西语助手
  • 关闭
rén xīn

corazón humano; el sentir del pueblo; voluntad del pueblo

¡El baile de salsa en la fiesta fue emocionante!

派对上常激动人心

La victoria depende de la actitud del pueblo.

胜利取决于人心向背.

Un famoso conferenciante dio una plática motivacional a los alumnos de la universidad.

一个著名演讲者给大学生们做了一个激励人心演讲。

Estos hechos alentadores son motivo para albergar esperanzas.

这些鼓人心事态发展令人有理满怀希望。

Ha habido, sin embargo, algunos acontecimientos alentadores.

可同时也存在一些鼓人心进展。

Desgraciadamente, estas tendencias alentadoras representan la excepción más que la regla.

令人遗憾是,这一鼓人心趋势只是例外,而规律。

Fui a mi habitación y en la radio escuché una emisión muy conmovedora desde Londres.

我回到房间,收听来伦敦常激动人心节目。

El año que tenemos por delante será muy importante.

未来一年将是激动人心一年。

Las tendencias recientes de la desigualdad no son alentadoras.

不平等方面近期趋势不能鼓人心

En última instancia, la paz en Kosovo debe basarse en ganar el corazón de la población.

科索沃和平最终应取决于赢得人心

Toda institución que evite la transparencia se arriesga a levantar sospechas de que algo no anda bien.

任何机构,只要回避透明度,都难免让人心生疑窦,认为什么地方可能存在问题。

He pasado junto a ustedes uno de los años más memorables y estimulantes de toda mi carrera diplomática.

我同你们度过了最难忘一年,是我整个外交生涯中最振奋人心一年。

En todo el mundo, los corazones y las mentes se abren como nunca antes al mensaje de libertad humana.

在世界各地,人理念正前所未有地深入人心

También es emocionante e inspirador.

这也是一项激动人心和催人奋进事业。

El Sr. CHIKANDA (Zimbabwe) felicita al Sr. Yumkella por su designación y por la inspiradora declaración que acaba de formular.

CHIKANDA先生(津巴布韦)祝贺Yumkella先生获得任命和刚才他所发表激动人心讲话。

Hemos escuchado noticias alentadoras sobre traslados recientes y, de hecho, de decisiones que la República Srpska tomó por vez primera.

我们已经听到关于最近移交人心情况——实际上,还第一次听到关于斯普斯卡共和国所作决定情况。

También tomamos nota de varios acontecimientos alentadores en ese continente, que han permitido la repatriación voluntaria de un número considerable de refugiados.

我们还注意到该大陆一些鼓人心事态发展,这使相当多难民得以愿遣返。

En primer lugar, quisiera una vez más felicitar al Alto Representante por la labor inspiradora y rigurosa que realiza en Bosnia y Herzegovina.

首先,我谨再次祝贺高级代表在波斯尼亚和黑塞哥维那所做激励人心常细致工作。

Es una lucha del corazón y la mente que exige que los musulmanes trabajen junto a los no musulmanes contra un enemigo común.

这是一场争取人心斗争,要求穆斯林人同穆斯林人一道打击共同敌人。

En el sistema de enseñanza superior se utiliza un medio didáctico auxiliar titulado "Introducción a la teoría del género" para presentar perspectivas de género.

为了使两性观念深入人心,高等教育系统利用了供大学生使用《性别概论》全套教科书。

声明:以上例句、词性分互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 人心 的西班牙语例句

用户正在搜索


空降, 空姐, 空居, 空军, 空军基地, 空军军力, 空口, 空旷, 空旷的, 空阔,

相似单词


人物, 人物简介, 人物刻画, 人物形象, 人像, 人心, 人心果, 人心果树, 人性, 人性论,
rén xīn

corazón humano; el sentir del pueblo; voluntad del pueblo

¡El baile de salsa en la fiesta fue emocionante!

派对上萨尔萨舞非常激动人心

La victoria depende de la actitud del pueblo.

胜利取决于人心向背.

Un famoso conferenciante dio una plática motivacional a los alumnos de la universidad.

一个著名演讲者给大学生们做了一个激励人心演讲。

Estos hechos alentadores son motivo para albergar esperanzas.

