We felt an intangible presence in the conference room.
我们感到会议室里有一种难以捉摸东西。
We felt an intangible presence in the conference room.
我们感到会议室里有一种难以捉摸东西。
In Iraq's case this was the Baath, or Renaissance, Party, a vehicle which he ultimately transformed, through terrifyingly capricious ruthlessness, into a fascistic tool for his own absolute control.
他无情令
发指,他
冷
难以捉摸,复兴党
因此成了他绝对
法西斯工具。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
We felt an intangible presence in the conference room.
我们感到会议室里有一种捉摸的东西。
In Iraq's case this was the Baath, or Renaissance, Party, a vehicle which he ultimately transformed, through terrifyingly capricious ruthlessness, into a fascistic tool for his own absolute control.
他的无情令发指,他的冷酷叫
捉摸,复兴党
因此成了他
控的法西斯工具。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
We felt an intangible presence in the conference room.
我们感到里有一种难以捉摸的东西。
In Iraq's case this was the Baath, or Renaissance, Party, a vehicle which he ultimately transformed, through terrifyingly capricious ruthlessness, into a fascistic tool for his own absolute control.
他的无情令人发指,他的冷酷叫人难以捉摸,复兴党因此成了他绝对操控的法西斯工具。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
We felt an intangible presence in the conference room.
我们感到会议室里有难以捉摸的东西。
In Iraq's case this was the Baath, or Renaissance, Party, a vehicle which he ultimately transformed, through terrifyingly capricious ruthlessness, into a fascistic tool for his own absolute control.
他的无情令人发指,他的冷酷叫人难以捉摸,复兴党因此成了他绝对操控的法西斯工具。
声明:以上例句、词性分类均由互源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
We felt an intangible presence in the conference room.
我们感到会议室里有一种难以捉摸东西。
In Iraq's case this was the Baath, or Renaissance, Party, a vehicle which he ultimately transformed, through terrifyingly capricious ruthlessness, into a fascistic tool for his own absolute control.
他无情令人发指,他
叫人难以捉摸,复兴党
因此成了他绝对操控
法西斯工具。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
We felt an intangible presence in the conference room.
我们感到会议室里有一种难捉摸的东西。
In Iraq's case this was the Baath, or Renaissance, Party, a vehicle which he ultimately transformed, through terrifyingly capricious ruthlessness, into a fascistic tool for his own absolute control.
他的人发指,他的冷酷叫人难
捉摸,复兴党
因此成了他绝对操控的法西斯工具。
声:
例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
We felt an intangible presence in the conference room.
我们感到会议室里有以捉摸的东西。
In Iraq's case this was the Baath, or Renaissance, Party, a vehicle which he ultimately transformed, through terrifyingly capricious ruthlessness, into a fascistic tool for his own absolute control.
他的无情令人发指,他的冷酷叫人以捉摸,复兴党
因此成了他绝对操控的法西斯工具。
声明:以上例句、词性分类均由资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
We felt an intangible presence in the conference room.
我们感到会议室里有一种难以捉摸东西。
In Iraq's case this was the Baath, or Renaissance, Party, a vehicle which he ultimately transformed, through terrifyingly capricious ruthlessness, into a fascistic tool for his own absolute control.
他无情令人发指,他
叫人难以捉摸,复兴党
因此成了他绝对操控
法西斯工具。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
We felt an intangible presence in the conference room.
我们感到会议室里有一种难的东西。
In Iraq's case this was the Baath, or Renaissance, Party, a vehicle which he ultimately transformed, through terrifyingly capricious ruthlessness, into a fascistic tool for his own absolute control.
他的无情令人发指,他的冷酷叫人难,复兴党
因此成了他绝对操控的法西斯工具。
声明:上例句、词性分
互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。