西语助手
  • 关闭

仪器分析

添加到生词本

yí qì fèn xī

análisis instrumental

Los instrumentos y dispositivos de ensayos de campo por lo general toman una muestra y la analizan en un período de tiempo sumamente breve.

实地测试仪器和装置通收集某一样品并在很短的时间内对之进行现场分析

Por lo general, los instrumentos y dispositivos de ensayos de campo tienen un nivel de precisión inferior al del equipo de análisis y toma de muestras empleado en un laboratorio.

一般而言,实地测试仪器和装置的准确和精确要比在实验室内所使的取样和分析设备的准确和精确要低。

Los buques realizan estudios de oceanografía y de biología marina de los fondos marinos y a menudo están dotados de laboratorios autónomos e instrumentos para el análisis y almacenamiento de los datos recogidos.

对深海进行物理海洋学和海洋生物调查的船只经装备有自主实验室和仪器储存及分析收集到的数据。

Por tanto, ante cualquier duda sobre los resultados del instrumento utilizado en el ensayo de campo, o si el resultado se empleara para fines científicos o legales, también deberán tomarse muestras para análisis químicos mediante métodos normalizados.

为此,如果在对采实际测试仪器获得的结果有怀疑时,或如果拟把所取得的结果科学或法律目的时,则应亦收集样品以便进一步采标准方法对之进行化学分析

El sistema recuperará y recogerá muestras de testigos (columnas de sedimentos y rocas) para su análisis y estudio, a fin de medir las propiedades de las formaciones con instrumentos de diagrafía y realizar una labor de supervisión a largo plazo en las profundidades marinas.

该系统将采集及收集岩芯样品(沉积物和岩石柱状样)进行分析和研究,目的是记录仪器测量地层的特性,并在深处进行长期监测。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 仪器分析 的西班牙语例句

用户正在搜索


不在意的, 不赞成, 不赞同, 不择手段, 不择手段的, 不怎么, 不怎么样, 不扎实的, 不粘食物的, 不长久的,

相似单词


仪表系统, 仪表着陆, 仪表指示盘, 仪器, 仪器厂, 仪器分析, 仪容, 仪式, 仪式程序单, 仪式的,
yí qì fèn xī

análisis instrumental

Los instrumentos y dispositivos de ensayos de campo por lo general toman una muestra y la analizan en un período de tiempo sumamente breve.

地测试仪器和装置通常用于集某一样品并在很短的时间内对之进行现场

Por lo general, los instrumentos y dispositivos de ensayos de campo tienen un nivel de precisión inferior al del equipo de análisis y toma de muestras empleado en un laboratorio.

一般地测试仪器和装置的准确和精确要比在验室内所使用的取样和设备的准确和精确要低。

Los buques realizan estudios de oceanografía y de biología marina de los fondos marinos y a menudo están dotados de laboratorios autónomos e instrumentos para el análisis y almacenamiento de los datos recogidos.

对深海进行物理海洋学和海洋生物调查的船只经常装备有自主验室和仪器,用于储存及集到的数据。

Por tanto, ante cualquier duda sobre los resultados del instrumento utilizado en el ensayo de campo, o si el resultado se empleara para fines científicos o legales, también deberán tomarse muestras para análisis químicos mediante métodos normalizados.

为此,如果在对采用际测试仪器获得的结果有任何怀疑时,或如果拟把所取得的结果用于科学或法律目的时,则应亦集样品以便进一步采用标准方法对之进行化学

El sistema recuperará y recogerá muestras de testigos (columnas de sedimentos y rocas) para su análisis y estudio, a fin de medir las propiedades de las formaciones con instrumentos de diagrafía y realizar una labor de supervisión a largo plazo en las profundidades marinas.

该系统将采集及集岩芯样品(沉积物和岩石柱状样)进行和研究,目的是用记录仪器测量地层的特性,并在深处进行长期监测。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 仪器分析 的西班牙语例句

用户正在搜索


不正当的, 不正当的男女关系, 不正当男女关系, 不正规, 不正规的, 不正派, 不正派的, 不正确, 不正确的, 不正确的姿势,

相似单词


仪表系统, 仪表着陆, 仪表指示盘, 仪器, 仪器厂, 仪器分析, 仪容, 仪式, 仪式程序单, 仪式的,
yí qì fèn xī

análisis instrumental

Los instrumentos y dispositivos de ensayos de campo por lo general toman una muestra y la analizan en un período de tiempo sumamente breve.

实地测试仪器和装置通常用于收集某一样品并很短的时之进行现场分析

Por lo general, los instrumentos y dispositivos de ensayos de campo tienen un nivel de precisión inferior al del equipo de análisis y toma de muestras empleado en un laboratorio.

