西语助手
  • 关闭
fèn qí

divergencia; discrepancia

www.frhelper.com 版 权 所 有

En este punto diferenciamos usted y yo.

和我在这一点

Las diferencias sobre el programa de trabajo son fundamentalmente políticas, no de procedimiento.

关于工作方案,本质是政治,而不是程序性

Han contribuido a impedirla marcadas diferencias, que en algunos casos han sido sustantivas y legítimas.

鲜明,有些是实质性、有理,阻碍了这样一个计划达成。

Se nota fácilmente la variedad de opiniones en esta cuestión.

在这一问题意见易就能看得来。

Las opiniones estuvieron divididas en el seminario de Londres.

伦敦研讨意见有

Con ello, lo único que se logra es dividir aún más a las distintas partes.

这样只加深所涉各方之间

Sin embargo, seguía habiendo diferencias con respecto al tamaño de los distritos electorales.

但是,在选区大小方面仍然存在

Esta propuesta evitaría aumentar las diferencias en el sistema multilateral.

它将防止多边体系内加大。

Demuestra que existe la voluntad de superar nuestras diferencias.

它表明大家有决心克服我们

No hubo unanimidad entre los participantes acerca de estas cuestiones.

者在这些问题意见有

Además, la doctrina permanece dividida ante el problema.

“对于这个问题,学说也存在

Además, existían grandes diferencias en el seno de los dos movimientos, y entre éstos.

两个运动内部和之间也有尖锐

Existen desacuerdos profundos en los enfoques básicos.

在基本做法问题存在着深刻

Las delegaciones se mostraron divididas en su parecer respecto del artículo 30.

各国代表团在第30条存在意见

Las divisiones políticas obstaculizan el avance con relación a temas esenciales.

各种政治妨碍着就一些关键问题取得进展。

Las delegaciones deben superar sus diferencias y mostrar buena voluntad para concluir el proyecto.

各代表团应消弥,表现完成草案诚意。

Quedó patente que en esta esfera había importantes diferencias en las prácticas entre los países.

明显,该领域国际做法存在相当大

En las respuestas hubo opiniones divididas sobre si se debía introducir este requisito.

关于是否要加入这样一项要求,答复中意见有

Allí se evidenciaron las diferencias dentro de la comunidad internacional sobre el tema.

,国际社在该问题是明显

No nos hemos comunicado, no hemos negociado, se han profundizado las desconfianzas y las divisiones.

我们没有沟通;我们没有谈判;互不信任与加深了。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 分歧 的西班牙语例句

用户正在搜索


rococó, Rocosas(Montañas), rocoso, rocote, roda, rodaballo, rodachina, rodada, rodadero, rodadizo,

相似单词


分配资源, 分批, 分期, 分期偿还, 分期付款, 分歧, 分歧的由来, 分遣, 分沁, 分清,
fèn qí

divergencia; discrepancia

www.frhelper.com 版 权 所 有

En este punto diferenciamos usted y yo.

和我在一点上有分歧

Las diferencias sobre el programa de trabajo son fundamentalmente políticas, no de procedimiento.

关于工作方案的分歧,本质上是政治分歧,而不是程序性分歧

Han contribuido a impedirla marcadas diferencias, que en algunos casos han sido sustantivas y legítimas.

鲜明的分歧,有些是实质性的、有理的分歧,阻碍了样一计划的达成。

Se nota fácilmente la variedad de opiniones en esta cuestión.

题上的意见分歧很容易就能看得来。

Las opiniones estuvieron divididas en el seminario de Londres.

伦敦研讨会上的意见有分歧

Con ello, lo único que se logra es dividir aún más a las distintas partes.

样只会加深所涉各方之间的分歧

Sin embargo, seguía habiendo diferencias con respecto al tamaño de los distritos electorales.

但是,在选区大小方面仍然存在分歧

Esta propuesta evitaría aumentar las diferencias en el sistema multilateral.

它将防止多边体系内分歧的加大。

Demuestra que existe la voluntad de superar nuestras diferencias.

它表明大家有决心克服我们的分歧

No hubo unanimidad entre los participantes acerca de estas cuestiones.

与会者在题上意见有分歧

Además, la doctrina permanece dividida ante el problema.

“对于题,学说上也存在分歧

Además, existían grandes diferencias en el seno de los dos movimientos, y entre éstos.

