西语助手
  • 关闭
zuò fǎ

procedimiento; método

西 语 助 手

Tu manera de proceder no es decente.

你的做法不太正派。

Seguimos prácticas e inercias que han demostrado su ineficiencia, y las repetimos.

我们继续看到明显可见的无效率做法和惰性,我们不断地重复这些做法

En general, ha habido enfoques especiales nacionales, distintos de los internacionales.

在采取的是各国各自为政的做法,而不是国际做法

Ahora que es ilegal, las personas que quieren seguir ejecutándola actúan clandestinamente.

既然这一做法是非法的,那么那些想继续此做法的人就得秘密进行。

Otras optaron por que se mantuviera el sistema existente.

其他表团选择维持做法

La práctica de efectuar esos foros debe mantenerse.

应继续举行此种论坛的做法

La ONUDI debe adoptar el mismo enfoque.

工发组织也应采取这种做法

Tenemos reservas en cuanto a ese enfoque.

我们对那一做法有所保留。

Es preciso crear centros similares en otras partes del país.

该国其他地方有推广这一做法

Sin embargo, en la práctica las cosas pueden ser diferentes.

但是,实际做法可能有所不同。

Esta estrategia ya está arrojando resultados en varios países.

这种做法在一些国家已见成效。

Lo mismo ocurre en la reglamentación de Eslovenia.

斯洛文尼亚规则中也采取了这种做法

No se sigue plenamente esa práctica sólo en el caso de la AOD.

只是官方发展援助不完全遵循这种做法

Se recomienda la aplicación de un sistema doble.

《报告》建议采取双管齐下的做法

Los bancos multilaterales de desarrollo también han preferido este enfoque.

多边开发银行也倾向于采用这种做法

Permítaseme mencionar dos cuestiones que el Japón considera importantes para el desarrollo.

提及两点日认为十分重做法

En la Declaración del Milenio se reafirmó ese enfoque.

《千年宣言》重申了这一做法

Recomendaríamos que otras comisiones regionales hicieran lo mismo.

我们鼓励其他区域委员会仿效这种做法

La detención de la Sra. Svetlana Bakhmina no es arbitraria.

剥夺Bakhmina女士自由的做法为任意拘留。

En concreto, el proyecto examinará las prácticas óptimas y el aprendizaje interinstitucional.

项目中将探讨机构间学习的最佳做法

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 做法 的西班牙语例句

用户正在搜索


putear, putería, puterío, putero, putesco, puto, putr-, putrefacción, putrefactivo, putrefacto,

相似单词


做错, 做到, 做得过分的, 做东, 做对头, 做法, 做饭, 做个人情, 做工, 做工精美,
zuò fǎ

procedimiento; método

西 语 助 手

Tu manera de proceder no es decente.

你的做法不太正派。

Seguimos prácticas e inercias que han demostrado su ineficiencia, y las repetimos.

我们继续看到见的无效率做法和惰性,我们不断地重复这做法

En general, ha habido enfoques especiales nacionales, distintos de los internacionales.

基本上,现采取的是各国各自为政的做法,而不是国际做法

Ahora que es ilegal, las personas que quieren seguir ejecutándola actúan clandestinamente.

既然这做法是非法的,那么那想继续此做法的人就得秘密进行。

Otras optaron por que se mantuviera el sistema existente.

其他表团选择维持现行做法

La práctica de efectuar esos foros debe mantenerse.

应继续举行此种论坛的做法

La ONUDI debe adoptar el mismo enfoque.

工发组织也应采取这种做法

Tenemos reservas en cuanto a ese enfoque.

我们对那做法有所保留。

Es preciso crear centros similares en otras partes del país.

该国其他地方有必要推广这做法

Sin embargo, en la práctica las cosas pueden ser diferentes.

但是,实际做法能有所不同。

Esta estrategia ya está arrojando resultados en varios países.

这种做法国家已见成效。

Lo mismo ocurre en la reglamentación de Eslovenia.

