西语助手
  • 关闭
miǎn zhí

destituir a alguien de su cargo

欧 路 软 件版 权 所 有

Los jueces que discrepaban con el Gobierno habían sido en muchos casos víctimas de acosos o separaciones del servicio.

法官如不同意政府的法,常常受到骚扰,包括

El MLC, que no había reconocido el cese del Ministro de Obras Públicas, calificó la decisión de destituirlo de “violación flagrante e inadmisible” del Acuerdo global e inclusivo y de la Constitución de Transición.

解放运动对公共工程部长被停不予承认,宣布将他的决定是对《包容各方的面协定》和《过渡宪法》的“公然违反,是不可接受的”。

Si el Director General aprueba que la acción interpuesta contra los agentes de la fuerza y sus colaboradores siga su curso y dicha acción se basa en actos cometidos en el curso de sus funciones oficiales, ya sea en servicio o después de la separación del empleo, el juicio se sustancia ante un tribunal ordinario, pero en secreto.

主任同意对安人员和他的合采取行动,而采取行动是以他们执行公务时的行为为基础的,不论在前或后,审讯将在一般法院进行,但属不公开审讯。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 免职 的西班牙语例句

用户正在搜索


tafcí, tafetán, tafia, tafilete, tafiletear, tafiletería, tafo, tafón, tafurea, tagalo,

相似单词


免疫系统, 免疫血清, 免于受罚地, 免予处分, 免责声明, 免职, 免罪, 勉励, 勉强, 勉强的,
miǎn zhí

destituir a alguien de su cargo

欧 路 软 件版 权 所 有

Los jueces que discrepaban con el Gobierno habían sido en muchos casos víctimas de acosos o separaciones del servicio.

法官如不同意政府的作法,常常受到骚扰,包

El MLC, que no había reconocido el cese del Ministro de Obras Públicas, calificó la decisión de destituirlo de “violación flagrante e inadmisible” del Acuerdo global e inclusivo y de la Constitución de Transición.

刚果解放运动对公共工程部长被停不予承认,宣布将他的决定是对《包容各方的面协定》和《过渡宪法》的“公然违反,是不可接受的”。

Si el Director General aprueba que la acción interpuesta contra los agentes de la fuerza y sus colaboradores siga su curso y dicha acción se basa en actos cometidos en el curso de sus funciones oficiales, ya sea en servicio o después de la separación del empleo, el juicio se sustancia ante un tribunal ordinario, pero en secreto.

如果主任同意对安人员和他的合作伙行动,而行动是以他们执行公务时的行为为基础的,不论在前或后,审讯将在一般法院进行,但属不公开审讯。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 免职 的西班牙语例句

用户正在搜索


tagua, taguásn, tagüita, taha, tahali, tahalí, taharal, taheli, taheño, Tahití,

相似单词


免疫系统, 免疫血清, 免于受罚地, 免予处分, 免责声明, 免职, 免罪, 勉励, 勉强, 勉强的,
miǎn zhí

destituir a alguien de su cargo

欧 路 软 件版 权 所 有

Los jueces que discrepaban con el Gobierno habían sido en muchos casos víctimas de acosos o separaciones del servicio.

法官如不同意政府的作法,常常受到骚扰,

El MLC, que no había reconocido el cese del Ministro de Obras Públicas, calificó la decisión de destituirlo de “violación flagrante e inadmisible” del Acuerdo global e inclusivo y de la Constitución de Transición.

刚果解放运动对公共工程部长被停职不予承认,宣布将他的决定是对《容各方的面协定》和《过渡宪法》的“公然违反,是不可接受的”。

Si el Director General aprueba que la acción interpuesta contra los agentes de la fuerza y sus colaboradores siga su curso y dicha acción se basa en actos cometidos en el curso de sus funciones oficiales, ya sea en servicio o después de la separación del empleo, el juicio se sustancia ante un tribunal ordinario, pero en secreto.

如果主任同意对安人员和他的合作伙伴动,而动是以他们执公务时的为为基础的,不论在前或后,审讯将在一般法院进,但属不公开审讯。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 免职 的西班牙语例句

用户正在搜索


taiga, taikún, tail, tailá, tailandés, Tailandia, taima, taimado, taimarse, taimataima,

相似单词


免疫系统, 免疫血清, 免于受罚地, 免予处分, 免责声明, 免职, 免罪, 勉励, 勉强, 勉强的,
miǎn zhí

destituir a alguien de su cargo

欧 路 软 件版 权 所 有

Los jueces que discrepaban con el Gobierno habían sido en muchos casos víctimas de acosos o separaciones del servicio.

