Además, el ONUSIDA intentó racionalizar la planificación y reducir los gastos de transacción a pesar del aumento del número de copatrocinadores.
此外,尽管共同赞助组织增多,艾滋病规划署还是力求精简规划进程并降低交易成本。
coste de transacción
Además, el ONUSIDA intentó racionalizar la planificación y reducir los gastos de transacción a pesar del aumento del número de copatrocinadores.
此外,尽管共同赞助组织增多,艾滋病规划署还是力求精简规划进程并降低交易成本。
Por esa razón, en la Guía se sugieren métodos para racionalizar los procedimientos correspondientes y reducir así los gastos de las operaciones.
此,本指南提出一些简化办理担保权手续和以其他方式降低交易成本的方法。
En particular, la corrupción obstaculiza el crecimiento económico y las inversiones al aumentar los costos de transacción, desviando así fondos públicos de los objetivos previstos.
尤

的是,腐败增加了交易成本,从而阻碍了经济增长和投资,使按计划分配的公共资金转作其他用途。
Se concentran en el proceso de formulación y ejecución conjuntas de los programas, incluidas las disposiciones relativas a eficiencia, eficacia, costos de transacción, gestión y coordinación.
点是联合方案的制订和实施,包括效率、有效性、交易成本、管理和协调安排。
El aumento de la utilización de los acuerdos tipo se seguirá como un indicador aproximado para los gastos de tramitación y la flexibilidad de las contribuciones.
将把标准化协定使用的增多作
一项替代指标来监测交易成本和捐助的灵活性。
La facilitación del comercio puede reducir el coste general de las transacciones comerciales internacionales mediante el alineamiento internacionalmente acordado de procedimientos y documentos comerciales y de transporte fundamentales.
贸易便利化通过国际间就协调关键贸易和运输手续和文件达成一致,可减少国际贸易总的交易成本。
La falta de acceso al mar, la lejanía respecto de los mercados mundiales y los mayores costos de las transacciones menoscababan la competitividad de los países en desarrollo sin litoral.
缺乏通往海洋的陆地通道,远离世界市场和高交易成本,妨碍了内陆发展中国家的竞争力。
Dada la ausencia de terceros intermediarios (como un banco), los sistemas de pago cibernético permiten un mayor anonimato cuando se transfiere dinero y reducen considerablemente el costo de las operaciones.
由于没有第三方中介(如银行),因此电子支

使资金转移具有更大的匿名性并且大大降低了交易成本。
Los costos de transacción pueden situarse entre un 10 y un 15% del valor total, y su volumen total a nivel mundial es de 6.000 a 7.000 millones de dólares al año.
交易成本有可能达到总价值的10%至15%,而全球每年的过款业务总额
60亿到70亿美元。
El UNICEF continúa promoviendo el empleo de otros recursos temáticos para reducir los gastos de las transacciones y disponer de más recursos para la prestación de asistencia directa a los programas.
儿童基金会继续鼓励其他专题资源减少交易成本,并
直接方案支助提供更多的资源。
En este entorno cada vez más complejo, el UNICEF seguirá estrategias de financiación en apoyo de enfoques comunes para reducir los gastos de tramitación, racionalizar los procesos operacionales y producir resultados mensurables.
在这种越来越复杂的环境里,儿童基金会将采取能够支持降低交易成本、精简业务流程并产生明显效果的共同做法的筹资战略。
La función más importante de una bolsa de productos básicos consiste en impulsar la eficiencia de los mercados mediante la reducción de los costos de las transacciones, concentrando el comercio en un lugar.
初级商品交易所的基本职能,是通过将交易集中在一处场所来降低交易成本,以此来大大提升市场效率。
En relación con la programación conjunta, algunos oradores dijeron que las iniciativas destinadas a lograr una mayor coherencia y a agilizar las actividades operacionales reducirían los gastos de transacción de las contrapartes nacionales.
关于联合拟订方案,有些发言者说,寻求加强业务活动整体性和合理化的倡议将降低对应国家机构的交易成本。
Los países en desarrollo deben adelantarse a los acontecimientos elaborando y aplicando medidas encaminadas a la facilitación del comercio para aumentar la eficiencia, reducir los costos de transacción y mantener la capacidad de suministro.
发展中国家必须积极地制定和执行贸易便利化措施,以提高效率,减少交易成本,维持供应能力。
Los fondos temáticos tienen menos restricciones que la mayoría de los demás recursos y permiten una planificación a más largo plazo, al tiempo que reducen los gastos de tramitación y la tasa de recuperación.
较之多数其他资源,专题资金的限制较少,因此可以进行长期规划,同时降低交易成本和回收率。
Había grandes diferencias entre la legislación de la competencia de los distintos países, que causaban costos adicionales a las transacciones, en tanto que los esfuerzos internacionales de cooperación no habían conducido a un cambio sustantivo.
各国的竞争立法之间存在着
大差别,这就引起了额外的交易成本,同时,国际合作努力没有促成实质性变化。
Además, las remesas internacionales de fondos seguían viéndose afectadas por el alto costo de las transacciones, costos que se deberían reducir mediante el aumento de la competencia y la eficiencia en el sector de servicios financieros.
此外,国际汇
仍然受交易成本高的影响,通过扩大金融服务部门的竞争和效率可使这种成本下降。
Reconocemos que las características especiales de la región de las islas del Pacífico hacen que los costos de las transacciones sean considerables e imponen limitaciones prácticas a las posibilidades de alcanzar los objetivos de desarrollo del Milenio.
我们认识到,太平洋岛屿地区的独特性致使交易成本高昂,并给它们实现千年发展目标的前景造成了实际制约。
En la última sección se explica de qué manera el aumento del acceso a la financiación para las inversiones y el comercio puede mejorar la capacidad de oferta y al mismo tiempo reducir el costo de las transacciones.
最后部分描述了投资和贸易资金获得的改善如何增强供应能力并在该过程中降低交易成本。
La tierra anexada por el Muro era la más fértil de la Ribera Occidental y las restricciones impuestas al transporte de los productos había restringido el acceso a los mercados y aumentado el costo de las transacciones a niveles insostenibles.
隔离墙所隔离的地区是西岸最肥沃的地区,而对产品运输实行限制,则阻碍进入市场,将交易成本提高到难以维持的程度。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
coste de transacción
Además, el ONUSIDA intentó racionalizar la planificación y reducir los gastos de transacción a pesar del aumento del número de copatrocinadores.
此外,尽管共同赞助组织增多,艾滋病规划署还是力求精简规划进程并降低交易成本。
Por esa razón, en la Guía se sugieren métodos para racionalizar los procedimientos correspondientes y reducir así los gastos de las operaciones.
为此,本指南提出一些简化办理担保权手续和以其他方式降低交易成本
方法。
En particular, la corrupción obstaculiza el crecimiento económico y las inversiones al aumentar los costos de transacción, desviando así fondos públicos de los objetivos previstos.
尤为严重
是,腐败增加
交易成本,从而阻
经济增长和投资,使按计划分

