Regularmente voy al cine dos veces por semana.
我通常每星期看两次电影。
Regularmente voy al cine dos veces por semana.
我通常每星期看两次电影。
Antes, había vencido al cáncer de mama hasta en dos ocasiones.
之前,她曾克服乳腺癌两次。
Ese chico es muy depresivo y ha tenido dos tentativas de suicidio.
这孩子很消沉,两次试图自杀。
Para ir a la universidad tengo que hacer dos transbordos en el metro.
去学校我必须换两次地铁。
Dieron a la puerta dos capas de barniz.
他们给门上了两次清漆。
Ambas reuniones sirvieron para perfeccionar las capacidades en los procedimientos de extradición.
这两次会议有助于提高引渡方面的能力。
Ambos casos habían afectado al propio Representante Permanente.
两次都针对常驻代。
Encontramos obstáculos tales como el rechazo del Tratado Constitucional Europeo en dos referendos.
我们遇到障碍,例如在两次公民投票中《欧洲宪法条约》遭到拒绝。
La Unión Internacional de Telecomunicaciones celebró dos talleres sobre accesibilidad.
国际电信联盟举办了两次论无障碍环境的讲习班。
En comparación con las dos últimas elecciones, la proporción de mujeres no ha variado significativamente.
与前两次选举相比,妇女的比例没有发生很大的变化。
Posteriormente se mantuvieron dos conversaciones telefónicas con el reclamante.
随后,同该索行了两次电话交谈。
Lachin enviaba a una persona dos veces por mes para revisar el tendido eléctrico.
它每月两次派检查线路。
La Secretaría Especial de Políticas para la Mujer (SPM) participó en ambos eventos.
妇女政策特别秘书处出席了这两次会议。
Anteriormente, el Comité se reunía en Ginebra dos veces al año durante dos semanas.
过去,该委员会每年在日内瓦开会两次,为期二周。
Su familia ha podido visitarle en dos ocasiones.
他的家被允许探访过他两次。
La nueva Asamblea celebró dos períodos de sesiones sin que hubiese violaciones de sus procedimientos.
新议会举行了两次会议,没有出现违反议事规则的情况。
En 2005 se celebraron dos reuniones del Grupo de expertos.
专家小组在2005召开了两次会议。
En Chipre tuve tres entrevistas con el Sr.
我在塞浦路斯三次会晤了希族塞的领导
塔索斯·帕帕佐普洛斯先生,两次会晤了土族塞
的领导
麦赫迈特·阿里·塔拉特先生。
Sólo un Estado comunicó haber denegado dos solicitudes en el período objeto de informe.
只有一个国家报告说在报告期内拒绝了两次请求。
El Grupo de colaboración de las Naciones Unidas para seguridad vial se ha reunido dos veces.
到目前,联合国道路安全协作机制已经召开了两次会议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其
达内容亦不代
软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Regularmente voy al cine dos veces por semana.
我通常每星次电影。
Antes, había vencido al cáncer de mama hasta en dos ocasiones.
之前,她曾克服乳腺癌次。
Ese chico es muy depresivo y ha tenido dos tentativas de suicidio.
这孩子很消沉,次试图自杀。
Para ir a la universidad tengo que hacer dos transbordos en el metro.
去学校我必须换次地铁。
Dieron a la puerta dos capas de barniz.
他们给门上次清漆。
Ambas reuniones sirvieron para perfeccionar las capacidades en los procedimientos de extradición.
这次会议有助于提高引渡方面的能力。
Ambos casos habían afectado al propio Representante Permanente.
次都针对常驻代表本人。
Encontramos obstáculos tales como el rechazo del Tratado Constitucional Europeo en dos referendos.
我们遇到障碍,例如在次公民投票中《欧洲宪法条约》遭到拒绝。
La Unión Internacional de Telecomunicaciones celebró dos talleres sobre accesibilidad.
国际电信联盟办
次
论无障碍环境的讲习班。
En comparación con las dos últimas elecciones, la proporción de mujeres no ha variado significativamente.
与前次选
相比,妇女的比例没有发生很大的变化。
Posteriormente se mantuvieron dos conversaciones telefónicas con el reclamante.