法官如政府的作法,常常受到骚扰,包括免职

El MLC, que no había reconocido el cese del Ministro de Obras Públicas, calificó la decisión de destituirlo de “violación flagrante e inadmisible” del Acuerdo global e inclusivo y de la Constitución de Transición.

刚果解放运动对共工程部长被停职予承认,宣布将他免职的决定是对《包容各方的面协定》和《过渡宪法》的“然违反,是可接受的”。

Si el Director General aprueba que la acción interpuesta contra los agentes de la fuerza y sus colaboradores siga su curso y dicha acción se basa en actos cometidos en el curso de sus funciones oficiales, ya sea en servicio o después de la separación del empleo, el juicio se sustancia ante un tribunal ordinario, pero en secreto.

如果主任对安人员和他的合作伙伴采取动,而采取动是以他们执时的为为基础的,论在免职前或免职后,审讯将在一般法院进,但属开审讯。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 免职 的西班牙语例句

用户正在搜索


taja, tajá, tajada, tajadera, tajadero, tajadilla, tajado, tajador, tajadura, tajalán,

相似单词


免疫系统, 免疫血清, 免于受罚地, 免予处分, 免责声明, 免职, 免罪, 勉励, 勉强, 勉强的,
miǎn zhí

destituir a alguien de su cargo

欧 路 软 件版 权 所 有

Los jueces que discrepaban con el Gobierno habían sido en muchos casos víctimas de acosos o separaciones del servicio.

法官同意政府作法,常常受到骚扰,包括

El MLC, que no había reconocido el cese del Ministro de Obras Públicas, calificó la decisión de destituirlo de “violación flagrante e inadmisible” del Acuerdo global e inclusivo y de la Constitución de Transición.

解放运动对公共工程部长被停承认,宣布将他决定是对《包容各方面协定》和《过渡宪法》“公然违反,是可接受”。

Si el Director General aprueba que la acción interpuesta contra los agentes de la fuerza y sus colaboradores siga su curso y dicha acción se basa en actos cometidos en el curso de sus funciones oficiales, ya sea en servicio o después de la separación del empleo, el juicio se sustancia ante un tribunal ordinario, pero en secreto.

主任同意对安人员和他合作伙伴采取行动,而采取行动是以他们执行公务时行为为基础论在前或后,审讯将在一般法院进行,但属公开审讯。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 免职 的西班牙语例句

用户正在搜索


tajea, tajero, tajibo, tajo, tajón, tajona, taju, tajuela, tajuelo, tajugo,

相似单词


免疫系统, 免疫血清, 免于受罚地, 免予处分, 免责声明, 免职, 免罪, 勉励, 勉强, 勉强的,
miǎn zhí

destituir a alguien de su cargo

欧 路 软 件版 权 所 有

Los jueces que discrepaban con el Gobierno habían sido en muchos casos víctimas de acosos o separaciones del servicio.

法官如不意政府的作法,常常受到骚扰,包括免职

El MLC, que no había reconocido el cese del Ministro de Obras Públicas, calificó la decisión de destituirlo de “violación flagrante e inadmisible” del Acuerdo global e inclusivo y de la Constitución de Transición.

刚果解放运动对公共工程部职不予承认,宣布将他免职的决定是对《包容各方的面协定》和《过渡宪法》的“公然违反,是不可接受的”。

Si el Director General aprueba que la acción interpuesta contra los agentes de la fuerza y sus colaboradores siga su curso y dicha acción se basa en actos cometidos en el curso de sus funciones oficiales, ya sea en servicio o después de la separación del empleo, el juicio se sustancia ante un tribunal ordinario, pero en secreto.

如果意对安人员和他的合作伙伴采取行动,而采取行动是以他们执行公务时的行为为基础的,不论在免职前或免职后,审讯将在一般法院进行,但属不公开审讯。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 免职 的西班牙语例句

用户正在搜索


taladrador, taladradora, taladrante, taladrar, taladrilla, taladro, taladro neumático, talaje, talamate, talamencéfalo,

相似单词


免疫系统, 免疫血清, 免于受罚地, 免予处分, 免责声明, 免职, 免罪, 勉励, 勉强, 勉强的,
miǎn zhí

destituir a alguien de su cargo

欧 路 软 件版 权 所 有

Los jueces que discrepaban con el Gobierno habían sido en muchos casos víctimas de acosos o separaciones del servicio.