共资金转作其他用途。
Se concentran en el proceso de formulación y ejecución conjuntas de los programas, incluidas las disposiciones relativas a eficiencia, eficacia, costos de transacción, gestión y coordinación.
重点是联合方案
制订和实施,包括效率、有效性、交易成本、管理和协调安排。
El aumento de la utilización de los acuerdos tipo se seguirá como un indicador aproximado para los gastos de tramitación y la flexibilidad de las contribuciones.
将把标准化协定使用
增多作为一项替代指标来监测交易成本和捐助
灵活性。
La facilitación del comercio puede reducir el coste general de las transacciones comerciales internacionales mediante el alineamiento internacionalmente acordado de procedimientos y documentos comerciales y de transporte fundamentales.
贸易便利化通过国际间就协调关键贸易和运输手续和文件达成一致,可减少国际贸易总
交易成本。
La falta de acceso al mar, la lejanía respecto de los mercados mundiales y los mayores costos de las transacciones menoscababan la competitividad de los países en desarrollo sin litoral.
缺乏通往海洋
陆地通道,远离世界市场和高交易成本,

内陆发展中国家
竞争力。
Dada la ausencia de terceros intermediarios (como un banco), los sistemas de pago cibernético permiten un mayor anonimato cuando se transfiere dinero y reducen considerablemente el costo de las operaciones.
由于没有第三方中介(如银行),因此电子支付系统使资金转移具有更大
匿名性并且大大降低
交易成本。
Los costos de transacción pueden situarse entre un 10 y un 15% del valor total, y su volumen total a nivel mundial es de 6.000 a 7.000 millones de dólares al año.
交易成本有可能达到总价值
10%至15%,而全球每年
过款业务总额为60亿到70亿美元。
El UNICEF continúa promoviendo el empleo de otros recursos temáticos para reducir los gastos de las transacciones y disponer de más recursos para la prestación de asistencia directa a los programas.
儿童基金会继续鼓励其他专题资源减少交易成本,并为直接方案支助提供更多
资源。
En este entorno cada vez más complejo, el UNICEF seguirá estrategias de financiación en apoyo de enfoques comunes para reducir los gastos de tramitación, racionalizar los procesos operacionales y producir resultados mensurables.
在这种越来越复杂
环境里,儿童基金会将采取能够支持降低交易成本、精简业务流程并产生明显效果
共同做法
筹资战略。
La función más importante de una bolsa de productos básicos consiste en impulsar la eficiencia de los mercados mediante la reducción de los costos de las transacciones, concentrando el comercio en un lugar.
初级商品交易所
基本职能,是通过将交易集中在一处场所来降低交易成本,以此来大大提升市场效率。
En relación con la programación conjunta, algunos oradores dijeron que las iniciativas destinadas a lograr una mayor coherencia y a agilizar las actividades operacionales reducirían los gastos de transacción de las contrapartes nacionales.
关于联合拟订方案,有些发言者说,寻求加强业务活动整体性和合理化
倡议将降低对应国家机构
交易成本。
Los países en desarrollo deben adelantarse a los acontecimientos elaborando y aplicando medidas encaminadas a la facilitación del comercio para aumentar la eficiencia, reducir los costos de transacción y mantener la capacidad de suministro.
发展中国家必须积极地制定和执行贸易便利化措施,以提高效率,减少交易成本,维持供应能力。
Los fondos temáticos tienen menos restricciones que la mayoría de los demás recursos y permiten una planificación a más largo plazo, al tiempo que reducen los gastos de tramitación y la tasa de recuperación.
较之多数其他资源,专题资金
限制较少,因此可以进行长期规划,同时降低交易成本和回收率。
Había grandes diferencias entre la legislación de la competencia de los distintos países, que causaban costos adicionales a las transacciones, en tanto que los esfuerzos internacionales de cooperación no habían conducido a un cambio sustantivo.
各国
竞争立法之间存在着重大差别,这就引起
额外
交易成本,同时,国际合作努力没有促成实质性变化。
Además, las remesas internacionales de fondos seguían viéndose afectadas por el alto costo de las transacciones, costos que se deberían reducir mediante el aumento de la competencia y la eficiencia en el sector de servicios financieros.
此外,国际汇付仍然受交易成本高
影响,通过扩大金融服务部门
竞争和效率可使这种成本下降。
Reconocemos que las características especiales de la región de las islas del Pacífico hacen que los costos de las transacciones sean considerables e imponen limitaciones prácticas a las posibilidades de alcanzar los objetivos de desarrollo del Milenio.
我们认识到,太平洋岛屿地区
独特性致使交易成本高昂,并给它们实现千年发展目标
前景造成
实际制约。
En la última sección se explica de qué manera el aumento del acceso a la financiación para las inversiones y el comercio puede mejorar la capacidad de oferta y al mismo tiempo reducir el costo de las transacciones.
最后部分描述
投资和贸易资金获得
改善如何增强供应能力并在该过程中降低交易成本。
La tierra anexada por el Muro era la más fértil de la Ribera Occidental y las restricciones impuestas al transporte de los productos había restringido el acceso a los mercados y aumentado el costo de las transacciones a niveles insostenibles.
隔离墙所隔离
地区是西岸最肥沃
地区,而对产品运输实行限制,则阻
进入市场,将交易成本提高到难以维持
程度。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
coste de transacción
Además, el ONUSIDA intentó racionalizar la planificación y reducir los gastos de transacción a pesar del aumento del número de copatrocinadores.
此外,尽管共同赞助组织增多,艾滋病规划署还是力求精简规划进程

