She always makes a mess of things; she is an idiot!
她总把事情弄糟, 真
个大
!
She always makes a mess of things; she is an idiot!
她总把事情弄糟, 真
个大
!
She is a positive idiot.
她完全个
。
Depp means "idiot" in German. It also means schmo, plunker, oaf, moron, dork and fool.
戴普这个字在德文里指。等同于
瓜、呆瓜、傻瓜、傻子、傻
和
,这一类
语辞。
She was bang on when she called him an idiot: that’s just what he is!
她叫他,再合适不过了:他就
个
!
Get stuffed, you idiot!
磙开,你这个!
That man's a right idiot!
那个男子完全个
。
With an idiot like him to advise you, it was certain that you would get into trouble somewhere along the line.
有他这样一个蠢材作你顾问,你早晚会出岔子。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
She always makes a mess of things; she is an idiot!
她总是把事情弄糟, 真是个大笨蛋!
She is a positive idiot.
她完全是个白痴。
Depp means "idiot" in German. It also means schmo, plunker, oaf, moron, dork and fool.
戴普个字在德文里指的是笨蛋。等同于笨瓜、呆瓜、傻瓜、傻子、傻蛋和白痴,
的语辞。
She was bang on when she called him an idiot: that’s just what he is!
她叫他白痴,再合适不过了:他就是个白痴!
Get stuffed, you idiot!
磙开,你个白痴!
That man's a right idiot!
那个男子完全是个白痴。
With an idiot like him to advise you, it was certain that you would get into trouble somewhere along the line.
有他样
个蠢材作你的顾问,你早晚会出岔子。
声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
She always makes a mess of things; she is an idiot!
她总是把事情弄糟, 真是个大笨蛋!
She is a positive idiot.
她完全是个白痴。
Depp means "idiot" in German. It also means schmo, plunker, oaf, moron, dork and fool.
戴普这个字在德文里指的是笨蛋。等同于笨瓜、呆瓜、傻瓜、傻子、傻蛋和白痴,这一类的语辞。
She was bang on when she called him an idiot: that’s just what he is!
她叫他白痴,再合适不过了:他就是个白痴!
Get stuffed, you idiot!
磙开,你这个白痴!
That man's a right idiot!
那个男子完全是个白痴。
With an idiot like him to advise you, it was certain that you would get into trouble somewhere along the line.
有他这样一个蠢材作你的顾问,你早晚会出岔子。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
She always makes a mess of things; she is an idiot!
她总情弄糟, 真
个大笨蛋!
She is a positive idiot.
她完全个
。
Depp means "idiot" in German. It also means schmo, plunker, oaf, moron, dork and fool.
戴普这个字在德文里指笨蛋。等同于笨瓜、呆瓜、傻瓜、傻子、傻蛋和
,这一类
语辞。
She was bang on when she called him an idiot: that’s just what he is!
她叫他,再合适不过了:他就
个
!
Get stuffed, you idiot!
磙开,你这个!
That man's a right idiot!
那个男子完全个
。
With an idiot like him to advise you, it was certain that you would get into trouble somewhere along the line.
有他这样一个蠢材作你顾问,你早晚会出岔子。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
She always makes a mess of things; she is an idiot!
她总是把事情弄糟, 真是个大笨!
She is a positive idiot.
她完全是个痴。
Depp means "idiot" in German. It also means schmo, plunker, oaf, moron, dork and fool.
戴普这个字在德文里指是笨
。
于笨瓜、呆瓜、傻瓜、傻子、傻
和
痴,这一类
语辞。
She was bang on when she called him an idiot: that’s just what he is!
她叫他痴,再合适不过了:他就是个
痴!
Get stuffed, you idiot!
磙开,你这个痴!
That man's a right idiot!
那个男子完全是个痴。
With an idiot like him to advise you, it was certain that you would get into trouble somewhere along the line.
有他这样一个材作你
顾问,你早晚会出岔子。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
She always makes a mess of things; she is an idiot!
她总是把事情弄糟, 真是个大笨蛋!
She is a positive idiot.
她完全是个。
Depp means "idiot" in German. It also means schmo, plunker, oaf, moron, dork and fool.
戴普个字在德文里指的是笨蛋。等同于笨瓜、呆瓜、傻瓜、傻子、傻蛋和
,
一类的语辞。
She was bang on when she called him an idiot: that’s just what he is!
她叫他,再合适不过了:他就是个
!
Get stuffed, you idiot!
磙开,你个
!
That man's a right idiot!
那个男子完全是个。
With an idiot like him to advise you, it was certain that you would get into trouble somewhere along the line.
有他样一个蠢材作你的顾问,你早晚会出岔子。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
She always makes a mess of things; she is an idiot!
她总是把事情弄糟, 真是个大蛋!
She is a positive idiot.
她完全是个白。
Depp means "idiot" in German. It also means schmo, plunker, oaf, moron, dork and fool.
戴普这个字在德文里指的是蛋。等同于
、
、傻
、傻子、傻蛋和白
,这一类的语辞。
She was bang on when she called him an idiot: that’s just what he is!
她叫他白,再合适不过了:他就是个白
!
Get stuffed, you idiot!
磙开,你这个白!
That man's a right idiot!
那个男子完全是个白。
With an idiot like him to advise you, it was certain that you would get into trouble somewhere along the line.
有他这样一个蠢材作你的顾问,你早晚会出岔子。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
She always makes a mess of things; she is an idiot!
她总是把事情弄糟, 真是个大笨蛋!
She is a positive idiot.
她完全是个白痴。
Depp means "idiot" in German. It also means schmo, plunker, oaf, moron, dork and fool.
戴普这个字在德文里指的是笨蛋。等同于笨、呆
、
、
子、
蛋和白痴,这一类的语辞。
She was bang on when she called him an idiot: that’s just what he is!
她叫他白痴,再合适不过了:他就是个白痴!
Get stuffed, you idiot!
磙开,你这个白痴!
That man's a right idiot!
那个男子完全是个白痴。
With an idiot like him to advise you, it was certain that you would get into trouble somewhere along the line.
有他这样一个蠢材作你的顾问,你早晚会出岔子。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
She always makes a mess of things; she is an idiot!
她总是把事情弄糟, 真是个大笨蛋!
She is a positive idiot.
她完全是个。
Depp means "idiot" in German. It also means schmo, plunker, oaf, moron, dork and fool.
戴普个字在德文里指的是笨蛋。等同于笨瓜、呆瓜、傻瓜、傻子、傻蛋和
,
一类的语辞。
She was bang on when she called him an idiot: that’s just what he is!
她叫他,再合适不过了:他就是个
!
Get stuffed, you idiot!
磙开,你个
!
That man's a right idiot!
那个男子完全是个。
With an idiot like him to advise you, it was certain that you would get into trouble somewhere along the line.
有他样一个蠢材作你的顾问,你早晚会出岔子。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。