Tu esposo es muy generoso, siempre comparte las cosas con los demás.
你的丈夫很慷慨的,总
和其他人分
东西。
compartir; gozar juntos
西 语 助 手 版 权 所 有Tu esposo es muy generoso, siempre comparte las cosas con los demás.
你的丈夫很慷慨的,总
和其他人分
东西。
Estamos dispuestos a compartir contigo nuestra pobreza.
我们所有不多,但愿意同你一起分。
Compartimos activamente nuestras experiencias en esa esfera.
我们正在积极地与他国分我们在这方面的经验。
Declaró entonces que compartiría sus conclusiones con la Unión Africana y otros dirigentes de África.
他说愿与非洲联盟和非洲的其他领导人分他的调查结果。
El 70% de los beneficios restante se dividiría por igual entre ambas partes.
余下的70%利润由双方平等分。
Presentación por los delegados de sistemas de repartición de activos financieros.
各种资产分制度的代表的专题介绍。
Ahora bien, no se trata de un foro para compartir información operacional o de inteligencia.
但,它不
一个论坛让大家分
行动或情报消息。
Estamos dispuestos a compartir esta valiosa experiencia con otros Estados.
我国愿意与其他国家分这种宝贵经验。
La CESPAP participó en el proceso de revisión de los Principios y recomendaciones.
该调查的结果已编入元资料库,并与其他全球伙伴分。
Los participantes también destacaron la importancia de compartir información.
与会者还强调了分信息的重要性。
Si participa más de un organismo, ¿intercambian información y coordinan sus actividades esos organismos?
如果一个以上的
参与,这些
否分
信息,它们
否协调它们的活动?
Su país comparte con otros su experiencia a través del Programa de Cooperación de Singapur.
新加坡通过合作方案,与其他国家分了它的经验。
Estas experiencias las compartiremos con gusto con otras sociedades con condiciones similares cuando proceda.
我国愿意在适当的时候与处境相似的各国社会分这些经验。
Los organismos intercambian información de manera espontánea.
信息的分都
由各
自动进行的。
Todas las observaciones de hoy se transmitirán a Arusha, donde serán compartidas con nuestros colegas.
今天所作的所有评论将被传达到阿鲁沙,与我们那里的同事共分。
Los beneficios que genere la información deberán repartirse equitativamente.
此种信息产生的任何益处均应公平分。
La Oficina se encarga de compartir información con todos los interesados.
办公室负责与所有利益有关者分信息。
Mi propósito ha sido compartir estos resultados preliminares.
我愿意同大家分这些初步结果。
Actualmente no todo el mundo tiene la suerte de compartir todo ello.
目前,并非每个人都有会分
所有这一切。
Se asignará especial importancia a la difusión de conocimientos y el establecimiento de alianzas.
重点知识分
和伙伴关系。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
compartir; gozar juntos
西 语 助 手 版 权 所 有Tu esposo es muy generoso, siempre comparte las cosas con los demás.
你的丈夫是很慷慨的,总是和其他人分东西。
Estamos dispuestos a compartir contigo nuestra pobreza.
我们所有不多,但愿意同你起分
。
Compartimos activamente nuestras experiencias en esa esfera.
我们正在积极地与他国分我们在这方面的经验。
Declaró entonces que compartiría sus conclusiones con la Unión Africana y otros dirigentes de África.
他说愿与非洲联盟和非洲的其他领导人分他的调查结果。
El 70% de los beneficios restante se dividiría por igual entre ambas partes.
余下的70%利润由双方平等分。
Presentación por los delegados de sistemas de repartición de activos financieros.
各种资产分制度的代表的专题介绍。
Ahora bien, no se trata de un foro para compartir información operacional o de inteligencia.
但是,它不是论坛让大家分
行动或情报消息。
Estamos dispuestos a compartir esta valiosa experiencia con otros Estados.
我国愿意与其他国家分这种宝贵经验。
La CESPAP participó en el proceso de revisión de los Principios y recomendaciones.