随后,同该索赔人进次电话交谈。
Lachin enviaba a una persona dos veces por mes para revisar el tendido eléctrico.
它每月次派人检查线路。
La Secretaría Especial de Políticas para la Mujer (SPM) participó en ambos eventos.
妇女政策特别秘书处出席这
次会议。
Anteriormente, el Comité se reunía en Ginebra dos veces al año durante dos semanas.
过去,该委员会每年在日内瓦开会次,为
二周。
Su familia ha podido visitarle en dos ocasiones.
他的家人被允许探访过他次。
La nueva Asamblea celebró dos períodos de sesiones sin que hubiese violaciones de sus procedimientos.
新议会次会议,没有出现违反议事规则的情况。
En 2005 se celebraron dos reuniones del Grupo de expertos.
专家小组在2005召开次会议。
En Chipre tuve tres entrevistas con el Sr.
我在塞浦路斯三次会晤希族塞人的领导人塔索斯·帕帕佐普洛斯先生,
次会晤
土族塞人的领导人麦赫迈特·阿里·塔拉特先生。
Sólo un Estado comunicó haber denegado dos solicitudes en el período objeto de informe.
只有一个国家报告说在本报告内拒绝
次请求。
El Grupo de colaboración de las Naciones Unidas para seguridad vial se ha reunido dos veces.
到目前,联合国道路安全协作机制已经召开次会议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Regularmente voy al cine dos veces por semana.
我通常每星期看两次电影。
Antes, había vencido al cáncer de mama hasta en dos ocasiones.
之前,她曾克服乳腺癌两次。
Ese chico es muy depresivo y ha tenido dos tentativas de suicidio.
这孩子很消沉,两次试图自杀。
Para ir a la universidad tengo que hacer dos transbordos en el metro.
去学校我必须换两次地铁。
Dieron a la puerta dos capas de barniz.
他们给门上了两次清漆。
Ambas reuniones sirvieron para perfeccionar las capacidades en los procedimientos de extradición.
这两次会议有助于提高引渡方面的能力。
Ambos casos habían afectado al propio Representante Permanente.
两次都针对常驻代表本人。
Encontramos obstáculos tales como el rechazo del Tratado Constitucional Europeo en dos referendos.
我们遇到障碍,如在两次公民投票中《欧洲宪法条约》遭到拒绝。
La Unión Internacional de Telecomunicaciones celebró dos talleres sobre accesibilidad.
国际电信联盟举办了两次论无障碍环境的讲习班。
En comparación con las dos últimas elecciones, la proporción de mujeres no ha variado significativamente.
与前两次选举相比,妇女的比没有发生很大的变化。
Posteriormente se mantuvieron dos conversaciones telefónicas con el reclamante.
随后,同该索赔人进行了两次电话交谈。
Lachin enviaba a una persona dos veces por mes para revisar el tendido eléctrico.
它每月两次派人检查线路。
La Secretaría Especial de Políticas para la Mujer (SPM) participó en ambos eventos.
妇女政策特别秘书处席了这两次会议。
Anteriormente, el Comité se reunía en Ginebra dos veces al año durante dos semanas.
过去,该委员会每年在日内瓦开会两次,为期二周。
Su familia ha podido visitarle en dos ocasiones.
他的家人被允许探访过他两次。
La nueva Asamblea celebró dos períodos de sesiones sin que hubiese violaciones de sus procedimientos.
新议会举行了两次会议,没有反议事规则的情况。
En 2005 se celebraron dos reuniones del Grupo de expertos.
专家小组在2005召开了两次会议。
En Chipre tuve tres entrevistas con el Sr.
我在塞浦路斯三次会晤了希族塞人的领导人塔索斯·帕帕佐普洛斯先生,两次会晤了土族塞人的领导人麦赫迈特·阿里·塔拉特先生。
Sólo un Estado comunicó haber denegado dos solicitudes en el período objeto de informe.
只有一个国家报告说在本报告期内拒绝了两次请求。
El Grupo de colaboración de las Naciones Unidas para seguridad vial se ha reunido dos veces.
