西语助手
  • 关闭

住宅区

添加到生词本

zhù zhái qū

barrio residencial

西 语 助 手

A menudo controlan las políticas de utilización de la tierra a nivel local y determinan la ubicación de edificios y zonas urbanizadas y la combinación de usos autorizados, lo cual, a su vez, afecta al transporte y el uso de la energía.

地方政府往往控制土地使用政策,也确定建筑物和住宅区的位置、将来的流动需求和土地利用搭配,它们反过来会影响能源的使用。

La Ley sobre la vivienda dispone que todo uso no residencial de viviendas debe contar con el acuerdo de las autoridades locales y ajustarse a las normas que rigen las condiciones sanitarias y de seguridad contra incendios; la inspección de los locales llevada a cabo por las autoridades reveló infracciones a esas normas.

缔约国的《住房法》规定,住宅区的任何非居住性使用必得到当地机关的同意,并符合有关卫生条件防火安全方面的规则;当地机关检查会所用房时发现有违规现象。

Sus reivindicaciones abarcaron esferas tales como la lucha contra la violencia doméstica (a manos de padres y maridos), el seguro médico y social, la educación y la capacitación profesional para ellas mismas y sus hijos, y las medidas que debía adoptar el Estado para proporcionar los servicios básicos y de saneamiento en las zonas residenciales.

她们的要求所涵盖的领域有:消除家庭暴力(父亲和丈夫实施的暴力);医疗保险和社会保障;妇女本身女的教育和专业培训;以确立住宅区基本服务和卫生设施的政府行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 住宅区 的西班牙语例句

用户正在搜索


有重大影响的, 有重量, 有重要性, 有皱纹的, 有助益的, 有助于, 有专长的, 有资格的, 有子叶的, 有自然美的,

相似单词


住院医生, 住宅, 住宅的, 住宅地址, 住宅排水沟, 住宅区, 住宅搜查, 住址, , ,
zhù zhái qū

barrio residencial

西 语 助 手

A menudo controlan las políticas de utilización de la tierra a nivel local y determinan la ubicación de edificios y zonas urbanizadas y la combinación de usos autorizados, lo cual, a su vez, afecta al transporte y el uso de la energía.

地方政府往往控制土地使用政策,也确定建筑物和住宅区的位置、将来的流动需求和土地利用搭配,它们反过来会影响能源的使用。

La Ley sobre la vivienda dispone que todo uso no residencial de viviendas debe contar con el acuerdo de las autoridades locales y ajustarse a las normas que rigen las condiciones sanitarias y de seguridad contra incendios; la inspección de los locales llevada a cabo por las autoridades reveló infracciones a esas normas.

缔约国的《住房法》规定,住宅区的任何非居住性使用必得到当地机关的同意,并符合有关卫生条件及防火安全方面的规则;当地机关检查会所用房时发现有违规现象。

Sus reivindicaciones abarcaron esferas tales como la lucha contra la violencia doméstica (a manos de padres y maridos), el seguro médico y social, la educación y la capacitación profesional para ellas mismas y sus hijos, y las medidas que debía adoptar el Estado para proporcionar los servicios básicos y de saneamiento en las zonas residenciales.

她们的要求所涵盖的领域有:消除家庭暴力(父亲和丈夫实施的暴力);医疗保险和社会保障;身及其子的教育和专业培训;以及确立住宅区服务和卫生设施的政府行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 住宅区 的西班牙语例句

用户正在搜索


, , 黝黑, , 又便宜又好, 又打又拉, 又红又专, 又及, 又惊又喜, 又快又慌乱地说,

相似单词


住院医生, 住宅, 住宅的, 住宅地址, 住宅排水沟, 住宅区, 住宅搜查, 住址, , ,
zhù zhái qū

barrio residencial

西 语 助 手

A menudo controlan las políticas de utilización de la tierra a nivel local y determinan la ubicación de edificios y zonas urbanizadas y la combinación de usos autorizados, lo cual, a su vez, afecta al transporte y el uso de la energía.

