The harnessing of noise and smust to boiler are studied,pugging and ventilation are adopted to harnest noise of fan.
通过对煤矿锅炉噪声治理烟尘治理的研究,阐述了通过采用隔声罩
通
冷却设施对引
的降噪治理。
The harnessing of noise and smust to boiler are studied,pugging and ventilation are adopted to harnest noise of fan.
通过对煤矿锅炉噪声治理烟尘治理的研究,阐述了通过采用隔声罩
通
冷却设施对引
的降噪治理。
The hot air is always carried to the furnace by a powerful turboblower, through the hot blast main, bustle pipe, bootleg, blowpipe and tuyere.
热由功率强大的
通过热
总管、环形
管、
口小弯管、直吹管
口不断
人高炉。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The harnessing of noise and smust to boiler are studied,pugging and ventilation are adopted to harnest noise of fan.
通过对煤矿锅炉声治理
烟尘治理
研究,阐述了通过采用隔声罩
械通
冷却设施对引
治理。
The hot air is always carried to the furnace by a powerful turboblower, through the hot blast main, bustle pipe, bootleg, blowpipe and tuyere.
热由功率强大
通过热
总管、环形
管、
口小弯管、直吹管
口不断
人高炉。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The harnessing of noise and smust to boiler are studied,pugging and ventilation are adopted to harnest noise of fan.
通过对煤矿锅炉噪声治理和烟尘治理的研究,阐述了通过采用隔声罩和械通风冷却设施对引风
和鼓风
的降噪治理。
The hot air is always carried to the furnace by a powerful turboblower, through the hot blast main, bustle pipe, bootleg, blowpipe and tuyere.
热风由功率强大的鼓风通过热风总管、环形风管、风口小弯管、直吹管和风口不断鼓人高炉。
声明:以上例句、词均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The harnessing of noise and smust to boiler are studied,pugging and ventilation are adopted to harnest noise of fan.
煤矿锅
噪
治理和烟尘治理的研究,阐述了
采用隔
罩和
械
风冷却设施
引风
和鼓风
的降噪治理。
The hot air is always carried to the furnace by a powerful turboblower, through the hot blast main, bustle pipe, bootleg, blowpipe and tuyere.
热风由功率强大的鼓风热风总管、环形风管、风口小弯管、直吹管和风口不断鼓人高
。
:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经
人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The harnessing of noise and smust to boiler are studied,pugging and ventilation are adopted to harnest noise of fan.
通过对煤矿锅炉噪声治理和烟尘治理的研究,阐述了通过采用隔声罩和械通风冷却设施对引风
和鼓风
的降噪治理。
The hot air is always carried to the furnace by a powerful turboblower, through the hot blast main, bustle pipe, bootleg, blowpipe and tuyere.
热风由功率强大的鼓风通过热风总管、环形风管、风口小弯管、直吹管和风口不断鼓人高炉。
声明:以、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The harnessing of noise and smust to boiler are studied,pugging and ventilation are adopted to harnest noise of fan.
通过对煤矿锅炉噪声治理和烟尘治理的研究,阐述了通过采用隔声罩和械通风冷却设施对引风
和鼓风
的降噪治理。
The hot air is always carried to the furnace by a powerful turboblower, through the hot blast main, bustle pipe, bootleg, blowpipe and tuyere.
热风功率强大的鼓风
通过热风总管、环形风管、风口小弯管、直吹管和风口不断鼓人高炉。
声明:以上例句、词性分类联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The harnessing of noise and smust to boiler are studied,pugging and ventilation are adopted to harnest noise of fan.
通对煤矿锅炉噪
治理和烟尘治理的研究,阐述了通
采
罩和
械通
冷却设施对引
和鼓
的降噪治理。
The hot air is always carried to the furnace by a powerful turboblower, through the hot blast main, bustle pipe, bootleg, blowpipe and tuyere.
由功率强大的鼓
通
总管、环形
管、
口小弯管、直吹管和
口不断鼓人高炉。
明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经
人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The harnessing of noise and smust to boiler are studied,pugging and ventilation are adopted to harnest noise of fan.
过对煤矿锅炉噪声治理和烟尘治理
研究,阐述了
过采用隔声罩和
冷却设施对引
和
降噪治理。
The hot air is always carried to the furnace by a powerful turboblower, through the hot blast main, bustle pipe, bootleg, blowpipe and tuyere.
热由功率强
过热
总管、环形
管、
口小弯管、直吹管和
口不断
人高炉。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The harnessing of noise and smust to boiler are studied,pugging and ventilation are adopted to harnest noise of fan.
通对煤矿锅炉噪
治理和烟尘治理的研究,阐述了通
采
罩和
械通
冷却设施对引
和鼓
的降噪治理。
The hot air is always carried to the furnace by a powerful turboblower, through the hot blast main, bustle pipe, bootleg, blowpipe and tuyere.
由功率强大的鼓
通
总管、环形
管、
口小弯管、直吹管和
口不断鼓人高炉。
明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经
人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。