El buque navega a diecisiete millas por hora.
那只舰以每小时
海里的速度行驶。
diecisiete
El buque navega a diecisiete millas por hora.
那只舰以每小时
海里的速度行驶。
13 Véase Documentos Oficiales de la Asamblea General, cuadragésimo séptimo período de sesiones, Suplemento No.
见《大会正式记录,第四
届会议,补编第27号》(A/47/27),附录一。
Esos derechos se enuncian en la parte III (arts. 6 a 27) del Pacto.
些权利载于《公约》第三部分(第六至二

)。
La Declaración se inspira en el artículo 27 del Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos.
《少数群体宣言》受到《公民权利和政治权利国际公约》第二

的启迪。
La Tercera Comisión aprobó el proyecto de resolución XVII sin proceder a votación.
第三委员会未经表决通过了决议草案
。
Diecisiete detenidos están es espera del comienzo de sus juicios.
计有
名被拘留者
候审。
Esos derechos se enunciaban en la parte III (arts. 6 a 27) del Pacto.
些权利载于《公约》第三部分(第六至二

)。
El Estado Parte debería examinar su práctica a la luz del artículo 27 del Pacto.
缔约国应按照《公约》第二

审查自己的做法。
En este accidente,diecisiete personas han muerto.

场事故中已有
人遇难。
Estas cosas me cuestan diecisiete euros.
些东西花了我
欧。
DETERMINACIÓN DE UN COMPROMISO CUANTIFICADO DE REDUCCIÓN DE LAS EMISIONES PARA BELARÚS (Tema 17 del programa)

、确定白俄罗斯的量化的排减承诺.
Además, los países nórdicos apoyan plenamente las obligaciones plasmadas en los proyectos de artículo 16 y 17.
另外,北欧国家完全支持第
六
和第

所载各项义务。
Treinta y siete de los Estados que respondieron comunicaron que no habían celebrado tales acuerdos con otras partes.
三
个答复国报告没有与其他缔约国订立
类安排。
Queda aprobado el fondo del proyecto de artículo 17 y el texto se remite al grupo de redacción.
认可第

草案的实质性内容,向起草小组转交案文。
Según el Artículo 97 de la Carta, el Secretario General es el más alto funcionario administrativo de la Organización.
《宪章》第九

规定秘书长履行联合国行政首长的职责。
El Estado Parte considera que la concesión de una licencia no constituye de por sí una violación del artículo 27.
缔约国认为,发放许可证及许可证本身并没有违反第二

。
Esta adición no extiende el campo de aplicación general más allá de los grupos ya abarcados por el artículo 27.
一增加并未将适用的总范围扩大到超出第二

所已经包含的群体以外。
Esta reivindicación se ha efectuado ya repetidas veces en virtud del artículo 27 del Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos.
《公民权利和政治权利国际公约》第二

反复声明了
一点。
Esta práctica coarta arbitrariamente los derechos que el Pacto otorga a las víctimas de los desalojos, especialmente en su artículo 17.
种做法任意地干扰了上述遭驱逐受害者的《公约》权利,尤其是受害者按《公约》第

应享有的权利。
El autor considera, en particular, que el fallo del Tribunal Supremo en su caso es incompatible con el artículo 27 del Pacto.
2 提交人尤其认为,最高法院对其案件的判决不符合《公约》第二

。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
diecisiete
El buque navega a diecisiete millas por hora.
那只舰以每小时十七

