He couldn’t explain the irregularities in the balance sheet, and I suspect him of taking the money.
他无法解释资产债表中的不正常的情况,我怀疑他把钱放进自
了。
He couldn’t explain the irregularities in the balance sheet, and I suspect him of taking the money.
他无法解释资产债表中的不正常的情况,我怀疑他把钱放进自
了。
Below the line (item): An out-of-the-ordinary revenue or expense item or a nonrecurrent item requiring a separate entry in a Balance sheet.
线下(条目):一项需要在资产债表中单独列出的非常规收
出帐目,
非经常性帐目。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
He couldn’t explain the irregularities in the balance sheet, and I suspect him of taking the money.
他无法解释资产债表中的不正常的情况,我怀疑他把钱放进自己腰包了。
Below the line (item): An out-of-the-ordinary revenue or expense item or a nonrecurrent item requiring a separate entry in a Balance sheet.
线下(条目):一在资产
债表中
出的非常规收入或支出帐目,或非经常性帐目。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
He couldn’t explain the irregularities in the balance sheet, and I suspect him of taking the money.
他无法解释资产债表中的
的情况,我怀疑他把钱放进自己腰包了。
Below the line (item): An out-of-the-ordinary revenue or expense item or a nonrecurrent item requiring a separate entry in a Balance sheet.
线下(条目):一项需要在资产债表中单独列出的非
规收入或支出帐目,或非经
性帐目。
声明:句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指
。
He couldn’t explain the irregularities in the balance sheet, and I suspect him of taking the money.
他无法解释资产债表中的不正常的情况,我怀疑他把钱放进自己腰包了。
Below the line (item): An out-of-the-ordinary revenue or expense item or a nonrecurrent item requiring a separate entry in a Balance sheet.
线下(条目):一在资产
债表中
出的非常规收入或支出帐目,或非经常性帐目。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
He couldn’t explain the irregularities in the balance sheet, and I suspect him of taking the money.
他无法解释资产的不正常的情况,我怀疑他把钱放进自己腰包了。
Below the line (item): An out-of-the-ordinary revenue or expense item or a nonrecurrent item requiring a separate entry in a Balance sheet.
线下(条目):一项需要在资产单独列出的非常规收入或支出帐目,或非经常
帐目。
声明:以上例句、词类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其
达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
He couldn’t explain the irregularities in the balance sheet, and I suspect him of taking the money.
他无法解释资产债表中的不正常的情况,我怀疑他把钱放进自己
。
Below the line (item): An out-of-the-ordinary revenue or expense item or a nonrecurrent item requiring a separate entry in a Balance sheet.
线下(条目):一项需要在资产债表中单独列出的非常规
支出帐目,
非经常性帐目。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
He couldn’t explain the irregularities in the balance sheet, and I suspect him of taking the money.
法解释
产
债表中的不正常的情况,我怀疑
把钱放进自己腰包了。
Below the line (item): An out-of-the-ordinary revenue or expense item or a nonrecurrent item requiring a separate entry in a Balance sheet.
线下(条目):一项需要在产
债表中单独列出的非常规收入或支出帐目,或非经常性帐目。
声明:以上例句、词性分类均由互联自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
He couldn’t explain the irregularities in the balance sheet, and I suspect him of taking the money.
他无法解释资产债表中的不正常的情况,我怀疑他把钱放进自己腰包了。
Below the line (item): An out-of-the-ordinary revenue or expense item or a nonrecurrent item requiring a separate entry in a Balance sheet.
线下(条目):一项需要在资产债表中单独列出的非常规收入或支出帐目,或非经常性帐目。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动
,
分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
He couldn’t explain the irregularities in the balance sheet, and I suspect him of taking the money.
他无法解释的不正常的情况,我怀疑他把钱放进自己腰包了。
Below the line (item): An out-of-the-ordinary revenue or expense item or a nonrecurrent item requiring a separate entry in a Balance sheet.
线下(条目):一项需要单独列出的非常规收入或支出帐目,或非经常性帐目。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其
达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。