斯洛文尼亚规则中也采取了这种做法

No se sigue plenamente esa práctica sólo en el caso de la AOD.

只是官方发展援助不完全遵循这种做法

Se recomienda la aplicación de un sistema doble.

《报告》建议采取双管齐下的做法

Los bancos multilaterales de desarrollo también han preferido este enfoque.

多边开发银行也倾向于采用这种做法

Permítaseme mencionar dos cuestiones que el Japón considera importantes para el desarrollo.

我要提及两点日本认为十分重要的做法

En la Declaración del Milenio se reafirmó ese enfoque.

《千年宣言》重申了这做法

Recomendaríamos que otras comisiones regionales hicieran lo mismo.

我们鼓励其他区域委员会仿效这种做法

La detención de la Sra. Svetlana Bakhmina no es arbitraria.

剥夺Bakhmina女士自由的做法为任意拘留。

En concreto, el proyecto examinará las prácticas óptimas y el aprendizaje interinstitucional.

项目中将探讨机构间学习的最佳做法

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 做法 的西班牙语例句

用户正在搜索


putumayense, putumayo, puy, puya, puyador, puyar, puyazo, puyo, puyón, puyonazo,

相似单词


做错, 做到, 做得过分的, 做东, 做对头, 做法, 做饭, 做个人情, 做工, 做工精美,
zuò fǎ

procedimiento; método

西 语 助 手

Tu manera de proceder no es decente.

你的做法不太

Seguimos prácticas e inercias que han demostrado su ineficiencia, y las repetimos.

们继续看到明显可见的无做法和惰性,们不断地重复这些做法

En general, ha habido enfoques especiales nacionales, distintos de los internacionales.

基本上,现在采取的是各国各自为政的做法,而不是国际做法

Ahora que es ilegal, las personas que quieren seguir ejecutándola actúan clandestinamente.

既然这一做法是非法的,那么那些想继续此做法的人就得秘密进行。

Otras optaron por que se mantuviera el sistema existente.

其他表团选择维持现行做法

La práctica de efectuar esos foros debe mantenerse.

应继续举行此种论坛的做法

La ONUDI debe adoptar el mismo enfoque.

工发组织也应采取这种做法

Tenemos reservas en cuanto a ese enfoque.

们对那一做法有所保留。

Es preciso crear centros similares en otras partes del país.

该国其他地方有必要推广这一做法

Sin embargo, en la práctica las cosas pueden ser diferentes.

但是,实际做法可能有所不同。

Esta estrategia ya está arrojando resultados en varios países.

这种做法在一些国家已见成

Lo mismo ocurre en la reglamentación de Eslovenia.

文尼亚规则中也采取了这种做法

No se sigue plenamente esa práctica sólo en el caso de la AOD.

只是官方发展援助不完全遵循这种做法

Se recomienda la aplicación de un sistema doble.

《报告》建议采取双管齐下的做法

Los bancos multilaterales de desarrollo también han preferido este enfoque.

多边开发银行也倾向于采用这种做法

Permítaseme mencionar dos cuestiones que el Japón considera importantes para el desarrollo.

要提及两点日本认为十分重要的做法

En la Declaración del Milenio se reafirmó ese enfoque.

《千年宣言》重申了这一做法

Recomendaríamos que otras comisiones regionales hicieran lo mismo.

们鼓励其他区域委员会仿这种做法

La detención de la Sra. Svetlana Bakhmina no es arbitraria.

剥夺Bakhmina女士自由的做法为任意拘留。

En concreto, el proyecto examinará las prácticas óptimas y el aprendizaje interinstitucional.

项目中将探讨机构间学习的最佳做法

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指

显示所有包含 做法 的西班牙语例句

用户正在搜索


qianyan, quadrivium, quai, quanta, quántico, quantum, quark, quattrocento, que, qué,

相似单词


做错, 做到, 做得过分的, 做东, 做对头, 做法, 做饭, 做个人情, 做工, 做工精美,
zuò fǎ

procedimiento; método

西 语 助 手

Tu manera de proceder no es decente.