运动内部和之间也有尖锐的分歧

Existen desacuerdos profundos en los enfoques básicos.

在基本做法题上存在着深刻的分歧

Las delegaciones se mostraron divididas en su parecer respecto del artículo 30.

各国代表团在第30条上存在意见分歧

Las divisiones políticas obstaculizan el avance con relación a temas esenciales.

各种政治分歧妨碍着就一些关键题取得进展。

Las delegaciones deben superar sus diferencias y mostrar buena voluntad para concluir el proyecto.

各代表团应消弥分歧,表现完成草案的诚意。

Quedó patente que en esta esfera había importantes diferencias en las prácticas entre los países.

很明显,该领域的国际做法存在相当大的分歧

En las respuestas hubo opiniones divididas sobre si se debía introducir este requisito.

关于是否要加入样一项要求,答复中的意见有分歧

Allí se evidenciaron las diferencias dentro de la comunidad internacional sobre el tema.

在会上,国际社会在该题上的分歧是明显的。

No nos hemos comunicado, no hemos negociado, se han profundizado las desconfianzas y las divisiones.

我们没有沟通;我们没有谈判;互不信任与分歧加深了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 分歧 的西班牙语例句

用户正在搜索


rodante, rodapelo, rodapié, rodaplancha, rodar, rodar por la pista, rodeabrazo, rodeador, rodear, rodela,

相似单词


分配资源, 分批, 分期, 分期偿还, 分期付款, 分歧, 分歧的由来, 分遣, 分沁, 分清,
fèn qí

divergencia; discrepancia

www.frhelper.com 版 权 所 有

En este punto diferenciamos usted y yo.

和我在这一点上有

Las diferencias sobre el programa de trabajo son fundamentalmente políticas, no de procedimiento.

关于工作方案的上是政治,而不是程序性

Han contribuido a impedirla marcadas diferencias, que en algunos casos han sido sustantivas y legítimas.

鲜明的,有些是实性的、有理的,阻碍了这样一个计划的达成。

Se nota fácilmente la variedad de opiniones en esta cuestión.

在这一问题上的意见很容易就能看得来。

Las opiniones estuvieron divididas en el seminario de Londres.

伦敦研讨会上的意见有

Con ello, lo único que se logra es dividir aún más a las distintas partes.

这样只会加深所涉各方之间的

Sin embargo, seguía habiendo diferencias con respecto al tamaño de los distritos electorales.

但是,在选区大小方面仍然存在

Esta propuesta evitaría aumentar las diferencias en el sistema multilateral.

它将防止多边体系内的加大。

Demuestra que existe la voluntad de superar nuestras diferencias.

它表明大心克服我们的

No hubo unanimidad entre los participantes acerca de estas cuestiones.

与会者在这些问题上意见有

Además, la doctrina permanece dividida ante el problema.

“对于这个问题,学说上也存在

Además, existían grandes diferencias en el seno de los dos movimientos, y entre éstos.

两个运动内部和之间也有尖锐的

Existen desacuerdos profundos en los enfoques básicos.

在基做法问题上存在着深刻的

Las delegaciones se mostraron divididas en su parecer respecto del artículo 30.

各国代表团在第30条上存在意见

Las divisiones políticas obstaculizan el avance con relación a temas esenciales.

各种政治妨碍着就一些关键问题取得进展。

Las delegaciones deben superar sus diferencias y mostrar buena voluntad para concluir el proyecto.

各代表团应消弥,表现完成草案的诚意。

Quedó patente que en esta esfera había importantes diferencias en las prácticas entre los países.

很明显,该领域的国际做法存在相当大的

En las respuestas hubo opiniones divididas sobre si se debía introducir este requisito.

关于是否要加入这样一项要求,答复中的意见有

Allí se evidenciaron las diferencias dentro de la comunidad internacional sobre el tema.

在会上,国际社会在该问题上的是明显的。

No nos hemos comunicado, no hemos negociado, se han profundizado las desconfianzas y las divisiones.

我们没有沟通;我们没有谈判;互不信任与加深了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 分歧 的西班牙语例句

用户正在搜索


rodete, rodezno, rodezuela, rodilla, rodillada, rodillazo, rodillera, rodillero, rodillo, rodillo pastelero,

相似单词


分配资源, 分批, 分期, 分期偿还, 分期付款, 分歧, 分歧的由来, 分遣, 分沁, 分清,
fèn qí

divergencia; discrepancia

www.frhelper.com 版 权 所 有

En este punto diferenciamos usted y yo.

