西语助手
  • 关闭
fá mù

cortar; aserrar

西 语 助 手 版 权 所 有

El leñador culpó al lobo de la muerte de la abuelita.

伐木工把奶奶死归咎到狼身上。

Esto significa que los efectos de la tala se extienden también más allá de las zonas efectivamente explotadas.

这就说明,伐木影响还超过了实际开展伐木

Al parecer, hay empresas legítimas que están muy implicadas en actividades de tala ilícita de gran envergadura.

有证据表明,合法伐木公司也经常深深地卷入非法伐木活动。

Después de la tala, sus residuos impiden pastar a los renos y la nieve apelmazada dificulta la limpieza.

伐木之后,伐木所造成阻碍驯鹿吃草,那些压实雪块阻碍驯鹿挖掘雪下面

En consecuencia, el Comité consideraba que las cuestiones derivadas de la propuesta de talar esta zona eran admisibles.

因此,委员会认为,由关于在这一地伐木议所引起问题可以受理。

Las operaciones de tala entrañan la pérdida total del liquen durante centenares de años en las zonas afectadas.

伐木作业导致了有关地地衣完全消失,据称可能会持续达几百年。

El Comité observó que otros casos mencionados por la abogada también habían sido impugnaciones de operaciones de tala propuestas de antemano.

委员会注意到,律师所提到其他案件也是预先对拟议进行伐木作业质疑。

Aumenta la tala de árboles y se crean y explotan intensamente zonas expuestas a las crecidas (edificios, industria, tráfico, etc.).

伐木不断加剧,正在洪水易发地立和利用交通联系(筑、工业、交通等)。

No hay pruebas de que los efectos de las anteriores operaciones de tala fueran más graves de lo previsto en su momento.

没有任何证据表明,早先进行伐木作业影响比当时所预见更为严重。

Por ejemplo, en el África central, la destrucción de bosques por parte de compañías madereras está destruyendo el sustento de comunidades indígenas.

例如,伐木公司对中非森林破坏正在摧毁土著社生计。

Se considera que en algunos países la tala ilícita constituye alrededor de las tres cuartas partes de la producción total de madera.

在一些国家,非法伐木据说占了全部木材生产近四分之三。

El PNUMA hace hincapié en que la tala tiene graves consecuencias para el medio ambiente, al destruir el hábitat de muchas especies amenazadas.

环境规划署强调,伐木业对环境具有严重影响,毁坏了许多濒危生存环境。

En las anteriores zonas de concesiones madereras, la falta de mantenimiento ha dejado a las carreteras en condiciones casi, y a veces totalmente, intransitables.

在前特许伐木内,因缺乏维护,许多公路难以通行,有些根本无法通行。

El Servicio de Bosques y Parques Nacionales, causante del daño, no ejerce autoridad pública alguna y las operaciones de tala no constituyen una infracción penal.

造成损害国家园林局并不行使公共权力,而伐木作业也不是刑事罪行。

En ese momento, el Comité de Pastores todavía no había recibido un plan escrito de la naturaleza y el alcance de la operación de tala.

在那个时候,牧民委员会还没有收到这一伐木活动性质或规模书面计划。

En los últimos años las actividades de tala se han realizado principalmente para reducir la densidad de los bosques y garantizar así su debido crecimiento.

在过去几年里,伐木作业主要是为了减少森林树木密度,以便保证适当生长。

Los participantes afirmaron que la mundialización y ciertas actividades como la tala de bosques y la minería constituían amenazas para la preservación de los conocimientos tradicionales.

与会者提及全球化及伐木和采矿等活动正威胁着传统知识保存。

En la mayoría de los casos, los desalojos forzosos responden a proyectos de desarrollo, como las presas de centrales hidroeléctricas, la minería y la explotación forestal.

多数情况下实行强迫驱逐,是因为要造水电站、进行采矿和伐木等开发项目。

En opinión del Estado Parte, se observaban las debidas precauciones en todas las operaciones de tala realizadas en bosques de propiedad del Estado en Finlandia septentrional.

缔约国认为,在芬兰北部国有森林内开展所有伐木作业是以适当审慎方式进行

Al mismo tiempo que prosigue la tala, se ha reducido el número de renos porque los pastizales aún disponibles no pueden sostener a los que había.

由于现有牧场已经不能维持早先驯鹿数量,而伐木与此同时又继续进行,对驯鹿数量也进行了削减。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 伐木 的西班牙语例句

用户正在搜索


个子, , 各半, 各奔前程, 各别, 各持己见, 各党派在政府中合作, 各得其所, 各方贺电雪片一样飞来, 各个,

相似单词


乏货, 乏味, 乏味的, 乏味烦人的, , 伐木, 伐木者, 伐罪, , 罚出场,
fá mù

cortar; aserrar

西 语 助 手 版 权 所 有

El leñador culpó al lobo de la muerte de la abuelita.

工把奶奶的死归咎到狼的身上。

Esto significa que los efectos de la tala se extienden también más allá de las zonas efectivamente explotadas.

这就说明,的影响还超过了实际开展的地

Al parecer, hay empresas legítimas que están muy implicadas en actividades de tala ilícita de gran envergadura.

有证据表明,合法的公司也经常深深地卷入广泛的活动。

Después de la tala, sus residuos impiden pastar a los renos y la nieve apelmazada dificulta la limpieza.

之后,所造成的废物阻碍驯鹿吃草,那些压实的雪块阻碍驯鹿挖掘雪下面的植物。

En consecuencia, el Comité consideraba que las cuestiones derivadas de la propuesta de talar esta zona eran admisibles.

因此,委员会认为,由关于在这一地建议所引起的问题可以受理。

Las operaciones de tala entrañan la pérdida total del liquen durante centenares de años en las zonas afectadas.

作业导致了有关地地衣完全消失,据称可能会持续达几百年。

El Comité observó que otros casos mencionados por la abogada también habían sido impugnaciones de operaciones de tala propuestas de antemano.

