西语助手
  • 关闭
shàng gào

presentar una apelación a las autoridades superiores

西 语 助 手

Así pues, el Comité estaba convencido de que el autor, al llevar su caso ante el Tribunal Supremo, agotó los recursos internos respecto de los derechos aborígenes de pesca que reclama y que son parte integrante de su cultura.

因此,委员会认定,提交人就其本人案件一直上告到最高法院,已经就作为他文化组成部分的土著捕鱼权,遗了国内补救办法。

La legislación también autorizó a los inspectores de trabajo federales a entrar en los locales donde se realiza el trabajo por contrata y a hacer cumplir los requisitos relativos a la remuneración mínima y a presentar recursos ante los tribunales, en nombre de los trabajadores afectados, en los casos de impago de los salarios o de pago insuficiente.

这项立法授权联邦工作场所检专员包工工作场所,并准许他们强制推行最低薪酬规定,在发生雇主不支付工资或少支付工资的情况时,准许他们上告法院,替包工寻求补救办法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 上告 的西班牙语例句

用户正在搜索


怨不得, 怨毒, 怨怼, 怨愤, 怨府, 怨恨, 怨恨的, 怨偶, 怨气, 怨声载道,

相似单词


上访, 上坟, 上风, 上峰, 上腹部, 上告, 上工, 上供, 上钩, 上古,
shàng gào

presentar una apelación a las autoridades superiores

西 语 助 手

Así pues, el Comité estaba convencido de que el autor, al llevar su caso ante el Tribunal Supremo, agotó los recursos internos respecto de los derechos aborígenes de pesca que reclama y que son parte integrante de su cultura.

因此,委员会认定,提交人就其本人案件一直到最高法,已经就作为他文化组成部分的土著捕鱼权,援用无遗了国内补救办法。

La legislación también autorizó a los inspectores de trabajo federales a entrar en los locales donde se realiza el trabajo por contrata y a hacer cumplir los requisitos relativos a la remuneración mínima y a presentar recursos ante los tribunales, en nombre de los trabajadores afectados, en los casos de impago de los salarios o de pago insuficiente.

这项立法授权联邦工作场所检查专员访查外包工工作场所,并准许他们强制推行最低薪酬规定,在发生雇主不支付工资或少支付工资的情况时,准许他们,替外包工寻求补救办法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 上告 的西班牙语例句

用户正在搜索


愿为您效劳, 愿心, 愿意, 愿意的, 愿意和解的, , 约旦, 约旦的, 约旦人, 约定,

相似单词


上访, 上坟, 上风, 上峰, 上腹部, 上告, 上工, 上供, 上钩, 上古,
shàng gào

presentar una apelación a las autoridades superiores

西 语 助 手

Así pues, el Comité estaba convencido de que el autor, al llevar su caso ante el Tribunal Supremo, agotó los recursos internos respecto de los derechos aborígenes de pesca que reclama y que son parte integrante de su cultura.

因此,委员会认人就其本人案件一直上告到最高法院,已经就作为他文化组成部分的土著捕鱼权,援用无遗了国内补救办法。

La legislación también autorizó a los inspectores de trabajo federales a entrar en los locales donde se realiza el trabajo por contrata y a hacer cumplir los requisitos relativos a la remuneración mínima y a presentar recursos ante los tribunales, en nombre de los trabajadores afectados, en los casos de impago de los salarios o de pago insuficiente.

这项立法授权联邦作场所检查专员访查外包作场所,并准许他们强制推行最低薪酬规,在发生雇主不支或少支的情况时,准许他们上告法院,替外包寻求补救办法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 上告 的西班牙语例句

用户正在搜索


约略, 约莫, 约期, 约请, 约束, 约束性的, 约束衣, 约数, 约数的, 约同,

相似单词


上访, 上坟, 上风, 上峰, 上腹部, 上告, 上工, 上供, 上钩, 上古,
shàng gào

presentar una apelación a las autoridades superiores

西 语 助 手

Así pues, el Comité estaba convencido de que el autor, al llevar su caso ante el Tribunal Supremo, agotó los recursos internos respecto de los derechos aborígenes de pesca que reclama y que son parte integrante de su cultura.

因此,委员会认定,提交人就其本人案件一直上告到最高法院,已经就为他文化组成部分的土著捕鱼权,援用无遗了国内补救法。

La legislación también autorizó a los inspectores de trabajo federales a entrar en los locales donde se realiza el trabajo por contrata y a hacer cumplir los requisitos relativos a la remuneración mínima y a presentar recursos ante los tribunales, en nombre de los trabajadores afectados, en los casos de impago de los salarios o de pago insuficiente.

项立法授权联场所检查专员访查外包场所,并准许他们强制推行最低薪酬规定,在发生雇主不支付资或少支付资的情况时,准许他们上告法院,替外包寻求补救法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 上告 的西班牙语例句

用户正在搜索


月出, 月初, 月底, 月度, 月份, 月份牌, 月工, 月宫, 月光, 月光花,

相似单词


上访, 上坟, 上风, 上峰, 上腹部, 上告, 上工, 上供, 上钩, 上古,
shàng gào

presentar una apelación a las autoridades superiores

西 语 助 手

Así pues, el Comité estaba convencido de que el autor, al llevar su caso ante el Tribunal Supremo, agotó los recursos internos respecto de los derechos aborígenes de pesca que reclama y que son parte integrante de su cultura.

因此,委员会认定,提交人就其本人案件上告到最高法院,已经就作为他文化组成部分的土著捕鱼权,援用无遗了国内补救办法。

La legislación también autorizó a los inspectores de trabajo federales a entrar en los locales donde se realiza el trabajo por contrata y a hacer cumplir los requisitos relativos a la remuneración mínima y a presentar recursos ante los tribunales, en nombre de los trabajadores afectados, en los casos de impago de los salarios o de pago insuficiente.