你的做法不太正派。

Seguimos prácticas e inercias que han demostrado su ineficiencia, y las repetimos.

我们继续看到明显可见的无效率做法性,我们不断地重复这些做法

En general, ha habido enfoques especiales nacionales, distintos de los internacionales.

基本上,现在采取的是各国各自为政的做法,而不是国际做法

Ahora que es ilegal, las personas que quieren seguir ejecutándola actúan clandestinamente.

既然这一做法是非法的,那么那些想继续此做法的人就得秘密进行。

Otras optaron por que se mantuviera el sistema existente.

其他表团选择维持现行做法

La práctica de efectuar esos foros debe mantenerse.

应继续举行此种论坛的做法

La ONUDI debe adoptar el mismo enfoque.

工发组织也应采取这种做法

Tenemos reservas en cuanto a ese enfoque.

我们对那一做法有所保留。

Es preciso crear centros similares en otras partes del país.

该国其他地方有必要推广这一做法

Sin embargo, en la práctica las cosas pueden ser diferentes.

但是,实际做法有所不同。

Esta estrategia ya está arrojando resultados en varios países.

这种做法在一些国家已见成效。

Lo mismo ocurre en la reglamentación de Eslovenia.

斯洛文尼亚规则中也采取了这种做法

No se sigue plenamente esa práctica sólo en el caso de la AOD.

只是官方发展援助不完全遵循这种做法

Se recomienda la aplicación de un sistema doble.

《报告》建议采取双管齐下的做法

Los bancos multilaterales de desarrollo también han preferido este enfoque.

多边开发银行也倾向于采用这种做法

Permítaseme mencionar dos cuestiones que el Japón considera importantes para el desarrollo.

我要提及两点日本认为十分重要的做法

En la Declaración del Milenio se reafirmó ese enfoque.

《千年宣言》重申了这一做法

Recomendaríamos que otras comisiones regionales hicieran lo mismo.

我们鼓励其他区域委员会仿效这种做法

La detención de la Sra. Svetlana Bakhmina no es arbitraria.

剥夺Bakhmina女士自由的做法为任意拘留。

En concreto, el proyecto examinará las prácticas óptimas y el aprendizaje interinstitucional.

项目中将探讨机构间学习的最佳做法

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 做法 的西班牙语例句

用户正在搜索


que no ha perdido su belleza natural, que pica, que recuerda a, que requiere mucho tiempo, que salva vidas, que se expresa bien, que sobra, qué va, que va mal, quebracho,

相似单词


做错, 做到, 做得过分的, 做东, 做对头, 做法, 做饭, 做个人情, 做工, 做工精美,
zuò fǎ

procedimiento; método

西 语 助 手

Tu manera de proceder no es decente.

你的做法不太正派。

Seguimos prácticas e inercias que han demostrado su ineficiencia, y las repetimos.

我们继续看到明显可见的做法和惰性,我们不断地重复做法

En general, ha habido enfoques especiales nacionales, distintos de los internacionales.

基本上,现在采取的是各国各自为政的做法,而不是国际做法

Ahora que es ilegal, las personas que quieren seguir ejecutándola actúan clandestinamente.

既然做法是非法的,那么那些想继续此做法的人就得秘密进行。

Otras optaron por que se mantuviera el sistema existente.

其他表团选择维持现行做法

La práctica de efectuar esos foros debe mantenerse.

应继续举行此论坛的做法

La ONUDI debe adoptar el mismo enfoque.

工发组织也应采取做法

Tenemos reservas en cuanto a ese enfoque.

我们对那一做法有所保留。

Es preciso crear centros similares en otras partes del país.

该国其他地方有必要推广做法

Sin embargo, en la práctica las cosas pueden ser diferentes.

但是,实际做法可能有所不

Esta estrategia ya está arrojando resultados en varios países.

