They thought the Pinfold voice was a god: Apollo, say, or Astarte or Yahweh or, more probably, a minor household god, offering them advice or orders.
他们以为平弗尔德
声音来自一个神,比如阿波罗,阿施塔特(译者注:腓尼基人崇拜
丰饶和爱
女神),或者耶和
,
能是一个比较小
日常
神,在给予他们建议或命令。


女神)They thought the Pinfold voice was a god: Apollo, say, or Astarte or Yahweh or, more probably, a minor household god, offering them advice or orders.
他们以为平弗尔德
声音来自一个神,比如阿波罗,阿施塔特(译者注:腓尼基人崇拜
丰饶和爱
女神),或者耶和
,
能是一个比较小
日常
神,在给予他们建议或命令。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
They thought the Pinfold voice was a god: Apollo, say, or Astarte or Yahweh or, more probably, a minor household god, offering them advice or orders.
他们以为平弗尔德的声音来自一个神,比如阿波罗,阿施塔特(译者注:腓尼基人崇拜的

爱的女神),或者耶
华,更可能是一个比较小的日常的神,在给予他们建议或命令。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
神话]阿

(司爱情与生育的女神)They thought the Pinfold voice was a god: Apollo, say, or Astarte or Yahweh or, more probably, a minor household god, offering them advice or orders.
他们以为平弗尔德的声音来自一个神,
如阿波罗,阿

(译者注:腓尼基人崇拜的丰饶和爱的女神),或者耶和华,更可能是一个

的日常的神,在给予他们建议或命令。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
施塔特(司爱情与生育的女神)They thought the Pinfold voice was a god: Apollo, say, or Astarte or Yahweh or, more probably, a minor household god, offering them advice or orders.
他们以为平弗尔德的声音来自一个神,比如
波罗,
施塔特(译者注:腓

崇拜的丰饶和爱的女神),或者耶和华,更可能是一个比较小的日常的神,在给予他们建议或命令。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
They thought the Pinfold voice was a god: Apollo, say, or Astarte or Yahweh or, more probably, a minor household god, offering them advice or orders.
他们以为平弗尔德的声音来自一个神,比如阿
罗,阿施塔特(译者注:腓尼基人崇拜的丰饶和爱的女神),或者耶和华,更可能是一个比较小的日常的神,在给予他们建议或命令。
声明:以上
、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

神)They thought the Pinfold voice was a god: Apollo, say, or Astarte or Yahweh or, more probably, a minor household god, offering them advice or orders.
他们以为平弗尔德

来自一个神,比如阿波罗,阿施塔特(译者注:腓尼基人崇拜
丰饶和爱
神),或者耶和华,更可能是一个比较小
日常
神,在给予他们建议或命令。
明:以上例句、词
分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
话]
塔特(司爱情与生育的女
)They thought the Pinfold voice was a god: Apollo, say, or Astarte or Yahweh or, more probably, a minor household god, offering them advice or orders.
他们以为平弗尔德的声音来自一个
,比如
波
,
塔特(译者注:腓尼基人崇拜的丰饶和爱的女
),或者耶和华,更可能是一个比较小的日常的
,在给予他们建议或命令。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
话]阿施塔特(司爱情与生育

)They thought the Pinfold voice was a god: Apollo, say, or Astarte or Yahweh or, more probably, a minor household god, offering them advice or orders.
他们以为平弗尔德
声音来自一个
,比如阿波罗,阿施塔特(译者注:腓尼基人崇拜
丰饶
爱

),或者

,更可能是一个比较小
日常
,在给予他们建议或命令。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
情与生育
神)They thought the Pinfold voice was a god: Apollo, say, or Astarte or Yahweh or, more probably, a minor household god, offering them advice or orders.
他们以为平弗尔德
声音来自一个神,比如阿波罗,阿施塔特(译者注:腓尼基人崇拜
丰饶和

神),或者耶和华,更可能是一个比较小
日常
神,在给予他们建议或命令。
声明:以上例句、词性分类均由互
网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。