交易成本。
Por esa razón, en la Guía se sugieren métodos para racionalizar los procedimientos correspondientes y reducir así los gastos de las operaciones.
为此,本指南提出一些简化办理担保权手续和以其他方式
交易成本的方法。
En particular, la corrupción obstaculiza el crecimiento económico y las inversiones al aumentar los costos de transacción, desviando así fondos públicos de los objetivos previstos.
尤为严重的是,腐败增加了交易成本,从
阻碍了经济增长和投资,使按计划分配的公共资金转作其他用途。
Se concentran en el proceso de formulación y ejecución conjuntas de los programas, incluidas las disposiciones relativas a eficiencia, eficacia, costos de transacción, gestión y coordinación.
重点是联合方案的制订和实施,包括效率、有效性、交易成本、管理和协调安排。
El aumento de la utilización de los acuerdos tipo se seguirá como un indicador aproximado para los gastos de tramitación y la flexibilidad de las contribuciones.
将把标准化协定使用的增多作为一项替代指标来监测交易成本和捐助的灵活性。
La facilitación del comercio puede reducir el coste general de las transacciones comerciales internacionales mediante el alineamiento internacionalmente acordado de procedimientos y documentos comerciales y de transporte fundamentales.
贸易便利化通过国际间就协调关键贸易和运输手续和文件达成一致,可减少国际贸易总的交易成本。
La falta de acceso al mar, la lejanía respecto de los mercados mundiales y los mayores costos de las transacciones menoscababan la competitividad de los países en desarrollo sin litoral.
缺乏通往海洋的陆地通道,远离世界市场和高交易成本,妨碍了内陆发展中国家的竞争力。
Dada la ausencia de terceros intermediarios (como un banco), los sistemas de pago cibernético permiten un mayor anonimato cuando se transfiere dinero y reducen considerablemente el costo de las operaciones.
由于没有第三方中介(如银行),因此电子支付系统使资金转移具有更大的匿名性
且大大
了交易成本。
Los costos de transacción pueden situarse entre un 10 y un 15% del valor total, y su volumen total a nivel mundial es de 6.000 a 7.000 millones de dólares al año.
交易成本有可能达到总价值的10%至15%,

每年的过款业务总额为60亿到70亿美元。
El UNICEF continúa promoviendo el empleo de otros recursos temáticos para reducir los gastos de las transacciones y disponer de más recursos para la prestación de asistencia directa a los programas.
儿童基金会继续鼓励其他专题资源减少交易成本,
为直接方案支助提供更多的资源。
En este entorno cada vez más complejo, el UNICEF seguirá estrategias de financiación en apoyo de enfoques comunes para reducir los gastos de tramitación, racionalizar los procesos operacionales y producir resultados mensurables.
在这种越来越复杂的环境里,儿童基金会将采取能够支持
交易成本、精简业务流程
产生明显效果的共同做法的筹资战略。
La función más importante de una bolsa de productos básicos consiste en impulsar la eficiencia de los mercados mediante la reducción de los costos de las transacciones, concentrando el comercio en un lugar.
初级商品交易所的基本职能,是通过将交易集中在一处场所来
交易成本,以此来大大提升市场效率。
En relación con la programación conjunta, algunos oradores dijeron que las iniciativas destinadas a lograr una mayor coherencia y a agilizar las actividades operacionales reducirían los gastos de transacción de las contrapartes nacionales.
关于联合拟订方案,有些发言者说,寻求加强业务活动整体性和合理化的倡议将
对应国家机构的交易成本。
Los países en desarrollo deben adelantarse a los acontecimientos elaborando y aplicando medidas encaminadas a la facilitación del comercio para aumentar la eficiencia, reducir los costos de transacción y mantener la capacidad de suministro.
发展中国家必须积极地制定和执行贸易便利化措施,以提高效率,减少交易成本,维持供应能力。
Los fondos temáticos tienen menos restricciones que la mayoría de los demás recursos y permiten una planificación a más largo plazo, al tiempo que reducen los gastos de tramitación y la tasa de recuperación.
较之多数其他资源,专题资金的限制较少,因此可以进行长期规划,同时
交易成本和回收率。
Había grandes diferencias entre la legislación de la competencia de los distintos países, que causaban costos adicionales a las transacciones, en tanto que los esfuerzos internacionales de cooperación no habían conducido a un cambio sustantivo.
各国的竞争立法之间存在着重大差别,这就引起了额外的交易成本,同时,国际合作努力没有促成实质性变化。
Además, las remesas internacionales de fondos seguían viéndose afectadas por el alto costo de las transacciones, costos que se deberían reducir mediante el aumento de la competencia y la eficiencia en el sector de servicios financieros.
此外,国际汇付仍然受交易成本高的影响,通过扩大金融服务部门的竞争和效率可使这种成本下
。
Reconocemos que las características especiales de la región de las islas del Pacífico hacen que los costos de las transacciones sean considerables e imponen limitaciones prácticas a las posibilidades de alcanzar los objetivos de desarrollo del Milenio.
我们认识到,太平洋岛屿地区的独特性致使交易成本高昂,
给它们实现千年发展目标的前景造成了实际制约。
En la última sección se explica de qué manera el aumento del acceso a la financiación para las inversiones y el comercio puede mejorar la capacidad de oferta y al mismo tiempo reducir el costo de las transacciones.
最后部分描述了投资和贸易资金获得的改善如何增强供应能力
在该过程中
交易成本。
La tierra anexada por el Muro era la más fértil de la Ribera Occidental y las restricciones impuestas al transporte de los productos había restringido el acceso a los mercados y aumentado el costo de las transacciones a niveles insostenibles.
隔离墙所隔离的地区是西岸最肥沃的地区,
对产品运输实行限制,则阻碍进入市场,将交易成本提高到难以维持的程度。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
coste de transacción
Además, el ONUSIDA intentó racionalizar la planificación y reducir los gastos de transacción a pesar del aumento del número de copatrocinadores.
此外,尽管共同赞助组织增多,艾滋病规划署还是力求精简规划进程并降低

本。
Por esa razón, en la Guía se sugieren métodos para racionalizar los procedimientos correspondientes y reducir así los gastos de las operaciones.
为此,本指南提出一些简化办理担保权手续和以其他方式降低

本
方法。
En particular, la corrupción obstaculiza el crecimiento económico y las inversiones al aumentar los costos de transacción, desviando así fondos públicos de los objetivos previstos.
尤为严重
是,腐败增加了

本,从而阻碍了经济增长和投资,使按计划分配
公共资金转作其他用途。
Se concentran en el proceso de formulación y ejecución conjuntas de los programas, incluidas las disposiciones relativas a eficiencia, eficacia, costos de transacción, gestión y coordinación.
重点是联合方案
制订和实施,包括效率、有效性、

本、管理和协调安排。
El aumento de la utilización de los acuerdos tipo se seguirá como un indicador aproximado para los gastos de tramitación y la flexibilidad de las contribuciones.
将把标准化协定使用
增多作为一项替代指标来监测

本和捐助
灵活性。
La facilitación del comercio puede reducir el coste general de las transacciones comerciales internacionales mediante el alineamiento internacionalmente acordado de procedimientos y documentos comerciales y de transporte fundamentales.
贸
便利化通过国际间就协调关键贸
和运输手续和文件达
一致,可减少国际贸
总


本。
La falta de acceso al mar, la lejanía respecto de los mercados mundiales y los mayores costos de las transacciones menoscababan la competitividad de los países en desarrollo sin litoral.
缺乏通往海洋
陆地通道,远离世界市场和高

本,妨碍了内陆发展中国家
竞争力。
Dada la ausencia de terceros intermediarios (como un banco), los sistemas de pago cibernético permiten un mayor anonimato cuando se transfiere dinero y reducen considerablemente el costo de las operaciones.
由于没有第三方中介(如银行),因此电子支付系统使资金转移具有更大
匿名性并且大大降低了

本。
Los costos de transacción pueden situarse entre un 10 y un 15% del valor total, y su volumen total a nivel mundial es de 6.000 a 7.000 millones de dólares al año.