和我在这点上有分歧

Las diferencias sobre el programa de trabajo son fundamentalmente políticas, no de procedimiento.

关于工作案的分歧,本质上是政治分歧,而不是程序性分歧

Han contribuido a impedirla marcadas diferencias, que en algunos casos han sido sustantivas y legítimas.

鲜明的分歧,有些是实质性的、有理的分歧,阻碍了这样划的达成。

Se nota fácilmente la variedad de opiniones en esta cuestión.

在这问题上的意见分歧很容易就能看得来。

Las opiniones estuvieron divididas en el seminario de Londres.

伦敦研讨会上的意见有分歧

Con ello, lo único que se logra es dividir aún más a las distintas partes.

这样只会加深所涉各分歧

Sin embargo, seguía habiendo diferencias con respecto al tamaño de los distritos electorales.

但是,在选区大小面仍然存在分歧

Esta propuesta evitaría aumentar las diferencias en el sistema multilateral.

它将防止多边体系内分歧的加大。

Demuestra que existe la voluntad de superar nuestras diferencias.

它表明大家有决心克服我们的分歧

No hubo unanimidad entre los participantes acerca de estas cuestiones.

与会者在这些问题上意见有分歧

Además, la doctrina permanece dividida ante el problema.

“对于这问题,学说上也存在分歧

Además, existían grandes diferencias en el seno de los dos movimientos, y entre éstos.

运动内部和也有尖锐的分歧

Existen desacuerdos profundos en los enfoques básicos.

在基本做法问题上存在着深刻的分歧

Las delegaciones se mostraron divididas en su parecer respecto del artículo 30.

各国代表团在第30条上存在意见分歧

Las divisiones políticas obstaculizan el avance con relación a temas esenciales.

各种政治分歧妨碍着就些关键问题取得进展。

Las delegaciones deben superar sus diferencias y mostrar buena voluntad para concluir el proyecto.

各代表团应消弥分歧,表现完成草案的诚意。

Quedó patente que en esta esfera había importantes diferencias en las prácticas entre los países.

很明显,该领域的国际做法存在相当大的分歧

En las respuestas hubo opiniones divididas sobre si se debía introducir este requisito.

关于是否要加入这样项要求,答复中的意见有分歧

Allí se evidenciaron las diferencias dentro de la comunidad internacional sobre el tema.

在会上,国际社会在该问题上的分歧是明显的。

No nos hemos comunicado, no hemos negociado, se han profundizado las desconfianzas y las divisiones.

我们没有沟通;我们没有谈判;互不信任与分歧加深了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 分歧 的西班牙语例句

用户正在搜索


rodofitas, rodomiel, rodonita, rodoplasto, rodopsina, rodrejo, rodriga, rodrigar, rodrigazón, rodrigón,

相似单词


分配资源, 分批, 分期, 分期偿还, 分期付款, 分歧, 分歧的由来, 分遣, 分沁, 分清,
fèn qí

divergencia; discrepancia

www.frhelper.com 版 权 所 有

En este punto diferenciamos usted y yo.

和我这一点上有

Las diferencias sobre el programa de trabajo son fundamentalmente políticas, no de procedimiento.

关于工作方案的,本质上政治,而不程序性

Han contribuido a impedirla marcadas diferencias, que en algunos casos han sido sustantivas y legítimas.

鲜明的,有些实质性的、有理的碍了这样一个计划的达成。

Se nota fácilmente la variedad de opiniones en esta cuestión.

这一问题上的意见很容易就能看得来。

Las opiniones estuvieron divididas en el seminario de Londres.

伦敦研讨会上的意见有

Con ello, lo único que se logra es dividir aún más a las distintas partes.

这样只会加深所涉各方之间的

Sin embargo, seguía habiendo diferencias con respecto al tamaño de los distritos electorales.

区大小方面仍然存

Esta propuesta evitaría aumentar las diferencias en el sistema multilateral.

它将防止多边体系内的加大。

Demuestra que existe la voluntad de superar nuestras diferencias.

它表明大家有决心克服我们的

No hubo unanimidad entre los participantes acerca de estas cuestiones.

与会者这些问题上意见有

Además, la doctrina permanece dividida ante el problema.