委员会注意到,律师所提到的其他案件也是预先对拟议进行的作业的质疑。

Aumenta la tala de árboles y se crean y explotan intensamente zonas expuestas a las crecidas (edificios, industria, tráfico, etc.).

不断加剧,正在洪水易发地广泛建立和利用交通联系(建筑、工业、交通等)。

No hay pruebas de que los efectos de las anteriores operaciones de tala fueran más graves de lo previsto en su momento.

没有任何证据表明,早先进行的作业的影响比当时所预见的更为严重。

Por ejemplo, en el África central, la destrucción de bosques por parte de compañías madereras está destruyendo el sustento de comunidades indígenas.

例如,公司对中森林的破坏正在摧毁土著社的生计。

Se considera que en algunos países la tala ilícita constituye alrededor de las tres cuartas partes de la producción total de madera.

在一些国据说占了全部木材生产的近四分之三。

El PNUMA hace hincapié en que la tala tiene graves consecuencias para el medio ambiente, al destruir el hábitat de muchas especies amenazadas.

环境规划署强调,业对环境具有严重影响,毁坏了许多濒危物种的生存环境。

En las anteriores zonas de concesiones madereras, la falta de mantenimiento ha dejado a las carreteras en condiciones casi, y a veces totalmente, intransitables.

在前特许内,因缺乏维护,许多公路难以通行,有些根本无法通行。

El Servicio de Bosques y Parques Nacionales, causante del daño, no ejerce autoridad pública alguna y las operaciones de tala no constituyen una infracción penal.

造成损害的国园林局并不行使公共权力,而作业也不是刑事罪行。

En ese momento, el Comité de Pastores todavía no había recibido un plan escrito de la naturaleza y el alcance de la operación de tala.

在那个时候,牧民委员会还没有收到这一活动的性质或规模的书面计划。

En los últimos años las actividades de tala se han realizado principalmente para reducir la densidad de los bosques y garantizar así su debido crecimiento.

在过去几年里,作业主要是为了减少森林树木的密度,以便保证适当的生长。

Los participantes afirmaron que la mundialización y ciertas actividades como la tala de bosques y la minería constituían amenazas para la preservación de los conocimientos tradicionales.

与会者提及全球化及和采矿等活动正威胁着传统知识的保存。

En la mayoría de los casos, los desalojos forzosos responden a proyectos de desarrollo, como las presas de centrales hidroeléctricas, la minería y la explotación forestal.

多数情况下实行强迫驱逐,是因为要建造水电站、进行采矿和等开发项目。

En opinión del Estado Parte, se observaban las debidas precauciones en todas las operaciones de tala realizadas en bosques de propiedad del Estado en Finlandia septentrional.

缔约国认为,在芬兰北部国有森林内开展的所有作业是以适当的审慎方式进行的。

Al mismo tiempo que prosigue la tala, se ha reducido el número de renos porque los pastizales aún disponibles no pueden sostener a los que había.

由于现有牧场已经不能维持早先的驯鹿数量,而与此同时又继续进行,对驯鹿的数量也进行了削减。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 伐木 的西班牙语例句

用户正在搜索


各色商品, 各式各样的, 各抒己见, 各位, 各向同性的, 各异的, 各有千秋, 各有所好, 各有所长, 各执一词,

相似单词


乏货, 乏味, 乏味的, 乏味烦人的, , 伐木, 伐木者, 伐罪, , 罚出场,
fá mù

cortar; aserrar

西 语 助 手 版 权 所 有

El leñador culpó al lobo de la muerte de la abuelita.

伐木工把奶奶的死归咎到狼的身上。

Esto significa que los efectos de la tala se extienden también más allá de las zonas efectivamente explotadas.

这就说伐木的影还超过了实际开展伐木的地

Al parecer, hay empresas legítimas que están muy implicadas en actividades de tala ilícita de gran envergadura.

有证,合法的伐木公司也经常深深地卷入广泛的非法伐木活动。

Después de la tala, sus residuos impiden pastar a los renos y la nieve apelmazada dificulta la limpieza.

伐木之后,伐木所造成的废物阻碍驯鹿吃草,那些压实的雪块阻碍驯鹿挖掘雪下面的植物。

En consecuencia, el Comité consideraba que las cuestiones derivadas de la propuesta de talar esta zona eran admisibles.

因此,委员会认为,由关于在这一地伐木建议所引起的问题可以受理。

Las operaciones de tala entrañan la pérdida total del liquen durante centenares de años en las zonas afectadas.

伐木作业导致了有关地地衣完全消失,称可能会持续达几百年。

El Comité observó que otros casos mencionados por la abogada también habían sido impugnaciones de operaciones de tala propuestas de antemano.

委员会注意到,律师所提到的其他案件也是预先对拟议进行的伐木作业的质疑。

Aumenta la tala de árboles y se crean y explotan intensamente zonas expuestas a las crecidas (edificios, industria, tráfico, etc.).

伐木不断加剧,正在洪水易发地广泛建立和利用交通联系(建筑、工业、交通等)。

No hay pruebas de que los efectos de las anteriores operaciones de tala fueran más graves de lo previsto en su momento.

没有任何证,早先进行的伐木作业的影时所预见的更为严重。

Por ejemplo, en el África central, la destrucción de bosques por parte de compañías madereras está destruyendo el sustento de comunidades indígenas.

例如,伐木公司对中非森林的破坏正在摧毁土著社的生计。

Se considera que en algunos países la tala ilícita constituye alrededor de las tres cuartas partes de la producción total de madera.

在一些国家,非法伐木说占了全部木材生产的近四分之三。

El PNUMA hace hincapié en que la tala tiene graves consecuencias para el medio ambiente, al destruir el hábitat de muchas especies amenazadas.

环境规划署强调,伐木业对环境具有严重影,毁坏了许多濒危物种的生存环境。

En las anteriores zonas de concesiones madereras, la falta de mantenimiento ha dejado a las carreteras en condiciones casi, y a veces totalmente, intransitables.