这些鼓舞人心事态发展令人有理由满怀希望。

Ha habido, sin embargo, algunos acontecimientos alentadores.

可同时也存在一些鼓舞人心进展。

Desgraciadamente, estas tendencias alentadoras representan la excepción más que la regla.

令人遗憾是,这一鼓舞人心趋势只是例外,而非

Fui a mi habitación y en la radio escuché una emisión muy conmovedora desde Londres.

回到房间,收听来自伦敦非常激动人心节目。

El año que tenemos por delante será muy importante.

未来一年将是激动人心一年。

Las tendencias recientes de la desigualdad no son alentadoras.

不平近期趋势不能鼓舞人心

En última instancia, la paz en Kosovo debe basarse en ganar el corazón de la población.

科索沃和平最终应取决于赢得人心

Toda institución que evite la transparencia se arriesga a levantar sospechas de que algo no anda bien.

任何机构,只要回避透明度,都难免让人心生疑窦,认为什么地可能存在问题。

He pasado junto a ustedes uno de los años más memorables y estimulantes de toda mi carrera diplomática.

同你们度过了最难忘一年,是整个外交生涯中最振奋人心一年。

En todo el mundo, los corazones y las mentes se abren como nunca antes al mensaje de libertad humana.

在世界各地,人类自由理念正前所未有地深入人心

También es emocionante e inspirador.

这也是一项激动人心和催人奋进事业。

El Sr. CHIKANDA (Zimbabwe) felicita al Sr. Yumkella por su designación y por la inspiradora declaración que acaba de formular.

CHIKANDA先生(津巴布韦)祝贺Yumkella先生获得任命和刚才他所发表激动人心讲话。

Hemos escuchado noticias alentadoras sobre traslados recientes y, de hecho, de decisiones que la República Srpska tomó por vez primera.

们已经听到关于最近移交鼓舞人心情况——实际上,还第一次听到关于斯普斯卡共和国所作决定情况。

También tomamos nota de varios acontecimientos alentadores en ese continente, que han permitido la repatriación voluntaria de un número considerable de refugiados.

们还注意到该大陆一些鼓舞人心事态发展,这使相当多难民得以自愿遣返。

En primer lugar, quisiera una vez más felicitar al Alto Representante por la labor inspiradora y rigurosa que realiza en Bosnia y Herzegovina.

首先,谨再次祝贺高级代表在波斯尼亚和黑塞哥维那所做激励人心和非常细致工作。

Es una lucha del corazón y la mente que exige que los musulmanes trabajen junto a los no musulmanes contra un enemigo común.

这是一场争取人心斗争,要求穆斯林人同非穆斯林人一道打击共同敌人。

En el sistema de enseñanza superior se utiliza un medio didáctico auxiliar titulado "Introducción a la teoría del género" para presentar perspectivas de género.

为了使两性观念深入人心,高教育系统利用了供大学生使用《性别概论》全套教科书。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 人心 的西班牙语例句

用户正在搜索


空勤, 空缺, 空缺的职位, 空容器, 空手, 空手道, 空速, 空谈, 空谈理论的, 空谈理论家,

相似单词


人物, 人物简介, 人物刻画, 人物形象, 人像, 人心, 人心果, 人心果树, 人性, 人性论,
rén xīn

corazón humano; el sentir del pueblo; voluntad del pueblo

¡El baile de salsa en la fiesta fue emocionante!

派对上萨尔萨舞

La victoria depende de la actitud del pueblo.

胜利取决于向背.

Un famoso conferenciante dio una plática motivacional a los alumnos de la universidad.

一个著名演讲者给大学生们做了一个演讲。

Estos hechos alentadores son motivo para albergar esperanzas.

这些鼓舞事态发展令有理由满怀希望。

Ha habido, sin embargo, algunos acontecimientos alentadores.

可同时也存在一些鼓舞进展。

Desgraciadamente, estas tendencias alentadoras representan la excepción más que la regla.

遗憾是,这一鼓舞趋势只是例外,而规律。

Fui a mi habitación y en la radio escuché una emisión muy conmovedora desde Londres.