本有可能达到总价
10%
15%,而全球每年
过款业务总额为60亿到70亿美元。
El UNICEF continúa promoviendo el empleo de otros recursos temáticos para reducir los gastos de las transacciones y disponer de más recursos para la prestación de asistencia directa a los programas.
儿童基金会继续鼓励其他专题资源减少

本,并为直接方案支助提供更多
资源。
En este entorno cada vez más complejo, el UNICEF seguirá estrategias de financiación en apoyo de enfoques comunes para reducir los gastos de tramitación, racionalizar los procesos operacionales y producir resultados mensurables.
在这种越来越复杂
环境里,儿童基金会将采取能够支持降低

本、精简业务流程并产生明显效果
共同做法
筹资战略。
La función más importante de una bolsa de productos básicos consiste en impulsar la eficiencia de los mercados mediante la reducción de los costos de las transacciones, concentrando el comercio en un lugar.
初级商品
所
基本职能,是通过将
集中在一处场所来降低

本,以此来大大提升市场效率。
En relación con la programación conjunta, algunos oradores dijeron que las iniciativas destinadas a lograr una mayor coherencia y a agilizar las actividades operacionales reducirían los gastos de transacción de las contrapartes nacionales.
关于联合拟订方案,有些发言者说,寻求加强业务活动整体性和合理化
倡议将降低对应国家机构


本。
Los países en desarrollo deben adelantarse a los acontecimientos elaborando y aplicando medidas encaminadas a la facilitación del comercio para aumentar la eficiencia, reducir los costos de transacción y mantener la capacidad de suministro.
发展中国家必须积极地制定和执行贸
便利化措施,以提高效率,减少

本,维持供应能力。
Los fondos temáticos tienen menos restricciones que la mayoría de los demás recursos y permiten una planificación a más largo plazo, al tiempo que reducen los gastos de tramitación y la tasa de recuperación.
较之多数其他资源,专题资金
限制较少,因此可以进行长期规划,同时降低

本和回收率。
Había grandes diferencias entre la legislación de la competencia de los distintos países, que causaban costos adicionales a las transacciones, en tanto que los esfuerzos internacionales de cooperación no habían conducido a un cambio sustantivo.
各国
竞争立法之间存在着重大差别,这就引起了额外


本,同时,国际合作努力没有促
实质性变化。
Además, las remesas internacionales de fondos seguían viéndose afectadas por el alto costo de las transacciones, costos que se deberían reducir mediante el aumento de la competencia y la eficiencia en el sector de servicios financieros.
此外,国际汇付仍然受

本高
影响,通过扩大金融服务部门
竞争和效率可使这种
本下降。
Reconocemos que las características especiales de la región de las islas del Pacífico hacen que los costos de las transacciones sean considerables e imponen limitaciones prácticas a las posibilidades de alcanzar los objetivos de desarrollo del Milenio.
我们认识到,太平洋岛屿地区
独特性致使

本高昂,并给它们实现千年发展目标
前景造
了实际制约。
En la última sección se explica de qué manera el aumento del acceso a la financiación para las inversiones y el comercio puede mejorar la capacidad de oferta y al mismo tiempo reducir el costo de las transacciones.
最后部分描述了投资和贸
资金获得
改善如何增强供应能力并在该过程中降低

本。
La tierra anexada por el Muro era la más fértil de la Ribera Occidental y las restricciones impuestas al transporte de los productos había restringido el acceso a los mercados y aumentado el costo de las transacciones a niveles insostenibles.
隔离墙所隔离
地区是西岸最肥沃
地区,而对产品运输实行限制,则阻碍进入市场,将

本提高到难以维持
程度。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生
,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
coste de transacción
Además, el ONUSIDA intentó racionalizar la planificación y reducir los gastos de transacción a pesar del aumento del número de copatrocinadores.
此外,尽管共同赞助组织增多,艾滋病规划署还是力求精简规划进程并降低交

。
Por esa razón, en la Guía se sugieren métodos para racionalizar los procedimientos correspondientes y reducir así los gastos de las operaciones.
为此,
指南提出一些简化办理担保权手续和以其他方式降低交

的方法。
En particular, la corrupción obstaculiza el crecimiento económico y las inversiones al aumentar los costos de transacción, desviando así fondos públicos de los objetivos previstos.
尤为严重的是,腐败增加了交

,从而阻碍了经济增长和投资,使按计划分配的公共资金转作其他用途。
Se concentran en el proceso de formulación y ejecución conjuntas de los programas, incluidas las disposiciones relativas a eficiencia, eficacia, costos de transacción, gestión y coordinación.
重点是联合方案的制订和实施,包括效率、有效性、交

、管理和协调安排。
El aumento de la utilización de los acuerdos tipo se seguirá como un indicador aproximado para los gastos de tramitación y la flexibilidad de las contribuciones.
将把标准化协定使用的增多作为一项替代指标来监测交

和捐助的灵活性。
La facilitación del comercio puede reducir el coste general de las transacciones comerciales internacionales mediante el alineamiento internacionalmente acordado de procedimientos y documentos comerciales y de transporte fundamentales.

便利化通过
间就协调关键
和运输手续和文件达
一致,可减少


总的交

。
La falta de acceso al mar, la lejanía respecto de los mercados mundiales y los mayores costos de las transacciones menoscababan la competitividad de los países en desarrollo sin litoral.
缺乏通往海洋的陆地通道,远离世界市场和高交

,妨碍了内陆发展中
家的竞争力。
Dada la ausencia de terceros intermediarios (como un banco), los sistemas de pago cibernético permiten un mayor anonimato cuando se transfiere dinero y reducen considerablemente el costo de las operaciones.
由于没有第三方中介(如银行),因此电子支付系统使资金转移具有更大的匿名性并且大大降低了交

。
Los costos de transacción pueden situarse entre un 10 y un 15% del valor total, y su volumen total a nivel mundial es de 6.000 a 7.000 millones de dólares al año.
交

有可能达到总价值的10%至15%,而全球每年的过款业务总额为60亿到70亿美元。
El UNICEF continúa promoviendo el empleo de otros recursos temáticos para reducir los gastos de las transacciones y disponer de más recursos para la prestación de asistencia directa a los programas.
儿童基金会继续鼓励其他专题资源减少交

,并为直接方案支助提供更多的资源。
En este entorno cada vez más complejo, el UNICEF seguirá estrategias de financiación en apoyo de enfoques comunes para reducir los gastos de tramitación, racionalizar los procesos operacionales y producir resultados mensurables.
在这种越来越复杂的环境里,儿童基金会将采取能够支持降低交