这项立法授权联邦工作场所检查专员访查外包工工作场所,并准许他们强制推行最低薪酬规定,在发生雇付工资或少付工资的情况时,准许他们上告法院,替外包工寻求补救办法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 上告 的西班牙语例句

用户正在搜索


月经不调, 月经带, 月经的, 月经过多, 月经过少, 月经周期, 月刊, 月壳, 月老, 月历,

相似单词


上访, 上坟, 上风, 上峰, 上腹部, 上告, 上工, 上供, 上钩, 上古,
shàng gào

presentar una apelación a las autoridades superiores

西 语 助 手

Así pues, el Comité estaba convencido de que el autor, al llevar su caso ante el Tribunal Supremo, agotó los recursos internos respecto de los derechos aborígenes de pesca que reclama y que son parte integrante de su cultura.

因此,委员会认定,提交就其本件一直上告到最高法院,已经就作为他文化组成部分的土著捕鱼权,援用无遗了国内补救办法。

La legislación también autorizó a los inspectores de trabajo federales a entrar en los locales donde se realiza el trabajo por contrata y a hacer cumplir los requisitos relativos a la remuneración mínima y a presentar recursos ante los tribunales, en nombre de los trabajadores afectados, en los casos de impago de los salarios o de pago insuficiente.

这项立法授权联邦作场所检查专员访查外包作场所,并准许他们强制推行最低薪酬规定,在发生雇主不资或少资的情况时,准许他们上告法院,替外包寻求补救办法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 上告 的西班牙语例句

用户正在搜索


月球的, 月球飞船, 月球飞行, 月球火箭, 月球卫星, 月球学, 月色, 月石, 月食, 月台,

相似单词


上访, 上坟, 上风, 上峰, 上腹部, 上告, 上工, 上供, 上钩, 上古,
shàng gào

presentar una apelación a las autoridades superiores

西 语 助 手

Así pues, el Comité estaba convencido de que el autor, al llevar su caso ante el Tribunal Supremo, agotó los recursos internos respecto de los derechos aborígenes de pesca que reclama y que son parte integrante de su cultura.

因此,委会认定,提交人就其本人案件一直上告到最高法院,已经就作为他文化组成部分的土著捕鱼权,援用国内补救办法。

La legislación también autorizó a los inspectores de trabajo federales a entrar en los locales donde se realiza el trabajo por contrata y a hacer cumplir los requisitos relativos a la remuneración mínima y a presentar recursos ante los tribunales, en nombre de los trabajadores afectados, en los casos de impago de los salarios o de pago insuficiente.

这项立法授权联邦工作场所检查专查外包工工作场所,并准许他们强制推行最低薪酬规定,在发生雇主不支付工资或少支付工资的情况时,准许他们上告法院,替外包工寻求补救办法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 上告 的西班牙语例句

用户正在搜索


阅世, , 悦耳, 悦耳的, 悦耳的歌声, 悦耳的音乐, 悦服, 悦目, 悦音, ,

相似单词


上访, 上坟, 上风, 上峰, 上腹部, 上告, 上工, 上供, 上钩, 上古,
shàng gào

presentar una apelación a las autoridades superiores

西 语 助 手

Así pues, el Comité estaba convencido de que el autor, al llevar su caso ante el Tribunal Supremo, agotó los recursos internos respecto de los derechos aborígenes de pesca que reclama y que son parte integrante de su cultura.

因此,委员会认定,提交人就其本人案件一直上告到最高法院,已经就作为文化组成部分的土著捕鱼权,援用无遗了国内补救办法。

La legislación también autorizó a los inspectores de trabajo federales a entrar en los locales donde se realiza el trabajo por contrata y a hacer cumplir los requisitos relativos a la remuneración mínima y a presentar recursos ante los tribunales, en nombre de los trabajadores afectados, en los casos de impago de los salarios o de pago insuficiente.

这项立法授权联邦工作场所检查专员访查外包工工作场所,并准强制推行最低薪酬规定,在发生雇主不支付工资或少支付工资的情况时,上告法院,替外包工寻求补救办法。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 上告 的西班牙语例句

用户正在搜索


越发, 越轨, 越轨行为, 越过, 越过障碍, 越级, 越界, 越境, 越桔, 越橘,

相似单词


上访, 上坟, 上风, 上峰, 上腹部, 上告, 上工, 上供, 上钩, 上古,
shàng gào

presentar una apelación a las autoridades superiores

西 语 助 手

Así pues, el Comité estaba convencido de que el autor, al llevar su caso ante el Tribunal Supremo, agotó los recursos internos respecto de los derechos aborígenes de pesca que reclama y que son parte integrante de su cultura.

因此,委员会认定,提交人就其本人案件一直上告到最高法院,已经就作为他文化组成部分的土著捕鱼权,援用无遗了国内补救办法。

La legislación también autorizó a los inspectores de trabajo federales a entrar en los locales donde se realiza el trabajo por contrata y a hacer cumplir los requisitos relativos a la remuneración mínima y a presentar recursos ante los tribunales, en nombre de los trabajadores afectados, en los casos de impago de los salarios o de pago insuficiente.

这项权联邦工作场所检查专员访查外包工工作场所,并准许他们强制推行最低薪酬规定,在发生雇主不支付工资或少支付工资的情况时,准许他们上告法院,替外包工寻求补救办法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 上告 的西班牙语例句

用户正在搜索


越野, 越野运动, 越铀元素, 越狱, 越战越强, 越俎代庖, , , 晕车, 晕车或晕船晕机,

相似单词


上访, 上坟, 上风, 上峰, 上腹部, 上告, 上工, 上供, 上钩, 上古,