速度行驶。
13 Véase Documentos Oficiales de la Asamblea General, cuadragésimo séptimo período de sesiones, Suplemento No.
见《大会正式记录,第四十七届会议,补编第27号》(A/47/27),附录一。
Esos derechos se enuncian en la parte III (arts. 6 a 27) del Pacto.
这些权利载于《公约》第三部分(第六至二十七条)。
La Declaración se inspira en el artículo 27 del Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos.
《少数群体宣言》受到《公民权利和政治权利
际公约》第二十七条
启迪。
La Tercera Comisión aprobó el proyecto de resolución XVII sin proceder a votación.
第三委员会未经表决通过了决议草案十七。
Diecisiete detenidos están es espera del comienzo de sus juicios.
计有十七名被拘留者在候审。
Esos derechos se enunciaban en la parte III (arts. 6 a 27) del Pacto.
这些权利载于《公约》第三部分(第六至二十七条)。
El Estado Parte debería examinar su práctica a la luz del artículo 27 del Pacto.
缔约
应按照《公约》第二十七条审查自己
做法。
En este accidente,diecisiete personas han muerto.
在这场事故中已有十七人遇难。
Estas cosas me cuestan diecisiete euros.
这些东西花了我十七欧。
DETERMINACIÓN DE UN COMPROMISO CUANTIFICADO DE REDUCCIÓN DE LAS EMISIONES PARA BELARÚS (Tema 17 del programa)
十七、确定白俄罗斯
量化
排减承诺.
Además, los países nórdicos apoyan plenamente las obligaciones plasmadas en los proyectos de artículo 16 y 17.
另外,北欧
家完全支持第十六条和第十七条所载各项义务。
Treinta y siete de los Estados que respondieron comunicaron que no habían celebrado tales acuerdos con otras partes.
三十七个答

告没有与其他缔约
订立这类安排。
Queda aprobado el fondo del proyecto de artículo 17 y el texto se remite al grupo de redacción.
认可第十七条草案
实质性内容,向起草小组转交案文。
Según el Artículo 97 de la Carta, el Secretario General es el más alto funcionario administrativo de la Organización.
《宪章》第九十七条规定秘书长履行联合
行政首长
职责。
El Estado Parte considera que la concesión de una licencia no constituye de por sí una violación del artículo 27.
缔约
认为,发放许可证及许可证本身并没有违反第二十七条。
Esta adición no extiende el campo de aplicación general más allá de los grupos ya abarcados por el artículo 27.
这一增加并未将适用
总范围扩大到超出第二十七条所已经包含
群体以外。
Esta reivindicación se ha efectuado ya repetidas veces en virtud del artículo 27 del Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos.
《公民权利和政治权利
际公约》第二十七条反
声明了这一点。
Esta práctica coarta arbitrariamente los derechos que el Pacto otorga a las víctimas de los desalojos, especialmente en su artículo 17.
这种做法任意地干扰了上述遭驱逐受害者
《公约》权利,尤其是受害者按《公约》第十七条应享有
权利。
El autor considera, en particular, que el fallo del Tribunal Supremo en su caso es incompatible con el artículo 27 del Pacto.
2 提交人尤其认为,最高法院对其案件
判决不符合《公约》第二十七条。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
diecisiete
El buque navega a diecisiete millas por hora.
那只舰以每小时
海里的速度行驶。
13 Véase Documentos Oficiales de la Asamblea General, cuadragésimo séptimo período de sesiones, Suplemento No.
见《大会正式记录,第四
届会议,补编第27号》(A/47/27),附录一。
Esos derechos se enuncian en la parte III (arts. 6 a 27) del Pacto.
这些权
载于《公约》第三部分(第六至二
条)。
La Declaración se inspira en el artículo 27 del Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos.
《少数群体宣言》受到《公民权
和政治权
际公约》第二
条的启迪。
La Tercera Comisión aprobó el proyecto de resolución XVII sin proceder a votación.
第三委员会未经表决通过了决议草案
。
Diecisiete detenidos están es espera del comienzo de sus juicios.
计有
名被拘留者在候审。
Esos derechos se enunciaban en la parte III (arts. 6 a 27) del Pacto.
这些权
载于《公约》第三部分(第六至二
条)。
El Estado Parte debería examinar su práctica a la luz del artículo 27 del Pacto.
缔约
应按照《公约》第二
条审查自己的做法。
En este accidente,diecisiete personas han muerto.
在这场事故中已有
人遇难。
Estas cosas me cuestan diecisiete euros.
这些东西花了我
欧。
DETERMINACIÓN DE UN COMPROMISO CUANTIFICADO DE REDUCCIÓN DE LAS EMISIONES PARA BELARÚS (Tema 17 del programa)

