Be silent, we beseech you.
请安静,我们恳求你。
Be silent, we beseech you.
请安静,我们恳求你。
Latona flying from the wrath of Juno, had besought, one after another, the islands of the AE gean to afford her a place of rest, but they feared too much the potent queen of heaven.
拉托娜在躲避朱诺的狂怒的时候曾恳求爱琴海的
身之地;但它们震摄于天后的威力,未敢同意。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Be silent, we beseech you.
安静,我们恳求你。
Latona flying from the wrath of Juno, had besought, one after another, the islands of the AE gean to afford her a place of rest, but they feared too much the potent queen of heaven.
拉托娜在躲避朱诺的狂怒的时候曾一一恳求爱琴海的岛屿给一席容身之地;但它们震摄于天后的威力,未敢同意。
声明:以上例、词性分类均由
资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Be silent, we beseech you.
请安静,我们恳求你。
Latona flying from the wrath of Juno, had besought, one after another, the islands of the AE gean to afford her a place of rest, but they feared too much the potent queen of heaven.
拉托娜在躲避朱诺的狂怒的时候曾一一恳求爱琴海的岛屿给一席容身之地;但它们震摄于天后的威力,
敢同意。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Be silent, we beseech you.
请安静,我们恳求你。
Latona flying from the wrath of Juno, had besought, one after another, the islands of the AE gean to afford her a place of rest, but they feared too much the potent queen of heaven.
拉托娜在躲避朱诺的狂怒的时候曾一一恳求爱琴海的岛屿给一席容身之地;但它们震摄于天后的威力,未敢同意。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源
成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Be silent, we beseech you.
请安静,我们恳你。
Latona flying from the wrath of Juno, had besought, one after another, the islands of the AE gean to afford her a place of rest, but they feared too much the potent queen of heaven.
拉托娜在躲避朱诺的狂怒的时候曾一一恳海的岛屿给
一席容身之
;
们震摄于天后的威力,未敢同意。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Be silent, we beseech you.
请安静,我们。
Latona flying from the wrath of Juno, had besought, one after another, the islands of the AE gean to afford her a place of rest, but they feared too much the potent queen of heaven.
拉托娜在躲避朱诺的狂怒的时候曾一一爱琴海的岛屿给
一席容身之地;但它们震摄于天后的威力,未敢同意。
声明:以上例、词
分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Be silent, we beseech you.
请安静,我们恳求你。
Latona flying from the wrath of Juno, had besought, one after another, the islands of the AE gean to afford her a place of rest, but they feared too much the potent queen of heaven.
拉托避朱诺的狂怒的时候曾一一恳求爱琴海的岛屿给
一席容身之地;但它们震摄于天后的威力,未敢同意。
:
上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Be silent, we beseech you.
请安静,我们恳求你。
Latona flying from the wrath of Juno, had besought, one after another, the islands of the AE gean to afford her a place of rest, but they feared too much the potent queen of heaven.
拉托娜在躲避朱诺的狂怒的时候曾一一恳求爱琴海的岛屿给一席容身之地;但它们震摄于天后的威力,未敢同意。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Be silent, we beseech you.
请安静,我们恳求你。
Latona flying from the wrath of Juno, had besought, one after another, the islands of the AE gean to afford her a place of rest, but they feared too much the potent queen of heaven.
拉托娜在躲避朱诺的狂怒的时候曾恳求爱琴海的
身之地;但它们震摄于天后的威力,未敢同意。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。