Amphion is said to have built thebes by the music of his lyre.
据说底比斯城就是由(宙斯的儿子,擅长音乐)里拉琴音乐的神奇力量建成的。
Amphion is said to have built thebes by the music of his lyre.
据说底比斯城就是由(宙斯的儿子,擅长音乐)里拉琴音乐的神奇力量建成的。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经
审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Amphion is said to have built thebes by the music of his lyre.
据说底比斯城就是由安非翁(宙斯的儿子,擅长音乐)音乐的神奇力量建成的。
声:以上例句、词性分类均由互
源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Amphion is said to have built thebes by the music of his lyre.
据说底比城就是由安非
(
的儿子,擅长音乐)里拉琴音乐的神奇力量建成的。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分
人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Amphion is said to have built thebes by the music of his lyre.
据说底比斯城就是由安非翁(宙斯的儿子,擅长音乐)里拉琴音乐的神奇成的。
声:以上例
、词
分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Amphion is said to have built thebes by the music of his lyre.
据说底比斯城就是由安非翁(宙斯的儿子,擅长音)
琴音
的神奇力量建成的。
声:以上例句、词性分类均由互联
自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Amphion is said to have built thebes by the music of his lyre.
据说底比斯城就是安非翁(宙斯
儿子,擅长
)里拉琴
神奇力量建成
。
声:以上例句、词性分类
联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Amphion is said to have built thebes by the music of his lyre.
据说城就是由安非翁(宙
的儿子,擅长音乐)里拉琴音乐的神奇力量建成的。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表
亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Amphion is said to have built thebes by the music of his lyre.
据说底比斯城就是由安非翁(宙斯的儿子,擅长音乐)里拉琴音乐的神奇成的。
声:以上例
、词
分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Amphion is said to have built thebes by the music of his lyre.
据说底比斯城就是由安非翁(宙斯的儿子,擅长音乐)里拉琴音乐的量建成的。
声:以上例句、词
均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。