到目前,联合国道路安全协作机制已经召开了两次会议。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发
问题,欢迎向我们指正。
Regularmente voy al cine dos veces por semana.
我通常每星期看次电影。
Antes, había vencido al cáncer de mama hasta en dos ocasiones.
之前,她曾克服乳腺癌次。
Ese chico es muy depresivo y ha tenido dos tentativas de suicidio.
这孩子很消沉,次试图自杀。
Para ir a la universidad tengo que hacer dos transbordos en el metro.
去学校我必次地铁。
Dieron a la puerta dos capas de barniz.
他们给门上了次清漆。
Ambas reuniones sirvieron para perfeccionar las capacidades en los procedimientos de extradición.
这次会议有助于提高引渡方面的能力。
Ambos casos habían afectado al propio Representante Permanente.
次都针对常驻代表本人。
Encontramos obstáculos tales como el rechazo del Tratado Constitucional Europeo en dos referendos.
我们遇到障碍,例如在次公民投票中《欧洲宪法条约》遭到拒绝。
La Unión Internacional de Telecomunicaciones celebró dos talleres sobre accesibilidad.
国际电信联盟举办了次
论无障碍环境的讲习班。
En comparación con las dos últimas elecciones, la proporción de mujeres no ha variado significativamente.
与前次选举相比,妇女的比例没有发生很大的变化。
Posteriormente se mantuvieron dos conversaciones telefónicas con el reclamante.
随后,同索赔人进行了
次电话交谈。
Lachin enviaba a una persona dos veces por mes para revisar el tendido eléctrico.
它每月次派人检查线路。
La Secretaría Especial de Políticas para la Mujer (SPM) participó en ambos eventos.
妇女政策特别秘书处出席了这次会议。
Anteriormente, el Comité se reunía en Ginebra dos veces al año durante dos semanas.
过去,会每年在日内瓦开会
次,为期二周。
Su familia ha podido visitarle en dos ocasiones.
他的家人被允许探访过他次。
La nueva Asamblea celebró dos períodos de sesiones sin que hubiese violaciones de sus procedimientos.
新议会举行了次会议,没有出现违反议事规则的情况。
En 2005 se celebraron dos reuniones del Grupo de expertos.
专家小组在2005召开了次会议。
En Chipre tuve tres entrevistas con el Sr.
我在塞浦路斯三次会晤了希族塞人的领导人塔索斯·帕帕佐普洛斯先生,次会晤了土族塞人的领导人麦赫迈特·阿里·塔拉特先生。
Sólo un Estado comunicó haber denegado dos solicitudes en el período objeto de informe.
只有一个国家报告说在本报告期内拒绝了次请求。
El Grupo de colaboración de las Naciones Unidas para seguridad vial se ha reunido dos veces.
到目前,联合国道路安全协作机制已经召开了次会议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Regularmente voy al cine dos veces por semana.
我通常每星期看两次电影。
Antes, había vencido al cáncer de mama hasta en dos ocasiones.
之前,她曾克服乳腺癌两次。
Ese chico es muy depresivo y ha tenido dos tentativas de suicidio.
这孩子很消沉,两次试图自杀。
Para ir a la universidad tengo que hacer dos transbordos en el metro.
去学校我必须换两次地铁。
Dieron a la puerta dos capas de barniz.
他们给门上了两次清漆。
Ambas reuniones sirvieron para perfeccionar las capacidades en los procedimientos de extradición.
这两次会议有助于提高引渡方面能力。
Ambos casos habían afectado al propio Representante Permanente.
两次都针对常驻代表本人。
Encontramos obstáculos tales como el rechazo del Tratado Constitucional Europeo en dos referendos.
我们遇到障,
在两次公民投票中《欧洲宪法条约》遭到拒绝。
La Unión Internacional de Telecomunicaciones celebró dos talleres sobre accesibilidad.
国际电信联盟举办了两次论无障
环境
讲习班。
En comparación con las dos últimas elecciones, la proporción de mujeres no ha variado significativamente.
与前两次选举相比,妇女比
没有发生很大
。
Posteriormente se mantuvieron dos conversaciones telefónicas con el reclamante.
