The idea for a facsimile transmission was first proposed by Scottish clockmaker Alexander Bain in 1843.
传真传输

是由爱尔兰钟表匠亚历山大.贝恩于1843年首次提出。
词
徒, 徒弟;

;
;
;
,实业
;The idea for a facsimile transmission was first proposed by Scottish clockmaker Alexander Bain in 1843.
传真传输

是由爱尔兰钟表匠亚历山大.贝恩于1843年首次提出。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
造或修理钟表者
想词The idea for a facsimile transmission was first proposed by Scottish clockmaker Alexander Bain in 1843.
传真传输的设想是由爱尔兰钟表匠亚历山大.贝恩于1843年首次提出。
声明:以上例句、词性分类均由互

源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
, 
;
文学家;The idea for a facsimile transmission was first proposed by Scottish clockmaker Alexander Bain in 1843.
传真传输的设想

尔兰钟表匠亚历山大.贝恩于1843年首次提出。
声明:以上例句、词性分类均
互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The idea for a facsimile transmission was first proposed by Scottish clockmaker Alexander Bain in 1843.
传真传输的设想是由爱尔兰钟表匠亚历山大.贝恩于1843年首次提出。
声明:以上例句、词性分类均由互联网

动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
词
;
学家;The idea for a facsimile transmission was first proposed by Scottish clockmaker Alexander Bain in 1843.
传真传输的设

爱尔兰钟表匠亚历山大.贝恩于1843年首次提出。
声明:以上例句、词性分类均
互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

;
, 
;
;
业家,实业家;The idea for a facsimile transmission was first proposed by Scottish clockmaker Alexander Bain in 1843.
传真传输的设想是由爱尔兰钟表

山大.贝恩于1843年首次提出。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人
审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
词
想词
家;The idea for a facsimile transmission was first proposed by Scottish clockmaker Alexander Bain in 1843.
传真传输的设想是由爱尔兰钟表匠亚历山大.贝恩于1843年首次提出。
声
:
例句、词性分类均由互
网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
;

;
;
,实业
;The idea for a facsimile transmission was first proposed by Scottish clockmaker Alexander Bain in 1843.


输的设想是由爱尔兰钟表匠亚历山大.贝恩于1843年首次提出。
声
:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
徒, 徒弟;
;
师;
;
;
,实业
;The idea for a facsimile transmission was first proposed by Scottish clockmaker Alexander Bain in 1843.
传真传

想是由爱尔兰钟表匠亚历山大.贝恩于1843年首次提出。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。