我回到房间,收听来自伦敦节目。

El año que tenemos por delante será muy importante.

未来一年将是一年。

Las tendencias recientes de la desigualdad no son alentadoras.

不平等方面近期趋势不能鼓舞

En última instancia, la paz en Kosovo debe basarse en ganar el corazón de la población.

科索沃和平最终应取决于赢得

Toda institución que evite la transparencia se arriesga a levantar sospechas de que algo no anda bien.

任何机构,只要回避透明度,都难免让生疑窦,认为什么方可能存在问题。

He pasado junto a ustedes uno de los años más memorables y estimulantes de toda mi carrera diplomática.

我同你们度过了最难忘一年,是我整个外交生涯中最振奋一年。

En todo el mundo, los corazones y las mentes se abren como nunca antes al mensaje de libertad humana.

在世界各自由理念正前所未有深入

También es emocionante e inspirador.

这也是一项和催奋进事业。

El Sr. CHIKANDA (Zimbabwe) felicita al Sr. Yumkella por su designación y por la inspiradora declaración que acaba de formular.

CHIKANDA先生(津巴布韦)祝贺Yumkella先生获得任命和刚才他所发表讲话。

Hemos escuchado noticias alentadoras sobre traslados recientes y, de hecho, de decisiones que la República Srpska tomó por vez primera.

我们已经听到关于最近移交鼓舞情况——实际上,还第一次听到关于斯普斯卡共和国所作决定情况。

También tomamos nota de varios acontecimientos alentadores en ese continente, que han permitido la repatriación voluntaria de un número considerable de refugiados.

我们还注意到该大陆一些鼓舞事态发展,这使相当多难民得以自愿遣返。

En primer lugar, quisiera una vez más felicitar al Alto Representante por la labor inspiradora y rigurosa que realiza en Bosnia y Herzegovina.

首先,我谨再次祝贺高级代表在波斯尼亚和黑塞哥维那所做细致工作。

Es una lucha del corazón y la mente que exige que los musulmanes trabajen junto a los no musulmanes contra un enemigo común.

这是一场争取斗争,要求穆斯林穆斯林一道打击共同

En el sistema de enseñanza superior se utiliza un medio didáctico auxiliar titulado "Introducción a la teoría del género" para presentar perspectivas de género.

为了使两性观念深入,高等教育系统利用了供大学生使用《性别概论》全套教科书。

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 人心 的西班牙语例句

用户正在搜索


空闲, 空闲时间, 空想, 空想的, 空想家, 空想主义, 空想主义的, 空心的, 空虚, 空穴,

相似单词


人物, 人物简介, 人物刻画, 人物形象, 人像, 人心, 人心果, 人心果树, 人性, 人性论,
rén xīn

corazón humano; el sentir del pueblo; voluntad del pueblo

¡El baile de salsa en la fiesta fue emocionante!

派对上萨尔萨舞非常激动

La victoria depende de la actitud del pueblo.

胜利取决于向背.

Un famoso conferenciante dio una plática motivacional a los alumnos de la universidad.

一个著名演讲者给大学生们做了一个激励演讲。

Estos hechos alentadores son motivo para albergar esperanzas.

这些鼓舞事态发展令有理由满怀希望。

Ha habido, sin embargo, algunos acontecimientos alentadores.

可同时也存在一些鼓舞进展。

Desgraciadamente, estas tendencias alentadoras representan la excepción más que la regla.

遗憾是,这一鼓舞趋势只是例外,而非规律。

Fui a mi habitación y en la radio escuché una emisión muy conmovedora desde Londres.

我回到房间,收听来自伦敦非常激动节目。

El año que tenemos por delante será muy importante.

未来一年将是激动一年。

Las tendencias recientes de la desigualdad no son alentadoras.

不平等方面近期趋势不能鼓舞

En última instancia, la paz en Kosovo debe basarse en ganar el corazón de la población.

科索沃和平最终应取决于赢得

Toda institución que evite la transparencia se arriesga a levantar sospechas de que algo no anda bien.