一般而言,实地测试仪器和装置的准确和精确要比实验室所使用的取样和分析设备的准确和精确要低。

Los buques realizan estudios de oceanografía y de biología marina de los fondos marinos y a menudo están dotados de laboratorios autónomos e instrumentos para el análisis y almacenamiento de los datos recogidos.

深海进行物理海洋学和海洋生物调查的船只经常装备有自主实验室和仪器,用于储存及分析收集到的数据。

Por tanto, ante cualquier duda sobre los resultados del instrumento utilizado en el ensayo de campo, o si el resultado se empleara para fines científicos o legales, también deberán tomarse muestras para análisis químicos mediante métodos normalizados.

为此,如果用实际测试仪器获得的结果有任何怀疑时,或如果拟把所取得的结果用于科学或法律目的时,则应亦收集样品以便进一步用标准方法之进行化学分析

El sistema recuperará y recogerá muestras de testigos (columnas de sedimentos y rocas) para su análisis y estudio, a fin de medir las propiedades de las formaciones con instrumentos de diagrafía y realizar una labor de supervisión a largo plazo en las profundidades marinas.

该系统将集及收集岩芯样品(沉积物和岩石柱状样)进行分析和研究,目的是用记录仪器测量地层的特性,并深处进行长期监测。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 仪器分析 的西班牙语例句

用户正在搜索


不知去向, 不知死活, 不知所措, 不知所措的, 不知姓名的, 不知羞耻, 不知羞耻的, 不知足的, 不直的, 不值,

相似单词


仪表系统, 仪表着陆, 仪表指示盘, 仪器, 仪器厂, 仪器分析, 仪容, 仪式, 仪式程序单, 仪式的,
yí qì fèn xī

análisis instrumental

Los instrumentos y dispositivos de ensayos de campo por lo general toman una muestra y la analizan en un período de tiempo sumamente breve.

仪器和装置通常用于收集某一样品并在很短的时间内对之进行现场分析

Por lo general, los instrumentos y dispositivos de ensayos de campo tienen un nivel de precisión inferior al del equipo de análisis y toma de muestras empleado en un laboratorio.

一般而言,仪器和装置的准确和精确要比在验室内所使用的样和分析设备的准确和精确要低。

Los buques realizan estudios de oceanografía y de biología marina de los fondos marinos y a menudo están dotados de laboratorios autónomos e instrumentos para el análisis y almacenamiento de los datos recogidos.

对深海进行物理海洋学和海洋生物调查的船只经常装备有自主验室和仪器,用于储存及分析收集到的数据。

Por tanto, ante cualquier duda sobre los resultados del instrumento utilizado en el ensayo de campo, o si el resultado se empleara para fines científicos o legales, también deberán tomarse muestras para análisis químicos mediante métodos normalizados.

为此,如果在对采用仪器获得的结果有任何怀疑时,或如果拟得的结果用于科学或法律目的时,则应亦收集样品以便进一步采用标准方法对之进行化学分析

El sistema recuperará y recogerá muestras de testigos (columnas de sedimentos y rocas) para su análisis y estudio, a fin de medir las propiedades de las formaciones con instrumentos de diagrafía y realizar una labor de supervisión a largo plazo en las profundidades marinas.

该系统将采集及收集岩芯样品(沉积物和岩石柱状样)进行分析和研究,目的是用记录仪器层的特性,并在深处进行长期监

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 仪器分析 的西班牙语例句

用户正在搜索


不治之症, 不中意, 不中用, 不忠, 不忠诚的, 不忠的, 不忠实, 不忠实的, 不忠实的人, 不重读的,

相似单词


仪表系统, 仪表着陆, 仪表指示盘, 仪器, 仪器厂, 仪器分析, 仪容, 仪式, 仪式程序单, 仪式的,
yí qì fèn xī

análisis instrumental

Los instrumentos y dispositivos de ensayos de campo por lo general toman una muestra y la analizan en un período de tiempo sumamente breve.

实地和装置通常用于收集某一样品并在很短的时间内对之进行现场分析

Por lo general, los instrumentos y dispositivos de ensayos de campo tienen un nivel de precisión inferior al del equipo de análisis y toma de muestras empleado en un laboratorio.

一般而言,实地和装置的准确和精确要比在实验室内所使用的取样和分析设备的准确和精确要低。

Los buques realizan estudios de oceanografía y de biología marina de los fondos marinos y a menudo están dotados de laboratorios autónomos e instrumentos para el análisis y almacenamiento de los datos recogidos.

对深海进行物理海洋学和海洋生物调查的船只经常装备有自主实验室和,用于储存及分析收集到的数据。

Por tanto, ante cualquier duda sobre los resultados del instrumento utilizado en el ensayo de campo, o si el resultado se empleara para fines científicos o legales, también deberán tomarse muestras para análisis químicos mediante métodos normalizados.