、精简业务流程并产生明显效果的共同做法的筹资战略。
La función más importante de una bolsa de productos básicos consiste en impulsar la eficiencia de los mercados mediante la reducción de los costos de las transacciones, concentrando el comercio en un lugar.
初级商品交
所的基
职能,是通过将交
集中在一处场所来降低交

,以此来大大提升市场效率。
En relación con la programación conjunta, algunos oradores dijeron que las iniciativas destinadas a lograr una mayor coherencia y a agilizar las actividades operacionales reducirían los gastos de transacción de las contrapartes nacionales.
关于联合拟订方案,有些发言者说,寻求加强业务活动整体性和合理化的倡议将降低对应
家机构的交

。
Los países en desarrollo deben adelantarse a los acontecimientos elaborando y aplicando medidas encaminadas a la facilitación del comercio para aumentar la eficiencia, reducir los costos de transacción y mantener la capacidad de suministro.
发展中
家必须积极地制定和执行
便利化措施,以提高效率,减少交

,维持供应能力。
Los fondos temáticos tienen menos restricciones que la mayoría de los demás recursos y permiten una planificación a más largo plazo, al tiempo que reducen los gastos de tramitación y la tasa de recuperación.
较之多数其他资源,专题资金的限制较少,因此可以进行长期规划,同时降低交

和回收率。
Había grandes diferencias entre la legislación de la competencia de los distintos países, que causaban costos adicionales a las transacciones, en tanto que los esfuerzos internacionales de cooperación no habían conducido a un cambio sustantivo.
各
的竞争立法之间存在着重大差别,这就引起了额外的交

,同时,
合作努力没有促
实质性变化。
Además, las remesas internacionales de fondos seguían viéndose afectadas por el alto costo de las transacciones, costos que se deberían reducir mediante el aumento de la competencia y la eficiencia en el sector de servicios financieros.
此外,
汇付仍然受交

高的影响,通过扩大金融服务部门的竞争和效率可使这种
下降。
Reconocemos que las características especiales de la región de las islas del Pacífico hacen que los costos de las transacciones sean considerables e imponen limitaciones prácticas a las posibilidades de alcanzar los objetivos de desarrollo del Milenio.
我们认识到,太平洋岛屿地区的独特性致使交

高昂,并给它们实现千年发展目标的前景造
了实
制约。
En la última sección se explica de qué manera el aumento del acceso a la financiación para las inversiones y el comercio puede mejorar la capacidad de oferta y al mismo tiempo reducir el costo de las transacciones.
最后部分描述了投资和
资金获得的改善如何增强供应能力并在该过程中降低交

。
La tierra anexada por el Muro era la más fértil de la Ribera Occidental y las restricciones impuestas al transporte de los productos había restringido el acceso a los mercados y aumentado el costo de las transacciones a niveles insostenibles.
隔离墙所隔离的地区是西岸最肥沃的地区,而对产品运输实行限制,则阻碍进入市场,将交

提高到难以维持的程度。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生
,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表
软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
coste de transacción
Además, el ONUSIDA intentó racionalizar la planificación y reducir los gastos de transacción a pesar del aumento del número de copatrocinadores.
此外,尽管共同赞助组织增多,艾滋病规划署还是力求精简规划进程并降低交易成本。
Por esa razón, en la Guía se sugieren métodos para racionalizar los procedimientos correspondientes y reducir así los gastos de las operaciones.
为此,本指南提出一些简
办理担保权手续和以其他方式降低交易成本的方法。
En particular, la corrupción obstaculiza el crecimiento económico y las inversiones al aumentar los costos de transacción, desviando así fondos públicos de los objetivos previstos.
尤为严重的是,腐败增加了交易成本,从而阻碍了经济增长和投资,使按计划分配的公共资金转作其他用途。
Se concentran en el proceso de formulación y ejecución conjuntas de los programas, incluidas las disposiciones relativas a eficiencia, eficacia, costos de transacción, gestión y coordinación.
重点是联合方案的制订和实施,包括效率、有效性、交易成本、管理和
调安排。
El aumento de la utilización de los acuerdos tipo se seguirá como un indicador aproximado para los gastos de tramitación y la flexibilidad de las contribuciones.
将把标准

使用的增多作为一项替代指标来监测交易成本和捐助的灵活性。
La facilitación del comercio puede reducir el coste general de las transacciones comerciales internacionales mediante el alineamiento internacionalmente acordado de procedimientos y documentos comerciales y de transporte fundamentales.
贸易便利
通过国际间就
调关键贸易和
手续和文件达成一致,可减少国际贸易总的交易成本。
La falta de acceso al mar, la lejanía respecto de los mercados mundiales y los mayores costos de las transacciones menoscababan la competitividad de los países en desarrollo sin litoral.
缺乏通往海洋的陆地通道,远离世界市场和高交易成本,妨碍了内陆发展中国家的竞争力。
Dada la ausencia de terceros intermediarios (como un banco), los sistemas de pago cibernético permiten un mayor anonimato cuando se transfiere dinero y reducen considerablemente el costo de las operaciones.
由于没有第三方中介(如银行),因此电子支付系统使资金转移具有更大的匿名性并且大大降低了交易成本。
Los costos de transacción pueden situarse entre un 10 y un 15% del valor total, y su volumen total a nivel mundial es de 6.000 a 7.000 millones de dólares al año.
交易成本有可能达到总价值的10%至15%,而全球每年的过款业务总额为60亿到70亿美元。
El UNICEF continúa promoviendo el empleo de otros recursos temáticos para reducir los gastos de las transacciones y disponer de más recursos para la prestación de asistencia directa a los programas.
儿童基金会继续鼓励其他专题资源减少交易成本,并为直接方案支助提供更多的资源。
En este entorno cada vez más complejo, el UNICEF seguirá estrategias de financiación en apoyo de enfoques comunes para reducir los gastos de tramitación, racionalizar los procesos operacionales y producir resultados mensurables.
在这种越来越复杂的环境里,儿童基金会将采取能够支持降低交易成本、精简业务流程并产生明显效果的共同做法的筹资战略。
La función más importante de una bolsa de productos básicos consiste en impulsar la eficiencia de los mercados mediante la reducción de los costos de las transacciones, concentrando el comercio en un lugar.
初级商品交易所的基本职能,是通过将交易集中在一处场所来降低交易成本,以此来大大提升市场效率。
En relación con la programación conjunta, algunos oradores dijeron que las iniciativas destinadas a lograr una mayor coherencia y a agilizar las actividades operacionales reducirían los gastos de transacción de las contrapartes nacionales.
关于联合拟订方案,有些发言者说,寻求加强业务活动整体性和合理
的倡议将降低对应国家机构的交易成本。
Los países en desarrollo deben adelantarse a los acontecimientos elaborando y aplicando medidas encaminadas a la facilitación del comercio para aumentar la eficiencia, reducir los costos de transacción y mantener la capacidad de suministro.
发展中国家必须积极地制
和执行贸易便利
措施,以提高效率,减少交易成本,维持供应能力。
Los fondos temáticos tienen menos restricciones que la mayoría de los demás recursos y permiten una planificación a más largo plazo, al tiempo que reducen los gastos de tramitación y la tasa de recuperación.
较之多数其他资源,专题资金的限制较少,因此可以进行长期规划,同时降低交易成本和回收率。
Había grandes diferencias entre la legislación de la competencia de los distintos países, que causaban costos adicionales a las transacciones, en tanto que los esfuerzos internacionales de cooperación no habían conducido a un cambio sustantivo.
各国的竞争立法之间存在着重大差别,这就引起了额外的交易成本,同时,国际合作努力没有促成实质性变
。
Además, las remesas internacionales de fondos seguían viéndose afectadas por el alto costo de las transacciones, costos que se deberían reducir mediante el aumento de la competencia y la eficiencia en el sector de servicios financieros.
此外,国际汇付仍然受交易成本高的影响,通过扩大金融服务部门的竞争和效率可使这种成本下降。
Reconocemos que las características especiales de la región de las islas del Pacífico hacen que los costos de las transacciones sean considerables e imponen limitaciones prácticas a las posibilidades de alcanzar los objetivos de desarrollo del Milenio.
我们认识到,太平洋岛屿地区的独特性致使交易成本高昂,并给它们实现千年发展目标的前景造成了实际制约。
En la última sección se explica de qué manera el aumento del acceso a la financiación para las inversiones y el comercio puede mejorar la capacidad de oferta y al mismo tiempo reducir el costo de las transacciones.
最后部分描述了投资和贸易资金获得的改善如何增强供应能力并在该过程中降低交易成本。
La tierra anexada por el Muro era la más fértil de la Ribera Occidental y las restricciones impuestas al transporte de los productos había restringido el acceso a los mercados y aumentado el costo de las transacciones a niveles insostenibles.
隔离墙所隔离的地区是西岸最肥沃的地区,而对产品
实行限制,则阻碍进入市场,将交易成本提高到难以维持的程度。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
coste de transacción
Además, el ONUSIDA intentó racionalizar la planificación y reducir los gastos de transacción a pesar del aumento del número de copatrocinadores.
此外,尽管共同赞助组织增多,

