Kago is taking the manga comic form and breaking it open into little chunks of weirdness, self-reflexivity, and super-trippy formal experiments.
驾笼将原有的漫画形式打,
入大部分的怪诞、自我反思,以及迷幻试验的题材。
Kago is taking the manga comic form and breaking it open into little chunks of weirdness, self-reflexivity, and super-trippy formal experiments.
驾笼将原有的漫画形式打,
入大部分的怪诞、自我反思,以及迷幻试验的题材。
They swam in brilliant shoals, like rains of glittering dust, throughout the greenstone depths - hapuku, manga, kahawai, tamure, moki, and warehou - herded by shark or mango ururoa.
牠们涌上亮的浅滩,有如闪亮
土之雨,穿过绿岩深处──石斑鱼、鰆鱼、鲈鱼、鲷鱼、刺鱼和鲳鱼──由鲨鱼或大白鲨赶成一
。
:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Kago is taking the manga comic form and breaking it open into little chunks of weirdness, self-reflexivity, and super-trippy formal experiments.
驾笼将原有的漫形式打破,并置入大部分的怪诞、
我反思,以及迷幻试验的题材。
They swam in brilliant shoals, like rains of glittering dust, throughout the greenstone depths - hapuku, manga, kahawai, tamure, moki, and warehou - herded by shark or mango ururoa.
牠们涌上明亮的浅滩,有如闪亮土之雨,穿过绿岩深处──石斑鱼、鰆鱼、鲈鱼、鲷鱼、刺鱼和鲳鱼──由鲨鱼或大白鲨赶成一群。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Kago is taking the manga comic form and breaking it open into little chunks of weirdness, self-reflexivity, and super-trippy formal experiments.
驾笼将原有的漫画形式打破,并置入大部分的怪诞、自我反思,以及迷幻试验的题材。
They swam in brilliant shoals, like rains of glittering dust, throughout the greenstone depths - hapuku, manga, kahawai, tamure, moki, and warehou - herded by shark or mango ururoa.
牠们涌上明亮的浅滩,有如闪亮土之雨,穿过绿岩深处──石斑鱼、鰆鱼、鲈鱼、鲷鱼、刺鱼和鲳鱼──由鲨鱼或大白鲨赶成一群。
声明:以上、词性分类均由互
源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Kago is taking the manga comic form and breaking it open into little chunks of weirdness, self-reflexivity, and super-trippy formal experiments.
驾笼将原有的漫画形式打破,并置入大的怪诞、自我反思,以及迷幻试验的题材。
They swam in brilliant shoals, like rains of glittering dust, throughout the greenstone depths - hapuku, manga, kahawai, tamure, moki, and warehou - herded by shark or mango ururoa.
牠们涌上明亮的浅滩,有如闪亮土之雨,穿过绿岩深处──石斑鱼、鰆鱼、鲈鱼、鲷鱼、刺鱼和鲳鱼──由鲨鱼或大白鲨赶成一群。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,
经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Kago is taking the manga comic form and breaking it open into little chunks of weirdness, self-reflexivity, and super-trippy formal experiments.
原有的漫画形式打破,并置入大部分的怪诞、自我反思,以及迷幻试验的题材。
They swam in brilliant shoals, like rains of glittering dust, throughout the greenstone depths - hapuku, manga, kahawai, tamure, moki, and warehou - herded by shark or mango ururoa.
牠们涌上明亮的浅滩,有如闪亮土之雨,穿过绿岩深处──石斑鱼、鰆鱼、鲈鱼、鲷鱼、刺鱼和鲳鱼──
鲨鱼或大白鲨赶成一群。
声明:以上例句、词性分类联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Kago is taking the manga comic form and breaking it open into little chunks of weirdness, self-reflexivity, and super-trippy formal experiments.
驾笼将原有的漫画形式打破,并置入大部分的怪诞、我反思,以及迷幻试验的题材。
They swam in brilliant shoals, like rains of glittering dust, throughout the greenstone depths - hapuku, manga, kahawai, tamure, moki, and warehou - herded by shark or mango ururoa.
牠们涌上明亮的浅滩,有如闪亮土之雨,穿过绿岩深处──石斑鱼、鰆鱼、鲈鱼、鲷鱼、刺鱼和鲳鱼──由鲨鱼或大白鲨赶成一群。
声明:以上句、词性分类均由互联网
动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Kago is taking the manga comic form and breaking it open into little chunks of weirdness, self-reflexivity, and super-trippy formal experiments.
驾笼将原有的漫画形式打破,并置入大部分的怪诞、自我反思,以及迷幻试验的题材。
They swam in brilliant shoals, like rains of glittering dust, throughout the greenstone depths - hapuku, manga, kahawai, tamure, moki, and warehou - herded by shark or mango ururoa.
上明亮的浅滩,有如闪亮
土之雨,穿过绿岩深处──石
、
、鲈
、鲷
、刺
和鲳
──由鲨
或大白鲨赶成一群。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
Kago is taking the manga comic form and breaking it open into little chunks of weirdness, self-reflexivity, and super-trippy formal experiments.
驾有的漫画形式打破,并置入大部分的怪诞、自我反思,以及迷幻试验的题材。
They swam in brilliant shoals, like rains of glittering dust, throughout the greenstone depths - hapuku, manga, kahawai, tamure, moki, and warehou - herded by shark or mango ururoa.
牠们涌上明亮的浅滩,有如闪亮土之雨,穿过绿岩深处──石斑鱼、鰆鱼、鲈鱼、鲷鱼、刺鱼和鲳鱼──
鲨鱼或大白鲨赶成一群。
声明:以上例句、词性分互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Kago is taking the manga comic form and breaking it open into little chunks of weirdness, self-reflexivity, and super-trippy formal experiments.
驾笼将原有漫画形式打破,并置入大
怪诞、自我反思,以及迷幻试验
题材。
They swam in brilliant shoals, like rains of glittering dust, throughout the greenstone depths - hapuku, manga, kahawai, tamure, moki, and warehou - herded by shark or mango ururoa.
牠们涌上明亮浅滩,有如闪亮
土之雨,穿过绿岩深处──石斑鱼、鰆鱼、鲈鱼、鲷鱼、刺鱼和鲳鱼──由
鱼或大
成一群。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。