法官如不同意政府的作法,骚扰,包括免职

El MLC, que no había reconocido el cese del Ministro de Obras Públicas, calificó la decisión de destituirlo de “violación flagrante e inadmisible” del Acuerdo global e inclusivo y de la Constitución de Transición.

刚果解放运动对公共工程部长被停职不予承认,宣布将他免职的决定是对《包容各方的面协定》和《过渡宪法》的“公然违反,是不可接的”。

Si el Director General aprueba que la acción interpuesta contra los agentes de la fuerza y sus colaboradores siga su curso y dicha acción se basa en actos cometidos en el curso de sus funciones oficiales, ya sea en servicio o después de la separación del empleo, el juicio se sustancia ante un tribunal ordinario, pero en secreto.

如果主任同意对安人员和他的合作伙伴动,而动是以他们执公务时的为为基础的,不论在免职前或免职后,审讯将在一般法院进,但属不公开审讯。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 免职 的西班牙语例句

用户正在搜索


talapuino, talar, talareño, talaso-, talasocracia, talasofita, talasoterapia, talavera, talaverano, talayot,

相似单词


免疫系统, 免疫血清, 免于受罚地, 免予处分, 免责声明, 免职, 免罪, 勉励, 勉强, 勉强的,
miǎn zhí

destituir a alguien de su cargo

欧 路 软 件版 权 所 有

Los jueces que discrepaban con el Gobierno habían sido en muchos casos víctimas de acosos o separaciones del servicio.

法官如不同意政府的作法,常常受到骚扰,包

El MLC, que no había reconocido el cese del Ministro de Obras Públicas, calificó la decisión de destituirlo de “violación flagrante e inadmisible” del Acuerdo global e inclusivo y de la Constitución de Transición.

刚果解放运动对公共工程部长被停不予承认,宣布将他的决定是对《包容各方的面协定》和《过渡宪法》的“公然违反,是不可接受的”。

Si el Director General aprueba que la acción interpuesta contra los agentes de la fuerza y sus colaboradores siga su curso y dicha acción se basa en actos cometidos en el curso de sus funciones oficiales, ya sea en servicio o después de la separación del empleo, el juicio se sustancia ante un tribunal ordinario, pero en secreto.

如果主任同意对安人员和他的合作伙行动,而行动是以他们执行公务时的行为为基础的,不论在前或后,审讯将在一般法院进行,但属不公开审讯。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 免职 的西班牙语例句

用户正在搜索


talladura, tallantetallante, tallar, tallarín, tallarola, talle, tallecer, taller, táller, talleta,

相似单词


免疫系统, 免疫血清, 免于受罚地, 免予处分, 免责声明, 免职, 免罪, 勉励, 勉强, 勉强的,
miǎn zhí

destituir a alguien de su cargo

欧 路 软 件版 权 所 有

Los jueces que discrepaban con el Gobierno habían sido en muchos casos víctimas de acosos o separaciones del servicio.

法官意政府的作法,常常受到骚扰,包括免职

El MLC, que no había reconocido el cese del Ministro de Obras Públicas, calificó la decisión de destituirlo de “violación flagrante e inadmisible” del Acuerdo global e inclusivo y de la Constitución de Transición.

刚果解放运动对共工程部长被停职予承认,宣布将他免职的决定是对《包容各方的面协定》和《过渡宪法》的“然违反,是可接受的”。

Si el Director General aprueba que la acción interpuesta contra los agentes de la fuerza y sus colaboradores siga su curso y dicha acción se basa en actos cometidos en el curso de sus funciones oficiales, ya sea en servicio o después de la separación del empleo, el juicio se sustancia ante un tribunal ordinario, pero en secreto.

果主任意对安人员和他的合作伙伴采取行动,而采取行动是以他们执行的行为为基础的,论在免职前或免职后,审讯将在一般法院进行,但属开审讯。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 免职 的西班牙语例句

用户正在搜索


talmúdico, talmudista, talo, talocha, talofita, talofítico, talofítivo, talón, talonado, talonario,

相似单词


免疫系统, 免疫血清, 免于受罚地, 免予处分, 免责声明, 免职, 免罪, 勉励, 勉强, 勉强的,