Los Estados responsables proporcionan protección a sus ciudadanos y seguridad a su entorno.
负责任的国家应保障其公民人身安全,并为其邻国提供安全。
persona; personal
Los Estados responsables proporcionan protección a sus ciudadanos y seguridad a su entorno.
负责任的国家应保障其公民人身安全,并为其邻国提供安全。
Ello garantizará la protección del personal durante la construcción del nuevo confinamiento seguro.
在新的安全封存室建设期间,这可确保人身安全。
Igualmente, los partidarios de la Liga Awami le habían maltratado físicamente.
申诉人还遭到孟加拉国人民联盟支持者的人身骚扰。
Transferir al detenido a instalaciones en que tenga la seguridad garantizada.
将被关押人士转移到一个其人身安全有保障的监禁设施。
Los miembros de los grupos desempeñan sus funciones a título personal.
小组成员个人身份行事。
El Grupo examinó 117 reclamaciones por pérdidas D2 (lesiones corporales) o D3 (muerte).
小组审查了117件D2(人身害)或D3(
)
失索赔。
Lo que hace la diferencia es el costo de vidas humanas y la destrucción material.
但不同处在于人身的
及财产的破坏。
Los miembros del Comité y sus suplentes se desempeñarán a título personal.
委员会委员及候补委员应个人身份任职。
Las personalidades son odiosas.
人身攻击是可憎的。
El Comité está integrado por 25 miembros propuestos por los gobiernos que actúan en calidad de expertos.
委员会由25名税务专家组成,他们由本国政府提名,但个人身份参加。
Asegurar la propia protección física también es la primera preocupación de los civiles en tiempos de conflicto.
确保人身安全,也是冲突中平民关心的首要问题。
Los funcionarios ven restringida su libertad de circulación sin recibir explicaciones y a veces durante períodos prolongados.
工程处工作人员的人身自由在无任何理由的情况下受到限制,有时这种限制还会持续较长时间。
Este papel del hombre como jefe de familia está expresamente sancionado por las leyes sobre el estatuto personal.
男子作为家长的地位明确载入了有关个人身份的各项法律。
Los profesores y estudiantes tienen que atravesar a pie los puntos de control, poniendo en peligro su seguridad.
教师和学生不得冒着人身安全的危险步行通过检查站。
El problema de la falta de seguridad del personal humanitario está estrechamente relacionado con la cuestión del acceso.
与这一问题密切相关的是人道主义人员的人身安全问题。
La violencia psicológica y física contra las mujeres y las niñas sigue siendo un problema grave en Timor-Leste.
东帝汶境内害妇女和女孩的心理和人身暴力仍然是一个严重问题。
Los Estados Partes protegerán la integridad personal de las personas con discapacidad en pie de igualdad con los demás.
缔约国应在同其他人平等的基础上保护残疾人人身完整性。
Además, los efectos sobre la persona no estaban relacionados con los factores esenciales de la dignidad o la identidad personal.
此外,对个人的影响与尊严或个人身份的基本因素也无联系。
La seguridad física de los refugiados siguió siendo un motivo principal de preocupación durante el período abarcado por el informe.
在报告期间,难民的人身安全仍然是一个核心关注的问题。
Las consecuencias afectan no sólo su integridad física y salud mental inmediatas sino también su futuro bienestar, seguridad y desarrollo.
这不仅直接影响了他们的人身安全和心理健康,还影响了他们将来的幸福、安全和发展。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
persona; personal
Los Estados responsables proporcionan protección a sus ciudadanos y seguridad a su entorno.
负责任的国家应保障其公民全,并为其邻国提供
全。
Ello garantizará la protección del personal durante la construcción del nuevo confinamiento seguro.
在新的全封存室建设期间,这可确保
全。
Igualmente, los partidarios de la Liga Awami le habían maltratado físicamente.
申诉还遭到孟加拉国
民联盟支持者的
骚扰。
Transferir al detenido a instalaciones en que tenga la seguridad garantizada.
将被关押士转移到一个其
全有保障的监禁设施。
Los miembros de los grupos desempeñan sus funciones a título personal.
小组成员以个份行事。
El Grupo examinó 117 reclamaciones por pérdidas D2 (lesiones corporales) o D3 (muerte).