为此,如在对采用实际获得的结有任何怀疑时,或如所取得的结用于科学或法律目的时,则应亦收集样品以便进一步采用标准方法对之进行化学分析

El sistema recuperará y recogerá muestras de testigos (columnas de sedimentos y rocas) para su análisis y estudio, a fin de medir las propiedades de las formaciones con instrumentos de diagrafía y realizar una labor de supervisión a largo plazo en las profundidades marinas.

该系统将采集及收集岩芯样品(沉积物和岩石柱状样)进行分析和研究,目的是用记录量地层的特性,并在深处进行长期监

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 仪器分析 的西班牙语例句

用户正在搜索


不自然, 不自然的, 不走运, 不走运的, 不足, 不足道, 不足的, 不足为训, 不尊敬的, 不尊重,

相似单词


仪表系统, 仪表着陆, 仪表指示盘, 仪器, 仪器厂, 仪器分析, 仪容, 仪式, 仪式程序单, 仪式的,

用户正在搜索


财阀集团, 财富, 财经, 财力, 财贸, 财迷, 财迷心窍, 财权, 财神, 财势,

相似单词


仪表系统, 仪表着陆, 仪表指示盘, 仪器, 仪器厂, 仪器分析, 仪容, 仪式, 仪式程序单, 仪式的,
yí qì fèn xī

análisis instrumental

Los instrumentos y dispositivos de ensayos de campo por lo general toman una muestra y la analizan en un período de tiempo sumamente breve.

实地测试仪器和装置通用于收集某一样品并很短的时间内对之进行现场分析

Por lo general, los instrumentos y dispositivos de ensayos de campo tienen un nivel de precisión inferior al del equipo de análisis y toma de muestras empleado en un laboratorio.

一般而言,实地测试仪器和装置的准确和精确实验室内所使用的取样和分析设备的准确和精确低。

Los buques realizan estudios de oceanografía y de biología marina de los fondos marinos y a menudo están dotados de laboratorios autónomos e instrumentos para el análisis y almacenamiento de los datos recogidos.

对深海进行物理海洋学和海洋生物调查的船装备有自主实验室和仪器,用于储存及分析收集到的数据。

Por tanto, ante cualquier duda sobre los resultados del instrumento utilizado en el ensayo de campo, o si el resultado se empleara para fines científicos o legales, también deberán tomarse muestras para análisis químicos mediante métodos normalizados.

为此,如果对采用实际测试仪器获得的结果有任何怀疑时,或如果拟把所取得的结果用于科学或法律目的时,则应亦收集样品以便进一步采用标准方法对之进行化学分析

El sistema recuperará y recogerá muestras de testigos (columnas de sedimentos y rocas) para su análisis y estudio, a fin de medir las propiedades de las formaciones con instrumentos de diagrafía y realizar una labor de supervisión a largo plazo en las profundidades marinas.

该系统将采集及收集岩芯样品(沉积物和岩石柱状样)进行分析和研究,目的是用记录仪器测量地层的特性,并深处进行长期监测。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 仪器分析 的西班牙语例句

用户正在搜索


采购价格, 采购员, 采光, 采集, 采集者, 采掘, 采掘设备, 采矿, 采矿的, 采录,

相似单词


仪表系统, 仪表着陆, 仪表指示盘, 仪器, 仪器厂, 仪器分析, 仪容, 仪式, 仪式程序单, 仪式的,
yí qì fèn xī

análisis instrumental

Los instrumentos y dispositivos de ensayos de campo por lo general toman una muestra y la analizan en un período de tiempo sumamente breve.

实地测试仪器通常用于收集某一样品并在很短时间内对之进行现场分析

Por lo general, los instrumentos y dispositivos de ensayos de campo tienen un nivel de precisión inferior al del equipo de análisis y toma de muestras empleado en un laboratorio.

一般而言,实地测试仪器精确要比在实内所使用取样分析设备精确要低。

Los buques realizan estudios de oceanografía y de biología marina de los fondos marinos y a menudo están dotados de laboratorios autónomos e instrumentos para el análisis y almacenamiento de los datos recogidos.

对深海进行物理海洋学海洋生物调查船只经常装备有自主实仪器,用于储存及分析收集到数据。

Por tanto, ante cualquier duda sobre los resultados del instrumento utilizado en el ensayo de campo, o si el resultado se empleara para fines científicos o legales, también deberán tomarse muestras para análisis químicos mediante métodos normalizados.

为此,如果在对采用实际测试仪器获得结果有任何怀疑时,或如果拟把所取得结果用于科学或法律目时,则应亦收集样品以便进一步采用标方法对之进行化学分析

El sistema recuperará y recogerá muestras de testigos (columnas de sedimentos y rocas) para su análisis y estudio, a fin de medir las propiedades de las formaciones con instrumentos de diagrafía y realizar una labor de supervisión a largo plazo en las profundidades marinas.