“对于这个问题,学说上也存

Además, existían grandes diferencias en el seno de los dos movimientos, y entre éstos.

两个运动内部和之间也有尖锐的

Existen desacuerdos profundos en los enfoques básicos.

基本做法问题上存着深刻的

Las delegaciones se mostraron divididas en su parecer respecto del artículo 30.

各国代表团第30条上存意见

Las divisiones políticas obstaculizan el avance con relación a temas esenciales.

各种政治妨碍着就一些关键问题取得进展。

Las delegaciones deben superar sus diferencias y mostrar buena voluntad para concluir el proyecto.

各代表团应消弥,表现完成草案的诚意。

Quedó patente que en esta esfera había importantes diferencias en las prácticas entre los países.

很明显,该领域的国际做法存相当大的

En las respuestas hubo opiniones divididas sobre si se debía introducir este requisito.

关于否要加入这样一项要求,答复中的意见有

Allí se evidenciaron las diferencias dentro de la comunidad internacional sobre el tema.

会上,国际社会该问题上的明显的。

No nos hemos comunicado, no hemos negociado, se han profundizado las desconfianzas y las divisiones.

我们没有沟通;我们没有谈判;互不信任与加深了。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 分歧 的西班牙语例句

用户正在搜索


romanista, romanización, romanizar, romano, romanticismo, romántico, romanticón, romantizar, romanza, romanzador,

相似单词


分配资源, 分批, 分期, 分期偿还, 分期付款, 分歧, 分歧的由来, 分遣, 分沁, 分清,
fèn qí

divergencia; discrepancia

www.frhelper.com 版 权 所 有

En este punto diferenciamos usted y yo.

和我在这一点上有

Las diferencias sobre el programa de trabajo son fundamentalmente políticas, no de procedimiento.

关于工作方案,本质上是政治是程序性

Han contribuido a impedirla marcadas diferencias, que en algunos casos han sido sustantivas y legítimas.

鲜明,有些是实质性、有理,阻碍了这样一个计划达成。

Se nota fácilmente la variedad de opiniones en esta cuestión.

在这一问题上意见很容易就能看得来。

Las opiniones estuvieron divididas en el seminario de Londres.

伦敦研讨会上意见有

Con ello, lo único que se logra es dividir aún más a las distintas partes.

这样只会深所涉各方之间

Sin embargo, seguía habiendo diferencias con respecto al tamaño de los distritos electorales.

但是,在选区大小方面仍然存在

Esta propuesta evitaría aumentar las diferencias en el sistema multilateral.

它将防止多边体系内大。

Demuestra que existe la voluntad de superar nuestras diferencias.

它表明大家有决心克服我们

No hubo unanimidad entre los participantes acerca de estas cuestiones.

与会者在这些问题上意见有

Además, la doctrina permanece dividida ante el problema.

“对于这个问题,学说上也存在

Además, existían grandes diferencias en el seno de los dos movimientos, y entre éstos.

两个运动内部和之间也有尖锐

Existen desacuerdos profundos en los enfoques básicos.

在基本做法问题上存在着深刻

Las delegaciones se mostraron divididas en su parecer respecto del artículo 30.

各国代表团在第30条上存在意见

Las divisiones políticas obstaculizan el avance con relación a temas esenciales.

各种政治妨碍着就一些关键问题取得进展。

Las delegaciones deben superar sus diferencias y mostrar buena voluntad para concluir el proyecto.

各代表团应消弥,表现完成草案诚意。

Quedó patente que en esta esfera había importantes diferencias en las prácticas entre los países.

很明显,该领域国际做法存在相当大

En las respuestas hubo opiniones divididas sobre si se debía introducir este requisito.

关于是否要入这样一项要求,答复中意见有

Allí se evidenciaron las diferencias dentro de la comunidad internacional sobre el tema.

在会上,国际社会在该问题上是明显

No nos hemos comunicado, no hemos negociado, se han profundizado las desconfianzas y las divisiones.

我们没有沟通;我们没有谈判;互信任与深了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 分歧 的西班牙语例句

用户正在搜索


rondel, rondeño, rondín, rondó, rondón, roñería, rongacatonga, rongigata, roñica, ronin,

相似单词


分配资源, 分批, 分期, 分期偿还, 分期付款, 分歧, 分歧的由来, 分遣, 分沁, 分清,
fèn qí

divergencia; discrepancia

www.frhelper.com 版 权 所 有

En este punto diferenciamos usted y yo.