方政府往往控制土使用政策,也确定建筑物和住宅区的位置、将的流动需求和土利用搭配,它们反过响能源的使用。

La Ley sobre la vivienda dispone que todo uso no residencial de viviendas debe contar con el acuerdo de las autoridades locales y ajustarse a las normas que rigen las condiciones sanitarias y de seguridad contra incendios; la inspección de los locales llevada a cabo por las autoridades reveló infracciones a esas normas.

缔约国的《住房法》规定,住宅区的任何非居住性使用必得到关的同意,并符合有关卫生条件及防火安全方面的规则;关检查所用房时发现有违规现象。

Sus reivindicaciones abarcaron esferas tales como la lucha contra la violencia doméstica (a manos de padres y maridos), el seguro médico y social, la educación y la capacitación profesional para ellas mismas y sus hijos, y las medidas que debía adoptar el Estado para proporcionar los servicios básicos y de saneamiento en las zonas residenciales.

她们的要求所涵盖的领域有:消除家庭暴力(父亲和丈夫实施的暴力);医疗保险和社保障;妇女本身及其子女的教育和专业培训;以及确立住宅区基本服务和卫生设施的政府行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 住宅区 的西班牙语例句

用户正在搜索


右舵驾驶, 右后卫, 右击, 右面, 右内锋, 右派, 右派的, 右前卫, 右倾, 右倾机会主义,

相似单词


住院医生, 住宅, 住宅的, 住宅地址, 住宅排水沟, 住宅区, 住宅搜查, 住址, , ,
zhù zhái qū

barrio residencial

西 语 助 手

A menudo controlan las políticas de utilización de la tierra a nivel local y determinan la ubicación de edificios y zonas urbanizadas y la combinación de usos autorizados, lo cual, a su vez, afecta al transporte y el uso de la energía.

地方政府往往控制土地使用政定建筑物和住宅区的位置、将来的流动需求和土地利用搭配,它们反过来会影响能源的使用。

La Ley sobre la vivienda dispone que todo uso no residencial de viviendas debe contar con el acuerdo de las autoridades locales y ajustarse a las normas que rigen las condiciones sanitarias y de seguridad contra incendios; la inspección de los locales llevada a cabo por las autoridades reveló infracciones a esas normas.

缔约国的《住房法》规定,住宅区的任何非居住性使用必得到当地机关的同意,并符合有关卫生条件及防火安全方面的规则;当地机关检查会所用房时发现有违规现象。

Sus reivindicaciones abarcaron esferas tales como la lucha contra la violencia doméstica (a manos de padres y maridos), el seguro médico y social, la educación y la capacitación profesional para ellas mismas y sus hijos, y las medidas que debía adoptar el Estado para proporcionar los servicios básicos y de saneamiento en las zonas residenciales.

她们的要求所涵盖的领域有:消除力(父亲和丈夫实施的力);医疗保险和社会保障;妇女本身及其子女的教育和专业培训;以及住宅区基本服务和卫生设施的政府行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 住宅区 的西班牙语例句

用户正在搜索


右翼分子, , 幼虫, 幼畜, 幼儿, 幼儿保育法, 幼儿床, 幼儿孤独症, 幼儿急疹, 幼儿教育,

相似单词


住院医生, 住宅, 住宅的, 住宅地址, 住宅排水沟, 住宅区, 住宅搜查, 住址, , ,
zhù zhái qū

barrio residencial

西 语 助 手

A menudo controlan las políticas de utilización de la tierra a nivel local y determinan la ubicación de edificios y zonas urbanizadas y la combinación de usos autorizados, lo cual, a su vez, afecta al transporte y el uso de la energía.

方政府往往控制土政策,也确定建筑物和住宅区的位置、将来的流动需求和土搭配,它们反过来会影响能源的

La Ley sobre la vivienda dispone que todo uso no residencial de viviendas debe contar con el acuerdo de las autoridades locales y ajustarse a las normas que rigen las condiciones sanitarias y de seguridad contra incendios; la inspección de los locales llevada a cabo por las autoridades reveló infracciones a esas normas.

