Where Tim the ostler listened.His face was white and peaked.
缔姆,那个马夫,
窃听着。
Where Tim the ostler listened.His face was white and peaked.
缔姆,那个马夫,
窃听着。
Tim left two windows wide open when he went on holiday. His stupidity beggars belief!
蒂姆大开着两扇窗户就去度。
简直愚不可及!
Stop burying your head in the sand, Tim. Don't pretend that everything’s all right.
蒂姆,不要再逃避现实。别
装什么事都
有
。
Tim tented his fingers.
蒂姆弓起手指成帐篷状。
Tim, the thin twin tinsmith.
Tim,瘦小的双胞胎洋铁匠。
In this programme, Tim Benton considers two of Scharoun's domestic designs of this decade: the Mohrmann house and the Scharf house in Berlin.
的
现代主义与表现主义的混合。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Where Tim the ostler listened.His face was white and peaked.
是缔姆,那个马夫,他窃听着。
Tim left two windows wide open when he went on holiday. His stupidity beggars belief!
蒂姆大开着两扇窗户假了。他简直愚不可及!
Stop burying your head in the sand, Tim. Don't pretend that everything’s all right.
蒂姆,不要再逃避实了。别假装什么事都
有了。
Tim tented his fingers.
蒂姆弓起手指成帐篷状。
Tim, the thin twin tinsmith.
Tim,瘦小的双胞胎洋铁匠。
In this programme, Tim Benton considers two of Scharoun's domestic designs of this decade: the Mohrmann house and the Scharf house in Berlin.
他的作品是义与表
义的混合。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发
问题,欢迎向我们指正。
Where Tim the ostler listened.His face was white and peaked.
是缔,那个马夫,他窃听着。
Tim left two windows wide open when he went on holiday. His stupidity beggars belief!
大开着两扇窗户就去度假了。他简直愚不可
!
Stop burying your head in the sand, Tim. Don't pretend that everything’s all right.
,不要再逃避现实了。别假装什么事都
有了。
Tim tented his fingers.
弓起手指成帐篷状。
Tim, the thin twin tinsmith.
Tim,瘦小的洋铁匠。
In this programme, Tim Benton considers two of Scharoun's domestic designs of this decade: the Mohrmann house and the Scharf house in Berlin.
他的作品是现代主义与表现主义的混合。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Where Tim the ostler listened.His face was white and peaked.
是缔,那个马夫,他窃听着。
Tim left two windows wide open when he went on holiday. His stupidity beggars belief!
大开着两扇窗户就去度假了。他简直愚
可及!
Stop burying your head in the sand, Tim. Don't pretend that everything’s all right.
,
要再逃避现实了。别假装什么事都
有了。
Tim tented his fingers.
弓起手指成帐篷状。
Tim, the thin twin tinsmith.
Tim,瘦小胎洋铁匠。
In this programme, Tim Benton considers two of Scharoun's domestic designs of this decade: the Mohrmann house and the Scharf house in Berlin.
他作品是现代主义与表现主义
混合。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Where Tim the ostler listened.His face was white and peaked.
是缔姆,那个马夫,他窃听着。
Tim left two windows wide open when he went on holiday. His stupidity beggars belief!
蒂姆大开着两扇窗户就去度假了。他简直愚不可及!
Stop burying your head in the sand, Tim. Don't pretend that everything’s all right.
蒂姆,不要再逃避现实了。别假装什么事都有了。
Tim tented his fingers.
蒂姆弓起手指成帐篷状。
Tim, the thin twin tinsmith.
Tim,瘦小的双胞胎洋铁匠。
In this programme, Tim Benton considers two of Scharoun's domestic designs of this decade: the Mohrmann house and the Scharf house in Berlin.
他的作品是现代主义与表现主义的混合。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Where Tim the ostler listened.His face was white and peaked.
是缔姆,那个马夫,他窃听着。
Tim left two windows wide open when he went on holiday. His stupidity beggars belief!
蒂姆大开着两扇窗户就去度假了。他简直愚不可及!
Stop burying your head in the sand, Tim. Don't pretend that everything’s all right.
蒂姆,不要再逃避现实了。别假装什么事都有了。
Tim tented his fingers.
蒂姆弓起手指成帐篷状。
Tim, the thin twin tinsmith.
Tim,瘦小的双胞胎洋铁匠。
In this programme, Tim Benton considers two of Scharoun's domestic designs of this decade: the Mohrmann house and the Scharf house in Berlin.
他的作品是现代主义与表现主义的混合。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Where Tim the ostler listened.His face was white and peaked.
姆,那个马夫,他窃听着。
Tim left two windows wide open when he went on holiday. His stupidity beggars belief!
蒂姆大开着两扇窗户就去度假了。他简直愚不可及!
Stop burying your head in the sand, Tim. Don't pretend that everything’s all right.
蒂姆,不要再逃避现实了。别假装什么事都有了。
Tim tented his fingers.
蒂姆弓起手指成帐篷状。
Tim, the thin twin tinsmith.
Tim,瘦小的双胞胎洋铁匠。
In this programme, Tim Benton considers two of Scharoun's domestic designs of this decade: the Mohrmann house and the Scharf house in Berlin.
他的作品现代主义与表现主义的混合。
声明:以上例句、词性分互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Where Tim the ostler listened.His face was white and peaked.
是缔,
马夫,他窃听着。
Tim left two windows wide open when he went on holiday. His stupidity beggars belief!
蒂大开着两扇窗户就去度假了。他简直愚不可及!
Stop burying your head in the sand, Tim. Don't pretend that everything’s all right.
蒂,不要再逃避现实了。别假装什么事都
有了。
Tim tented his fingers.
蒂弓起手指成帐篷状。
Tim, the thin twin tinsmith.
Tim,瘦小的双胞胎洋铁匠。
In this programme, Tim Benton considers two of Scharoun's domestic designs of this decade: the Mohrmann house and the Scharf house in Berlin.
他的作品是现代主义与表现主义的混合。
声明:以上例句、词类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Where Tim the ostler listened.His face was white and peaked.
姆,那个马夫,他窃听着。
Tim left two windows wide open when he went on holiday. His stupidity beggars belief!
蒂姆大开着两扇窗户就去度假了。他简直愚不可及!
Stop burying your head in the sand, Tim. Don't pretend that everything’s all right.
蒂姆,不要再逃避现实了。别假装什么事都有了。
Tim tented his fingers.
蒂姆弓起手指成帐篷状。
Tim, the thin twin tinsmith.
Tim,瘦小的双胞胎洋铁匠。
In this programme, Tim Benton considers two of Scharoun's domestic designs of this decade: the Mohrmann house and the Scharf house in Berlin.
他的作品现代主义与表现主义的混合。
声明:以上例句、词性分互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。