规划署还是力求精简规划进程并降低交易成本。
Por esa razón, en la Guía se sugieren métodos para racionalizar los procedimientos correspondientes y reducir así los gastos de las operaciones.
为此,本指南提出一些简化办理担保权手续和以其他方式降低交易成本的方法。
En particular, la corrupción obstaculiza el crecimiento económico y las inversiones al aumentar los costos de transacción, desviando así fondos públicos de los objetivos previstos.
尤为严重的是,腐败增加了交易成本,从而阻碍了经济增长和投资,使按计划分配的公共资金转作其他用途。
Se concentran en el proceso de formulación y ejecución conjuntas de los programas, incluidas las disposiciones relativas a eficiencia, eficacia, costos de transacción, gestión y coordinación.
重点是联合方案的制订和实施,包括效率、有效性、交易成本、管理和协调安排。
El aumento de la utilización de los acuerdos tipo se seguirá como un indicador aproximado para los gastos de tramitación y la flexibilidad de las contribuciones.
将把标准化协定使用的增多作为一项替代指标来监测交易成本和捐助的灵活性。
La facilitación del comercio puede reducir el coste general de las transacciones comerciales internacionales mediante el alineamiento internacionalmente acordado de procedimientos y documentos comerciales y de transporte fundamentales.
贸易便利化通过国际间就协调关键贸易和运输手续和文件达成一致,可减少国际贸易总的交易成本。
La falta de acceso al mar, la lejanía respecto de los mercados mundiales y los mayores costos de las transacciones menoscababan la competitividad de los países en desarrollo sin litoral.
缺乏通往海洋的陆地通道,远离世界市场和高交易成本,妨碍了内陆发展中国家的竞争力。
Dada la ausencia de terceros intermediarios (como un banco), los sistemas de pago cibernético permiten un mayor anonimato cuando se transfiere dinero y reducen considerablemente el costo de las operaciones.
由于没有第三方中介(如银行),因此电子支付系统使资金转移具有更大的匿名性并且大大降低了交易成本。
Los costos de transacción pueden situarse entre un 10 y un 15% del valor total, y su volumen total a nivel mundial es de 6.000 a 7.000 millones de dólares al año.
交易成本有可能达到总价值的10%至15%,而全球每年的过款业务总额为60亿到70亿
。
El UNICEF continúa promoviendo el empleo de otros recursos temáticos para reducir los gastos de las transacciones y disponer de más recursos para la prestación de asistencia directa a los programas.
童基金会继续鼓励其他专题资源减少交易成本,并为直接方案支助提供更多的资源。
En este entorno cada vez más complejo, el UNICEF seguirá estrategias de financiación en apoyo de enfoques comunes para reducir los gastos de tramitación, racionalizar los procesos operacionales y producir resultados mensurables.
在这种越来越复杂的环境里,
童基金会将采取能够支持降低交易成本、精简业务流程并产生明显效果的共同做法的筹资战略。
La función más importante de una bolsa de productos básicos consiste en impulsar la eficiencia de los mercados mediante la reducción de los costos de las transacciones, concentrando el comercio en un lugar.
初级商品交易所的基本职能,是通过将交易集中在一处场所来降低交易成本,以此来大大提升市场效率。
En relación con la programación conjunta, algunos oradores dijeron que las iniciativas destinadas a lograr una mayor coherencia y a agilizar las actividades operacionales reducirían los gastos de transacción de las contrapartes nacionales.
关于联合拟订方案,有些发言者说,寻求加强业务活动整体性和合理化的倡议将降低对应国家机构的交易成本。
Los países en desarrollo deben adelantarse a los acontecimientos elaborando y aplicando medidas encaminadas a la facilitación del comercio para aumentar la eficiencia, reducir los costos de transacción y mantener la capacidad de suministro.
发展中国家必须积极地制定和执行贸易便利化措施,以提高效率,减少交易成本,维持供应能力。
Los fondos temáticos tienen menos restricciones que la mayoría de los demás recursos y permiten una planificación a más largo plazo, al tiempo que reducen los gastos de tramitación y la tasa de recuperación.
较之多数其他资源,专题资金的限制较少,因此可以进行长期规划,同时降低交易成本和回收率。
Había grandes diferencias entre la legislación de la competencia de los distintos países, que causaban costos adicionales a las transacciones, en tanto que los esfuerzos internacionales de cooperación no habían conducido a un cambio sustantivo.
各国的竞争立法之间存在着重大差别,这就引起了额外的交易成本,同时,国际合作努力没有促成实质性变化。
Además, las remesas internacionales de fondos seguían viéndose afectadas por el alto costo de las transacciones, costos que se deberían reducir mediante el aumento de la competencia y la eficiencia en el sector de servicios financieros.
此外,国际汇付仍然受交易成本高的影响,通过扩大金融服务部门的竞争和效率可使这种成本下降。
Reconocemos que las características especiales de la región de las islas del Pacífico hacen que los costos de las transacciones sean considerables e imponen limitaciones prácticas a las posibilidades de alcanzar los objetivos de desarrollo del Milenio.
我们认识到,太平洋岛屿地区的独特性致使交易成本高昂,并给它们实现千年发展目标的前景造成了实际制约。
En la última sección se explica de qué manera el aumento del acceso a la financiación para las inversiones y el comercio puede mejorar la capacidad de oferta y al mismo tiempo reducir el costo de las transacciones.
最后部分描述了投资和贸易资金获得的改善如何增强供应能力并在该过程中降低交易成本。
La tierra anexada por el Muro era la más fértil de la Ribera Occidental y las restricciones impuestas al transporte de los productos había restringido el acceso a los mercados y aumentado el costo de las transacciones a niveles insostenibles.
隔离墙所隔离的地区是西岸最肥沃的地区,而对产品运输实行限制,则阻碍进入市场,将交易成本提高到难以维持的程度。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
coste de transacción
Además, el ONUSIDA intentó racionalizar la planificación y reducir los gastos de transacción a pesar del aumento del número de copatrocinadores.
此外,尽管共同赞助组织增多,艾滋病规划署还是力求精简规划进程并降低交易成本。
Por esa razón, en la Guía se sugieren métodos para racionalizar los procedimientos correspondientes y reducir así los gastos de las operaciones.
为此,本指南提出一些简化办理担保权手续和以其他方式降低交易成本的方法。
En particular, la corrupción obstaculiza el crecimiento económico y las inversiones al aumentar los costos de transacción, desviando así fondos públicos de los objetivos previstos.
尤为严重的是,腐败增加
交易成本,从而阻

