MR PUMBLECHOOK'S premises in the High-street of the market town, were of a peppercorny and farinaceous character, as the premises of a corn-chandler and seedsman should be.
彭波契克先生
宅邸在集镇
大街上,弥漫着干胡椒和谷粉

,说他是一个做粮食生意、卖种
人,真一点不假。
MR PUMBLECHOOK'S premises in the High-street of the market town, were of a peppercorny and farinaceous character, as the premises of a corn-chandler and seedsman should be.
彭波契克先生
宅邸在集镇
大街上,弥漫着干胡椒和谷粉

,说他是一个做粮食生意、卖种
人,真一点不假。
声明:以上例
、词
分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
MR PUMBLECHOOK'S premises in the High-street of the market town, were of a peppercorny and farinaceous character, as the premises of a corn-chandler and seedsman should be.
彭波契克先生的宅邸在集镇的大街上,弥漫着干胡椒和谷粉的味道,说他是一个做粮食生意、卖种
的人,真一点不假。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其
达内容亦不

软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
MR PUMBLECHOOK'S premises in the High-street of the market town, were of a peppercorny and farinaceous character, as the premises of a corn-chandler and seedsman should be.
彭波契克先生的宅邸在集镇的大街上,弥漫

椒和谷粉的味道,说他是一个做粮食生意、卖种
的人,真一点不假。
声明:以上例句、词性分类均由

资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
MR PUMBLECHOOK'S premises in the High-street of the market town, were of a peppercorny and farinaceous character, as the premises of a corn-chandler and seedsman should be.
彭波契克先生的宅邸在集镇的大街
,
着干胡椒和谷粉的味道,说他是一个做粮食生意、卖种
的人,真一点不假。
声明:以
例句、词性分类均由互联网

动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
MR PUMBLECHOOK'S premises in the High-street of the market town, were of a peppercorny and farinaceous character, as the premises of a corn-chandler and seedsman should be.
彭波契克

宅邸在集镇
大街上,弥漫着干胡椒和谷粉
味道,说他是一个做粮食
意、卖种

,真一点不假。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动
成,部分未经过

核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
MR PUMBLECHOOK'S premises in the High-street of the market town, were of a peppercorny and farinaceous character, as the premises of a corn-chandler and seedsman should be.
彭波契克先生
宅邸在集镇
大街上,弥漫着干胡椒和谷粉
味道,说他是一个做粮食生意、卖种
人,真一
不假。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件

;若发现问题,欢迎向我们指正。
MR PUMBLECHOOK'S premises in the High-street of the market town, were of a peppercorny and farinaceous character, as the premises of a corn-chandler and seedsman should be.
彭波契克先生
宅邸在集镇
大街上,弥漫着干胡椒和谷粉
味道,说他是一个做粮食生
、



,
一点不假。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
MR PUMBLECHOOK'S premises in the High-street of the market town, were of a peppercorny and farinaceous character, as the premises of a corn-chandler and seedsman should be.
彭波契克先生的宅邸在集镇的大街上,弥漫着干胡椒和谷粉的味道,说他是一个做粮食生意、卖种
的人,真一点
假。
声明:以上
、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内

代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
MR PUMBLECHOOK'S premises in the High-street of the market town, were of a peppercorny and farinaceous character, as the premises of a corn-chandler and seedsman should be.
彭波契克先生的宅邸在集镇的大街上,弥漫着干胡椒和谷粉的味道,说他是一个做粮食生意、卖种
的人,真一点不假。
声明:以上
、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达

不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。