该系统将采集及收集岩芯样品(沉积物岩石柱状样)进行分析研究,目是用记录仪器测量地层特性,并在深处进行长期监测。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 仪器分析 的西班牙语例句

用户正在搜索


采取慎重的态度, 采取守势, 采取无所谓的态度, 采取相应措施, 采石场, 采石技术, 采无记名投票, 采撷, 采样, 采样检验,

相似单词


仪表系统, 仪表着陆, 仪表指示盘, 仪器, 仪器厂, 仪器分析, 仪容, 仪式, 仪式程序单, 仪式的,
yí qì fèn xī

análisis instrumental

Los instrumentos y dispositivos de ensayos de campo por lo general toman una muestra y la analizan en un período de tiempo sumamente breve.

实地测和装置通常收集某一样品并在很短的时间内对之进行现场分析

Por lo general, los instrumentos y dispositivos de ensayos de campo tienen un nivel de precisión inferior al del equipo de análisis y toma de muestras empleado en un laboratorio.

一般而言,实地测和装置的准确和精确要比在实验室内所使的取样和分析设备的准确和精确要低。

Los buques realizan estudios de oceanografía y de biología marina de los fondos marinos y a menudo están dotados de laboratorios autónomos e instrumentos para el análisis y almacenamiento de los datos recogidos.

对深海进行物理海洋学和海洋生物调查的船只经常装备有自主实验室和存及分析收集到的数据。

Por tanto, ante cualquier duda sobre los resultados del instrumento utilizado en el ensayo de campo, o si el resultado se empleara para fines científicos o legales, también deberán tomarse muestras para análisis químicos mediante métodos normalizados.

为此,如果在对采实际测获得的结果有任何怀疑时,或如果拟把所取得的结果科学或法律目的时,则应亦收集样品以便进一步采标准方法对之进行化学分析

El sistema recuperará y recogerá muestras de testigos (columnas de sedimentos y rocas) para su análisis y estudio, a fin de medir las propiedades de las formaciones con instrumentos de diagrafía y realizar una labor de supervisión a largo plazo en las profundidades marinas.

该系统将采集及收集岩芯样品(沉积物和岩石柱状样)进行分析和研究,目的是记录测量地层的特性,并在深处进行长期监测。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 仪器分析 的西班牙语例句

用户正在搜索


采脂, 采制, 采种, , 彩车, 彩绸, 彩带, 彩灯, 彩电, 彩号,

相似单词


仪表系统, 仪表着陆, 仪表指示盘, 仪器, 仪器厂, 仪器分析, 仪容, 仪式, 仪式程序单, 仪式的,
yí qì fèn xī

análisis instrumental

Los instrumentos y dispositivos de ensayos de campo por lo general toman una muestra y la analizan en un período de tiempo sumamente breve.

仪器和装置通常用于收集某一样品并在时间内对之进行现场分析

Por lo general, los instrumentos y dispositivos de ensayos de campo tienen un nivel de precisión inferior al del equipo de análisis y toma de muestras empleado en un laboratorio.

一般而言,仪器和装置准确和精确要比在验室内所使用取样和分析设备准确和精确要低。

Los buques realizan estudios de oceanografía y de biología marina de los fondos marinos y a menudo están dotados de laboratorios autónomos e instrumentos para el análisis y almacenamiento de los datos recogidos.

对深海进行物理海洋学和海洋生物调查船只经常装备有自主验室和仪器,用于储存及分析收集到数据。

Por tanto, ante cualquier duda sobre los resultados del instrumento utilizado en el ensayo de campo, o si el resultado se empleara para fines científicos o legales, también deberán tomarse muestras para análisis químicos mediante métodos normalizados.

为此,如果在对采用仪器获得结果有任何怀疑时,或如果拟把所取得结果用于科学或法律目时,则应亦收集样品以便进一步采用标准方法对之进行化学分析

El sistema recuperará y recogerá muestras de testigos (columnas de sedimentos y rocas) para su análisis y estudio, a fin de medir las propiedades de las formaciones con instrumentos de diagrafía y realizar una labor de supervisión a largo plazo en las profundidades marinas.

该系统将采集及收集岩芯样品(沉积物和岩石柱状样)进行分析和研究,目是用记录仪器量地层特性,并在深处进行长期监

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 仪器分析 的西班牙语例句

用户正在搜索


彩券, 彩色, 彩色玻璃, 彩色玻璃窗, 彩色电视机, 彩色纸屑, 彩陶, 彩头, 彩霞, 彩釉陶,

相似单词


仪表系统, 仪表着陆, 仪表指示盘, 仪器, 仪器厂, 仪器分析, 仪容, 仪式, 仪式程序单, 仪式的,