和我在这一点上有分歧

Las diferencias sobre el programa de trabajo son fundamentalmente políticas, no de procedimiento.

关于工作方案的分歧,本质上是政治分歧,而不是程序性分歧

Han contribuido a impedirla marcadas diferencias, que en algunos casos han sido sustantivas y legítimas.

鲜明的分歧,有些是实质性的、有理的分歧,阻碍了这样一个计划的达成。

Se nota fácilmente la variedad de opiniones en esta cuestión.

在这一问题上的意见分歧很容看得来。

Las opiniones estuvieron divididas en el seminario de Londres.

会上的意见有分歧

Con ello, lo único que se logra es dividir aún más a las distintas partes.

这样只会加深所涉各方之间的分歧

Sin embargo, seguía habiendo diferencias con respecto al tamaño de los distritos electorales.

但是,在选区大小方面仍然存在分歧

Esta propuesta evitaría aumentar las diferencias en el sistema multilateral.

它将防止多边体系内分歧的加大。

Demuestra que existe la voluntad de superar nuestras diferencias.

它表明大家有决心克服我们的分歧

No hubo unanimidad entre los participantes acerca de estas cuestiones.

与会者在这些问题上意见有分歧

Además, la doctrina permanece dividida ante el problema.

“对于这个问题,学说上也存在分歧

Además, existían grandes diferencias en el seno de los dos movimientos, y entre éstos.

两个运动内部和之间也有尖锐的分歧

Existen desacuerdos profundos en los enfoques básicos.

在基本做法问题上存在着深刻的分歧

Las delegaciones se mostraron divididas en su parecer respecto del artículo 30.

各国代表团在第30条上存在意见分歧

Las divisiones políticas obstaculizan el avance con relación a temas esenciales.

各种政治分歧妨碍着一些关键问题取得进展。

Las delegaciones deben superar sus diferencias y mostrar buena voluntad para concluir el proyecto.

各代表团应消弥分歧,表现完成草案的诚意。

Quedó patente que en esta esfera había importantes diferencias en las prácticas entre los países.

很明显,该领域的国际做法存在相当大的分歧

En las respuestas hubo opiniones divididas sobre si se debía introducir este requisito.

关于是否要加入这样一项要求,答复中的意见有分歧

Allí se evidenciaron las diferencias dentro de la comunidad internacional sobre el tema.

在会上,国际社会在该问题上的分歧是明显的。

No nos hemos comunicado, no hemos negociado, se han profundizado las desconfianzas y las divisiones.

我们没有沟通;我们没有谈判;互不信任与分歧加深了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 分歧 的西班牙语例句

用户正在搜索


rontgen, rontgenterapia, ronza, ronzal, ronzar, ropa, ropa de cama, ropa de deporte, ropa interior, ropaje,

相似单词


分配资源, 分批, 分期, 分期偿还, 分期付款, 分歧, 分歧的由来, 分遣, 分沁, 分清,
fèn qí

divergencia; discrepancia

www.frhelper.com 版 权 所 有

En este punto diferenciamos usted y yo.

和我在这一点上有

Las diferencias sobre el programa de trabajo son fundamentalmente políticas, no de procedimiento.

关于工作方案的,本质上是政治,而不是程序性

Han contribuido a impedirla marcadas diferencias, que en algunos casos han sido sustantivas y legítimas.

,有些是实质性的、有理的,阻碍了这样一个计划的达成。

Se nota fácilmente la variedad de opiniones en esta cuestión.

在这一问题上的意见很容易就能看得来。

Las opiniones estuvieron divididas en el seminario de Londres.

伦敦研讨会上的意见有

Con ello, lo único que se logra es dividir aún más a las distintas partes.

这样只会加深所涉各方之间的

Sin embargo, seguía habiendo diferencias con respecto al tamaño de los distritos electorales.

但是,在选区大小方面仍然存在

Esta propuesta evitaría aumentar las diferencias en el sistema multilateral.

它将边体系内的加大。

Demuestra que existe la voluntad de superar nuestras diferencias.

它表大家有决心克服我们的

No hubo unanimidad entre los participantes acerca de estas cuestiones.

与会者在这些问题上意见有

Además, la doctrina permanece dividida ante el problema.