该调查的结果已编入元资料库,并与其他全球伙伴分。
Los participantes también destacaron la importancia de compartir información.
与会者还强调了分信息的重要性。
Si participa más de un organismo, ¿intercambian información y coordinan sus actividades esos organismos?
如果是上的机构参与,这些机构是否分
信息,它们是否协调它们的活动?
Su país comparte con otros su experiencia a través del Programa de Cooperación de Singapur.
新加坡通过合作方案,与其他国家分了它的经验。
Estas experiencias las compartiremos con gusto con otras sociedades con condiciones similares cuando proceda.
我国愿意在适当的时候与处境相似的各国社会分这些经验。
Los organismos intercambian información de manera espontánea.
信息的分都是由各机构自动进行的。
Todas las observaciones de hoy se transmitirán a Arusha, donde serán compartidas con nuestros colegas.
今天所作的所有评论将被传达到阿鲁沙,与我们那里的同事共分。
Los beneficios que genere la información deberán repartirse equitativamente.
此种信息产生的任何益处均应公平分。
La Oficina se encarga de compartir información con todos los interesados.
办公室负责与所有利益有关者分信息。
Mi propósito ha sido compartir estos resultados preliminares.
我愿意同大家分这些初步结果。
Actualmente no todo el mundo tiene la suerte de compartir todo ello.
目前,并非每人都有机会分
所有这
切。
Se asignará especial importancia a la difusión de conocimientos y el establecimiento de alianzas.
重点是知识分和伙伴关系。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
compartir; gozar juntos
西 语 助 手 版 权 所 有Tu esposo es muy generoso, siempre comparte las cosas con los demás.
你的丈夫是很慷慨的,总是和其他人分东西。
Estamos dispuestos a compartir contigo nuestra pobreza.
我们所有不多,但愿意同你一起分。
Compartimos activamente nuestras experiencias en esa esfera.
我们正在积他国分
我们在这方面的经验。
Declaró entonces que compartiría sus conclusiones con la Unión Africana y otros dirigentes de África.
他说愿非洲联盟和非洲的其他领导人分
他的调查结果。
El 70% de los beneficios restante se dividiría por igual entre ambas partes.
余下的70%利润由双方平等分。
Presentación por los delegados de sistemas de repartición de activos financieros.
各资产分
制度的代表的专题介绍。
Ahora bien, no se trata de un foro para compartir información operacional o de inteligencia.
但是,它不是一个论坛让大家分行动或情报消息。
Estamos dispuestos a compartir esta valiosa experiencia con otros Estados.
我国愿意其他国家分
这
经验。
La CESPAP participó en el proceso de revisión de los Principios y recomendaciones.
该调查的结果已编入元资料库,并其他全球伙伴分
。
Los participantes también destacaron la importancia de compartir información.
会者还强调了分
信息的重要性。
Si participa más de un organismo, ¿intercambian información y coordinan sus actividades esos organismos?
如果是一个以上的机构参,这些机构是否分
信息,它们是否协调它们的活动?
Su país comparte con otros su experiencia a través del Programa de Cooperación de Singapur.
新加坡通过合作方案,其他国家分
了它的经验。
Estas experiencias las compartiremos con gusto con otras sociedades con condiciones similares cuando proceda.
我国愿意在适当的时候处境相似的各国社会分
这些经验。
Los organismos intercambian información de manera espontánea.
信息的分都是由各机构自动进行的。
Todas las observaciones de hoy se transmitirán a Arusha, donde serán compartidas con nuestros colegas.
今天所作的所有评论将被传达到阿鲁沙,我们那里的同事共分
。
Los beneficios que genere la información deberán repartirse equitativamente.
此信息产生的任何益处均应公平分
。
La Oficina se encarga de compartir información con todos los interesados.
办公室负责所有利益有关者分
信息。
Mi propósito ha sido compartir estos resultados preliminares.
我愿意同大家分这些初步结果。
Actualmente no todo el mundo tiene la suerte de compartir todo ello.