小组审查了117件D2(伤害)或D3(死亡)损失索赔。
Lo que hace la diferencia es el costo de vidas humanas y la destrucción material.
但不同处在于
的伤亡以及财产的破坏。
Los miembros del Comité y sus suplentes se desempeñarán a título personal.
委员会委员及候补委员应以个份任职。
Las personalidades son odiosas.
攻击是可憎的。
El Comité está integrado por 25 miembros propuestos por los gobiernos que actúan en calidad de expertos.
委员会由25名税务专家组成,他们由本国政府提名,但以个份参加。
Asegurar la propia protección física también es la primera preocupación de los civiles en tiempos de conflicto.
确保全,也是冲
民关心的首要问题。
Los funcionarios ven restringida su libertad de circulación sin recibir explicaciones y a veces durante períodos prolongados.
工程处工作员的
自由在无任何理由的情况下受到限制,有时这种限制还会持续较长时间。
Este papel del hombre como jefe de familia está expresamente sancionado por las leyes sobre el estatuto personal.
男子作为家长的地位明确载入了有关个份的各项法律。
Los profesores y estudiantes tienen que atravesar a pie los puntos de control, poniendo en peligro su seguridad.
教师和学生不得冒着全的危险步行通过检查站。
El problema de la falta de seguridad del personal humanitario está estrechamente relacionado con la cuestión del acceso.
与这一问题密切相关的是道主义
员的
全问题。
La violencia psicológica y física contra las mujeres y las niñas sigue siendo un problema grave en Timor-Leste.
东帝汶境内伤害妇女和女孩的心理和暴力仍然是一个严重问题。
Los Estados Partes protegerán la integridad personal de las personas con discapacidad en pie de igualdad con los demás.
缔约国应在同其他等的基础上保护残疾
完整性。
Además, los efectos sobre la persona no estaban relacionados con los factores esenciales de la dignidad o la identidad personal.
此外,对个的影响与尊严或个
份的基本因素也无联系。
La seguridad física de los refugiados siguió siendo un motivo principal de preocupación durante el período abarcado por el informe.
在报告期间,难民的全仍然是一个核心关注的问题。
Las consecuencias afectan no sólo su integridad física y salud mental inmediatas sino también su futuro bienestar, seguridad y desarrollo.
这不仅直接影响了他们的全和心理健康,还影响了他们将来的幸福、
全和发展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
persona; personal
Los Estados responsables proporcionan protección a sus ciudadanos y seguridad a su entorno.
负责任的国应保障其公民
身安全,并为其邻国提供安全。
Ello garantizará la protección del personal durante la construcción del nuevo confinamiento seguro.
在新的安全封存室建设期间,这可确保身安全。
Igualmente, los partidarios de la Liga Awami le habían maltratado físicamente.
申诉还遭到孟加拉国
民联盟支持者的
身骚扰。
Transferir al detenido a instalaciones en que tenga la seguridad garantizada.
将被关押移到一个其
身安全有保障的监禁设施。
Los miembros de los grupos desempeñan sus funciones a título personal.
小成员以个
身份行事。
El Grupo examinó 117 reclamaciones por pérdidas D2 (lesiones corporales) o D3 (muerte).
小审查了117件D2(
身伤害)或D3(死亡)损失索赔。
Lo que hace la diferencia es el costo de vidas humanas y la destrucción material.
但不同处在于
身的伤亡以及财产的破坏。
Los miembros del Comité y sus suplentes se desempeñarán a título personal.
委员会委员及候补委员应以个身份任职。
Las personalidades son odiosas.
身攻击是可憎的。
El Comité está integrado por 25 miembros propuestos por los gobiernos que actúan en calidad de expertos.
委员会由25名税务专成,他们由本国政府提名,但以个
身份参加。
Asegurar la propia protección física también es la primera preocupación de los civiles en tiempos de conflicto.
确保身安全,也是冲突中平民关心的首要问题。
Los funcionarios ven restringida su libertad de circulación sin recibir explicaciones y a veces durante períodos prolongados.
工程处工作员的
身自由在无任何理由的情况下受到限制,有时这种限制还会持续较长时间。
Este papel del hombre como jefe de familia está expresamente sancionado por las leyes sobre el estatuto personal.