、确定白俄罗斯的量化的排减承诺.
Además, los países nórdicos apoyan plenamente las obligaciones plasmadas en los proyectos de artículo 16 y 17.
另外,北欧
家完全支持第
六条和第
条所载各项义务。
Treinta y siete de los Estados que respondieron comunicaron que no habían celebrado tales acuerdos con otras partes.
三
个答复
报告没有与其他缔约
订立这类安排。
Queda aprobado el fondo del proyecto de artículo 17 y el texto se remite al grupo de redacción.
认可第
条草案的实质性内容,向起草小组转交案文。
Según el Artículo 97 de la Carta, el Secretario General es el más alto funcionario administrativo de la Organización.
《宪章》第九
条规定秘书长履行联合
行政首长的职责。
El Estado Parte considera que la concesión de una licencia no constituye de por sí una violación del artículo 27.
缔约
认为,发放许可证及许可证本身并没有违反第二
条。
Esta adición no extiende el campo de aplicación general más allá de los grupos ya abarcados por el artículo 27.
这一增加并未将适用的总范围扩大到超出第二
条所已经包含的群体以外。
Esta reivindicación se ha efectuado ya repetidas veces en virtud del artículo 27 del Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos.
《公民权
和政治权
际公约》第二
条反复声明了这一点。
Esta práctica coarta arbitrariamente los derechos que el Pacto otorga a las víctimas de los desalojos, especialmente en su artículo 17.
这种做法任意地干扰了上述遭驱逐受害者的《公约》权
,尤其是受害者按《公约》第
条应享有的权
。
El autor considera, en particular, que el fallo del Tribunal Supremo en su caso es incompatible con el artículo 27 del Pacto.
2 提交人尤其认为,最高法院对其案件的判决不符合《公约》第二
条。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
diecisiete
El buque navega a diecisiete millas por hora.
那只舰以每小时十七海里的速度行驶。
13 Véase Documentos Oficiales de la Asamblea General, cuadragésimo séptimo período de sesiones, Suplemento No.
见《大

记录,第四十七届
议,补编第27号》(A/47/27),附录一。
Esos derechos se enuncian en la parte III (arts. 6 a 27) del Pacto.
这些权利载于《公约》第三部分(第六至二十七条)。
La Declaración se inspira en el artículo 27 del Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos.
《少数群体宣言》受到《公民权利和政治权利国际公约》第二十七条的启迪。
La Tercera Comisión aprobó el proyecto de resolución XVII sin proceder a votación.
第三委员
未经表决通过了决议草案十七。
Diecisiete detenidos están es espera del comienzo de sus juicios.
计有十七名被拘留者在候审。
Esos derechos se enunciaban en la parte III (arts. 6 a 27) del Pacto.
这些权利载于《公约》第三部分(第六至二十七条)。
El Estado Parte debería examinar su práctica a la luz del artículo 27 del Pacto.
缔约国应按照《公约》第二十七条审查自己的做法。
En este accidente,diecisiete personas han muerto.
在这场事故中已有十七人遇难。
Estas cosas me cuestan diecisiete euros.
这些东西花了我十七欧。
DETERMINACIÓN DE UN COMPROMISO CUANTIFICADO DE REDUCCIÓN DE LAS EMISIONES PARA BELARÚS (Tema 17 del programa)
十七、确定白俄罗斯的量化的排减承诺.
Además, los países nórdicos apoyan plenamente las obligaciones plasmadas en los proyectos de artículo 16 y 17.
另外,北欧国家完全支持第十六条和第十七条所载

务。
Treinta y siete de los Estados que respondieron comunicaron que no habían celebrado tales acuerdos con otras partes.
三十七个答复国报告没有与其他缔约国订立这类安排。
Queda aprobado el fondo del proyecto de artículo 17 y el texto se remite al grupo de redacción.
认可第十七条草案的实质性内容,向起草小组转交案文。
Según el Artículo 97 de la Carta, el Secretario General es el más alto funcionario administrativo de la Organización.
《宪章》第九十七条规定秘书长履行联合国行政首长的职责。
El Estado Parte considera que la concesión de una licencia no constituye de por sí una violación del artículo 27.
缔约国认为,发放许可证及许可证本身并没有违反第二十七条。
Esta adición no extiende el campo de aplicación general más allá de los grupos ya abarcados por el artículo 27.
这一增加并未将适用的总范围扩大到超出第二十七条所已经包含的群体以外。
Esta reivindicación se ha efectuado ya repetidas veces en virtud del artículo 27 del Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos.
《公民权利和政治权利国际公约》第二十七条反复声明了这一点。
Esta práctica coarta arbitrariamente los derechos que el Pacto otorga a las víctimas de los desalojos, especialmente en su artículo 17.
这种做法任意地干扰了上述遭驱逐受害者的《公约》权利,尤其是受害者按《公约》第十七条应享有的权利。
El autor considera, en particular, que el fallo del Tribunal Supremo en su caso es incompatible con el artículo 27 del Pacto.
2 提交人尤其认为,最高法院对其案件的判决不符合《公约》第二十七条。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指
。
diecisiete
El buque navega a diecisiete millas por hora.
那只舰以每小时十七海里的速度行驶。
13 Véase Documentos Oficiales de la Asamblea General, cuadragésimo séptimo período de sesiones, Suplemento No.
见《大会