目前,并非每个人都有机会分所有这一切。
Se asignará especial importancia a la difusión de conocimientos y el establecimiento de alianzas.
重点是知识分和伙伴关系。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
compartir; gozar juntos
西 语 助 手 版 权 所 有Tu esposo es muy generoso, siempre comparte las cosas con los demás.
你丈夫是很慷慨
,总是和其他人分
东西。
Estamos dispuestos a compartir contigo nuestra pobreza.
我们所有不多,但愿意同你一起分。
Compartimos activamente nuestras experiencias en esa esfera.
我们正在积极地与他国分我们在这方面
经验。
Declaró entonces que compartiría sus conclusiones con la Unión Africana y otros dirigentes de África.
他说愿与非洲联盟和非洲其他领导人分
他
调
。
El 70% de los beneficios restante se dividiría por igual entre ambas partes.
余下70%利润由双方平等分
。
Presentación por los delegados de sistemas de repartición de activos financieros.
各种资产分制度
代表
专
介绍。
Ahora bien, no se trata de un foro para compartir información operacional o de inteligencia.
但是,它不是一个论坛让大家分行动或情报消息。
Estamos dispuestos a compartir esta valiosa experiencia con otros Estados.
我国愿意与其他国家分这种宝贵经验。
La CESPAP participó en el proceso de revisión de los Principios y recomendaciones.
该调已编入元资料库,并与其他全球伙伴分
。
Los participantes también destacaron la importancia de compartir información.
与会者还强调了分信息
重要性。
Si participa más de un organismo, ¿intercambian información y coordinan sus actividades esos organismos?
如是一个以上
机构参与,这些机构是否分
信息,它们是否协调它们
活动?
Su país comparte con otros su experiencia a través del Programa de Cooperación de Singapur.
新加坡通过合作方案,与其他国家分了它
经验。
Estas experiencias las compartiremos con gusto con otras sociedades con condiciones similares cuando proceda.
我国愿意在适当时候与处境相似
各国社会分
这些经验。
Los organismos intercambian información de manera espontánea.
信息分
都是由各机构自动进行
。
Todas las observaciones de hoy se transmitirán a Arusha, donde serán compartidas con nuestros colegas.
今天所作所有评论将被传达到阿鲁沙,与我们那里
同事共分
。
Los beneficios que genere la información deberán repartirse equitativamente.
此种信息产生任何益处均应公平分
。
La Oficina se encarga de compartir información con todos los interesados.
办公室负责与所有利益有关者分信息。
Mi propósito ha sido compartir estos resultados preliminares.
我愿意同大家分这些初步
。
Actualmente no todo el mundo tiene la suerte de compartir todo ello.
目前,并非每个人都有机会分所有这一切。
Se asignará especial importancia a la difusión de conocimientos y el establecimiento de alianzas.
重点是知识分和伙伴关系。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问
,欢迎向我们指正。
compartir; gozar juntos
西 语 助 手 版 权 所 有Tu esposo es muy generoso, siempre comparte las cosas con los demás.
你的丈夫慨的,总
和其他人
东西。
Estamos dispuestos a compartir contigo nuestra pobreza.
我们所有不多,但愿意同你一起。
Compartimos activamente nuestras experiencias en esa esfera.
我们正在积极地与他国我们在这方面的经验。
Declaró entonces que compartiría sus conclusiones con la Unión Africana y otros dirigentes de África.
他说愿与非洲联盟和非洲的其他领导人他的调查结果。
El 70% de los beneficios restante se dividiría por igual entre ambas partes.
余下的70%利润由双方平等。
Presentación por los delegados de sistemas de repartición de activos financieros.
各种资产制度的代表的专题介绍。
Ahora bien, no se trata de un foro para compartir información operacional o de inteligencia.
但,它不
一个论坛让大家
行动或情报消息。
Estamos dispuestos a compartir esta valiosa experiencia con otros Estados.
我国愿意与其他国家这种宝贵经验。
La CESPAP participó en el proceso de revisión de los Principios y recomendaciones.