做法在一些国家已见成

Lo mismo ocurre en la reglamentación de Eslovenia.

斯洛文尼亚规则中也采取了做法

No se sigue plenamente esa práctica sólo en el caso de la AOD.

只是官方发展援助不完全遵循做法

Se recomienda la aplicación de un sistema doble.

《报告》建议采取双管齐下的做法

Los bancos multilaterales de desarrollo también han preferido este enfoque.

多边开发银行也倾向于采用做法

Permítaseme mencionar dos cuestiones que el Japón considera importantes para el desarrollo.

我要提及两点日本认为十分重要的做法

En la Declaración del Milenio se reafirmó ese enfoque.

《千年宣言》重申了做法

Recomendaríamos que otras comisiones regionales hicieran lo mismo.

我们鼓励其他区域委员会仿做法

La detención de la Sra. Svetlana Bakhmina no es arbitraria.

剥夺Bakhmina女士自由的做法为任意拘留。

En concreto, el proyecto examinará las prácticas óptimas y el aprendizaje interinstitucional.

项目中将探讨机构间学习的最佳做法

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 做法 的西班牙语例句

用户正在搜索


quebramiento, quebrantable, quebrantado, quebrantador, quebrantadura, quebrantahuesos, quebrantamiento, quebrantaolas, quebrantapiedras, quebrantar,

相似单词


做错, 做到, 做得过分的, 做东, 做对头, 做法, 做饭, 做个人情, 做工, 做工精美,
zuò fǎ

procedimiento; método

西 语 助 手

Tu manera de proceder no es decente.

你的太正派。

Seguimos prácticas e inercias que han demostrado su ineficiencia, y las repetimos.

继续看到明显可见的无效率和惰性,我地重复这些

En general, ha habido enfoques especiales nacionales, distintos de los internacionales.

基本上,现在采取的是各国各自为政的,而是国

Ahora que es ilegal, las personas que quieren seguir ejecutándola actúan clandestinamente.

既然这一是非法的,那么那些想继续此的人就得秘密进行。

Otras optaron por que se mantuviera el sistema existente.

其他表团选择维持现行

La práctica de efectuar esos foros debe mantenerse.

应继续举行此种论坛的

La ONUDI debe adoptar el mismo enfoque.

工发组织也应采取这种

Tenemos reservas en cuanto a ese enfoque.

对那一有所保留。

Es preciso crear centros similares en otras partes del país.

该国其他地方有必要推广这一

Sin embargo, en la práctica las cosas pueden ser diferentes.

但是,可能有所同。

Esta estrategia ya está arrojando resultados en varios países.

这种在一些国家已见成效。

Lo mismo ocurre en la reglamentación de Eslovenia.

斯洛文尼亚规则中也采取了这种

No se sigue plenamente esa práctica sólo en el caso de la AOD.

只是官方发展援助完全遵循这种

Se recomienda la aplicación de un sistema doble.

《报告》建议采取双管齐下的

Los bancos multilaterales de desarrollo también han preferido este enfoque.

多边开发银行也倾向于采用这种

Permítaseme mencionar dos cuestiones que el Japón considera importantes para el desarrollo.

我要提及两点日本认为十分重要的

En la Declaración del Milenio se reafirmó ese enfoque.

《千年宣言》重申了这一

Recomendaríamos que otras comisiones regionales hicieran lo mismo.

鼓励其他区域委员会仿效这种

La detención de la Sra. Svetlana Bakhmina no es arbitraria.

剥夺Bakhmina女士自由的为任意拘留。

En concreto, el proyecto examinará las prácticas óptimas y el aprendizaje interinstitucional.

项目中将探讨机构间学习的最佳

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 做法 的西班牙语例句

用户正在搜索


quechuismo, quecuesqae, quecuesque, queda, quedada, quedado, quedamente, quedar, quedar bien, quedar despierto,

相似单词


做错, 做到, 做得过分的, 做东, 做对头, 做法, 做饭, 做个人情, 做工, 做工精美,
zuò fǎ

procedimiento; método

西 语 助 手

Tu manera de proceder no es decente.