录,第四十七届会议,补编第27号》(A/47/27),附录一。
Esos derechos se enuncian en la parte III (arts. 6 a 27) del Pacto.
这些权利
于《公约》第三部分(第六至二十七条)。
La Declaración se inspira en el artículo 27 del Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos.
《少数群体宣言》受到《公民权利和政治权利国际公约》第二十七条的启迪。
La Tercera Comisión aprobó el proyecto de resolución XVII sin proceder a votación.
第三委员会未经表决通过了决议草案十七。
Diecisiete detenidos están es espera del comienzo de sus juicios.
计有十七名被拘留者在候审。
Esos derechos se enunciaban en la parte III (arts. 6 a 27) del Pacto.
这些权利
于《公约》第三部分(第六至二十七条)。
El Estado Parte debería examinar su práctica a la luz del artículo 27 del Pacto.
缔约国应按照《公约》第二十七条审查自己的做法。
En este accidente,diecisiete personas han muerto.
在这场事故中已有十七人遇难。
Estas cosas me cuestan diecisiete euros.
这些东西花了我十七欧。
DETERMINACIÓN DE UN COMPROMISO CUANTIFICADO DE REDUCCIÓN DE LAS EMISIONES PARA BELARÚS (Tema 17 del programa)
十七、确定白俄罗斯的量化的排减承诺.
Además, los países nórdicos apoyan plenamente las obligaciones plasmadas en los proyectos de artículo 16 y 17.
另外,北欧国家完全支持第十六条和第十七条所

义务。
Treinta y siete de los Estados que respondieron comunicaron que no habían celebrado tales acuerdos con otras partes.
三十七个答复国报告没有与其他缔约国订立这类安排。
Queda aprobado el fondo del proyecto de artículo 17 y el texto se remite al grupo de redacción.
认可第十七条草案的实质性内容,向起草小组转交案文。
Según el Artículo 97 de la Carta, el Secretario General es el más alto funcionario administrativo de la Organización.
《宪章》第九十七条规定秘书长履行联合国行政首长的职责。
El Estado Parte considera que la concesión de una licencia no constituye de por sí una violación del artículo 27.
缔约国认为,发放许可证及许可证本身并没有违反第二十七条。
Esta adición no extiende el campo de aplicación general más allá de los grupos ya abarcados por el artículo 27.
这一增加并未将适用的总范围扩大到超出第二十七条所已经包含的群体以外。
Esta reivindicación se ha efectuado ya repetidas veces en virtud del artículo 27 del Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos.
《公民权利和政治权利国际公约》第二十七条反复声明了这一点。
Esta práctica coarta arbitrariamente los derechos que el Pacto otorga a las víctimas de los desalojos, especialmente en su artículo 17.
这种做法任意地干扰了上述遭驱逐受害者的《公约》权利,尤其是受害者按《公约》第十七条应享有的权利。
El autor considera, en particular, que el fallo del Tribunal Supremo en su caso es incompatible con el artículo 27 del Pacto.
2 提交人尤其认为,最高法院对其案件的判决不符合《公约》第二十七条。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指
。
diecisiete
El buque navega a diecisiete millas por hora.
那只舰以每小时十七海里的速度行驶。
13 Véase Documentos Oficiales de la Asamblea General, cuadragésimo séptimo período de sesiones, Suplemento No.
见《大会正式记录,
四十七届会议,补编
27号》(A/47/27),附录一。
Esos derechos se enuncian en la parte III (arts. 6 a 27) del Pacto.
这些权利载于《
》
三部分(
六至二十七条)。
La Declaración se inspira en el artículo 27 del Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos.
《少数群体宣言》受到《
民权利和政治权利国际
》
二十七条的启迪。
La Tercera Comisión aprobó el proyecto de resolución XVII sin proceder a votación.
三委员会未经表决通过了决议草案十七。
Diecisiete detenidos están es espera del comienzo de sus juicios.
计有十七名被拘留