男子作为长的地位明确载入了有关个
身份的各项法律。
Los profesores y estudiantes tienen que atravesar a pie los puntos de control, poniendo en peligro su seguridad.
教师和学生不得冒着身安全的危险步行通过检查站。
El problema de la falta de seguridad del personal humanitario está estrechamente relacionado con la cuestión del acceso.
与这一问题密切相关的是道主义
员的
身安全问题。
La violencia psicológica y física contra las mujeres y las niñas sigue siendo un problema grave en Timor-Leste.
东帝汶境内伤害妇女和女孩的心理和身暴力仍然是一个严重问题。
Los Estados Partes protegerán la integridad personal de las personas con discapacidad en pie de igualdad con los demás.
缔约国应在同其他平等的基础上保护残疾
身完整性。
Además, los efectos sobre la persona no estaban relacionados con los factores esenciales de la dignidad o la identidad personal.
此外,对个的影响与尊严或个
身份的基本因素也无联系。
La seguridad física de los refugiados siguió siendo un motivo principal de preocupación durante el período abarcado por el informe.
在报告期间,难民的身安全仍然是一个核心关注的问题。
Las consecuencias afectan no sólo su integridad física y salud mental inmediatas sino también su futuro bienestar, seguridad y desarrollo.
这不仅直接影响了他们的身安全和心理健康,还影响了他们将来的幸福、安全和发展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
persona; personal
Los Estados responsables proporcionan protección a sus ciudadanos y seguridad a su entorno.
负责任的国应保障其公民人身安全,并
其邻国提供安全。
Ello garantizará la protección del personal durante la construcción del nuevo confinamiento seguro.
在新的安全封存室建设期间,这可确保人身安全。
Igualmente, los partidarios de la Liga Awami le habían maltratado físicamente.
申诉人还遭到孟加拉国人民联盟支持者的人身骚扰。
Transferir al detenido a instalaciones en que tenga la seguridad garantizada.
将被关押人士转移到一个其人身安全有保障的监禁设施。
Los miembros de los grupos desempeñan sus funciones a título personal.
小组成员以个人身份行事。
El Grupo examinó 117 reclamaciones por pérdidas D2 (lesiones corporales) o D3 (muerte).
小组审查了117件D2(人身伤害)或D3(死亡)损失索赔。
Lo que hace la diferencia es el costo de vidas humanas y la destrucción material.
但不同处在于人身的伤亡以及财产的破坏。
Los miembros del Comité y sus suplentes se desempeñarán a título personal.
委员会委员及候补委员应以个人身份任职。
Las personalidades son odiosas.
人身攻击是可憎的。
El Comité está integrado por 25 miembros propuestos por los gobiernos que actúan en calidad de expertos.
委员会由25名税务专组成,他们由本国政府提名,但以个人身份参加。
Asegurar la propia protección física también es la primera preocupación de los civiles en tiempos de conflicto.
确保人身安全,也是冲突中平民关心的首要问题。
Los funcionarios ven restringida su libertad de circulación sin recibir explicaciones y a veces durante períodos prolongados.
工程处工人员的人身自由在无任何理由的情况下受到限制,有时这种限制还会持续较长时间。
Este papel del hombre como jefe de familia está expresamente sancionado por las leyes sobre el estatuto personal.
男子长的地位明确载入了有关个人身份的各项法律。
Los profesores y estudiantes tienen que atravesar a pie los puntos de control, poniendo en peligro su seguridad.
教师和学生不得冒着人身安全的危险步行通过检查站。
El problema de la falta de seguridad del personal humanitario está estrechamente relacionado con la cuestión del acceso.
与这一问题密切相关的是人道主义人员的人身安全问题。
La violencia psicológica y física contra las mujeres y las niñas sigue siendo un problema grave en Timor-Leste.
东帝汶境内伤害妇女和女孩的心理和人身暴力仍然是一个严重问题。
Los Estados Partes protegerán la integridad personal de las personas con discapacidad en pie de igualdad con los demás.
缔约国应在同其他人平等的基础上保护残疾人人身完整性。
Además, los efectos sobre la persona no estaban relacionados con los factores esenciales de la dignidad o la identidad personal.