济增长和投资,使按计划分配的公共资金转作其他用途。
Se concentran en el proceso de formulación y ejecución conjuntas de los programas, incluidas las disposiciones relativas a eficiencia, eficacia, costos de transacción, gestión y coordinación.
重点是联合方案的制订和实施,包括效率、有效性、交易成本、管理和协调安排。
El aumento de la utilización de los acuerdos tipo se seguirá como un indicador aproximado para los gastos de tramitación y la flexibilidad de las contribuciones.
将把标准化协定使用的增多作为一项替代指标来监测交易成本和捐助的灵活性。
La facilitación del comercio puede reducir el coste general de las transacciones comerciales internacionales mediante el alineamiento internacionalmente acordado de procedimientos y documentos comerciales y de transporte fundamentales.
贸易便利化通过国际间就协调关键贸易和运输手续和文件达成一致,可减少国际贸易总的交易成本。
La falta de acceso al mar, la lejanía respecto de los mercados mundiales y los mayores costos de las transacciones menoscababan la competitividad de los países en desarrollo sin litoral.
缺乏通往海洋的陆地通道,远离世界市场和高交易成本,妨
内陆发展中国家的竞争力。
Dada la ausencia de terceros intermediarios (como un banco), los sistemas de pago cibernético permiten un mayor anonimato cuando se transfiere dinero y reducen considerablemente el costo de las operaciones.


有第三方中介(如银行),因此电子支付系统使资金转移具有更大的匿名性并且大大降低
交易成本。
Los costos de transacción pueden situarse entre un 10 y un 15% del valor total, y su volumen total a nivel mundial es de 6.000 a 7.000 millones de dólares al año.
交易成本有可能达到总价值的10%至15%,而全球每年的过款业务总额为60亿到70亿美元。
El UNICEF continúa promoviendo el empleo de otros recursos temáticos para reducir los gastos de las transacciones y disponer de más recursos para la prestación de asistencia directa a los programas.
儿童基金会继续鼓励其他专题资源减少交易成本,并为直接方案支助提供更多的资源。
En este entorno cada vez más complejo, el UNICEF seguirá estrategias de financiación en apoyo de enfoques comunes para reducir los gastos de tramitación, racionalizar los procesos operacionales y producir resultados mensurables.
在这种越来越复杂的环境里,儿童基金会将采取能够支持降低交易成本、精简业务流程并产生明显效果的共同做法的筹资战略。
La función más importante de una bolsa de productos básicos consiste en impulsar la eficiencia de los mercados mediante la reducción de los costos de las transacciones, concentrando el comercio en un lugar.
初级商品交易所的基本职能,是通过将交易集中在一处场所来降低交易成本,以此来大大提升市场效率。
En relación con la programación conjunta, algunos oradores dijeron que las iniciativas destinadas a lograr una mayor coherencia y a agilizar las actividades operacionales reducirían los gastos de transacción de las contrapartes nacionales.
关
联合拟订方案,有些发言者说,寻求加强业务活动整体性和合理化的倡议将降低对应国家机构的交易成本。
Los países en desarrollo deben adelantarse a los acontecimientos elaborando y aplicando medidas encaminadas a la facilitación del comercio para aumentar la eficiencia, reducir los costos de transacción y mantener la capacidad de suministro.
发展中国家必须积极地制定和执行贸易便利化措施,以提高效率,减少交易成本,维持供应能力。
Los fondos temáticos tienen menos restricciones que la mayoría de los demás recursos y permiten una planificación a más largo plazo, al tiempo que reducen los gastos de tramitación y la tasa de recuperación.
较之多数其他资源,专题资金的限制较少,因此可以进行长期规划,同时降低交易成本和回收率。
Había grandes diferencias entre la legislación de la competencia de los distintos países, que causaban costos adicionales a las transacciones, en tanto que los esfuerzos internacionales de cooperación no habían conducido a un cambio sustantivo.
各国的竞争立法之间存在着重大差别,这就引起
额外的交易成本,同时,国际合作努力
有促成实质性变化。
Además, las remesas internacionales de fondos seguían viéndose afectadas por el alto costo de las transacciones, costos que se deberían reducir mediante el aumento de la competencia y la eficiencia en el sector de servicios financieros.
此外,国际汇付仍然受交易成本高的影响,通过扩大金融服务部门的竞争和效率可使这种成本下降。
Reconocemos que las características especiales de la región de las islas del Pacífico hacen que los costos de las transacciones sean considerables e imponen limitaciones prácticas a las posibilidades de alcanzar los objetivos de desarrollo del Milenio.
我们认识到,太平洋岛屿地区的独特性致使交易成本高昂,并给它们实现千年发展目标的前景造成
实际制约。
En la última sección se explica de qué manera el aumento del acceso a la financiación para las inversiones y el comercio puede mejorar la capacidad de oferta y al mismo tiempo reducir el costo de las transacciones.
最后部分描述
投资和贸易资金获得的改善如何增强供应能力并在该过程中降低交易成本。
La tierra anexada por el Muro era la más fértil de la Ribera Occidental y las restricciones impuestas al transporte de los productos había restringido el acceso a los mercados y aumentado el costo de las transacciones a niveles insostenibles.
隔离墙所隔离的地区是西岸最肥沃的地区,而对产品运输实行限制,则阻
进入市场,将交易成本提高到难以维持的程度。
声明:以上例句、词性分类均
互联网资源自动生成,部分未
过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
coste de transacción
Además, el ONUSIDA intentó racionalizar la planificación y reducir los gastos de transacción a pesar del aumento del número de copatrocinadores.
外,尽管共同赞助组织增多,艾滋病规划署还是力求精简规划进程并降低交易成
。
Por esa razón, en la Guía se sugieren métodos para racionalizar los procedimientos correspondientes y reducir así los gastos de las operaciones.
为
,
南提出一些简化办理担保权手续和以其他方式降低交易成
的方法。
En particular, la corrupción obstaculiza el crecimiento económico y las inversiones al aumentar los costos de transacción, desviando así fondos públicos de los objetivos previstos.
尤为严重的是,腐败增加了交易成
,从而阻碍了经济增长和投资,使按计划分配的公共资金转作其他用途。
Se concentran en el proceso de formulación y ejecución conjuntas de los programas, incluidas las disposiciones relativas a eficiencia, eficacia, costos de transacción, gestión y coordinación.
重点是联合方案的制订和实施,包括效率、有效性、交易成
、管理和协调安排。
El aumento de la utilización de los acuerdos tipo se seguirá como un indicador aproximado para los gastos de tramitación y la flexibilidad de las contribuciones.
将把标准化协定使用的增多作为一项替代
标来监测交易成
和捐助的灵活性。
La facilitación del comercio puede reducir el coste general de las transacciones comerciales internacionales mediante el alineamiento internacionalmente acordado de procedimientos y documentos comerciales y de transporte fundamentales.
贸易便利化通过国际间就协调关键贸易和运输手续和文件
成一致,可减少国际贸易总的交易成
。
La falta de acceso al mar, la lejanía respecto de los mercados mundiales y los mayores costos de las transacciones menoscababan la competitividad de los países en desarrollo sin litoral.
缺乏通往海洋的陆地通道,远离世界市场和高交易成
,妨碍了内陆发展中国家的竞争力。
Dada la ausencia de terceros intermediarios (como un banco), los sistemas de pago cibernético permiten un mayor anonimato cuando se transfiere dinero y reducen considerablemente el costo de las operaciones.
由于没有第三方中介(如银行),因
电子支付系统使资金转移具有更大的匿名性并且大大降低了交易成
。
Los costos de transacción pueden situarse entre un 10 y un 15% del valor total, y su volumen total a nivel mundial es de 6.000 a 7.000 millones de dólares al año.
交易成
有可