在前特许伐木内,因缺乏维护,许多公路难以通行,有些根本无法通行。

El Servicio de Bosques y Parques Nacionales, causante del daño, no ejerce autoridad pública alguna y las operaciones de tala no constituyen una infracción penal.

造成损害的国家园林局并不行使公共权力,而伐木作业也不是刑事罪行。

En ese momento, el Comité de Pastores todavía no había recibido un plan escrito de la naturaleza y el alcance de la operación de tala.

在那个时候,牧民委员会还没有收到这一伐木活动的性质或规模的书面计划。

En los últimos años las actividades de tala se han realizado principalmente para reducir la densidad de los bosques y garantizar así su debido crecimiento.

在过去几年里,伐木作业主要是为了减少森林树木的密度,以便保证适的生长。

Los participantes afirmaron que la mundialización y ciertas actividades como la tala de bosques y la minería constituían amenazas para la preservación de los conocimientos tradicionales.

与会者提及全球化及伐木和采矿等活动正威胁着传统知识的保存。

En la mayoría de los casos, los desalojos forzosos responden a proyectos de desarrollo, como las presas de centrales hidroeléctricas, la minería y la explotación forestal.

多数情况下实行强迫驱逐,是因为要建造水电站、进行采矿和伐木等开发项目。

En opinión del Estado Parte, se observaban las debidas precauciones en todas las operaciones de tala realizadas en bosques de propiedad del Estado en Finlandia septentrional.

缔约国认为,在芬兰北部国有森林内开展的所有伐木作业是以适的审慎方式进行的。

Al mismo tiempo que prosigue la tala, se ha reducido el número de renos porque los pastizales aún disponibles no pueden sostener a los que había.

由于现有牧场已经不能维持早先的驯鹿数量,而伐木与此同时又继续进行,对驯鹿的数量也进行了削减。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 伐木 的西班牙语例句

用户正在搜索


给(病人)做临终圣事, 给(动词)变位, 给(梨)装铧, 给(马)钉掌, 给…报酬, 给…标注日期, 给…不及格, 给…带来不便, 给…戴花冠, 给…戴口络,

相似单词


乏货, 乏味, 乏味的, 乏味烦人的, , 伐木, 伐木者, 伐罪, , 罚出场,
fá mù

cortar; aserrar

西 语 助 手 版 权 所 有

El leñador culpó al lobo de la muerte de la abuelita.

伐木工把奶奶的死归咎到狼的身上。

Esto significa que los efectos de la tala se extienden también más allá de las zonas efectivamente explotadas.

这就说伐木还超过了实际开展伐木的地

Al parecer, hay empresas legítimas que están muy implicadas en actividades de tala ilícita de gran envergadura.

有证据法的伐木公司也经常深深地卷入广泛的非法伐木活动。

Después de la tala, sus residuos impiden pastar a los renos y la nieve apelmazada dificulta la limpieza.

伐木之后,伐木所造成的废物阻碍驯鹿吃草,那些压实的雪块阻碍驯鹿挖掘雪下面的植物。

En consecuencia, el Comité consideraba que las cuestiones derivadas de la propuesta de talar esta zona eran admisibles.

因此,委员会认为,由关于在这一地伐木建议所引起的问题可以受理。

Las operaciones de tala entrañan la pérdida total del liquen durante centenares de años en las zonas afectadas.

伐木作业导致了有关地地衣完全消失,据称可能会持续达几百年。

El Comité observó que otros casos mencionados por la abogada también habían sido impugnaciones de operaciones de tala propuestas de antemano.

委员会注意到,律师所提到的其他案件也是预先对拟议进行的伐木作业的质疑。

Aumenta la tala de árboles y se crean y explotan intensamente zonas expuestas a las crecidas (edificios, industria, tráfico, etc.).

伐木不断加剧,正在洪水易发地广泛建立和利用交通联系(建筑、工业、交通等)。

No hay pruebas de que los efectos de las anteriores operaciones de tala fueran más graves de lo previsto en su momento.

没有任何证据,早先进行的伐木作业的当时所预见的更为严重。

Por ejemplo, en el África central, la destrucción de bosques por parte de compañías madereras está destruyendo el sustento de comunidades indígenas.

例如,伐木公司对中非森林的破坏正在摧毁土著社的生计。

Se considera que en algunos países la tala ilícita constituye alrededor de las tres cuartas partes de la producción total de madera.

在一些国家,非法伐木据说占了全部木材生产的近四分之三。

El PNUMA hace hincapié en que la tala tiene graves consecuencias para el medio ambiente, al destruir el hábitat de muchas especies amenazadas.

环境规划署强调,伐木业对环境具有严重,毁坏了许多濒危物种的生存环境。

En las anteriores zonas de concesiones madereras, la falta de mantenimiento ha dejado a las carreteras en condiciones casi, y a veces totalmente, intransitables.

在前特许伐木内,因缺乏维护,许多公路难以通行,有些根本无法通行。

El Servicio de Bosques y Parques Nacionales, causante del daño, no ejerce autoridad pública alguna y las operaciones de tala no constituyen una infracción penal.

造成损害的国家园林局并不行使公共权力,而伐木作业也不是刑事罪行。

En ese momento, el Comité de Pastores todavía no había recibido un plan escrito de la naturaleza y el alcance de la operación de tala.

在那个时候,牧民委员会还没有收到这一伐木活动的性质或规模的书面计划。

En los últimos años las actividades de tala se han realizado principalmente para reducir la densidad de los bosques y garantizar así su debido crecimiento.

在过去几年里,伐木作业主要是为了减少森林树木的密度,以便保证适当的生长。

Los participantes afirmaron que la mundialización y ciertas actividades como la tala de bosques y la minería constituían amenazas para la preservación de los conocimientos tradicionales.

与会者提及全球化及伐木和采矿等活动正威胁着传统知识的保存。

En la mayoría de los casos, los desalojos forzosos responden a proyectos de desarrollo, como las presas de centrales hidroeléctricas, la minería y la explotación forestal.