任何机构,只要回避透明度,都难免让生疑窦,认为什么地方可能存在问题。

He pasado junto a ustedes uno de los años más memorables y estimulantes de toda mi carrera diplomática.

我同你们度过了最难忘一年,是我整个外交生涯中最振奋一年。

En todo el mundo, los corazones y las mentes se abren como nunca antes al mensaje de libertad humana.

在世界各地,类自由理念正前所未有地深

También es emocionante e inspirador.

这也是一项激动和催奋进事业。

El Sr. CHIKANDA (Zimbabwe) felicita al Sr. Yumkella por su designación y por la inspiradora declaración que acaba de formular.

CHIKANDA先生(津巴布韦)祝贺Yumkella先生获得任命和刚才他所发表激动讲话。

Hemos escuchado noticias alentadoras sobre traslados recientes y, de hecho, de decisiones que la República Srpska tomó por vez primera.

我们已经听到关于最近移交鼓舞情况——实际上,还第一次听到关于斯普斯卡共和国所作决定情况。

También tomamos nota de varios acontecimientos alentadores en ese continente, que han permitido la repatriación voluntaria de un número considerable de refugiados.

我们还注意到该大陆一些鼓舞事态发展,这使相当多难民得以自愿遣返。

En primer lugar, quisiera una vez más felicitar al Alto Representante por la labor inspiradora y rigurosa que realiza en Bosnia y Herzegovina.

首先,我谨再次祝贺高级代表在波斯尼亚和黑塞哥维那所做激励和非常细致工作。

Es una lucha del corazón y la mente que exige que los musulmanes trabajen junto a los no musulmanes contra un enemigo común.

这是一场争取斗争,要求穆斯林同非穆斯林一道打击共同

En el sistema de enseñanza superior se utiliza un medio didáctico auxiliar titulado "Introducción a la teoría del género" para presentar perspectivas de género.

为了使两性观念深,高等教育系统利用了供大学生使用《性别概论》全套教科书。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 人心 的西班牙语例句

用户正在搜索


恐怖袭击, 恐怖主义, 恐怖主义的, 恐怖主义分子, 恐慌, 恐慌的, 恐惧, 恐惧的, 恐惧症, 恐龙,

相似单词


人物, 人物简介, 人物刻画, 人物形象, 人像, 人心, 人心果, 人心果树, 人性, 人性论,
rén xīn

corazón humano; el sentir del pueblo; voluntad del pueblo

¡El baile de salsa en la fiesta fue emocionante!

派对上舞非常激动人心

La victoria depende de la actitud del pueblo.

胜利取决于人心向背.

Un famoso conferenciante dio una plática motivacional a los alumnos de la universidad.

一个著名演讲者给大学生们做了一个激励人心演讲。

Estos hechos alentadores son motivo para albergar esperanzas.

这些鼓舞人心事态发展令人有满怀希望。

Ha habido, sin embargo, algunos acontecimientos alentadores.

可同时也存在一些鼓舞人心进展。

Desgraciadamente, estas tendencias alentadoras representan la excepción más que la regla.

令人遗憾是,这一鼓舞人心趋势只是例外,而非规律。

Fui a mi habitación y en la radio escuché una emisión muy conmovedora desde Londres.

我回到房间,收听来自伦敦非常激动人心节目。

El año que tenemos por delante será muy importante.

未来一年将是激动人心一年。

Las tendencias recientes de la desigualdad no son alentadoras.

不平等方面近期趋势不能鼓舞人心

En última instancia, la paz en Kosovo debe basarse en ganar el corazón de la población.

科索沃和平最终应取决于赢得人心

Toda institución que evite la transparencia se arriesga a levantar sospechas de que algo no anda bien.

任何机构,只要回避透明度,都难免让人心生疑窦,认为什么地方可能存在问题。

He pasado junto a ustedes uno de los años más memorables y estimulantes de toda mi carrera diplomática.

我同你们度过了最难忘一年,是我整个外交生涯中最振奋人心一年。

En todo el mundo, los corazones y las mentes se abren como nunca antes al mensaje de libertad humana.

在世界各地,人类自念正前所未有地深入人心

También es emocionante e inspirador.