总价值的10%至15%,而全球每年的过款业务总额为60亿
70亿美元。
El UNICEF continúa promoviendo el empleo de otros recursos temáticos para reducir los gastos de las transacciones y disponer de más recursos para la prestación de asistencia directa a los programas.
儿童基金会继续鼓励其他专题资源减少交易成
,并为直接方案支助提供更多的资源。
En este entorno cada vez más complejo, el UNICEF seguirá estrategias de financiación en apoyo de enfoques comunes para reducir los gastos de tramitación, racionalizar los procesos operacionales y producir resultados mensurables.
在这种越来越复杂的环境里,儿童基金会将采取
够支持降低交易成
、精简业务流程并产生明显效果的共同做法的筹资战略。
La función más importante de una bolsa de productos básicos consiste en impulsar la eficiencia de los mercados mediante la reducción de los costos de las transacciones, concentrando el comercio en un lugar.
初级商品交易所的基
职
,是通过将交易集中在一处场所来降低交易成
,以
来大大提升市场效率。
En relación con la programación conjunta, algunos oradores dijeron que las iniciativas destinadas a lograr una mayor coherencia y a agilizar las actividades operacionales reducirían los gastos de transacción de las contrapartes nacionales.
关于联合拟订方案,有些发言者说,寻求加强业务活动整体性和合理化的倡议将降低对应国家机构的交易成
。
Los países en desarrollo deben adelantarse a los acontecimientos elaborando y aplicando medidas encaminadas a la facilitación del comercio para aumentar la eficiencia, reducir los costos de transacción y mantener la capacidad de suministro.
发展中国家必须积极地制定和执行贸易便利化措施,以提高效率,减少交易成
,维持供应
力。
Los fondos temáticos tienen menos restricciones que la mayoría de los demás recursos y permiten una planificación a más largo plazo, al tiempo que reducen los gastos de tramitación y la tasa de recuperación.
较之多数其他资源,专题资金的限制较少,因
可以进行长期规划,同时降低交易成
和回收率。
Había grandes diferencias entre la legislación de la competencia de los distintos países, que causaban costos adicionales a las transacciones, en tanto que los esfuerzos internacionales de cooperación no habían conducido a un cambio sustantivo.
各国的竞争立法之间存在着重大差别,这就引起了额外的交易成
,同时,国际合作努力没有促成实质性变化。
Además, las remesas internacionales de fondos seguían viéndose afectadas por el alto costo de las transacciones, costos que se deberían reducir mediante el aumento de la competencia y la eficiencia en el sector de servicios financieros.
外,国际汇付仍然受交易成
高的影响,通过扩大金融服务部门的竞争和效率可使这种成
下降。
Reconocemos que las características especiales de la región de las islas del Pacífico hacen que los costos de las transacciones sean considerables e imponen limitaciones prácticas a las posibilidades de alcanzar los objetivos de desarrollo del Milenio.
我们认识
,太平洋岛屿地区的独特性致使交易成
高昂,并给它们实现千年发展目标的前景造成了实际制约。
En la última sección se explica de qué manera el aumento del acceso a la financiación para las inversiones y el comercio puede mejorar la capacidad de oferta y al mismo tiempo reducir el costo de las transacciones.
最后部分描述了投资和贸易资金获得的改善如何增强供应
力并在该过程中降低交易成
。
La tierra anexada por el Muro era la más fértil de la Ribera Occidental y las restricciones impuestas al transporte de los productos había restringido el acceso a los mercados y aumentado el costo de las transacciones a niveles insostenibles.
隔离墙所隔离的地区是西岸最肥沃的地区,而对产品运输实行限制,则阻碍进入市场,将交易成
提高
难以维持的程度。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表
内容亦不代表
软件的观点;若发现问题,欢迎向我们
正。