该调查的结果已编入元资料库,并与其他全球伙伴。
Los participantes también destacaron la importancia de compartir información.
与会者还强调了息的重要性。
Si participa más de un organismo, ¿intercambian información y coordinan sus actividades esos organismos?
如果一个以上的机构参与,这些机构
否
息,它们
否协调它们的活动?
Su país comparte con otros su experiencia a través del Programa de Cooperación de Singapur.
新加坡通过合作方案,与其他国家了它的经验。
Estas experiencias las compartiremos con gusto con otras sociedades con condiciones similares cuando proceda.
我国愿意在适当的时候与处境相似的各国社会这些经验。
Los organismos intercambian información de manera espontánea.
息的
都
由各机构自动进行的。
Todas las observaciones de hoy se transmitirán a Arusha, donde serán compartidas con nuestros colegas.
今天所作的所有评论将被传达到阿鲁沙,与我们那里的同事共。
Los beneficios que genere la información deberán repartirse equitativamente.
此种息产生的任何益处均应公平
。
La Oficina se encarga de compartir información con todos los interesados.
办公室负责与所有利益有关者息。
Mi propósito ha sido compartir estos resultados preliminares.
我愿意同大家这些初步结果。
Actualmente no todo el mundo tiene la suerte de compartir todo ello.
目前,并非每个人都有机会所有这一切。
Se asignará especial importancia a la difusión de conocimientos y el establecimiento de alianzas.
重点知识
和伙伴关系。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
compartir; gozar juntos
西 语 助 手 版 权 所 有Tu esposo es muy generoso, siempre comparte las cosas con los demás.
你的丈夫是很慷慨的,总是和其他人分东西。
Estamos dispuestos a compartir contigo nuestra pobreza.
我们所有不多,但愿意同你一起分。
Compartimos activamente nuestras experiencias en esa esfera.
我们正在积极地与他国分我们在这方面的经验。
Declaró entonces que compartiría sus conclusiones con la Unión Africana y otros dirigentes de África.
他说愿与非洲联盟和非洲的其他领导人分他的调查结果。
El 70% de los beneficios restante se dividiría por igual entre ambas partes.
余下的70%利润由双方平等分。
Presentación por los delegados de sistemas de repartición de activos financieros.
各种资产分制度的代表的专题介绍。
Ahora bien, no se trata de un foro para compartir información operacional o de inteligencia.
但是,它不是一个论坛让大家分行动或情报消息。
Estamos dispuestos a compartir esta valiosa experiencia con otros Estados.
我国愿意与其他国家分这种宝贵经验。
La CESPAP participó en el proceso de revisión de los Principios y recomendaciones.
该调查的结果已编入元资料库,并与其他全球伙伴分。
Los participantes también destacaron la importancia de compartir información.
与会者还强调了分信息的重要性。
Si participa más de un organismo, ¿intercambian información y coordinan sus actividades esos organismos?
如果是一个以上的参与,这
是否分
信息,它们是否协调它们的活动?
Su país comparte con otros su experiencia a través del Programa de Cooperación de Singapur.
新加坡通过合作方案,与其他国家分了它的经验。
Estas experiencias las compartiremos con gusto con otras sociedades con condiciones similares cuando proceda.
我国愿意在适当的时候与处境相似的各国社会分这
经验。
Los organismos intercambian información de manera espontánea.
信息的分都是由各
自动进行的。
Todas las observaciones de hoy se transmitirán a Arusha, donde serán compartidas con nuestros colegas.
今天所作的所有评论将被传达到阿鲁沙,与我们那里的同事共分。
Los beneficios que genere la información deberán repartirse equitativamente.
此种信息产生的任何益处均应公平分。
La Oficina se encarga de compartir información con todos los interesados.
办公室负责与所有利益有关者分信息。
Mi propósito ha sido compartir estos resultados preliminares.
我愿意同大家分这
初步结果。
Actualmente no todo el mundo tiene la suerte de compartir todo ello.
目前,并非每个人都有会分
所有这一切。
Se asignará especial importancia a la difusión de conocimientos y el establecimiento de alianzas.