此外,对个人的影响与尊严或个人身份的基本因素也无联系。
La seguridad física de los refugiados siguió siendo un motivo principal de preocupación durante el período abarcado por el informe.
在报告期间,难民的人身安全仍然是一个核心关注的问题。
Las consecuencias afectan no sólo su integridad física y salud mental inmediatas sino también su futuro bienestar, seguridad y desarrollo.
这不仅直接影响了他们的人身安全和心理健康,还影响了他们将来的幸福、安全和发展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
persona; personal
Los Estados responsables proporcionan protección a sus ciudadanos y seguridad a su entorno.
负责任的国家应保障其公民人身安全,并为其邻国提供安全。
Ello garantizará la protección del personal durante la construcción del nuevo confinamiento seguro.
在新的安全建设期间,这可确保人身安全。
Igualmente, los partidarios de la Liga Awami le habían maltratado físicamente.
申诉人还遭到孟加拉国人民联盟支持者的人身骚扰。
Transferir al detenido a instalaciones en que tenga la seguridad garantizada.
将被关押人士转移到一个其人身安全有保障的监禁设施。
Los miembros de los grupos desempeñan sus funciones a título personal.
小组成员以个人身份行事。
El Grupo examinó 117 reclamaciones por pérdidas D2 (lesiones corporales) o D3 (muerte).
小组审查了117件D2(人身伤害)或D3(死亡)损失索赔。
Lo que hace la diferencia es el costo de vidas humanas y la destrucción material.
但不同在于人身的伤亡以及财产的破坏。
Los miembros del Comité y sus suplentes se desempeñarán a título personal.
委员会委员及候补委员应以个人身份任职。
Las personalidades son odiosas.
人身攻击是可憎的。
El Comité está integrado por 25 miembros propuestos por los gobiernos que actúan en calidad de expertos.
委员会由25名税务专家组成,他们由本国政府提名,但以个人身份参加。
Asegurar la propia protección física también es la primera preocupación de los civiles en tiempos de conflicto.
确保人身安全,也是冲突中平民关心的首要问题。
Los funcionarios ven restringida su libertad de circulación sin recibir explicaciones y a veces durante períodos prolongados.
作人员的人身自由在无任何理由的情况下受到限制,有时这种限制还会持续较长时间。
Este papel del hombre como jefe de familia está expresamente sancionado por las leyes sobre el estatuto personal.
男子作为家长的地位明确载入了有关个人身份的各项法律。
Los profesores y estudiantes tienen que atravesar a pie los puntos de control, poniendo en peligro su seguridad.
教师和学生不得冒着人身安全的危险步行通过检查站。
El problema de la falta de seguridad del personal humanitario está estrechamente relacionado con la cuestión del acceso.
与这一问题密切相关的是人道主义人员的人身安全问题。
La violencia psicológica y física contra las mujeres y las niñas sigue siendo un problema grave en Timor-Leste.
东帝汶境内伤害妇女和女孩的心理和人身暴力仍然是一个严重问题。
Los Estados Partes protegerán la integridad personal de las personas con discapacidad en pie de igualdad con los demás.
缔约国应在同其他人平等的基础上保护残疾人人身完整性。
Además, los efectos sobre la persona no estaban relacionados con los factores esenciales de la dignidad o la identidad personal.
此外,对个人的影响与尊严或个人身份的基本因素也无联系。
La seguridad física de los refugiados siguió siendo un motivo principal de preocupación durante el período abarcado por el informe.
在报告期间,难民的人身安全仍然是一个核心关注的问题。
Las consecuencias afectan no sólo su integridad física y salud mental inmediatas sino también su futuro bienestar, seguridad y desarrollo.
这不仅直接影响了他们的人身安全和心理健康,还影响了他们将来的幸福、安全和发展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
persona; personal
Los Estados responsables proporcionan protección a sus ciudadanos y seguridad a su entorno.
负责任的国家应保障其公民人身安全,并为其邻国提供安全。
Ello garantizará la protección del personal durante la construcción del nuevo confinamiento seguro.
在新的安全封存室建设期间,这可确保人身安全。
Igualmente, los partidarios de la Liga Awami le habían maltratado físicamente.