审。
Esos derechos se enunciaban en la parte III (arts. 6 a 27) del Pacto.
这些权利载于《
》
三部分(
六至二十七条)。
El Estado Parte debería examinar su práctica a la luz del artículo 27 del Pacto.
缔
国应按照《
》
二十七条审查自己的做法。
En este accidente,diecisiete personas han muerto.
这场事故中已有十七人遇难。
Estas cosas me cuestan diecisiete euros.
这些东西花了我十七欧。
DETERMINACIÓN DE UN COMPROMISO CUANTIFICADO DE REDUCCIÓN DE LAS EMISIONES PARA BELARÚS (Tema 17 del programa)
十七、确定白俄罗斯的量化的排减承诺.
Además, los países nórdicos apoyan plenamente las obligaciones plasmadas en los proyectos de artículo 16 y 17.
另外,北欧国家完全支持
十六条和
十七条所载各项义务。
Treinta y siete de los Estados que respondieron comunicaron que no habían celebrado tales acuerdos con otras partes.
三十七个答复国报告没有与其他缔
国订立这类安排。
Queda aprobado el fondo del proyecto de artículo 17 y el texto se remite al grupo de redacción.
认可
十七条草案的实质性内容,向起草小组转交案文。
Según el Artículo 97 de la Carta, el Secretario General es el más alto funcionario administrativo de la Organización.
《宪章》
九十七条规定秘书长履行联合国行政首长的职责。
El Estado Parte considera que la concesión de una licencia no constituye de por sí una violación del artículo 27.
缔
国认为,发放许可证及许可证本身并没有违反
二十七条。
Esta adición no extiende el campo de aplicación general más allá de los grupos ya abarcados por el artículo 27.
这一增加并未将适用的总范围扩大到超出
二十七条所已经包含的群体以外。
Esta reivindicación se ha efectuado ya repetidas veces en virtud del artículo 27 del Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos.
《
民权利和政治权利国际
》
二十七条反复声明了这一点。
Esta práctica coarta arbitrariamente los derechos que el Pacto otorga a las víctimas de los desalojos, especialmente en su artículo 17.
这种做法任意地干扰了上述遭驱逐受害
的《
》权利,尤其是受害
按《
》
十七条应享有的权利。
El autor considera, en particular, que el fallo del Tribunal Supremo en su caso es incompatible con el artículo 27 del Pacto.
2 提交人尤其认为,最高法院对其案件的判决不符合《
》
二十七条。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
diecisiete
El buque navega a diecisiete millas por hora.
那只舰以每小时
七海里的速度行
。
13 Véase Documentos Oficiales de la Asamblea General, cuadragésimo séptimo período de sesiones, Suplemento No.
《
会正式记录,第四
七届会议,补编第27号》(A/47/27),附录一。
Esos derechos se enuncian en la parte III (arts. 6 a 27) del Pacto.
这些权利载于《公约》第
部分(第六至二
七条)。
La Declaración se inspira en el artículo 27 del Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos.
《少数群体宣言》受到《公民权利和政治权利国际公约》第二
七条的启迪。
La Tercera Comisión aprobó el proyecto de resolución XVII sin proceder a votación.
第
委员会未经表决通过了决议草案
七。
Diecisiete detenidos están es espera del comienzo de sus juicios.
计有
七名被拘留者在候审。
Esos derechos se enunciaban en la parte III (arts. 6 a 27) del Pacto.
这些权利载于《公约》第
部分(第六至二
七条)。
El Estado Parte debería examinar su práctica a la luz del artículo 27 del Pacto.
缔约国应按照《公约》第二
七条审查自己的做法。
En este accidente,diecisiete personas han muerto.
在这场事故中已有
七人遇难。
Estas cosas me cuestan diecisiete euros.
这些东西花了我
七欧。
DETERMINACIÓN DE UN COMPROMISO CUANTIFICADO DE REDUCCIÓN DE LAS EMISIONES PARA BELARÚS (Tema 17 del programa)
七、确定白俄罗斯的量化的排减承诺.
Además, los países nórdicos apoyan plenamente las obligaciones plasmadas en los proyectos de artículo 16 y 17.
另外,北欧国家完全支持第
六条和第
七条所载各项义
。
Treinta y siete de los Estados que respondieron comunicaron que no habían celebrado tales acuerdos con otras partes.