随后,同该索赔人进行了两次电话交谈。
Lachin enviaba a una persona dos veces por mes para revisar el tendido eléctrico.
它每月两次派人检查线路。
La Secretaría Especial de Políticas para la Mujer (SPM) participó en ambos eventos.
妇女政策特别秘书处出席了这两次会议。
Anteriormente, el Comité se reunía en Ginebra dos veces al año durante dos semanas.
过去,该委员会每年在日内瓦开会两次,为期二周。
Su familia ha podido visitarle en dos ocasiones.
他家人被允许探访过他两次。
La nueva Asamblea celebró dos períodos de sesiones sin que hubiese violaciones de sus procedimientos.
新议会举行了两次会议,没有出现违反议事规则情况。
En 2005 se celebraron dos reuniones del Grupo de expertos.
专家小组在2005召开了两次会议。
En Chipre tuve tres entrevistas con el Sr.
我在塞浦路斯三次会晤了希族塞人领导人塔索斯·帕帕佐普洛斯先生,两次会晤了土族塞人
领导人麦赫迈特·阿里·塔拉特先生。
Sólo un Estado comunicó haber denegado dos solicitudes en el período objeto de informe.
只有一个国家报告说在本报告期内拒绝了两次请求。
El Grupo de colaboración de las Naciones Unidas para seguridad vial se ha reunido dos veces.
到目前,联合国道路安全协作机制已经召开了两次会议。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Regularmente voy al cine dos veces por semana.
我通常每星期看两次电影。
Antes, había vencido al cáncer de mama hasta en dos ocasiones.
之前,她曾克服乳腺癌两次。
Ese chico es muy depresivo y ha tenido dos tentativas de suicidio.
这孩子很消沉,两次试图自杀。
Para ir a la universidad tengo que hacer dos transbordos en el metro.
去学校我必须换两次地铁。
Dieron a la puerta dos capas de barniz.
他们给门上了两次清漆。
Ambas reuniones sirvieron para perfeccionar las capacidades en los procedimientos de extradición.
这两次会议有助于提高引渡方面能力。
Ambos casos habían afectado al propio Representante Permanente.
两次都针对常驻代表本人。
Encontramos obstáculos tales como el rechazo del Tratado Constitucional Europeo en dos referendos.
我们遇到障碍,如在两次公民投
《欧洲宪法条约》遭到拒绝。
La Unión Internacional de Telecomunicaciones celebró dos talleres sobre accesibilidad.
国际电信联盟举办了两次论无障碍环境
讲习班。
En comparación con las dos últimas elecciones, la proporción de mujeres no ha variado significativamente.
与前两次选举相,妇女
没有发生很大
变化。
Posteriormente se mantuvieron dos conversaciones telefónicas con el reclamante.
随后,同该索赔人进行了两次电话交谈。
Lachin enviaba a una persona dos veces por mes para revisar el tendido eléctrico.
它每月两次派人检查线路。
La Secretaría Especial de Políticas para la Mujer (SPM) participó en ambos eventos.
妇女政策特别秘书处出席了这两次会议。
Anteriormente, el Comité se reunía en Ginebra dos veces al año durante dos semanas.
过去,该委员会每年在日内瓦开会两次,为期二周。
Su familia ha podido visitarle en dos ocasiones.
他家人被允许探访过他两次。
La nueva Asamblea celebró dos períodos de sesiones sin que hubiese violaciones de sus procedimientos.
新议会举行了两次会议,没有出现违反议事规则情况。
En 2005 se celebraron dos reuniones del Grupo de expertos.
专家小组在2005召开了两次会议。
En Chipre tuve tres entrevistas con el Sr.
我在塞浦路斯三次会晤了希族塞人领导人塔索斯·帕帕佐普洛斯先生,两次会晤了土族塞人
领导人麦赫迈特·阿里·塔拉特先生。
Sólo un Estado comunicó haber denegado dos solicitudes en el período objeto de informe.
只有一个国家报告说在本报告期内拒绝了两次请求。
El Grupo de colaboración de las Naciones Unidas para seguridad vial se ha reunido dos veces.