这也是一项激动人心和催人奋进事业。

El Sr. CHIKANDA (Zimbabwe) felicita al Sr. Yumkella por su designación y por la inspiradora declaración que acaba de formular.

CHIKANDA先生(津巴布韦)祝贺Yumkella先生获得任命和刚才他所发表激动人心讲话。

Hemos escuchado noticias alentadoras sobre traslados recientes y, de hecho, de decisiones que la República Srpska tomó por vez primera.

我们已经听到关于最近移交鼓舞人心情况——实际上,还第一次听到关于斯普斯卡共和国所作决定情况。

También tomamos nota de varios acontecimientos alentadores en ese continente, que han permitido la repatriación voluntaria de un número considerable de refugiados.

我们还注意到该大陆一些鼓舞人心事态发展,这使相当多难民得以自愿遣返。

En primer lugar, quisiera una vez más felicitar al Alto Representante por la labor inspiradora y rigurosa que realiza en Bosnia y Herzegovina.

首先,我谨再次祝贺高级代表在波斯尼亚和黑塞哥维那所做激励人心和非常细致工作。

Es una lucha del corazón y la mente que exige que los musulmanes trabajen junto a los no musulmanes contra un enemigo común.

这是一场争取人心斗争,要求穆斯林人同非穆斯林人一道打击共同敌人。

En el sistema de enseñanza superior se utiliza un medio didáctico auxiliar titulado "Introducción a la teoría del género" para presentar perspectivas de género.

为了使两性观念深入人心,高等教育系统利用了供大学生使用《性别概论》全套教科书。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 人心 的西班牙语例句

用户正在搜索


口疮, 口疮的, 口袋, 口的, 口对口地注入, 口风, 口服, 口福, 口腹, 口供,

相似单词


人物, 人物简介, 人物刻画, 人物形象, 人像, 人心, 人心果, 人心果树, 人性, 人性论,
rén xīn

corazón humano; el sentir del pueblo; voluntad del pueblo

¡El baile de salsa en la fiesta fue emocionante!

派对上萨尔萨舞非常激动人心

La victoria depende de la actitud del pueblo.

胜利取决于人心向背.

Un famoso conferenciante dio una plática motivacional a los alumnos de la universidad.

一个著名演讲者给大学生们做了一个激励人心演讲。

Estos hechos alentadores son motivo para albergar esperanzas.

这些鼓舞人心事态发展令人有理由满怀希望。

Ha habido, sin embargo, algunos acontecimientos alentadores.

也存在一些鼓舞人心进展。

Desgraciadamente, estas tendencias alentadoras representan la excepción más que la regla.

令人遗憾是,这一鼓舞人心趋势只是例外,而非规律。

Fui a mi habitación y en la radio escuché una emisión muy conmovedora desde Londres.

到房间,收听来自伦敦非常激动人心节目。

El año que tenemos por delante será muy importante.

未来一年将是激动人心一年。

Las tendencias recientes de la desigualdad no son alentadoras.

不平等方面近期趋势不能鼓舞人心

En última instancia, la paz en Kosovo debe basarse en ganar el corazón de la población.

科索沃和平最终应取决于赢得人心

Toda institución que evite la transparencia se arriesga a levantar sospechas de que algo no anda bien.

任何机构,只要明度,都难免让人心生疑窦,认为什么地方能存在问题。

He pasado junto a ustedes uno de los años más memorables y estimulantes de toda mi carrera diplomática.

你们度过了最难忘一年,是我整个外交生涯中最振奋人心一年。

En todo el mundo, los corazones y las mentes se abren como nunca antes al mensaje de libertad humana.

在世界各地,人类自由理念正前所未有地深入人心

También es emocionante e inspirador.

这也是一项激动人心和催人奋进事业。

El Sr. CHIKANDA (Zimbabwe) felicita al Sr. Yumkella por su designación y por la inspiradora declaración que acaba de formular.

CHIKANDA先生(津巴布韦)祝贺Yumkella先生获得任命和刚才他所发表激动人心讲话。

Hemos escuchado noticias alentadoras sobre traslados recientes y, de hecho, de decisiones que la República Srpska tomó por vez primera.

