanecer en ella.
利比里亚创办了一个《女孩教育通讯》,由女孩担任撰稿人和编辑,其目在于支持并通过宣传鼓励所有女孩上
和
。
De resultas de los cierres y toques de queda impuestos por la Potencia ocupante y de la destrucción de escuelas, el porcentaje de estudiantes palestinos que terminan sus estudios ha descendido un 14,5% por comparación con el curso académico 2002-2003.
在占领国强制实行封锁和宵禁以及摧毁校之后,巴勒斯坦
生
率与2002-2003
年相比下降了14.5%。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
pasar de la escuela primaria a la secundaria o de la secundaria a la universidad
En las escuelas de arte los estudiantes reciben enseñanza para el trabajo o una enseñanza continuada.
艺术学校,学生接受工作或继续升学
教育。
Sin embargo, hay factores como la explotación sexual y la violencia que siguen constituyendo un obstáculo.
但是性剥削和暴力行为仍然是阻碍女童升学因素。
En las escuelas militares los estudiantes reciben la enseñanza secundaria necesaria para su trabajo o una enseñanza continuada.
军事学校,学生接受工作或继续升学
中等教育。
En los institutos, los estudiantes reciben la enseñanza necesaria para su trabajo o una educación continuada durante tres o cuatro años.
文法学校,学生学
3至4年,接受将来工作或继续升学所需要
教育。
En las escuelas religiosas, que duran cuatro o cinco años, los estudiantes reciben enseñanza secundaria para su trabajo o una enseñanza continuada.
宗教学校学制4至5年,学生接受工作或继续升学中等教育。
Liberia empezó a publicar un boletín sobre la educación de las niñas, redactado y editado por niñas, para respaldar y divulgar información que aliente a todas las niñas a asistir a la escuela y permanecer en ella.
利比里亚创办了一个《女孩教育通讯》,由女孩担任撰稿人和编辑,其于支持并通过宣传鼓励所有女孩上学和升学。
De resultas de los cierres y toques de queda impuestos por la Potencia ocupante y de la destrucción de escuelas, el porcentaje de estudiantes palestinos que terminan sus estudios ha descendido un 14,5% por comparación con el curso académico 2002-2003.
占领国强制实行封锁和宵禁以及摧毁学校之后,巴勒斯坦学生
升学率与2002-2003学年相比下降了14.5%。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
pasar de la escuela primaria a la secundaria o de la secundaria a la universidad
En las escuelas de arte los estudiantes reciben enseñanza para el trabajo o una enseñanza continuada.
在艺术学校,学生接受工作或继续升学的教育。
Sin embargo, hay factores como la explotación sexual y la violencia que siguen constituyendo un obstáculo.
但是性剥削和暴力行为仍然是阻碍女童升学的因素。
En las escuelas militares los estudiantes reciben la enseñanza secundaria necesaria para su trabajo o una enseñanza continuada.
在军事学校,学生接受工作或继续升学的中等教育。
En los institutos, los estudiantes reciben la enseñanza necesaria para su trabajo o una educación continuada durante tres o cuatro años.
在文法学校,学生学3至4年,接受将来工作或继续升学所需要的教育。
En las escuelas religiosas, que duran cuatro o cinco años, los estudiantes reciben enseñanza secundaria para su trabajo o una enseñanza continuada.
宗教学校学制4至5年,学生接受工作或继续升学的中等教育。
Liberia empezó a publicar un boletín sobre la educación de las niñas, redactado y editado por niñas, para respaldar y divulgar información que aliente a todas las niñas a asistir a la escuela y permanecer en ella.
利比里亚创办了一个《女孩教育讯》,由女孩担任撰稿人和编辑,其目的在于支持
宣传鼓励所有女孩上学和升学。
De resultas de los cierres y toques de queda impuestos por la Potencia ocupante y de la destrucción de escuelas, el porcentaje de estudiantes palestinos que terminan sus estudios ha descendido un 14,5% por comparación con el curso académico 2002-2003.
在占领国强制实行封锁和宵禁以及摧毁学校之后,巴勒斯坦学生的升学率与2002-2003学年相比下降了14.5%。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
pasar de la escuela primaria a la secundaria o de la secundaria a la universidad
En las escuelas de arte los estudiantes reciben enseñanza para el trabajo o una enseñanza continuada.