多数情况下实行强迫驱逐,是因为要建造水电站、进行采矿和伐木等开发项目。

En opinión del Estado Parte, se observaban las debidas precauciones en todas las operaciones de tala realizadas en bosques de propiedad del Estado en Finlandia septentrional.

缔约国认为,在芬兰北部国有森林内开展的所有伐木作业是以适当的审慎方式进行的。

Al mismo tiempo que prosigue la tala, se ha reducido el número de renos porque los pastizales aún disponibles no pueden sostener a los que había.

由于现有牧场已经不能维持早先的驯鹿数量,而伐木与此同时又继续进行,对驯鹿的数量也进行了削减。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 伐木 的西班牙语例句

用户正在搜索


给…施催眠术, 给…施洗礼, 给…添加香味, 给…添煤, 给…贴标签, 给…涂清漆, 给…文身, 给…洗脑, 给…消毒, 给…以合法地位,

相似单词


乏货, 乏味, 乏味的, 乏味烦人的, , 伐木, 伐木者, 伐罪, , 罚出场,
fá mù

cortar; aserrar

西 语 助 手 版 权 所 有

El leñador culpó al lobo de la muerte de la abuelita.

伐木工把奶奶的死归咎到狼的身上。

Esto significa que los efectos de la tala se extienden también más allá de las zonas efectivamente explotadas.

这就说明,伐木的影响还超过了实际开展伐木的地

Al parecer, hay empresas legítimas que están muy implicadas en actividades de tala ilícita de gran envergadura.

有证据表明,合法的伐木公司也地卷入广泛的非法伐木活动。

Después de la tala, sus residuos impiden pastar a los renos y la nieve apelmazada dificulta la limpieza.

伐木之后,伐木所造成的废物阻碍驯鹿吃草,那些压实的雪块阻碍驯鹿挖掘雪下面的植物。

En consecuencia, el Comité consideraba que las cuestiones derivadas de la propuesta de talar esta zona eran admisibles.

因此,委员会认为,由关于在这一地伐木建议所引起的问题可以受理。

Las operaciones de tala entrañan la pérdida total del liquen durante centenares de años en las zonas afectadas.

伐木作业导致了有关地地衣完全消失,据称可能会持续达几百年。

El Comité observó que otros casos mencionados por la abogada también habían sido impugnaciones de operaciones de tala propuestas de antemano.

委员会注意到,律师所提到的其他案件也是预对拟议行的伐木作业的质疑。

Aumenta la tala de árboles y se crean y explotan intensamente zonas expuestas a las crecidas (edificios, industria, tráfico, etc.).

伐木不断加剧,正在洪水易发地广泛建立和利用交通联系(建筑、工业、交通等)。

No hay pruebas de que los efectos de las anteriores operaciones de tala fueran más graves de lo previsto en su momento.

没有任何证据表明,行的伐木作业的影响比当时所预见的更为严重。

Por ejemplo, en el África central, la destrucción de bosques por parte de compañías madereras está destruyendo el sustento de comunidades indígenas.

例如,伐木公司对中非森林的破坏正在摧毁土著社的生计。

Se considera que en algunos países la tala ilícita constituye alrededor de las tres cuartas partes de la producción total de madera.

在一些国家,非法伐木据说占了全部木材生产的近四分之三。

El PNUMA hace hincapié en que la tala tiene graves consecuencias para el medio ambiente, al destruir el hábitat de muchas especies amenazadas.

环境规划署强调,伐木业对环境具有严重影响,毁坏了许多濒危物种的生存环境。

En las anteriores zonas de concesiones madereras, la falta de mantenimiento ha dejado a las carreteras en condiciones casi, y a veces totalmente, intransitables.

在前特许伐木内,因缺乏维护,许多公路难以通行,有些根本无法通行。

El Servicio de Bosques y Parques Nacionales, causante del daño, no ejerce autoridad pública alguna y las operaciones de tala no constituyen una infracción penal.

造成损害的国家园林局并不行使公共权力,而伐木作业也不是刑事罪行。

En ese momento, el Comité de Pastores todavía no había recibido un plan escrito de la naturaleza y el alcance de la operación de tala.

在那个时候,牧民委员会还没有收到这一伐木活动的性质或规模的书面计划。

En los últimos años las actividades de tala se han realizado principalmente para reducir la densidad de los bosques y garantizar así su debido crecimiento.

在过去几年里,伐木作业主要是为了减少森林树木的密度,以便保证适当的生长。

Los participantes afirmaron que la mundialización y ciertas actividades como la tala de bosques y la minería constituían amenazas para la preservación de los conocimientos tradicionales.

与会者提及全球化及伐木和采矿等活动正威胁着传统知识的保存。

En la mayoría de los casos, los desalojos forzosos responden a proyectos de desarrollo, como las presas de centrales hidroeléctricas, la minería y la explotación forestal.

多数情况下实行强迫驱逐,是因为要建造水电站、行采矿和伐木等开发项目。

En opinión del Estado Parte, se observaban las debidas precauciones en todas las operaciones de tala realizadas en bosques de propiedad del Estado en Finlandia septentrional.

缔约国认为,在芬兰北部国有森林内开展的所有伐木作业是以适当的审慎方式行的。

Al mismo tiempo que prosigue la tala, se ha reducido el número de renos porque los pastizales aún disponibles no pueden sostener a los que había.

由于现有牧场已不能维持的驯鹿数量,而伐木与此同时又继续行,对驯鹿的数量也行了削减。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 伐木 的西班牙语例句

用户正在搜索


给抚恤金、养老金或奖学金, 给看的, 给客人安排住宿, 给盲人引路的孩子, 给门装锁, 给你饶两个, 给牛角尖套上木球, 给人好感的, 给人深刻印象的, 给水喝,

相似单词


乏货, 乏味, 乏味的, 乏味烦人的, , 伐木, 伐木者, 伐罪, , 罚出场,
fá mù

cortar; aserrar

西 语 助 手 版 权 所 有

El leñador culpó al lobo de la muerte de la abuelita.