申诉人还遭孟加拉国人民联盟支持者的人身骚扰。
Transferir al detenido a instalaciones en que tenga la seguridad garantizada.
将被关押人士转移其人身安全有保障的监禁设施。
Los miembros de los grupos desempeñan sus funciones a título personal.
小组成员以人身份行事。
El Grupo examinó 117 reclamaciones por pérdidas D2 (lesiones corporales) o D3 (muerte).
小组审查了117件D2(人身伤害)或D3(死亡)损失索赔。
Lo que hace la diferencia es el costo de vidas humanas y la destrucción material.
但不同处在于人身的伤亡以及财产的破坏。
Los miembros del Comité y sus suplentes se desempeñarán a título personal.
委员会委员及候补委员应以人身份任职。
Las personalidades son odiosas.
人身攻击是可憎的。
El Comité está integrado por 25 miembros propuestos por los gobiernos que actúan en calidad de expertos.
委员会25
务专家组成,他们
本国政府提
,但以
人身份参加。
Asegurar la propia protección física también es la primera preocupación de los civiles en tiempos de conflicto.
确保人身安全,也是冲突中平民关心的首要问题。
Los funcionarios ven restringida su libertad de circulación sin recibir explicaciones y a veces durante períodos prolongados.
工程处工作人员的人身自在无任何理
的情况下受
限制,有时这种限制还会持续较长时间。
Este papel del hombre como jefe de familia está expresamente sancionado por las leyes sobre el estatuto personal.
男子作为家长的地位明确载入了有关人身份的各项法律。
Los profesores y estudiantes tienen que atravesar a pie los puntos de control, poniendo en peligro su seguridad.
教师和学生不得冒着人身安全的危险步行通过检查站。
El problema de la falta de seguridad del personal humanitario está estrechamente relacionado con la cuestión del acceso.
与这问题密切相关的是人道主义人员的人身安全问题。
La violencia psicológica y física contra las mujeres y las niñas sigue siendo un problema grave en Timor-Leste.
东帝汶境内伤害妇女和女孩的心理和人身暴力仍然是严重问题。
Los Estados Partes protegerán la integridad personal de las personas con discapacidad en pie de igualdad con los demás.
缔约国应在同其他人平等的基础上保护残疾人人身完整性。
Además, los efectos sobre la persona no estaban relacionados con los factores esenciales de la dignidad o la identidad personal.
此外,对人的影响与尊严或
人身份的基本因素也无联系。
La seguridad física de los refugiados siguió siendo un motivo principal de preocupación durante el período abarcado por el informe.
在报告期间,难民的人身安全仍然是核心关注的问题。
Las consecuencias afectan no sólo su integridad física y salud mental inmediatas sino también su futuro bienestar, seguridad y desarrollo.
这不仅直接影响了他们的人身安全和心理健康,还影响了他们将来的幸福、安全和发展。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
persona; personal
Los Estados responsables proporcionan protección a sus ciudadanos y seguridad a su entorno.
负责任国家应保障其公民人身安全,并为其邻国提供安全。
Ello garantizará la protección del personal durante la construcción del nuevo confinamiento seguro.
在新安全封存室建设期间,这可确保人身安全。
Igualmente, los partidarios de la Liga Awami le habían maltratado físicamente.
申诉人还遭到孟加拉国人民联盟支持者人身骚扰。
Transferir al detenido a instalaciones en que tenga la seguridad garantizada.
将被关押人士转移到一个其人身安全有保障监禁设施。
Los miembros de los grupos desempeñan sus funciones a título personal.
小组成员以个人身份行事。
El Grupo examinó 117 reclamaciones por pérdidas D2 (lesiones corporales) o D3 (muerte).
小组审查了117件D2(人身害)或D3(死
)
索赔。
Lo que hace la diferencia es el costo de vidas humanas y la destrucción material.
但不同处在于人身
以及财产
破坏。
Los miembros del Comité y sus suplentes se desempeñarán a título personal.
委员会委员及候补委员应以个人身份任职。
Las personalidades son odiosas.
人身攻击是可憎。
El Comité está integrado por 25 miembros propuestos por los gobiernos que actúan en calidad de expertos.