重点是知识分和伙伴关系。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
compartir; gozar juntos
西 语 助 手 版 权 所 有Tu esposo es muy generoso, siempre comparte las cosas con los demás.
你的丈夫是很慷慨的,总是人分
东西。
Estamos dispuestos a compartir contigo nuestra pobreza.
我们所有不多,但愿意同你一起分。
Compartimos activamente nuestras experiencias en esa esfera.
我们正在积极地国分
我们在这方面的经验。
Declaró entonces que compartiría sus conclusiones con la Unión Africana y otros dirigentes de África.
说愿
非洲联盟
非洲的
领导人分
的调查结果。
El 70% de los beneficios restante se dividiría por igual entre ambas partes.
余下的70%利润由双方平等分。
Presentación por los delegados de sistemas de repartición de activos financieros.
各种资产分制度的代表的专题介绍。
Ahora bien, no se trata de un foro para compartir información operacional o de inteligencia.
但是,它不是一个论坛让大家分行动或情报消息。
Estamos dispuestos a compartir esta valiosa experiencia con otros Estados.
我国愿意国家分
这种宝贵经验。
La CESPAP participó en el proceso de revisión de los Principios y recomendaciones.
该调查的结果已编入元资料库,并全球伙伴分
。
Los participantes también destacaron la importancia de compartir información.
还强调了分
信息的重要性。
Si participa más de un organismo, ¿intercambian información y coordinan sus actividades esos organismos?
如果是一个以上的机构参,这些机构是否分
信息,它们是否协调它们的活动?
Su país comparte con otros su experiencia a través del Programa de Cooperación de Singapur.
新加坡通过合作方案,国家分
了它的经验。
Estas experiencias las compartiremos con gusto con otras sociedades con condiciones similares cuando proceda.
我国愿意在适当的时候处境相似的各国社
分
这些经验。
Los organismos intercambian información de manera espontánea.
信息的分都是由各机构自动进行的。
Todas las observaciones de hoy se transmitirán a Arusha, donde serán compartidas con nuestros colegas.
今天所作的所有评论将被传达到阿鲁沙,我们那里的同事共分
。
Los beneficios que genere la información deberán repartirse equitativamente.
此种信息产生的任何益处均应公平分。
La Oficina se encarga de compartir información con todos los interesados.
办公室负责所有利益有关
分
信息。
Mi propósito ha sido compartir estos resultados preliminares.
我愿意同大家分这些初步结果。
Actualmente no todo el mundo tiene la suerte de compartir todo ello.
目前,并非每个人都有机分
所有这一切。
Se asignará especial importancia a la difusión de conocimientos y el establecimiento de alianzas.
重点是知识分伙伴关系。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
compartir; gozar juntos
西 语 助 手 版 权 所 有Tu esposo es muy generoso, siempre comparte las cosas con los demás.
你丈夫是很慷慨
,总是和其他人分
东西。
Estamos dispuestos a compartir contigo nuestra pobreza.
我们所有不多,但愿意同你一起分。
Compartimos activamente nuestras experiencias en esa esfera.
我们正在积极地与他国分我们在这方面
经验。
Declaró entonces que compartiría sus conclusiones con la Unión Africana y otros dirigentes de África.
他说愿与非洲联盟和非洲其他领导人分
他
调查结果。
El 70% de los beneficios restante se dividiría por igual entre ambas partes.
余下70%
由双方平等分
。
Presentación por los delegados de sistemas de repartición de activos financieros.
各种资产分代表
专题介绍。
Ahora bien, no se trata de un foro para compartir información operacional o de inteligencia.
但是,它不是一个论坛让大家分行动或情报消息。
Estamos dispuestos a compartir esta valiosa experiencia con otros Estados.
我国愿意与其他国家分这种宝贵经验。
La CESPAP participó en el proceso de revisión de los Principios y recomendaciones.
该调查结果已编入元资料库,并与其他全球伙伴分
。
Los participantes también destacaron la importancia de compartir información.