我们已经听到关于最近移交鼓舞人心情况——实际上,还第一次听到关于斯普斯卡共和国所作决定情况。

También tomamos nota de varios acontecimientos alentadores en ese continente, que han permitido la repatriación voluntaria de un número considerable de refugiados.

我们还注意到该大陆一些鼓舞人心事态发展,这使相当多难民得以自愿遣返。

En primer lugar, quisiera una vez más felicitar al Alto Representante por la labor inspiradora y rigurosa que realiza en Bosnia y Herzegovina.

首先,我谨再次祝贺高级代表在波斯尼亚和黑塞哥维那所做激励人心和非常细致工作。

Es una lucha del corazón y la mente que exige que los musulmanes trabajen junto a los no musulmanes contra un enemigo común.

这是一场争取人心斗争,要求穆斯林人非穆斯林人一道打击共敌人。

En el sistema de enseñanza superior se utiliza un medio didáctico auxiliar titulado "Introducción a la teoría del género" para presentar perspectivas de género.

为了使两性观念深入人心,高等教育系统利用了供大学生使用《性别概论》全套教科书。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 人心 的西班牙语例句

用户正在搜索


口头, 口头表示, 口头禅, 口头担保, 口头的, 口头语, 口味, 口吻, 口误, 口香糖,

相似单词


人物, 人物简介, 人物刻画, 人物形象, 人像, 人心, 人心果, 人心果树, 人性, 人性论,
rén xīn

corazón humano; el sentir del pueblo; voluntad del pueblo

¡El baile de salsa en la fiesta fue emocionante!

派对上萨尔萨舞非常激动人心

La victoria depende de la actitud del pueblo.

胜利取决于人心向背.

Un famoso conferenciante dio una plática motivacional a los alumnos de la universidad.

一个著名演讲者给大学生们做了一个激励人心演讲。

Estos hechos alentadores son motivo para albergar esperanzas.

这些鼓舞人心事态发展令人有理由满怀希望。

Ha habido, sin embargo, algunos acontecimientos alentadores.

可同时也存在一些鼓舞人心进展。

Desgraciadamente, estas tendencias alentadoras representan la excepción más que la regla.

令人遗憾是,这一鼓舞人心趋势只是例外,而非规律。

Fui a mi habitación y en la radio escuché una emisión muy conmovedora desde Londres.

间,收听来自伦敦非常激动人心节目。

El año que tenemos por delante será muy importante.

未来一将是激动人心

Las tendencias recientes de la desigualdad no son alentadoras.

等方面近期趋势能鼓舞人心

En última instancia, la paz en Kosovo debe basarse en ganar el corazón de la población.

科索沃最终应取决于赢得人心

Toda institución que evite la transparencia se arriesga a levantar sospechas de que algo no anda bien.

任何机构,只要避透明度,都难免让人心生疑窦,认为什么地方可能存在问题。

He pasado junto a ustedes uno de los años más memorables y estimulantes de toda mi carrera diplomática.

我同你们度过了最难忘,是我整个外交生涯中最振奋人心

En todo el mundo, los corazones y las mentes se abren como nunca antes al mensaje de libertad humana.

在世界各地,人类自由理念正前所未有地深入人心

También es emocionante e inspirador.

这也是一项激动人心和催人奋进事业。

El Sr. CHIKANDA (Zimbabwe) felicita al Sr. Yumkella por su designación y por la inspiradora declaración que acaba de formular.

CHIKANDA先生(津巴布韦)祝贺Yumkella先生获得任命和刚才他所发表激动人心讲话。

Hemos escuchado noticias alentadoras sobre traslados recientes y, de hecho, de decisiones que la República Srpska tomó por vez primera.

我们已经听关于最近移交鼓舞人心情况——实际上,还第一次听关于斯普斯卡共和国所作决定情况。

También tomamos nota de varios acontecimientos alentadores en ese continente, que han permitido la repatriación voluntaria de un número considerable de refugiados.

我们还注意该大陆一些鼓舞人心事态发展,这使相当多难民得以自愿遣返。

En primer lugar, quisiera una vez más felicitar al Alto Representante por la labor inspiradora y rigurosa que realiza en Bosnia y Herzegovina.