七个答复国报告没有与其他缔约国订立这类安排。
Queda aprobado el fondo del proyecto de artículo 17 y el texto se remite al grupo de redacción.
认可第
七条草案的实质性内容,向起草小组转交案文。
Según el Artículo 97 de la Carta, el Secretario General es el más alto funcionario administrativo de la Organización.
《宪章》第九
七条规定秘书长履行联合国行政首长的职责。
El Estado Parte considera que la concesión de una licencia no constituye de por sí una violación del artículo 27.
缔约国认为,发放许可证及许可证本身并没有违反第二
七条。
Esta adición no extiende el campo de aplicación general más allá de los grupos ya abarcados por el artículo 27.
这一增加并未将适用的总范围扩
到超出第二
七条所已经包含的群体以外。
Esta reivindicación se ha efectuado ya repetidas veces en virtud del artículo 27 del Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos.
《公民权利和政治权利国际公约》第二
七条反复声明了这一点。
Esta práctica coarta arbitrariamente los derechos que el Pacto otorga a las víctimas de los desalojos, especialmente en su artículo 17.
这种做法任意地干扰了上述遭驱逐受害者的《公约》权利,尤其是受害者按《公约》第
七条应享有的权利。
El autor considera, en particular, que el fallo del Tribunal Supremo en su caso es incompatible con el artículo 27 del Pacto.
2 提交人尤其认为,最高法院对其案件的判决不符合《公约》第二
七条。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
diecisiete
El buque navega a diecisiete millas por hora.
那只舰以每小时
海里的速度行驶。
13 Véase Documentos Oficiales de la Asamblea General, cuadragésimo séptimo período de sesiones, Suplemento No.
见《大会正式记录,


届会议,补编
27号》(A/47/27),附录一。
Esos derechos se enuncian en la parte III (arts. 6 a 27) del Pacto.
这些权利载于《公约》
三部分(
六至二
条)。
La Declaración se inspira en el artículo 27 del Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos.
《少数群体宣言》受到《公民权利和政治权利国际公约》
二
条的启迪。
La Tercera Comisión aprobó el proyecto de resolución XVII sin proceder a votación.
三委员会未经表决通过了决议草案
。
Diecisiete detenidos están es espera del comienzo de sus juicios.
计有
名被拘留者在候审。
Esos derechos se enunciaban en la parte III (arts. 6 a 27) del Pacto.
这些权利载于《公约》
三部分(
六至二
条)。
El Estado Parte debería examinar su práctica a la luz del artículo 27 del Pacto.
缔约国应按照《公约》
二
条审查自己的做法。
En este accidente,diecisiete personas han muerto.
在这场事故中已有
人遇难。
Estas cosas me cuestan diecisiete euros.
这些东西花了我
欧。
DETERMINACIÓN DE UN COMPROMISO CUANTIFICADO DE REDUCCIÓN DE LAS EMISIONES PARA BELARÚS (Tema 17 del programa)

、确定白俄罗斯的量化的排减承诺.
Además, los países nórdicos apoyan plenamente las obligaciones plasmadas en los proyectos de artículo 16 y 17.
另外,北欧国家完全支持
六条和

条所载各项义务。
Treinta y siete de los Estados que respondieron comunicaron que no habían celebrado tales acuerdos con otras partes.
三
个答复国报告没有与其他缔约国订立这类安排。
Queda aprobado el fondo del proyecto de artículo 17 y el texto se remite al grupo de redacción.
认可