委员会由25名税务专家组成,他们由本国政府提名,但以个人身份参加。
Asegurar la propia protección física también es la primera preocupación de los civiles en tiempos de conflicto.
确保人身安全,也是冲突中平民关心首要问题。
Los funcionarios ven restringida su libertad de circulación sin recibir explicaciones y a veces durante períodos prolongados.
工程处工作人员人身自由在无任何理由
情况下受到限制,有时这种限制还会持续较长时间。
Este papel del hombre como jefe de familia está expresamente sancionado por las leyes sobre el estatuto personal.
男子作为家长地位明确载入了有关个人身份
各项法律。
Los profesores y estudiantes tienen que atravesar a pie los puntos de control, poniendo en peligro su seguridad.
教师和学生不得冒着人身安全危险步行通过检查站。
El problema de la falta de seguridad del personal humanitario está estrechamente relacionado con la cuestión del acceso.
与这一问题密切相关是人道主义人员
人身安全问题。
La violencia psicológica y física contra las mujeres y las niñas sigue siendo un problema grave en Timor-Leste.
东帝汶境内害妇女和女孩
心理和人身暴力仍然是一个严重问题。
Los Estados Partes protegerán la integridad personal de las personas con discapacidad en pie de igualdad con los demás.
缔约国应在同其他人平等基础上保护残疾人人身完整性。
Además, los efectos sobre la persona no estaban relacionados con los factores esenciales de la dignidad o la identidad personal.
此外,对个人影响与尊严或个人身份
基本因素也无联系。
La seguridad física de los refugiados siguió siendo un motivo principal de preocupación durante el período abarcado por el informe.
在报告期间,难民人身安全仍然是一个核心关注
问题。
Las consecuencias afectan no sólo su integridad física y salud mental inmediatas sino también su futuro bienestar, seguridad y desarrollo.
这不仅直接影响了他们人身安全和心理健康,还影响了他们将来
幸福、安全和发展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
persona; personal
Los Estados responsables proporcionan protección a sus ciudadanos y seguridad a su entorno.
负责任的国家应保障其公民人身安全,并为其邻国提供安全。
Ello garantizará la protección del personal durante la construcción del nuevo confinamiento seguro.
新的安全封存室建设期间,这可确保人身安全。
Igualmente, los partidarios de la Liga Awami le habían maltratado físicamente.
申诉人还遭到孟加拉国人民联盟支持者的人身骚扰。
Transferir al detenido a instalaciones en que tenga la seguridad garantizada.
将被关押人士转移到一个其人身安全有保障的监禁设施。
Los miembros de los grupos desempeñan sus funciones a título personal.
小组成员以个人身份行事。
El Grupo examinó 117 reclamaciones por pérdidas D2 (lesiones corporales) o D3 (muerte).
小组审查了117件D2(人身伤害)或D3(死亡)损失索赔。
Lo que hace la diferencia es el costo de vidas humanas y la destrucción material.
但于人身的伤亡以及财产的破坏。
Los miembros del Comité y sus suplentes se desempeñarán a título personal.
委员会委员及候补委员应以个人身份任职。
Las personalidades son odiosas.
人身攻击是可憎的。
El Comité está integrado por 25 miembros propuestos por los gobiernos que actúan en calidad de expertos.
委员会由25名税务专家组成,他们由本国政府提名,但以个人身份参加。
Asegurar la propia protección física también es la primera preocupación de los civiles en tiempos de conflicto.
确保人身安全,也是冲突中平民关心的首要问题。
Los funcionarios ven restringida su libertad de circulación sin recibir explicaciones y a veces durante períodos prolongados.
工程工作人员的人身自由
无任何理由的情况下受到限制,有时这种限制还会持续较长时间。
Este papel del hombre como jefe de familia está expresamente sancionado por las leyes sobre el estatuto personal.
男子作为家长的地位明确载入了有关个人身份的各项法律。
Los profesores y estudiantes tienen que atravesar a pie los puntos de control, poniendo en peligro su seguridad.
教师和学生得冒着人身安全的危险步行通过检查站。
El problema de la falta de seguridad del personal humanitario está estrechamente relacionado con la cuestión del acceso.
与这一问题密切相关的是人道主义人员的人身安全问题。
La violencia psicológica y física contra las mujeres y las niñas sigue siendo un problema grave en Timor-Leste.