到目前,联合国道路安全协作机制已经召开了两次会议。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Regularmente voy al cine dos veces por semana.
我通常每星期看两次电影。
Antes, había vencido al cáncer de mama hasta en dos ocasiones.
之前,她曾克服乳腺癌两次。
Ese chico es muy depresivo y ha tenido dos tentativas de suicidio.
这孩子很消沉,两次试图自杀。
Para ir a la universidad tengo que hacer dos transbordos en el metro.
去学校我必须换两次地铁。
Dieron a la puerta dos capas de barniz.
他们给门上了两次清漆。
Ambas reuniones sirvieron para perfeccionar las capacidades en los procedimientos de extradición.
这两次会议有助于提高引渡方面的能力。
Ambos casos habían afectado al propio Representante Permanente.
两次都针对常驻代表本人。
Encontramos obstáculos tales como el rechazo del Tratado Constitucional Europeo en dos referendos.
我们遇到障碍,如在两次公民投票中《欧洲宪法条约》遭到拒绝。
La Unión Internacional de Telecomunicaciones celebró dos talleres sobre accesibilidad.
国际电信联盟举办了两次论无障碍环境的讲习班。
En comparación con las dos últimas elecciones, la proporción de mujeres no ha variado significativamente.
与前两次选举相比,妇女的比没有发生很大的变化。
Posteriormente se mantuvieron dos conversaciones telefónicas con el reclamante.
随后,同该索赔人进行了两次电话交谈。
Lachin enviaba a una persona dos veces por mes para revisar el tendido eléctrico.
它每月两次派人检查线路。
La Secretaría Especial de Políticas para la Mujer (SPM) participó en ambos eventos.
妇女政策特别秘书处席了这两次会议。
Anteriormente, el Comité se reunía en Ginebra dos veces al año durante dos semanas.
过去,该委员会每年在日内瓦开会两次,为期二周。
Su familia ha podido visitarle en dos ocasiones.
他的家人被允许探访过他两次。
La nueva Asamblea celebró dos períodos de sesiones sin que hubiese violaciones de sus procedimientos.
新议会举行了两次会议,没有反议事规则的情况。
En 2005 se celebraron dos reuniones del Grupo de expertos.
专家小组在2005召开了两次会议。
En Chipre tuve tres entrevistas con el Sr.
我在塞浦路斯三次会晤了希族塞人的领导人塔索斯·帕帕佐普洛斯先生,两次会晤了土族塞人的领导人麦赫迈特·阿里·塔拉特先生。
Sólo un Estado comunicó haber denegado dos solicitudes en el período objeto de informe.
只有一个国家报告说在本报告期内拒绝了两次请求。
El Grupo de colaboración de las Naciones Unidas para seguridad vial se ha reunido dos veces.
到目前,联合国道路安全协作机制已经召开了两次会议。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发
问题,欢迎向我们指正。
Regularmente voy al cine dos veces por semana.
我通常每星期看两电影。
Antes, había vencido al cáncer de mama hasta en dos ocasiones.
之前,她曾克服乳腺癌两。
Ese chico es muy depresivo y ha tenido dos tentativas de suicidio.
这孩子很消沉,两试图自杀。
Para ir a la universidad tengo que hacer dos transbordos en el metro.
去学校我必须换两地铁。
Dieron a la puerta dos capas de barniz.
他们给门上了两清漆。
Ambas reuniones sirvieron para perfeccionar las capacidades en los procedimientos de extradición.
这两有助于提高引渡方面的能力。
Ambos casos habían afectado al propio Representante Permanente.
两都针对常驻代表本人。
Encontramos obstáculos tales como el rechazo del Tratado Constitucional Europeo en dos referendos.
我们遇到障碍,例如在两公民投票中《欧洲宪法条约》遭到拒绝。
La Unión Internacional de Telecomunicaciones celebró dos talleres sobre accesibilidad.
国际电信联盟举办了两论无障碍环境的讲习班。
En comparación con las dos últimas elecciones, la proporción de mujeres no ha variado significativamente.
与前两选举相比,妇
的比例没有发生很大的变化。
Posteriormente se mantuvieron dos conversaciones telefónicas con el reclamante.