条草案的实质性内容,向起草小组转交案文。
Según el Artículo 97 de la Carta, el Secretario General es el más alto funcionario administrativo de la Organización.
《宪章》
九
条规定秘书长履行联合国行政首长的职责。
El Estado Parte considera que la concesión de una licencia no constituye de por sí una violación del artículo 27.
缔约国认为,发放许可证及许可证本身并没有违反
二
条。
Esta adición no extiende el campo de aplicación general más allá de los grupos ya abarcados por el artículo 27.
这一增加并未将适用的总范围扩大到超出
二
条所已经包含的群体以外。
Esta reivindicación se ha efectuado ya repetidas veces en virtud del artículo 27 del Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos.
《公民权利和政治权利国际公约》
二
条反复声明了这一点。
Esta práctica coarta arbitrariamente los derechos que el Pacto otorga a las víctimas de los desalojos, especialmente en su artículo 17.
这种做法任意地干扰了上述遭驱逐受害者的《公约》权利,尤其是受害者按《公约》

条应享有的权利。
El autor considera, en particular, que el fallo del Tribunal Supremo en su caso es incompatible con el artículo 27 del Pacto.
2 提交人尤其认为,最高法院对其案件的判决不符合《公约》
二
条。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
diecisiete
El buque navega a diecisiete millas por hora.
那只舰以每小时十七海里的速度行驶。
13 Véase Documentos Oficiales de la Asamblea General, cuadragésimo séptimo período de sesiones, Suplemento No.
见《大会正式记录,第四十七届会议,补编第27号》(A/47/27),附录一。
Esos derechos se enuncian en la parte III (arts. 6 a 27) del Pacto.

权

《公约》第三部分(第六至二十七条)。
La Declaración se inspira en el artículo 27 del Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos.
《少数群体宣言》受到《公民权
和政治权
国际公约》第二十七条的启迪。
La Tercera Comisión aprobó el proyecto de resolución XVII sin proceder a votación.
第三委员会未经表决通过了决议草案十七。
Diecisiete detenidos están es espera del comienzo de sus juicios.
计有十七名被拘留者在候
。
Esos derechos se enunciaban en la parte III (arts. 6 a 27) del Pacto.

权

《公约》第三部分(第六至二十七条)。
El Estado Parte debería examinar su práctica a la luz del artículo 27 del Pacto.
缔约国应按照《公约》第二十七条
查自己的做法。
En este accidente,diecisiete personas han muerto.
在
场事故中已有十七人遇难。
Estas cosas me cuestan diecisiete euros.

东西花了我十七欧。
DETERMINACIÓN DE UN COMPROMISO CUANTIFICADO DE REDUCCIÓN DE LAS EMISIONES PARA BELARÚS (Tema 17 del programa)
十七、确定白俄罗斯的量化的排减承诺.
Además, los países nórdicos apoyan plenamente las obligaciones plasmadas en los proyectos de artículo 16 y 17.
另外,北欧国家完全支持第十六条和第十七条所
各项义务。
Treinta y siete de los Estados que respondieron comunicaron que no habían celebrado tales acuerdos con otras partes.
三十七个答复国报告没有与其他缔约国订立
类安排。
Queda aprobado el fondo del proyecto de artículo 17 y el texto se remite al grupo de redacción.
认可第十七条草案的实质性内容,向起草小组转交案文。
Según el Artículo 97 de la Carta, el Secretario General es el más alto funcionario administrativo de la Organización.
《宪章》第九十七条规定秘书长履行联合国行政首长的职责。
El Estado Parte considera que la concesión de una licencia no constituye de por sí una violación del artículo 27.
缔约国认为,发放许可证及许可证本身并没有违反第二十七条。
Esta adición no extiende el campo de aplicación general más allá de los grupos ya abarcados por el artículo 27.
一增加并未将适用的总范围扩大到超出第二十七条所已经包含的群体以外。
Esta reivindicación se ha efectuado ya repetidas veces en virtud del artículo 27 del Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos.
《公民权
和政治权
国际公约》第二十七条反复声明了
一点。
Esta práctica coarta arbitrariamente los derechos que el Pacto otorga a las víctimas de los desalojos, especialmente en su artículo 17.
种做法任意地干扰了上述遭驱逐受害者的《公约》权
,尤其是受害者按《公约》第十七条应享有的权
。
El autor considera, en particular, que el fallo del Tribunal Supremo en su caso es incompatible con el artículo 27 del Pacto.
2 提交人尤其认为,最高法院对其案件的判决不符合《公约》第二十七条。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工
核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。