伐木工把奶奶的死归咎到狼的身上。

Esto significa que los efectos de la tala se extienden también más allá de las zonas efectivamente explotadas.

这就说明,伐木的影响还超过了实际开展伐木的地

Al parecer, hay empresas legítimas que están muy implicadas en actividades de tala ilícita de gran envergadura.

有证据表明,合法的伐木公司也经常深深地卷入广泛的非法伐木活动。

Después de la tala, sus residuos impiden pastar a los renos y la nieve apelmazada dificulta la limpieza.

伐木之后,伐木的废物阻碍驯鹿吃草,那些压实的雪块阻碍驯鹿挖掘雪下面的植物。

En consecuencia, el Comité consideraba que las cuestiones derivadas de la propuesta de talar esta zona eran admisibles.

因此,委员会认为,由关于在这一地伐木建议所引起的问题可以受理。

Las operaciones de tala entrañan la pérdida total del liquen durante centenares de años en las zonas afectadas.

伐木作业导致了有关地地衣完全消失,据称可能会持续达几百年。

El Comité observó que otros casos mencionados por la abogada también habían sido impugnaciones de operaciones de tala propuestas de antemano.

委员会注意到,律师所提到的其他案件也是预先对拟议进行的伐木作业的质疑。

Aumenta la tala de árboles y se crean y explotan intensamente zonas expuestas a las crecidas (edificios, industria, tráfico, etc.).

伐木不断加剧,正在洪水易发地广泛建用交通联系(建筑、工业、交通等)。

No hay pruebas de que los efectos de las anteriores operaciones de tala fueran más graves de lo previsto en su momento.

没有任何证据表明,早先进行的伐木作业的影响比当时所预见的更为严重。

Por ejemplo, en el África central, la destrucción de bosques por parte de compañías madereras está destruyendo el sustento de comunidades indígenas.

例如,伐木公司对中非森林的破坏正在摧毁土著社的生计。

Se considera que en algunos países la tala ilícita constituye alrededor de las tres cuartas partes de la producción total de madera.

在一些国家,非法伐木据说占了全部木材生产的近四分之三。

El PNUMA hace hincapié en que la tala tiene graves consecuencias para el medio ambiente, al destruir el hábitat de muchas especies amenazadas.

环境规划署强调,伐木业对环境具有严重影响,毁坏了许多濒危物种的生存环境。

En las anteriores zonas de concesiones madereras, la falta de mantenimiento ha dejado a las carreteras en condiciones casi, y a veces totalmente, intransitables.

在前特许伐木内,因缺乏维护,许多公路难以通行,有些根本无法通行。

El Servicio de Bosques y Parques Nacionales, causante del daño, no ejerce autoridad pública alguna y las operaciones de tala no constituyen una infracción penal.

损害的国家园林局并不行使公共权力,而伐木作业也不是刑事罪行。

En ese momento, el Comité de Pastores todavía no había recibido un plan escrito de la naturaleza y el alcance de la operación de tala.

在那个时候,牧民委员会还没有收到这一伐木活动的性质或规模的书面计划。

En los últimos años las actividades de tala se han realizado principalmente para reducir la densidad de los bosques y garantizar así su debido crecimiento.

在过去几年里,伐木作业主要是为了减少森林树木的密度,以便保证适当的生长。

Los participantes afirmaron que la mundialización y ciertas actividades como la tala de bosques y la minería constituían amenazas para la preservación de los conocimientos tradicionales.

与会者提及全球化及伐木采矿等活动正威胁着传统知识的保存。

En la mayoría de los casos, los desalojos forzosos responden a proyectos de desarrollo, como las presas de centrales hidroeléctricas, la minería y la explotación forestal.

多数情况下实行强迫驱逐,是因为要建水电站、进行采矿伐木等开发项目。

En opinión del Estado Parte, se observaban las debidas precauciones en todas las operaciones de tala realizadas en bosques de propiedad del Estado en Finlandia septentrional.

缔约国认为,在芬兰北部国有森林内开展的所有伐木作业是以适当的审慎方式进行的。

Al mismo tiempo que prosigue la tala, se ha reducido el número de renos porque los pastizales aún disponibles no pueden sostener a los que había.

由于现有牧场已经不能维持早先的驯鹿数量,而伐木与此同时又继续进行,对驯鹿的数量也进行了削减。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 伐木 的西班牙语例句

用户正在搜索


给与的, 给与灵感的, 给与荣誉, 给与者, 给予, 给予帮助的, 给予坚决的支持, 给予特权, 给予希望, 给予镇静剂,

相似单词


乏货, 乏味, 乏味的, 乏味烦人的, , 伐木, 伐木者, 伐罪, , 罚出场,
fá mù

cortar; aserrar

西 语 助 手 版 权 所 有

El leñador culpó al lobo de la muerte de la abuelita.

伐木工把奶奶的死归咎到狼的身上。

Esto significa que los efectos de la tala se extienden también más allá de las zonas efectivamente explotadas.

明,伐木的影响还超过了实际开展伐木的地

Al parecer, hay empresas legítimas que están muy implicadas en actividades de tala ilícita de gran envergadura.

有证据表明,合法的伐木公司也经常深深地卷入广泛的非法伐木活动。

Después de la tala, sus residuos impiden pastar a los renos y la nieve apelmazada dificulta la limpieza.

伐木之后,伐木所造成的废物阻碍驯鹿吃草,那些压实的雪块阻碍驯鹿挖掘雪下面的植物。

En consecuencia, el Comité consideraba que las cuestiones derivadas de la propuesta de talar esta zona eran admisibles.

因此,委员会认为,由关于在一地伐木建议所引起的问题可以受理。

Las operaciones de tala entrañan la pérdida total del liquen durante centenares de años en las zonas afectadas.

