In the US whiskey of 90 proof is 45% alcohol.
"在美,
标准强度的
就是含有百分之四
五的酒精。"
In the US whiskey of 90 proof is 45% alcohol.
"在美,
标准强度的
就是含有百分之四
五的酒精。"
A great deal of whiskey is made in Scotland.
很多酒在苏格兰酿造。
He drank his whiskey almost bottoms up.
他把杯中的喝得几乎一滴不剩。
I ordered two whiskeys.
我叫了两杯酒。
I like my whiskey neat.
我喜欢喝纯酒。
This triple-distilled Bushmill's Irish whiskey is a blend of malted barleys aged up to nine years in Oloroso sherry oak casks.
这款三次蒸馏的爱尔兰用些厘酒木桶9年陈酿的大麦芽
勾兑而成。
They are using a scantly clad woman who is very attractive with bright colors standing next to a bottle of whiskey.
他们让一个穿着鲜亮的性感女性坐在一瓶边上。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
In the US whiskey of 90 proof is 45% alcohol.
"在美国,九十标准强度的威士忌就是含有百分之四十五的酒精。"
A great deal of whiskey is made in Scotland.
很多威士忌酒在苏格兰酿造。
He drank his whiskey almost bottoms up.
他把中的威士忌喝得几乎一滴不剩。
I ordered two whiskeys.
我叫威士忌酒。
I like my whiskey neat.
我喜欢喝纯威士忌酒。
This triple-distilled Bushmill's Irish whiskey is a blend of malted barleys aged up to nine years in Oloroso sherry oak casks.
这款三次蒸馏的爱尔兰威士忌用些厘酒木桶9年陈酿的大麦芽威士忌勾兑而成。
They are using a scantly clad woman who is very attractive with bright colors standing next to a bottle of whiskey.
他们让一个穿着鲜亮的性感女性坐在一瓶威士忌边上。
声明:以上例、词性分类均由互
网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
In the US whiskey of 90 proof is 45% alcohol.
"在美国,九十标准强度的威士忌就是含有百分之四十五的酒精。"
A great deal of whiskey is made in Scotland.
很多威士忌酒在苏格兰酿造。
He drank his whiskey almost bottoms up.
他把中的威士忌喝得几乎一滴不剩。
I ordered two whiskeys.
我叫威士忌酒。
I like my whiskey neat.
我喜欢喝纯威士忌酒。
This triple-distilled Bushmill's Irish whiskey is a blend of malted barleys aged up to nine years in Oloroso sherry oak casks.
这款三次蒸馏的爱尔兰威士忌用些厘酒木桶9年陈酿的大麦芽威士忌勾兑而成。
They are using a scantly clad woman who is very attractive with bright colors standing next to a bottle of whiskey.
他们让一个穿着鲜亮的性感女性坐在一瓶威士忌边上。
声明:以上例、词性分类均由互
网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
In the US whiskey of 90 proof is 45% alcohol.
"在美国,准强度的
忌就是含有百分之四
五的酒精。"
A great deal of whiskey is made in Scotland.
很多忌酒在苏格
酿造。
He drank his whiskey almost bottoms up.
他把杯中的忌喝得几乎一滴不剩。
I ordered two whiskeys.
我叫了两杯忌酒。
I like my whiskey neat.
我喜欢喝纯忌酒。
This triple-distilled Bushmill's Irish whiskey is a blend of malted barleys aged up to nine years in Oloroso sherry oak casks.
这款三次蒸馏的爱尔忌用些厘酒木桶9年陈酿的大麦芽
忌勾兑而成。
They are using a scantly clad woman who is very attractive with bright colors standing next to a bottle of whiskey.
他们让一个穿着鲜亮的性感女性坐在一瓶忌边上。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
In the US whiskey of 90 proof is 45% alcohol.
",九十标准强度的威士
就是含有百分之四十五的酒精。"
A great deal of whiskey is made in Scotland.
很多威士酒
苏格兰酿造。
He drank his whiskey almost bottoms up.
他把杯中的威士喝得几乎一滴不剩。
I ordered two whiskeys.