与会者还强调了分信息
重要性。
Si participa más de un organismo, ¿intercambian información y coordinan sus actividades esos organismos?
如果是一个以上机构参与,这些机构是否分
信息,它们是否协调它们
活动?
Su país comparte con otros su experiencia a través del Programa de Cooperación de Singapur.
新加坡通过合作方案,与其他国家分了它
经验。
Estas experiencias las compartiremos con gusto con otras sociedades con condiciones similares cuando proceda.
我国愿意在适当时候与处境相似
各国社会分
这些经验。
Los organismos intercambian información de manera espontánea.
信息分
都是由各机构自动进行
。
Todas las observaciones de hoy se transmitirán a Arusha, donde serán compartidas con nuestros colegas.
今天所作所有评论将被传达到阿鲁沙,与我们那里
同事共分
。
Los beneficios que genere la información deberán repartirse equitativamente.
此种信息产生任何益处均应公平分
。
La Oficina se encarga de compartir información con todos los interesados.
办公室负责与所有益有关者分
信息。
Mi propósito ha sido compartir estos resultados preliminares.
我愿意同大家分这些初步结果。
Actualmente no todo el mundo tiene la suerte de compartir todo ello.
目前,并非每个人都有机会分所有这一切。
Se asignará especial importancia a la difusión de conocimientos y el establecimiento de alianzas.
重点是知识分和伙伴关系。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
compartir; gozar juntos
西 语 助 手 版 权 所 有Tu esposo es muy generoso, siempre comparte las cosas con los demás.
你丈夫是很慷慨
,总是和其他人
东西。
Estamos dispuestos a compartir contigo nuestra pobreza.
我们所有不多,但愿意同你一。
Compartimos activamente nuestras experiencias en esa esfera.
我们正在积极地与他国我们在这方面
经验。
Declaró entonces que compartiría sus conclusiones con la Unión Africana y otros dirigentes de África.
他说愿与非洲联盟和非洲其他领导人
他
调查
。
El 70% de los beneficios restante se dividiría por igual entre ambas partes.
余下70%利润由双方平等
。
Presentación por los delegados de sistemas de repartición de activos financieros.
各种资产制度
代表
专题介绍。
Ahora bien, no se trata de un foro para compartir información operacional o de inteligencia.
但是,它不是一个论坛让大家行动或情报消息。
Estamos dispuestos a compartir esta valiosa experiencia con otros Estados.
我国愿意与其他国家这种宝贵经验。
La CESPAP participó en el proceso de revisión de los Principios y recomendaciones.
该调查已编入元资料库,并与其他全球伙伴
。
Los participantes también destacaron la importancia de compartir información.
与会者还强调了信息
重要性。
Si participa más de un organismo, ¿intercambian información y coordinan sus actividades esos organismos?
如是一个以上
机构参与,这些机构是否
信息,它们是否协调它们
活动?
Su país comparte con otros su experiencia a través del Programa de Cooperación de Singapur.
新加坡通过合作方案,与其他国家了它
经验。
Estas experiencias las compartiremos con gusto con otras sociedades con condiciones similares cuando proceda.
我国愿意在适当时候与处境相似
各国社会
这些经验。
Los organismos intercambian información de manera espontánea.
信息都是由各机构自动进行
。
Todas las observaciones de hoy se transmitirán a Arusha, donde serán compartidas con nuestros colegas.
今天所作所有评论将被传达到阿鲁沙,与我们那里
同事共
。
Los beneficios que genere la información deberán repartirse equitativamente.
此种信息产生任何益处均应公平
。
La Oficina se encarga de compartir información con todos los interesados.
办公室负责与所有利益有关者信息。
Mi propósito ha sido compartir estos resultados preliminares.
我愿意同大家这些初步
。
Actualmente no todo el mundo tiene la suerte de compartir todo ello.
目前,并非每个人都有机会所有这一切。
Se asignará especial importancia a la difusión de conocimientos y el establecimiento de alianzas.
重点是知识和伙伴关系。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。