随后,同该索赔人进行了两电话交谈。
Lachin enviaba a una persona dos veces por mes para revisar el tendido eléctrico.
它每月两派人检查线路。
La Secretaría Especial de Políticas para la Mujer (SPM) participó en ambos eventos.
妇特别秘书处出席了这两
。
Anteriormente, el Comité se reunía en Ginebra dos veces al año durante dos semanas.
过去,该委员每年在日内瓦开
两
,为期二周。
Su familia ha podido visitarle en dos ocasiones.
他的家人被允许探访过他两。
La nueva Asamblea celebró dos períodos de sesiones sin que hubiese violaciones de sus procedimientos.
新举行了两
,没有出现违反
事规则的情况。
En 2005 se celebraron dos reuniones del Grupo de expertos.
专家小组在2005召开了两。
En Chipre tuve tres entrevistas con el Sr.
我在塞浦路斯三晤了希族塞人的领导人塔索斯·帕帕佐普洛斯先生,两
晤了土族塞人的领导人麦赫迈特·阿里·塔拉特先生。
Sólo un Estado comunicó haber denegado dos solicitudes en el período objeto de informe.
只有一个国家报告说在本报告期内拒绝了两请求。
El Grupo de colaboración de las Naciones Unidas para seguridad vial se ha reunido dos veces.
到目前,联合国道路安全协作机制已经召开了两。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Regularmente voy al cine dos veces por semana.
我通常每星期看两次电影。
Antes, había vencido al cáncer de mama hasta en dos ocasiones.
之前,她曾克服乳腺癌两次。
Ese chico es muy depresivo y ha tenido dos tentativas de suicidio.
这孩子很消沉,两次试图自杀。
Para ir a la universidad tengo que hacer dos transbordos en el metro.
去学校我必须换两次地铁。
Dieron a la puerta dos capas de barniz.
他们给门上了两次清漆。
Ambas reuniones sirvieron para perfeccionar las capacidades en los procedimientos de extradición.
这两次会议有助于提高引渡方面能力。
Ambos casos habían afectado al propio Representante Permanente.
两次都针对常驻代表本人。
Encontramos obstáculos tales como el rechazo del Tratado Constitucional Europeo en dos referendos.
我们遇到障碍,例如在两次公民投票中《欧洲宪法条约》遭到拒绝。
La Unión Internacional de Telecomunicaciones celebró dos talleres sobre accesibilidad.
国际电举办了两次
论无障碍环
习班。
En comparación con las dos últimas elecciones, la proporción de mujeres no ha variado significativamente.
与前两次选举相比,妇女比例没有发生很大
变化。
Posteriormente se mantuvieron dos conversaciones telefónicas con el reclamante.
随后,同该索赔人进行了两次电话交谈。
Lachin enviaba a una persona dos veces por mes para revisar el tendido eléctrico.
它每月两次派人检查线路。
La Secretaría Especial de Políticas para la Mujer (SPM) participó en ambos eventos.
妇女政策特别秘书处出席了这两次会议。
Anteriormente, el Comité se reunía en Ginebra dos veces al año durante dos semanas.
过去,该委员会每年在日内瓦开会两次,为期二周。
Su familia ha podido visitarle en dos ocasiones.
他家人被允许探访过他两次。
La nueva Asamblea celebró dos períodos de sesiones sin que hubiese violaciones de sus procedimientos.
新议会举行了两次会议,没有出现违反议事规则情况。
En 2005 se celebraron dos reuniones del Grupo de expertos.
专家小组在2005召开了两次会议。
En Chipre tuve tres entrevistas con el Sr.
我在塞浦路斯三次会晤了希族塞人领导人塔索斯·帕帕佐普洛斯先生,两次会晤了土族塞人
领导人麦赫迈特·阿里·塔拉特先生。
Sólo un Estado comunicó haber denegado dos solicitudes en el período objeto de informe.
只有一个国家报告说在本报告期内拒绝了两次请求。
El Grupo de colaboración de las Naciones Unidas para seguridad vial se ha reunido dos veces.
到目前,合国道路安全协作机制已经召开了两次会议。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。