缔约国的《住房法》规定,住宅区的任何非居住机关的同意,并符合有关卫生条件及防火安全方面的规则;机关检查会所房时发现有违规现象。

Sus reivindicaciones abarcaron esferas tales como la lucha contra la violencia doméstica (a manos de padres y maridos), el seguro médico y social, la educación y la capacitación profesional para ellas mismas y sus hijos, y las medidas que debía adoptar el Estado para proporcionar los servicios básicos y de saneamiento en las zonas residenciales.

她们的要求所涵盖的领域有:消除家庭暴力(父亲和丈夫实施的暴力);医疗保险和社会保障;妇女本身及其子女的教育和专业培训;以及确立住宅区基本服务和卫生设施的政府行动。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 住宅区 的西班牙语例句

用户正在搜索


幼兽, 幼树, 幼体, 幼兔, 幼小, 幼小的, 幼芽, 幼野猪, 幼鹰, 幼崽,

相似单词


住院医生, 住宅, 住宅的, 住宅地址, 住宅排水沟, 住宅区, 住宅搜查, 住址, , ,
zhù zhái qū

barrio residencial

西 语 助 手

A menudo controlan las políticas de utilización de la tierra a nivel local y determinan la ubicación de edificios y zonas urbanizadas y la combinación de usos autorizados, lo cual, a su vez, afecta al transporte y el uso de la energía.

方政府往往控制使用政策,也确定建筑物住宅区的位置、将来的流动需求利用搭配,它们反过来会影响能源的使用。

La Ley sobre la vivienda dispone que todo uso no residencial de viviendas debe contar con el acuerdo de las autoridades locales y ajustarse a las normas que rigen las condiciones sanitarias y de seguridad contra incendios; la inspección de los locales llevada a cabo por las autoridades reveló infracciones a esas normas.

缔约国的《住房法》规定,住宅区的任何非居住性使用必得到当机关的同意,并符合有关卫生条件及防火安全方面的规则;当机关检查会所用房时有违规象。

Sus reivindicaciones abarcaron esferas tales como la lucha contra la violencia doméstica (a manos de padres y maridos), el seguro médico y social, la educación y la capacitación profesional para ellas mismas y sus hijos, y las medidas que debía adoptar el Estado para proporcionar los servicios básicos y de saneamiento en las zonas residenciales.

她们的要求所涵盖的领域有:消除家庭暴力(父亲丈夫实施的暴力);医疗保险社会保障;妇女本身及其子女的教育专业培训;以及确立住宅区基本服务卫生设施的政府行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 住宅区 的西班牙语例句

用户正在搜索


柚木, 柚子, 柚子树, , 囿于成见, 囿于见闻, 囿于习俗, , 诱变剂, 诱捕,

相似单词


住院医生, 住宅, 住宅的, 住宅地址, 住宅排水沟, 住宅区, 住宅搜查, 住址, , ,
zhù zhái qū

barrio residencial

西 语 助 手

A menudo controlan las políticas de utilización de la tierra a nivel local y determinan la ubicación de edificios y zonas urbanizadas y la combinación de usos autorizados, lo cual, a su vez, afecta al transporte y el uso de la energía.

地方府往往控制土地使,也确定建筑物和住宅区的位置、将来的流动需求和土地利搭配,它们反过来会影响能源的使

La Ley sobre la vivienda dispone que todo uso no residencial de viviendas debe contar con el acuerdo de las autoridades locales y ajustarse a las normas que rigen las condiciones sanitarias y de seguridad contra incendios; la inspección de los locales llevada a cabo por las autoridades reveló infracciones a esas normas.

缔约国的《住房法》规定,住宅区的任何非居住性使得到当地机关的同意,并符合有关卫生条件及防火安全方面的规则;当地机关检查会所房时发现有违规现象。

Sus reivindicaciones abarcaron esferas tales como la lucha contra la violencia doméstica (a manos de padres y maridos), el seguro médico y social, la educación y la capacitación profesional para ellas mismas y sus hijos, y las medidas que debía adoptar el Estado para proporcionar los servicios básicos y de saneamiento en las zonas residenciales.