伐木作业导致了有关地地衣完全消失,据称可能会持续达几百年。

El Comité observó que otros casos mencionados por la abogada también habían sido impugnaciones de operaciones de tala propuestas de antemano.

委员会注意到,律师所提到的其他案件也是预先对拟议进行的伐木作业的质疑。

Aumenta la tala de árboles y se crean y explotan intensamente zonas expuestas a las crecidas (edificios, industria, tráfico, etc.).

伐木不断加剧,在洪水易发地广泛建立和利用交通联系(建筑、工业、交通等)。

No hay pruebas de que los efectos de las anteriores operaciones de tala fueran más graves de lo previsto en su momento.

没有任何证据表明,早先进行的伐木作业的影响比当时所预见的更为严重。

Por ejemplo, en el África central, la destrucción de bosques por parte de compañías madereras está destruyendo el sustento de comunidades indígenas.

例如,伐木公司对中非森林的在摧毁土著社的生计。

Se considera que en algunos países la tala ilícita constituye alrededor de las tres cuartas partes de la producción total de madera.

在一些国家,非法伐木占了全部木材生产的近四分之三。

El PNUMA hace hincapié en que la tala tiene graves consecuencias para el medio ambiente, al destruir el hábitat de muchas especies amenazadas.

环境规划署强调,伐木业对环境具有严重影响,毁了许多濒危物种的生存环境。

En las anteriores zonas de concesiones madereras, la falta de mantenimiento ha dejado a las carreteras en condiciones casi, y a veces totalmente, intransitables.

在前特许伐木内,因缺乏维护,许多公路难以通行,有些根本无法通行。

El Servicio de Bosques y Parques Nacionales, causante del daño, no ejerce autoridad pública alguna y las operaciones de tala no constituyen una infracción penal.

造成损害的国家园林局并不行使公共权力,而伐木作业也不是刑事罪行。

En ese momento, el Comité de Pastores todavía no había recibido un plan escrito de la naturaleza y el alcance de la operación de tala.

在那个时候,牧民委员会还没有收到伐木活动的性质或规模的书面计划。

En los últimos años las actividades de tala se han realizado principalmente para reducir la densidad de los bosques y garantizar así su debido crecimiento.

在过去几年里,伐木作业主要是为了减少森林树木的密度,以便保证适当的生长。

Los participantes afirmaron que la mundialización y ciertas actividades como la tala de bosques y la minería constituían amenazas para la preservación de los conocimientos tradicionales.

与会者提及全球化及伐木和采矿等活动威胁着传统知识的保存。

En la mayoría de los casos, los desalojos forzosos responden a proyectos de desarrollo, como las presas de centrales hidroeléctricas, la minería y la explotación forestal.

多数情况下实行强迫驱逐,是因为要建造水电站、进行采矿和伐木等开发项目。

En opinión del Estado Parte, se observaban las debidas precauciones en todas las operaciones de tala realizadas en bosques de propiedad del Estado en Finlandia septentrional.

缔约国认为,在芬兰北部国有森林内开展的所有伐木作业是以适当的审慎方式进行的。

Al mismo tiempo que prosigue la tala, se ha reducido el número de renos porque los pastizales aún disponibles no pueden sostener a los que había.

由于现有牧场已经不能维持早先的驯鹿数量,而伐木与此同时又继续进行,对驯鹿的数量也进行了削减。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 伐木 的西班牙语例句

用户正在搜索


根本性的, 根插, 根除, 根的, 根底, 根冠, 根号, 根基, 根茎, 根究,

相似单词


乏货, 乏味, 乏味的, 乏味烦人的, , 伐木, 伐木者, 伐罪, , 罚出场,
fá mù

cortar; aserrar

西 语 助 手 版 权 所 有

El leñador culpó al lobo de la muerte de la abuelita.

伐木工把奶奶的死归咎到狼的身上。

Esto significa que los efectos de la tala se extienden también más allá de las zonas efectivamente explotadas.

这就说明,伐木的影响还超过了实际开展伐木的地

Al parecer, hay empresas legítimas que están muy implicadas en actividades de tala ilícita de gran envergadura.

有证据表明,合法的伐木公司也经常深深地卷入广泛的非法伐木活动。

Después de la tala, sus residuos impiden pastar a los renos y la nieve apelmazada dificulta la limpieza.

伐木之后,伐木所造成的废物阻碍驯鹿吃草,那些压实的雪块阻碍驯鹿挖掘雪下面的植物。

En consecuencia, el Comité consideraba que las cuestiones derivadas de la propuesta de talar esta zona eran admisibles.

因此,委员会认为,由关于在这一地伐木建议所引起的以受理。

Las operaciones de tala entrañan la pérdida total del liquen durante centenares de años en las zonas afectadas.

伐木作业导致了有关地地衣完全消失,据称能会持续年。

El Comité observó que otros casos mencionados por la abogada también habían sido impugnaciones de operaciones de tala propuestas de antemano.

委员会注意到,律师所提到的其他案件也是预先对拟议进行的伐木作业的质疑。

Aumenta la tala de árboles y se crean y explotan intensamente zonas expuestas a las crecidas (edificios, industria, tráfico, etc.).

伐木不断加剧,正在洪水易发地广泛建立和利用交通联系(建筑、工业、交通等)。

No hay pruebas de que los efectos de las anteriores operaciones de tala fueran más graves de lo previsto en su momento.

没有任何证据表明,早先进行的伐木作业的影响比当时所预见的更为严重。

Por ejemplo, en el África central, la destrucción de bosques por parte de compañías madereras está destruyendo el sustento de comunidades indígenas.

例如,伐木公司对中非森林的破坏正在摧毁土著社的生计。

Se considera que en algunos países la tala ilícita constituye alrededor de las tres cuartas partes de la producción total de madera.

在一些国家,非法伐木据说占了全部木材生产的近四分之三。

El PNUMA hace hincapié en que la tala tiene graves consecuencias para el medio ambiente, al destruir el hábitat de muchas especies amenazadas.