东帝汶境内伤害妇女和女孩的心理和人身暴力仍然是一个严重问题。
Los Estados Partes protegerán la integridad personal de las personas con discapacidad en pie de igualdad con los demás.
缔约国应其他人平等的基础上保护残疾人人身完整性。
Además, los efectos sobre la persona no estaban relacionados con los factores esenciales de la dignidad o la identidad personal.
此外,对个人的影响与尊严或个人身份的基本因素也无联系。
La seguridad física de los refugiados siguió siendo un motivo principal de preocupación durante el período abarcado por el informe.
报告期间,难民的人身安全仍然是一个核心关注的问题。
Las consecuencias afectan no sólo su integridad física y salud mental inmediatas sino también su futuro bienestar, seguridad y desarrollo.
这仅直接影响了他们的人身安全和心理健康,还影响了他们将来的幸福、安全和发展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
persona; personal
Los Estados responsables proporcionan protección a sus ciudadanos y seguridad a su entorno.
负责任的国应保障其公民人身安全,并
其邻国提供安全。
Ello garantizará la protección del personal durante la construcción del nuevo confinamiento seguro.
在新的安全封存室建设期间,这可确保人身安全。
Igualmente, los partidarios de la Liga Awami le habían maltratado físicamente.
申诉人还遭到孟加拉国人民联盟支持者的人身骚扰。
Transferir al detenido a instalaciones en que tenga la seguridad garantizada.
将被关押人士转移到一个其人身安全有保障的监禁设施。
Los miembros de los grupos desempeñan sus funciones a título personal.
小组成员以个人身份行事。
El Grupo examinó 117 reclamaciones por pérdidas D2 (lesiones corporales) o D3 (muerte).
小组审查了117件D2(人身伤害)或D3(死亡)损失索赔。
Lo que hace la diferencia es el costo de vidas humanas y la destrucción material.
但不同处在于人身的伤亡以及财产的破坏。
Los miembros del Comité y sus suplentes se desempeñarán a título personal.
委员会委员及候补委员应以个人身份任职。
Las personalidades son odiosas.
人身攻击是可憎的。
El Comité está integrado por 25 miembros propuestos por los gobiernos que actúan en calidad de expertos.
委员会由25名税务专组成,他们由本国政府提名,但以个人身份参加。
Asegurar la propia protección física también es la primera preocupación de los civiles en tiempos de conflicto.
确保人身安全,也是冲突中平民关心的首要问题。
Los funcionarios ven restringida su libertad de circulación sin recibir explicaciones y a veces durante períodos prolongados.
工程处工人员的人身自由在无任何理由的情况下受到限制,有时这种限制还会持续较长时间。
Este papel del hombre como jefe de familia está expresamente sancionado por las leyes sobre el estatuto personal.
男子长的地位明确载入了有关个人身份的各项法律。
Los profesores y estudiantes tienen que atravesar a pie los puntos de control, poniendo en peligro su seguridad.
教师和学生不得冒着人身安全的危险步行通过检查站。
El problema de la falta de seguridad del personal humanitario está estrechamente relacionado con la cuestión del acceso.
与这一问题密切相关的是人道主义人员的人身安全问题。
La violencia psicológica y física contra las mujeres y las niñas sigue siendo un problema grave en Timor-Leste.
东帝汶境内伤害妇女和女孩的心理和人身暴力仍然是一个严重问题。
Los Estados Partes protegerán la integridad personal de las personas con discapacidad en pie de igualdad con los demás.
缔约国应在同其他人平等的基础上保护残疾人人身完整性。
Además, los efectos sobre la persona no estaban relacionados con los factores esenciales de la dignidad o la identidad personal.
此外,对个人的影响与尊严或个人身份的基本因素也无联系。
La seguridad física de los refugiados siguió siendo un motivo principal de preocupación durante el período abarcado por el informe.
在报告期间,难民的人身安全仍然是一个核心关注的问题。
Las consecuencias afectan no sólo su integridad física y salud mental inmediatas sino también su futuro bienestar, seguridad y desarrollo.
这不仅直接影响了他们的人身安全和心理健康,还影响了他们将来的幸福、安全和发展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。