艺术学校,学生接受工作或继续升学
教育。
Sin embargo, hay factores como la explotación sexual y la violencia que siguen constituyendo un obstáculo.
但是性剥削和暴力行为仍然是阻碍女童升学因素。
En las escuelas militares los estudiantes reciben la enseñanza secundaria necesaria para su trabajo o una enseñanza continuada.
军事学校,学生接受工作或继续升学
中等教育。
En los institutos, los estudiantes reciben la enseñanza necesaria para su trabajo o una educación continuada durante tres o cuatro años.
文法学校,学生学
3至4年,接受将来工作或继续升学所需要
教育。
En las escuelas religiosas, que duran cuatro o cinco años, los estudiantes reciben enseñanza secundaria para su trabajo o una enseñanza continuada.
宗教学校学制4至5年,学生接受工作或继续升学中等教育。
Liberia empezó a publicar un boletín sobre la educación de las niñas, redactado y editado por niñas, para respaldar y divulgar información que aliente a todas las niñas a asistir a la escuela y permanecer en ella.
利比里亚创办了一个《女孩教育通讯》,由女孩担任撰稿人和编辑,其于支持并通过宣传鼓励所有女孩上学和升学。
De resultas de los cierres y toques de queda impuestos por la Potencia ocupante y de la destrucción de escuelas, el porcentaje de estudiantes palestinos que terminan sus estudios ha descendido un 14,5% por comparación con el curso académico 2002-2003.
占领国强制实行封锁和宵禁以及摧毁学校之后,巴勒斯坦学生
升学率与2002-2003学年相比下降了14.5%。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
pasar de la escuela primaria a la secundaria o de la secundaria a la universidad
En las escuelas de arte los estudiantes reciben enseñanza para el trabajo o una enseñanza continuada.
在艺术学校,学生接受工作或继续升学的教育。
Sin embargo, hay factores como la explotación sexual y la violencia que siguen constituyendo un obstáculo.
但是性剥削行为仍然是阻碍女童升学的因素。
En las escuelas militares los estudiantes reciben la enseñanza secundaria necesaria para su trabajo o una enseñanza continuada.
在军事学校,学生接受工作或继续升学的中等教育。
En los institutos, los estudiantes reciben la enseñanza necesaria para su trabajo o una educación continuada durante tres o cuatro años.
在文法学校,学生学3至4年,接受将来工作或继续升学所需要的教育。
En las escuelas religiosas, que duran cuatro o cinco años, los estudiantes reciben enseñanza secundaria para su trabajo o una enseñanza continuada.
宗教学校学制4至5年,学生接受工作或继续升学的中等教育。
Liberia empezó a publicar un boletín sobre la educación de las niñas, redactado y editado por niñas, para respaldar y divulgar información que aliente a todas las niñas a asistir a la escuela y permanecer en ella.
亚创办了一个《女孩教育通讯》,由女孩担任撰稿人
编辑,其目的在于支持并通过宣传鼓励所有女孩上学
升学。
De resultas de los cierres y toques de queda impuestos por la Potencia ocupante y de la destrucción de escuelas, el porcentaje de estudiantes palestinos que terminan sus estudios ha descendido un 14,5% por comparación con el curso académico 2002-2003.
在占领国强制实行封锁宵禁以及摧毁学校之后,巴勒斯坦学生的升学率与2002-2003学年相
下降了14.5%。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
pasar de la escuela primaria a la secundaria o de la secundaria a la universidad
En las escuelas de arte los estudiantes reciben enseñanza para el trabajo o una enseñanza continuada.
在艺术学校,学生接受工作或学
教育。
Sin embargo, hay factores como la explotación sexual y la violencia que siguen constituyendo un obstáculo.
但是性剥削和暴力行为仍然是阻碍女童学
因素。
En las escuelas militares los estudiantes reciben la enseñanza secundaria necesaria para su trabajo o una enseñanza continuada.
在军事学校,学生接受工作或学
中等教育。
En los institutos, los estudiantes reciben la enseñanza necesaria para su trabajo o una educación continuada durante tres o cuatro años.
在文法学校,学生学3至4年,接受将来工作或
学所
教育。
En las escuelas religiosas, que duran cuatro o cinco años, los estudiantes reciben enseñanza secundaria para su trabajo o una enseñanza continuada.
