Dragging the fully laden boat across the sand dunes was no mean feat.
将满载货物的船拖过沙丘是件
不起的事。
Dragging the fully laden boat across the sand dunes was no mean feat.
将满载货物的船拖过沙丘是件
不起的事。
Dipus sagitta showed a high density and was dominant in desert-type habitats, especially in sand dune.
聚类分析结果显示, 研区啮齿动物
可以分成荒漠
和绿洲
两大类。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dragging the fully laden boat across the sand dunes was no mean feat.
将满载货拖过沙丘是一件了不起
事。
Dipus sagitta showed a high density and was dominant in desert-type habitats, especially in sand dune.
聚类分析结果显示, 研区啮齿动
群
可以分成荒漠型群
和绿洲型群
类。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dragging the fully laden boat across the sand dunes was no mean feat.
将满载船拖过沙丘是一件了不起
事。
Dipus sagitta showed a high density and was dominant in desert-type habitats, especially in sand dune.
聚分析结果显示, 研
区啮齿动
群落可以分成荒漠型群落和绿洲型群落
。
声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dragging the fully laden boat across the sand dunes was no mean feat.
将满载货物的船拖过沙丘是一件了不起的事。
Dipus sagitta showed a high density and was dominant in desert-type habitats, especially in sand dune.
聚析结果显示, 研
区啮齿动物群落可以
成荒漠型群落和绿洲型群落两大
。
声明:以上例句、词均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dragging the fully laden boat across the sand dunes was no mean feat.
将满载货物的船拖过沙丘是一件了不起的事。
Dipus sagitta showed a high density and was dominant in desert-type habitats, especially in sand dune.
聚析结果显示, 研
区啮齿动物群落可以
成荒漠型群落和绿洲型群落两大
。
声明:以上例句、词性由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dragging the fully laden boat across the sand dunes was no mean feat.
将满载船拖过沙丘是一件了不起
事。
Dipus sagitta showed a high density and was dominant in desert-type habitats, especially in sand dune.
聚分析结果显示, 研
区啮齿动
群落可以分成荒漠型群落和绿洲型群落
。
声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dragging the fully laden boat across the sand dunes was no mean feat.
将满载货物的船拖过沙丘是一件了不起的事。
Dipus sagitta showed a high density and was dominant in desert-type habitats, especially in sand dune.
聚类分析结果显,
齿动物群落可以分成荒漠型群落和绿洲型群落两大类。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dragging the fully laden boat across the sand dunes was no mean feat.
将满载货物的船拖是一件了不起的事。
Dipus sagitta showed a high density and was dominant in desert-type habitats, especially in sand dune.
聚类分析结果显示, 研区啮齿动物群落可以分成荒漠
群落和
群落两大类。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dragging the fully laden boat across the sand dunes was no mean feat.
将满载货物的船拖过沙丘是一件的事。
Dipus sagitta showed a high density and was dominant in desert-type habitats, especially in sand dune.
聚类分析结果显示, 研区啮齿动物群落可以分成
群落和绿洲
群落两大类。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。