We were dragooned into going to the opera.
我们迫不得看了那场歌剧。
We were dragooned into going to the opera.
我们迫不得看了那场歌剧。
We were dragooned into the football team.
我们迫不得参加了足球队。
Guyot, who led the Emperor's squadrons to the charge, falls beneath the feet of the English dragoons.
吉奥领了皇上的骑兵队去冲锋,落英
骑兵的马蹄下。
They dragooned her into working.
他们用力逼她工作。
Who could have ever expected that a dragoon would drink sixpenny ale, smoke horrid bird's-eye tobacco, and let his wife wear a shabby bonnet?
谁能料到一个龙骑兵会喝六便一瓶的啤酒,抽蹩脚得可怕的鸟眼牌烟草,会让他的妻子戴一顶破破烂烂的帽子啊?”
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
We were dragooned into going to the opera.
我们迫不得看了那场歌剧。
We were dragooned into the football team.
我们迫不得参加了足球队。
Guyot, who led the Emperor's squadrons to the charge, falls beneath the feet of the English dragoons.
吉奥领了皇上的骑兵队去冲锋,落在英国骑兵的马蹄下。
They dragooned her into working.
他们用武力作。
Who could have ever expected that a dragoon would drink sixpenny ale, smoke horrid bird's-eye tobacco, and let his wife wear a shabby bonnet?
谁能料到一个龙骑兵会喝六便士一瓶的啤酒,抽蹩脚得可怕的鸟眼牌烟草,会让他的妻子戴一顶破破烂烂的帽子啊?”
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人
审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
We were dragooned into going to the opera.
我们迫不得看
那场歌剧。
We were dragooned into the football team.
我们迫不得参加
足球队。
Guyot, who led the Emperor's squadrons to the charge, falls beneath the feet of the English dragoons.
吉奥的骑兵队去冲锋,落在英国骑兵的马蹄下。
They dragooned her into working.
他们用武力逼她工作。
Who could have ever expected that a dragoon would drink sixpenny ale, smoke horrid bird's-eye tobacco, and let his wife wear a shabby bonnet?
谁能料到一个龙骑兵会喝六便士一瓶的啤酒,抽蹩脚得可怕的鸟眼牌烟草,会让他的妻子戴一顶破破烂烂的帽子啊?”
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
We were dragooned into going to the opera.
我们迫不得看了那场歌剧。
We were dragooned into the football team.
我们迫不得参加了足球队。
Guyot, who led the Emperor's squadrons to the charge, falls beneath the feet of the English dragoons.
吉奥领了皇上的兵队去冲锋,落在英国
兵的马蹄下。
They dragooned her into working.
他们逼她工作。
Who could have ever expected that a dragoon would drink sixpenny ale, smoke horrid bird's-eye tobacco, and let his wife wear a shabby bonnet?
谁能料到一个龙兵会喝六便士一瓶的啤酒,抽蹩脚得可怕的鸟眼牌烟草,会让他的妻子戴一顶破破烂烂的帽子啊?”
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
We were dragooned into going to the opera.
我们迫不得看了那场歌剧。
We were dragooned into the football team.
我们迫不得参加了足球队。
Guyot, who led the Emperor's squadrons to the charge, falls beneath the feet of the English dragoons.
吉奥领了皇上的骑队去冲锋,落在英国骑
的
。
They dragooned her into working.
他们用武力逼她工作。
Who could have ever expected that a dragoon would drink sixpenny ale, smoke horrid bird's-eye tobacco, and let his wife wear a shabby bonnet?
谁能料到一个龙骑会喝六便士一瓶的啤酒,抽蹩脚得可怕的鸟眼牌烟草,会让他的妻子戴一顶破破烂烂的帽子啊?”
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
We were dragooned into going to the opera.
不得
看了
剧。
We were dragooned into the football team.
不得
参加了足球队。
Guyot, who led the Emperor's squadrons to the charge, falls beneath the feet of the English dragoons.
吉奥领了皇上的骑兵队去冲锋,落在英国骑兵的马蹄下。
They dragooned her into working.
他用武力逼她工作。
Who could have ever expected that a dragoon would drink sixpenny ale, smoke horrid bird's-eye tobacco, and let his wife wear a shabby bonnet?
谁能料到一个龙骑兵会喝六便士一瓶的啤酒,抽蹩脚得可怕的鸟眼牌烟草,会让他的妻子戴一顶破破烂烂的帽子啊?”
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。
We were dragooned into going to the opera.
我们迫不得看了那场歌剧。
We were dragooned into the football team.
我们迫不得参加了足球队。
Guyot, who led the Emperor's squadrons to the charge, falls beneath the feet of the English dragoons.
吉奥领了皇上的骑队去冲锋,落在英国骑
的马
。
They dragooned her into working.
们用武力逼她工作。
Who could have ever expected that a dragoon would drink sixpenny ale, smoke horrid bird's-eye tobacco, and let his wife wear a shabby bonnet?
谁能料到一个龙骑会喝六便士一瓶的啤酒,抽蹩脚得可怕的鸟眼牌烟草,会让
的妻子戴一顶破破烂烂的帽子啊?”
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
We were dragooned into going to the opera.
我们迫不得看了那场歌剧。
We were dragooned into the football team.
我们迫不得参加了足球队。
Guyot, who led the Emperor's squadrons to the charge, falls beneath the feet of the English dragoons.
吉奥领了皇上的队去冲锋,落在英国
的马蹄下。
They dragooned her into working.
他们用武力逼她工作。
Who could have ever expected that a dragoon would drink sixpenny ale, smoke horrid bird's-eye tobacco, and let his wife wear a shabby bonnet?
谁能料到一个龙喝六便士一瓶的啤酒,抽蹩脚得可怕的鸟眼牌烟草,
让他的妻子戴一顶破破烂烂的帽子啊?”
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
We were dragooned into going to the opera.
我们迫不得看了那场歌剧。
We were dragooned into the football team.
我们迫不得参加了足球队。
Guyot, who led the Emperor's squadrons to the charge, falls beneath the feet of the English dragoons.
吉奥领了皇上的骑兵队去冲锋,落在英国骑兵的马蹄下。
They dragooned her into working.
他们用武力逼她工作。
Who could have ever expected that a dragoon would drink sixpenny ale, smoke horrid bird's-eye tobacco, and let his wife wear a shabby bonnet?
谁能个龙骑兵会喝六便士
瓶的啤酒,抽蹩脚得可怕的鸟眼牌烟草,会让他的妻子戴
顶破破烂烂的帽子啊?”
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。