首先,我谨再次祝贺高级代表在波斯尼亚和黑塞哥维那所做激励人心和非常细致工作。

Es una lucha del corazón y la mente que exige que los musulmanes trabajen junto a los no musulmanes contra un enemigo común.

这是一场争取人心斗争,要求穆斯林人同非穆斯林人一道打击共同敌人。

En el sistema de enseñanza superior se utiliza un medio didáctico auxiliar titulado "Introducción a la teoría del género" para presentar perspectivas de género.

为了使两性观念深入人心,高等教育系统利用了供大学生使用《性别概论》全套教科书。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 人心 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 扣除, 扣减工资, 扣紧, 扣款, 扣留, 扣留的工资, 扣留权, 扣帽子, 扣袢,

相似单词


人物, 人物简介, 人物刻画, 人物形象, 人像, 人心, 人心果, 人心果树, 人性, 人性论,
rén xīn

corazón humano; el sentir del pueblo; voluntad del pueblo

¡El baile de salsa en la fiesta fue emocionante!

派对上萨尔萨舞非常激动人心

La victoria depende de la actitud del pueblo.

胜利取决于人心向背.

Un famoso conferenciante dio una plática motivacional a los alumnos de la universidad.

一个著名演讲者给大学生们做了一个激励人心演讲。

Estos hechos alentadores son motivo para albergar esperanzas.

这些鼓舞人心事态发展令人有理由满怀希望。

Ha habido, sin embargo, algunos acontecimientos alentadores.

可同时也存在一些鼓舞人心进展。

Desgraciadamente, estas tendencias alentadoras representan la excepción más que la regla.

令人遗憾是,这一鼓舞人心趋势只是例外,而非规

Fui a mi habitación y en la radio escuché una emisión muy conmovedora desde Londres.

到房间,收听来自伦敦非常激动人心节目。

El año que tenemos por delante será muy importante.

未来一年将是激动人心一年。

Las tendencias recientes de la desigualdad no son alentadoras.

近期趋势不能鼓舞人心

En última instancia, la paz en Kosovo debe basarse en ganar el corazón de la población.

科索沃最终应取决于赢得人心

Toda institución que evite la transparencia se arriesga a levantar sospechas de que algo no anda bien.

任何机构,只要避透明度,都难免让人心生疑窦,认为什么地可能存在问题。

He pasado junto a ustedes uno de los años más memorables y estimulantes de toda mi carrera diplomática.

同你们度过了最难忘一年,是整个外交生涯中最振奋人心一年。

En todo el mundo, los corazones y las mentes se abren como nunca antes al mensaje de libertad humana.

在世界各地,人类自由理念正前所未有地深入人心

También es emocionante e inspirador.

这也是一项激动人心和催人奋进事业。

El Sr. CHIKANDA (Zimbabwe) felicita al Sr. Yumkella por su designación y por la inspiradora declaración que acaba de formular.

CHIKANDA先生(津巴布韦)祝贺Yumkella先生获得任命和刚才他所发表激动人心讲话。

Hemos escuchado noticias alentadoras sobre traslados recientes y, de hecho, de decisiones que la República Srpska tomó por vez primera.

们已经听到关于最近移交鼓舞人心情况——实际上,还第一次听到关于斯普斯卡共和国所作决定情况。

También tomamos nota de varios acontecimientos alentadores en ese continente, que han permitido la repatriación voluntaria de un número considerable de refugiados.

们还注意到该大陆一些鼓舞人心事态发展,这使相当多难民得以自愿遣返。

En primer lugar, quisiera una vez más felicitar al Alto Representante por la labor inspiradora y rigurosa que realiza en Bosnia y Herzegovina.

首先,谨再次祝贺高级代表在波斯尼亚和黑塞哥维那所做激励人心和非常细致工作。

Es una lucha del corazón y la mente que exige que los musulmanes trabajen junto a los no musulmanes contra un enemigo común.

这是一场争取人心斗争,要求穆斯林人同非穆斯林人一道打击共同敌人。

En el sistema de enseñanza superior se utiliza un medio didáctico auxiliar titulado "Introducción a la teoría del género" para presentar perspectivas de género.