我叫了两杯威士酒。
I like my whiskey neat.
我喜欢喝纯威士酒。
This triple-distilled Bushmill's Irish whiskey is a blend of malted barleys aged up to nine years in Oloroso sherry oak casks.
这款三次蒸馏的爱尔兰威士用些厘酒木桶9年陈酿的大麦芽威士
勾兑而成。
They are using a scantly clad woman who is very attractive with bright colors standing next to a bottle of whiskey.
他们让一个穿着鲜亮的性感女性坐一瓶威士
边上。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
In the US whiskey of 90 proof is 45% alcohol.
",九十标准强度的威士
就是含有百分之四十五的酒精。"
A great deal of whiskey is made in Scotland.
很多威士酒
苏格兰酿造。
He drank his whiskey almost bottoms up.
他把杯中的威士喝得几乎一滴不剩。
I ordered two whiskeys.
我叫了两杯威士酒。
I like my whiskey neat.
我喜欢喝纯威士酒。
This triple-distilled Bushmill's Irish whiskey is a blend of malted barleys aged up to nine years in Oloroso sherry oak casks.
这款三次蒸馏的爱尔兰威士用些厘酒木桶9年陈酿的大麦芽威士
勾兑而成。
They are using a scantly clad woman who is very attractive with bright colors standing next to a bottle of whiskey.
他们让一个穿着鲜亮的性感女性坐一瓶威士
边上。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
In the US whiskey of 90 proof is 45% alcohol.
"在美国,九十标准强度的士忌就是含有百分之四十五的酒精。"
A great deal of whiskey is made in Scotland.
很多士忌酒在苏格
酿造。
He drank his whiskey almost bottoms up.
他把杯中的士忌喝得几乎一滴不剩。
I ordered two whiskeys.
我叫了两杯士忌酒。
I like my whiskey neat.
我喜欢喝纯士忌酒。
This triple-distilled Bushmill's Irish whiskey is a blend of malted barleys aged up to nine years in Oloroso sherry oak casks.
这款三次蒸馏的爱士忌用些厘酒木桶9年陈酿的大麦芽
士忌勾兑而成。
They are using a scantly clad woman who is very attractive with bright colors standing next to a bottle of whiskey.
他们让一个穿着鲜亮的性感女性坐在一瓶士忌边上。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
In the US whiskey of 90 proof is 45% alcohol.
"在美国,九十标准强度威士忌就是含有百分之四十五
酒精。"
A great deal of whiskey is made in Scotland.
很多威士忌酒在苏格兰酿造。
He drank his whiskey almost bottoms up.
他把杯中威士忌喝得几乎一滴不剩。
I ordered two whiskeys.
我叫了两杯威士忌酒。
I like my whiskey neat.
我喜欢喝纯威士忌酒。
This triple-distilled Bushmill's Irish whiskey is a blend of malted barleys aged up to nine years in Oloroso sherry oak casks.
这款三次爱尔兰威士忌用些厘酒木桶9年陈酿
大麦芽威士忌勾兑而成。
They are using a scantly clad woman who is very attractive with bright colors standing next to a bottle of whiskey.
他们让一个穿着鲜亮性感女性坐在一瓶威士忌边上。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
In the US whiskey of 90 proof is 45% alcohol.
"在美国,九十标准强度的就是含有百分之四十五的酒精。"
A great deal of whiskey is made in Scotland.
很多酒在苏格兰酿造。
He drank his whiskey almost bottoms up.
他把杯中的喝得几乎一滴不剩。
I ordered two whiskeys.
我叫了两杯酒。
I like my whiskey neat.
我喜欢喝纯酒。
This triple-distilled Bushmill's Irish whiskey is a blend of malted barleys aged up to nine years in Oloroso sherry oak casks.
这蒸馏的爱尔兰
用些厘酒木桶9年陈酿的大麦芽
勾兑而成。
They are using a scantly clad woman who is very attractive with bright colors standing next to a bottle of whiskey.
他们让一个穿着鲜亮的性感女性坐在一瓶边上。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。