宗教学校学制4至5年,学生接受工作或学
中等教育。
Liberia empezó a publicar un boletín sobre la educación de las niñas, redactado y editado por niñas, para respaldar y divulgar información que aliente a todas las niñas a asistir a la escuela y permanecer en ella.
利比里亚创办了一个《女孩教育通讯》,由女孩担任撰稿人和编辑,其目在于支持并通过宣传鼓励所有女孩上学和
学。
De resultas de los cierres y toques de queda impuestos por la Potencia ocupante y de la destrucción de escuelas, el porcentaje de estudiantes palestinos que terminan sus estudios ha descendido un 14,5% por comparación con el curso académico 2002-2003.
在占领国强制实行封锁和宵禁以及摧毁学校之后,巴勒斯坦学生学率与2002-2003学年相比下降了14.5%。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
pasar de la escuela primaria a la secundaria o de la secundaria a la universidad
En las escuelas de arte los estudiantes reciben enseñanza para el trabajo o una enseñanza continuada.
在艺术学校,学生接受工作或学的教
。
Sin embargo, hay factores como la explotación sexual y la violencia que siguen constituyendo un obstáculo.
但是性剥削和暴力行为仍然是阻碍女童学的因素。
En las escuelas militares los estudiantes reciben la enseñanza secundaria necesaria para su trabajo o una enseñanza continuada.
在军事学校,学生接受工作或学的中等教
。
En los institutos, los estudiantes reciben la enseñanza necesaria para su trabajo o una educación continuada durante tres o cuatro años.
在文法学校,学生学3至4年,接受将来工作或
学所需要的教
。
En las escuelas religiosas, que duran cuatro o cinco años, los estudiantes reciben enseñanza secundaria para su trabajo o una enseñanza continuada.
宗教学校学制4至5年,学生接受工作或学的中等教
。
Liberia empezó a publicar un boletín sobre la educación de las niñas, redactado y editado por niñas, para respaldar y divulgar información que aliente a todas las niñas a asistir a la escuela y permanecer en ella.
利比里亚创办了一个《女孩教》,由女孩担任撰稿人和编辑,其目的在于支持并
过宣传鼓励所有女孩上学和
学。
De resultas de los cierres y toques de queda impuestos por la Potencia ocupante y de la destrucción de escuelas, el porcentaje de estudiantes palestinos que terminan sus estudios ha descendido un 14,5% por comparación con el curso académico 2002-2003.
在占领国强制实行封锁和宵禁以及摧毁学校之后,巴勒斯坦学生的学率与2002-2003学年相比下降了14.5%。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
pasar de la escuela primaria a la secundaria o de la secundaria a la universidad
En las escuelas de arte los estudiantes reciben enseñanza para el trabajo o una enseñanza continuada.
艺术学校,学生接受工作或继续升学的教育。
Sin embargo, hay factores como la explotación sexual y la violencia que siguen constituyendo un obstáculo.
但是性剥削和暴力行为仍然是阻碍女童升学的因素。
En las escuelas militares los estudiantes reciben la enseñanza secundaria necesaria para su trabajo o una enseñanza continuada.
军事学校,学生接受工作或继续升学的中等教育。
En los institutos, los estudiantes reciben la enseñanza necesaria para su trabajo o una educación continuada durante tres o cuatro años.
文法学校,学生学
3至4年,接受将来工作或继续升学所需要的教育。
En las escuelas religiosas, que duran cuatro o cinco años, los estudiantes reciben enseñanza secundaria para su trabajo o una enseñanza continuada.
宗教学校学制4至5年,学生接受工作或继续升学的中等教育。
Liberia empezó a publicar un boletín sobre la educación de las niñas, redactado y editado por niñas, para respaldar y divulgar información que aliente a todas las niñas a asistir a la escuela y permanecer en ella.
利比里亚创办了一个《女孩教育通讯》,由女孩担任撰稿人和编辑,其目的持并通过宣传鼓励所有女孩上学和升学。
De resultas de los cierres y toques de queda impuestos por la Potencia ocupante y de la destrucción de escuelas, el porcentaje de estudiantes palestinos que terminan sus estudios ha descendido un 14,5% por comparación con el curso académico 2002-2003.
占领国强制实行封锁和宵禁以及摧毁学校之后,巴勒斯坦学生的升学率与2002-2003学年相比下降了14.5%。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。