“对于这个问题,学说上也存在

Además, existían grandes diferencias en el seno de los dos movimientos, y entre éstos.

两个运动内部和之间也有尖锐的

Existen desacuerdos profundos en los enfoques básicos.

在基本做法问题上存在着深刻的

Las delegaciones se mostraron divididas en su parecer respecto del artículo 30.

各国代表团在第30条上存在意见

Las divisiones políticas obstaculizan el avance con relación a temas esenciales.

各种政治妨碍着就一些关键问题取得进展。

Las delegaciones deben superar sus diferencias y mostrar buena voluntad para concluir el proyecto.

各代表团应消弥,表现完成草案的诚意。

Quedó patente que en esta esfera había importantes diferencias en las prácticas entre los países.

显,该领域的国际做法存在相当大的

En las respuestas hubo opiniones divididas sobre si se debía introducir este requisito.

关于是否要加入这样一项要求,答复中的意见有

Allí se evidenciaron las diferencias dentro de la comunidad internacional sobre el tema.

在会上,国际社会在该问题上的显的。

No nos hemos comunicado, no hemos negociado, se han profundizado las desconfianzas y las divisiones.

我们没有沟通;我们没有谈判;互不信任与加深了。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 分歧 的西班牙语例句

用户正在搜索


roqueño, roquería, roquero, roqueta, roquete, rorante, rorar, rorcual, rorro, ros,

相似单词


分配资源, 分批, 分期, 分期偿还, 分期付款, 分歧, 分歧的由来, 分遣, 分沁, 分清,
fèn qí

divergencia; discrepancia

www.frhelper.com 版 权 所 有

En este punto diferenciamos usted y yo.

和我在这一点上有

Las diferencias sobre el programa de trabajo son fundamentalmente políticas, no de procedimiento.

工作方案的,本质上是政治,而不是程序性

Han contribuido a impedirla marcadas diferencias, que en algunos casos han sido sustantivas y legítimas.

鲜明的,有些是实质性的、有理的,阻碍了这样一个计划的达成。

Se nota fácilmente la variedad de opiniones en esta cuestión.

在这一问题上的意见很容易就能看得来。

Las opiniones estuvieron divididas en el seminario de Londres.

伦敦研讨会上的意见有

Con ello, lo único que se logra es dividir aún más a las distintas partes.

这样只会加深所涉各方之间的

Sin embargo, seguía habiendo diferencias con respecto al tamaño de los distritos electorales.

但是,在选区大小方面仍然存在

Esta propuesta evitaría aumentar las diferencias en el sistema multilateral.

它将防止多边体系内的加大。

Demuestra que existe la voluntad de superar nuestras diferencias.

它表明大家有决心克服我们的

No hubo unanimidad entre los participantes acerca de estas cuestiones.

会者在这些问题上意见有

Además, la doctrina permanece dividida ante el problema.

“对这个问题,学说上也存在

Además, existían grandes diferencias en el seno de los dos movimientos, y entre éstos.

两个运动内部和之间也有尖锐的

Existen desacuerdos profundos en los enfoques básicos.

在基本做法问题上存在着深刻的

Las delegaciones se mostraron divididas en su parecer respecto del artículo 30.

各国代表团在第30条上存在意见

Las divisiones políticas obstaculizan el avance con relación a temas esenciales.

各种政治妨碍着就一些键问题取得进展。

Las delegaciones deben superar sus diferencias y mostrar buena voluntad para concluir el proyecto.

各代表团应消弥,表现完成草案的诚意。

Quedó patente que en esta esfera había importantes diferencias en las prácticas entre los países.

很明显,该领域的国际做法存在相当大的

En las respuestas hubo opiniones divididas sobre si se debía introducir este requisito.

是否要加入这样一项要求,答复中的意见有

Allí se evidenciaron las diferencias dentro de la comunidad internacional sobre el tema.

在会上,国际社会在该问题上的是明显的。

No nos hemos comunicado, no hemos negociado, se han profundizado las desconfianzas y las divisiones.

我们没有沟通;我们没有谈判;互不信任加深了。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 分歧 的西班牙语例句

用户正在搜索


rosariera, rosariero, rosarino, rosario, rosarse, rosbif, rosca, roscado, roscar, rosco,

相似单词


分配资源, 分批, 分期, 分期偿还, 分期付款, 分歧, 分歧的由来, 分遣, 分沁, 分清,