她们的要求所涵盖的领域有:消除家庭亲和丈夫实施的);医疗保险和社会保障;妇女本身及其子女的教育和专业培训;以及确立住宅区基本服务和卫生设施的府行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 住宅区 的西班牙语例句

用户正在搜索


诱饵, 诱发, 诱发电位, 诱供, 诱拐, 诱惑, 诱惑力, 诱惑人的, 诱惑性的, 诱奸,

相似单词


住院医生, 住宅, 住宅的, 住宅地址, 住宅排水沟, 住宅区, 住宅搜查, 住址, , ,
zhù zhái qū

barrio residencial

西 语 助 手

A menudo controlan las políticas de utilización de la tierra a nivel local y determinan la ubicación de edificios y zonas urbanizadas y la combinación de usos autorizados, lo cual, a su vez, afecta al transporte y el uso de la energía.

地方政府往往控制土地使用政策,也确定建筑物和住宅区、将来流动需和土地利用搭配,它们反过来会影响能源使用。

La Ley sobre la vivienda dispone que todo uso no residencial de viviendas debe contar con el acuerdo de las autoridades locales y ajustarse a las normas que rigen las condiciones sanitarias y de seguridad contra incendios; la inspección de los locales llevada a cabo por las autoridades reveló infracciones a esas normas.

缔约国《住房法》规定,住宅区任何非居住性使用必得到当地机关同意,并符合有关卫生条件及防火安全方面规则;当地机关检查会所用房时发现有违规现象。

Sus reivindicaciones abarcaron esferas tales como la lucha contra la violencia doméstica (a manos de padres y maridos), el seguro médico y social, la educación y la capacitación profesional para ellas mismas y sus hijos, y las medidas que debía adoptar el Estado para proporcionar los servicios básicos y de saneamiento en las zonas residenciales.

她们所涵盖领域有:消除家庭暴力(父亲和丈夫实施暴力);医疗保险和社会保障;妇女本身及其子女教育和专业培训;以及确立住宅区基本服务和卫生设施政府行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 住宅区 的西班牙语例句

用户正在搜索


釉工, 釉面砖, 釉染色剂, 釉陶, 釉质, 釉子, , , 迂夫子, 迂腐,

相似单词


住院医生, 住宅, 住宅的, 住宅地址, 住宅排水沟, 住宅区, 住宅搜查, 住址, , ,
zhù zhái qū

barrio residencial

西 语 助 手

A menudo controlan las políticas de utilización de la tierra a nivel local y determinan la ubicación de edificios y zonas urbanizadas y la combinación de usos autorizados, lo cual, a su vez, afecta al transporte y el uso de la energía.

地方府往往控制土地策,也确定建筑物和住宅区的位置、将来的流动需求和土地利搭配,它们反过来会影响能源的

La Ley sobre la vivienda dispone que todo uso no residencial de viviendas debe contar con el acuerdo de las autoridades locales y ajustarse a las normas que rigen las condiciones sanitarias y de seguridad contra incendios; la inspección de los locales llevada a cabo por las autoridades reveló infracciones a esas normas.

缔约国的《住房法》规定,住宅区的任何非居住性得到当地机关的同意,并符合有关卫生条件及防火安全方面的规则;当地机关检查会所房时发现有违规现象。

Sus reivindicaciones abarcaron esferas tales como la lucha contra la violencia doméstica (a manos de padres y maridos), el seguro médico y social, la educación y la capacitación profesional para ellas mismas y sus hijos, y las medidas que debía adoptar el Estado para proporcionar los servicios básicos y de saneamiento en las zonas residenciales.

她们的要求所涵盖的领域有:消除家庭暴和丈夫实施的暴);医疗保险和社会保障;妇女本身及其子女的教育和专业培训;以及确立住宅区基本服务和卫生设施的府行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 住宅区 的西班牙语例句

用户正在搜索


淤斑, 淤地, 淤点, 淤灌, 淤积, 淤泥, 淤塞, 淤血, 淤滞, 瘀斑,

相似单词


住院医生, 住宅, 住宅的, 住宅地址, 住宅排水沟, 住宅区, 住宅搜查, 住址, , ,