不太正派。

Seguimos prácticas e inercias que han demostrado su ineficiencia, y las repetimos.

我们继续看到明显可见无效率和惰性,我们不断地重复这些

En general, ha habido enfoques especiales nacionales, distintos de los internacionales.

基本上,现在采取是各国各自为,而不是国际

Ahora que es ilegal, las personas que quieren seguir ejecutándola actúan clandestinamente.

既然这是非法,那么那些想继续此人就得秘密进行。

Otras optaron por que se mantuviera el sistema existente.

其他表团选择维持现行

La práctica de efectuar esos foros debe mantenerse.

应继续举行此种论坛

La ONUDI debe adoptar el mismo enfoque.

工发组织也应采取这种

Tenemos reservas en cuanto a ese enfoque.

我们对那有所保留。

Es preciso crear centros similares en otras partes del país.

该国其他地方有必要推广这

Sin embargo, en la práctica las cosas pueden ser diferentes.

但是,实际可能有所不同。

Esta estrategia ya está arrojando resultados en varios países.

这种些国家已见成效。

Lo mismo ocurre en la reglamentación de Eslovenia.

斯洛文尼亚规则中也采取了这种

No se sigue plenamente esa práctica sólo en el caso de la AOD.

只是官方发展援助不完全遵循这种

Se recomienda la aplicación de un sistema doble.

《报告》建议采取双管齐下

Los bancos multilaterales de desarrollo también han preferido este enfoque.

多边开发银行也倾向于采用这种

Permítaseme mencionar dos cuestiones que el Japón considera importantes para el desarrollo.

我要提及两点日本认为十分重要

En la Declaración del Milenio se reafirmó ese enfoque.

《千年宣言》重申了这

Recomendaríamos que otras comisiones regionales hicieran lo mismo.

我们鼓励其他区域委员会仿效这种

La detención de la Sra. Svetlana Bakhmina no es arbitraria.

剥夺Bakhmina女士自由为任意拘留。

En concreto, el proyecto examinará las prácticas óptimas y el aprendizaje interinstitucional.

项目中将探讨机构间学习最佳

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 做法 的西班牙语例句

用户正在搜索


quedarse quieto, quedarse sin, quedito, quedo, quedón, quedrada, quéfir, quehacer, queilectropión, queilitis,

相似单词


做错, 做到, 做得过分的, 做东, 做对头, 做法, 做饭, 做个人情, 做工, 做工精美,
zuò fǎ

procedimiento; método

西 语 助 手

Tu manera de proceder no es decente.

你的做法不太正派。

Seguimos prácticas e inercias que han demostrado su ineficiencia, y las repetimos.

我们继续看到明显可见的无效率做法和惰性,我们不断地重复这些做法

En general, ha habido enfoques especiales nacionales, distintos de los internacionales.

基本上,现在采取的自为政的做法,而不做法

Ahora que es ilegal, las personas que quieren seguir ejecutándola actúan clandestinamente.

既然这一做法非法的,那么那些想继续此做法的人就得秘密进行。

Otras optaron por que se mantuviera el sistema existente.

其他表团选择维持现行做法

La práctica de efectuar esos foros debe mantenerse.

应继续举行此种论坛的做法

La ONUDI debe adoptar el mismo enfoque.

工发组织也应采取这种做法

Tenemos reservas en cuanto a ese enfoque.

我们对那一做法有所保

Es preciso crear centros similares en otras partes del país.

其他地方有必要推广这一做法

Sin embargo, en la práctica las cosas pueden ser diferentes.

,实际做法可能有所不同。

Esta estrategia ya está arrojando resultados en varios países.

这种做法在一些家已见成效。

Lo mismo ocurre en la reglamentación de Eslovenia.