环境规划署强调,伐木业对环境具有严重影响,毁坏了许多濒危物种的生存环境。

En las anteriores zonas de concesiones madereras, la falta de mantenimiento ha dejado a las carreteras en condiciones casi, y a veces totalmente, intransitables.

在前特许伐木内,因缺乏维护,许多公路难以通行,有些根本无法通行。

El Servicio de Bosques y Parques Nacionales, causante del daño, no ejerce autoridad pública alguna y las operaciones de tala no constituyen una infracción penal.

造成损害的国家园林局并不行使公共权力,而伐木作业也不是刑事罪行。

En ese momento, el Comité de Pastores todavía no había recibido un plan escrito de la naturaleza y el alcance de la operación de tala.

在那个时候,牧民委员会还没有收到这一伐木活动的性质或规模的书面计划。

En los últimos años las actividades de tala se han realizado principalmente para reducir la densidad de los bosques y garantizar así su debido crecimiento.

在过去年里,伐木作业主要是为了减少森林树木的密度,以便保证适当的生长。

Los participantes afirmaron que la mundialización y ciertas actividades como la tala de bosques y la minería constituían amenazas para la preservación de los conocimientos tradicionales.

与会者提及全球化及伐木和采矿等活动正威胁着传统知识的保存。

En la mayoría de los casos, los desalojos forzosos responden a proyectos de desarrollo, como las presas de centrales hidroeléctricas, la minería y la explotación forestal.

多数情况下实行强迫驱逐,是因为要建造水电站、进行采矿和伐木等开发项目。

En opinión del Estado Parte, se observaban las debidas precauciones en todas las operaciones de tala realizadas en bosques de propiedad del Estado en Finlandia septentrional.

缔约国认为,在芬兰北部国有森林内开展的所有伐木作业是以适当的审慎方式进行的。

Al mismo tiempo que prosigue la tala, se ha reducido el número de renos porque los pastizales aún disponibles no pueden sostener a los que había.

由于现有牧场已经不能维持早先的驯鹿数量,而伐木与此同时又继续进行,对驯鹿的数量也进行了削减。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 伐木 的西班牙语例句

用户正在搜索


根指数, 根治, 根状茎, , 跟...有利害关系, 跟班, 跟单汇票, 跟斗, 跟骨, 跟孩子们玩,

相似单词


乏货, 乏味, 乏味的, 乏味烦人的, , 伐木, 伐木者, 伐罪, , 罚出场,
fá mù

cortar; aserrar

西 语 助 手 版 权 所 有

El leñador culpó al lobo de la muerte de la abuelita.

伐木工把奶奶的死归咎到狼的

Esto significa que los efectos de la tala se extienden también más allá de las zonas efectivamente explotadas.

就说明,伐木的影响还超过了实际开展伐木的地

Al parecer, hay empresas legítimas que están muy implicadas en actividades de tala ilícita de gran envergadura.

有证据表明,合法的伐木公司也经常深深地卷入广泛的非法伐木活动。

Después de la tala, sus residuos impiden pastar a los renos y la nieve apelmazada dificulta la limpieza.

伐木之后,伐木所造成的废物阻碍驯鹿吃草,那些压实的雪块阻碍驯鹿挖掘雪下面的植物。

En consecuencia, el Comité consideraba que las cuestiones derivadas de la propuesta de talar esta zona eran admisibles.

因此,委员会认为,由关于一地伐木建议所引起的问题可以受理。

Las operaciones de tala entrañan la pérdida total del liquen durante centenares de años en las zonas afectadas.

伐木作业导致了有关地地衣完全消失,据称可能会持续达几百年。

El Comité observó que otros casos mencionados por la abogada también habían sido impugnaciones de operaciones de tala propuestas de antemano.

委员会注意到,律师所提到的其他案件也是预先对拟议进行的伐木作业的质疑。

Aumenta la tala de árboles y se crean y explotan intensamente zonas expuestas a las crecidas (edificios, industria, tráfico, etc.).

伐木不断加剧,洪水易发地广泛建立和利用交通联系(建筑、工业、交通等)。

No hay pruebas de que los efectos de las anteriores operaciones de tala fueran más graves de lo previsto en su momento.

没有任何证据表明,早先进行的伐木作业的影响比当时所预见的更为严重。

Por ejemplo, en el África central, la destrucción de bosques por parte de compañías madereras está destruyendo el sustento de comunidades indígenas.

例如,伐木公司对中非森林的破坏毁土著社的生计。

Se considera que en algunos países la tala ilícita constituye alrededor de las tres cuartas partes de la producción total de madera.

一些国家,非法伐木据说占了全部木材生产的近四分之三。

El PNUMA hace hincapié en que la tala tiene graves consecuencias para el medio ambiente, al destruir el hábitat de muchas especies amenazadas.

环境规划署强调,伐木业对环境具有严重影响,毁坏了许多濒危物种的生存环境。

En las anteriores zonas de concesiones madereras, la falta de mantenimiento ha dejado a las carreteras en condiciones casi, y a veces totalmente, intransitables.

前特许伐木内,因缺乏维护,许多公路难以通行,有些根本无法通行。

El Servicio de Bosques y Parques Nacionales, causante del daño, no ejerce autoridad pública alguna y las operaciones de tala no constituyen una infracción penal.

造成损害的国家园林局并不行使公共权力,而伐木作业也不是刑事罪行。

En ese momento, el Comité de Pastores todavía no había recibido un plan escrito de la naturaleza y el alcance de la operación de tala.

那个时候,牧民委员会还没有收到伐木活动的性质或规模的书面计划。

En los últimos años las actividades de tala se han realizado principalmente para reducir la densidad de los bosques y garantizar así su debido crecimiento.

过去几年里,伐木作业主要是为了减少森林树木的密度,以便保证适当的生长。

Los participantes afirmaron que la mundialización y ciertas actividades como la tala de bosques y la minería constituían amenazas para la preservación de los conocimientos tradicionales.