为了使两性观念深入人心,高教育系统利用了供大学生使用《性别概论》全套教科书。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 人心 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 寇仇, 枯肠, 枯槁, 枯槁的, 枯黄, 枯寂, 枯竭, 枯竭的, 枯窘,

相似单词


人物, 人物简介, 人物刻画, 人物形象, 人像, 人心, 人心果, 人心果树, 人性, 人性论,
rén xīn

corazón humano; el sentir del pueblo; voluntad del pueblo

¡El baile de salsa en la fiesta fue emocionante!

派对上萨尔萨舞非常激动

La victoria depende de la actitud del pueblo.

胜利取决于向背.

Un famoso conferenciante dio una plática motivacional a los alumnos de la universidad.

一个著名演讲者给大学生们做了一个激演讲。

Estos hechos alentadores son motivo para albergar esperanzas.

这些鼓舞事态发展令有理由满怀希望。

Ha habido, sin embargo, algunos acontecimientos alentadores.

时也存在一些鼓舞进展。

Desgraciadamente, estas tendencias alentadoras representan la excepción más que la regla.

遗憾是,这一鼓舞趋势只是例外,而非规律。

Fui a mi habitación y en la radio escuché una emisión muy conmovedora desde Londres.

回到房间,收听来自伦敦非常激动节目。

El año que tenemos por delante será muy importante.

未来一年将是激动一年。

Las tendencias recientes de la desigualdad no son alentadoras.

不平等方面近期趋势不能鼓舞

En última instancia, la paz en Kosovo debe basarse en ganar el corazón de la población.

科索沃和平最终应取决于赢得

Toda institución que evite la transparencia se arriesga a levantar sospechas de que algo no anda bien.

任何机构,只要回避透明度,都难免让生疑窦,认为什么地方可能存在问题。

He pasado junto a ustedes uno de los años más memorables y estimulantes de toda mi carrera diplomática.

们度过了最难忘一年,是整个外交生涯中最振奋一年。

En todo el mundo, los corazones y las mentes se abren como nunca antes al mensaje de libertad humana.

在世界各地,类自由理念正前所未有地深入

También es emocionante e inspirador.

这也是一项激动和催奋进事业。

El Sr. CHIKANDA (Zimbabwe) felicita al Sr. Yumkella por su designación y por la inspiradora declaración que acaba de formular.

CHIKANDA先生(津巴布韦)祝贺Yumkella先生获得任命和刚才他所发表激动讲话。

Hemos escuchado noticias alentadoras sobre traslados recientes y, de hecho, de decisiones que la República Srpska tomó por vez primera.

们已经听到关于最近移交鼓舞情况——实际上,还第一次听到关于斯普斯卡共和国所作决定情况。

También tomamos nota de varios acontecimientos alentadores en ese continente, que han permitido la repatriación voluntaria de un número considerable de refugiados.

们还注意到该大陆一些鼓舞事态发展,这使相当多难民得以自愿遣返。

En primer lugar, quisiera una vez más felicitar al Alto Representante por la labor inspiradora y rigurosa que realiza en Bosnia y Herzegovina.

首先,谨再次祝贺高级代表在波斯尼亚和黑塞哥维那所做和非常细致工作。

Es una lucha del corazón y la mente que exige que los musulmanes trabajen junto a los no musulmanes contra un enemigo común.

这是一场争取斗争,要求穆斯林非穆斯林一道打击共

En el sistema de enseñanza superior se utiliza un medio didáctico auxiliar titulado "Introducción a la teoría del género" para presentar perspectivas de género.

为了使两性观念深入,高等教育系统利用了供大学生使用《性别概论》全套教科书。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 人心 的西班牙语例句

用户正在搜索


枯燥无味的, 枯枝, 枯枝败叶, , 哭鼻子, 哭嚎, 哭叫, 哭哭啼啼, 哭哭啼啼的人, 哭闹,

相似单词


人物, 人物简介, 人物刻画, 人物形象, 人像, 人心, 人心果, 人心果树, 人性, 人性论,