斯洛文尼亚规则中也采取了这种做法

No se sigue plenamente esa práctica sólo en el caso de la AOD.

官方发展援助不完全遵循这种做法

Se recomienda la aplicación de un sistema doble.

《报告》建议采取双管齐下的做法

Los bancos multilaterales de desarrollo también han preferido este enfoque.

多边开发银行也倾向于采用这种做法

Permítaseme mencionar dos cuestiones que el Japón considera importantes para el desarrollo.

我要提及两点日本认为十分重要的做法

En la Declaración del Milenio se reafirmó ese enfoque.

《千年宣言》重申了这一做法

Recomendaríamos que otras comisiones regionales hicieran lo mismo.

我们鼓励其他区域委员会仿效这种做法

La detención de la Sra. Svetlana Bakhmina no es arbitraria.

剥夺Bakhmina女士自由的做法为任意拘

En concreto, el proyecto examinará las prácticas óptimas y el aprendizaje interinstitucional.

项目中将探讨机构间学习的最佳做法

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 做法 的西班牙语例句

用户正在搜索


quejigueta, quejilloso, quejiloso, quejitas, quejón, quejosamente, quejoso, quejumbre, quejumbroso, quela,

相似单词


做错, 做到, 做得过分的, 做东, 做对头, 做法, 做饭, 做个人情, 做工, 做工精美,
zuò fǎ

procedimiento; método

西 语 助 手

Tu manera de proceder no es decente.

你的做法不太正派。

Seguimos prácticas e inercias que han demostrado su ineficiencia, y las repetimos.

我们继续看到明显可见的无效率做法和惰性,我们不断地重复这些做法

En general, ha habido enfoques especiales nacionales, distintos de los internacionales.

基本上,现在采取的是各国各自为政的做法,而不是国际做法

Ahora que es ilegal, las personas que quieren seguir ejecutándola actúan clandestinamente.

既然这一做法是非法的,那么那些想继续此做法的人就得秘

Otras optaron por que se mantuviera el sistema existente.

其他表团持现做法

La práctica de efectuar esos foros debe mantenerse.

应继续举此种论坛的做法

La ONUDI debe adoptar el mismo enfoque.

工发组织也应采取这种做法

Tenemos reservas en cuanto a ese enfoque.

我们对那一做法有所保留。

Es preciso crear centros similares en otras partes del país.

该国其他地方有必要推广这一做法

Sin embargo, en la práctica las cosas pueden ser diferentes.

但是,实际做法可能有所不同。

Esta estrategia ya está arrojando resultados en varios países.

这种做法在一些国家已见成效。

Lo mismo ocurre en la reglamentación de Eslovenia.

斯洛文尼亚规则中也采取了这种做法

No se sigue plenamente esa práctica sólo en el caso de la AOD.

只是官方发展援助不完全遵循这种做法

Se recomienda la aplicación de un sistema doble.

《报告》建议采取双管齐下的做法

Los bancos multilaterales de desarrollo también han preferido este enfoque.

多边开发银也倾向于采用这种做法

Permítaseme mencionar dos cuestiones que el Japón considera importantes para el desarrollo.

我要提及两点日本认为十分重要的做法

En la Declaración del Milenio se reafirmó ese enfoque.

《千年宣言》重申了这一做法

Recomendaríamos que otras comisiones regionales hicieran lo mismo.

我们鼓励其他区域委员会仿效这种做法

La detención de la Sra. Svetlana Bakhmina no es arbitraria.

剥夺Bakhmina女士自由的做法为任意拘留。

En concreto, el proyecto examinará las prácticas óptimas y el aprendizaje interinstitucional.

项目中将探讨机构间学习的最佳做法

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 做法 的西班牙语例句

用户正在搜索


quiaca, quianti, quiasma, quiastolita, quibdoano, quibebe, quibey, quibombo, quicallero, quiché,

相似单词


做错, 做到, 做得过分的, 做东, 做对头, 做法, 做饭, 做个人情, 做工, 做工精美,