与会者提及全球化及伐木和采矿等活动威胁着传统知识的保存。

En la mayoría de los casos, los desalojos forzosos responden a proyectos de desarrollo, como las presas de centrales hidroeléctricas, la minería y la explotación forestal.

多数情况下实行强迫驱逐,是因为要建造水电站、进行采矿和伐木等开发项目。

En opinión del Estado Parte, se observaban las debidas precauciones en todas las operaciones de tala realizadas en bosques de propiedad del Estado en Finlandia septentrional.

缔约国认为,芬兰北部国有森林内开展的所有伐木作业是以适当的审慎方式进行的。

Al mismo tiempo que prosigue la tala, se ha reducido el número de renos porque los pastizales aún disponibles no pueden sostener a los que había.

由于现有牧场已经不能维持早先的驯鹿数量,而伐木与此同时又继续进行,对驯鹿的数量也进行了削减。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 伐木 的西班牙语例句

用户正在搜索


跟着出同花牌, 跟追, 跟踪, 跟踪系统, , 耕畜, 耕地, 耕具, 耕牛, 耕耘,

相似单词


乏货, 乏味, 乏味的, 乏味烦人的, , 伐木, 伐木者, 伐罪, , 罚出场,
fá mù

cortar; aserrar

西 语 助 手 版 权 所 有

El leñador culpó al lobo de la muerte de la abuelita.

伐木工把奶奶死归咎到狼身上。

Esto significa que los efectos de la tala se extienden también más allá de las zonas efectivamente explotadas.

这就说明,伐木影响还超过了实际开展伐木

Al parecer, hay empresas legítimas que están muy implicadas en actividades de tala ilícita de gran envergadura.

有证据表明,合法伐木公司也经常深深地卷入广泛非法伐木活动。

Después de la tala, sus residuos impiden pastar a los renos y la nieve apelmazada dificulta la limpieza.

伐木之后,伐木所造成废物阻碍驯吃草,那些压实雪块阻碍驯雪下面植物。

En consecuencia, el Comité consideraba que las cuestiones derivadas de la propuesta de talar esta zona eran admisibles.

因此,委员会认为,由关于在这一地伐木建议所引起问题可以受理。

Las operaciones de tala entrañan la pérdida total del liquen durante centenares de años en las zonas afectadas.

伐木业导致了有关地地衣完全消失,据称可能会持续达几百年。

El Comité observó que otros casos mencionados por la abogada también habían sido impugnaciones de operaciones de tala propuestas de antemano.

委员会注意到,律师所提到其他案件也是预先对拟议进行伐木质疑。

Aumenta la tala de árboles y se crean y explotan intensamente zonas expuestas a las crecidas (edificios, industria, tráfico, etc.).

伐木不断加剧,正在洪水易发地广泛建立和利用交通联系(建筑、工业、交通等)。

No hay pruebas de que los efectos de las anteriores operaciones de tala fueran más graves de lo previsto en su momento.

没有任何证据表明,早先进行伐木影响比当时所预见更为严重。

Por ejemplo, en el África central, la destrucción de bosques por parte de compañías madereras está destruyendo el sustento de comunidades indígenas.

例如,伐木公司对中非森林破坏正在摧毁土著社生计。

Se considera que en algunos países la tala ilícita constituye alrededor de las tres cuartas partes de la producción total de madera.

在一些国家,非法伐木据说占了全部木材生产近四分之三。

El PNUMA hace hincapié en que la tala tiene graves consecuencias para el medio ambiente, al destruir el hábitat de muchas especies amenazadas.

环境规划署强调,伐木业对环境具有严重影响,毁坏了许多濒危物种生存环境。

En las anteriores zonas de concesiones madereras, la falta de mantenimiento ha dejado a las carreteras en condiciones casi, y a veces totalmente, intransitables.

在前特许伐木内,因缺乏维护,许多公路难以通行,有些根本无法通行。

El Servicio de Bosques y Parques Nacionales, causante del daño, no ejerce autoridad pública alguna y las operaciones de tala no constituyen una infracción penal.

造成损害国家园林局并不行使公共权力,而伐木业也不是刑事罪行。

En ese momento, el Comité de Pastores todavía no había recibido un plan escrito de la naturaleza y el alcance de la operación de tala.

在那个时候,牧民委员会还没有收到这一伐木活动性质或规模书面计划。

En los últimos años las actividades de tala se han realizado principalmente para reducir la densidad de los bosques y garantizar así su debido crecimiento.

在过去几年里,伐木业主要是为了减少森林树木密度,以便保证适当生长。

Los participantes afirmaron que la mundialización y ciertas actividades como la tala de bosques y la minería constituían amenazas para la preservación de los conocimientos tradicionales.

与会者提及全球化及伐木和采矿等活动正威胁着传统知识保存。

En la mayoría de los casos, los desalojos forzosos responden a proyectos de desarrollo, como las presas de centrales hidroeléctricas, la minería y la explotación forestal.

多数情况下实行强迫驱逐,是因为要建造水电站、进行采矿和伐木等开发项目。

En opinión del Estado Parte, se observaban las debidas precauciones en todas las operaciones de tala realizadas en bosques de propiedad del Estado en Finlandia septentrional.

缔约国认为,在芬兰北部国有森林内开展所有伐木业是以适当审慎方式进行

Al mismo tiempo que prosigue la tala, se ha reducido el número de renos porque los pastizales aún disponibles no pueden sostener a los que había.

由于现有牧场已经不能维持早先数量,而伐木与此同时又继续进行,对驯数量也进行了削减。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 伐木 的西班牙语例句

用户正在搜索


耿介, 耿直, 哽咽, 哽住, , 梗概, 梗概的, 梗塞, 梗死, 梗直,

相似单词


乏货, 乏味, 乏味的, 乏味烦人的, , 伐木, 伐木者, 伐罪, , 罚出场,