Spoiled children becomesulky if they cannot have their own way.
宠坏了的孩子如果不能为所欲为, 便要不高兴。
Spoiled children becomesulky if they cannot have their own way.
宠坏了的孩子如果不能为所欲为, 便要不高兴。
Sex. What'd you think,cribbage?
性关系嘛要不你以为还有什么打牌?
More work doesn't necessarily call for more men.
增加工作不一定要增加人员。
If you don't tell me where you got that money, I'll knock the living daylights out of you!
你要不告诉钱是从哪儿来的,
扁你!
His husband didn’t want a babe that was none of his.
她丈夫不愿意要一个别人家的婴儿。
A large income is not necessary for the full enjoyment of life.
要生活得十分愉不一定要有高收入。
So take pat action, neither impatience nor drumble.
意谓做事要适时而动,不急躁也不迟缓。
"We can't afford a better motocar at present, so you'll have to like it or lump it."
"们买不起更好的摩托车,所以你只有喜欢这一种,要不
将
一下骑吧。"
For the apolar compounds, the derivatization was not necessary.
对于非极性化合物,不一定要进行这样的衍生化。
People in the area where I grew up were either landowners or farmers, and never the twain shall meet.
长大的那个地方,人们要不
是地主要不
是农民,两种人根本合不到一块儿去。
The servants likewise used me saucily, and had much ado to keep their hands off me.
有几个仆人对很无礼,要他们的手不碰
是很难的。
I know you got a very good degree from Oxford but what are you going to do with your life now? You can’t rest on your laurels for ever, you know.
知道你
牛津得了个好学位,可是你对
的生活又有什么打算呢?要知道,你不可能一辈子躺
过去的成绩上。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向
们指正。
Spoiled children becomesulky if they cannot have their own way.
宠坏了的孩子如果能为所欲为, 便
高兴。
Sex. What'd you think,cribbage?
性关系嘛你以为还有什么打牌?
More work doesn't necessarily call for more men.
增加工作一定
增加人员。
If you don't tell me where you got that money, I'll knock the living daylights out of you!
你告诉我钱是从哪儿来的, 我
揍扁你!
His husband didn’t want a babe that was none of his.
她丈夫愿意
一个别人家的婴儿。
A large income is not necessary for the full enjoyment of life.
生活得十分愉
一定
有高收入。
So take pat action, neither impatience nor drumble.
意谓做事适时而动,
急躁也
迟缓。
"We can't afford a better motocar at present, so you'll have to like it or lump it."
"现在我们买起更好的摩托车,所以你只有喜欢这一种,
将
一下骑吧。"
For the apolar compounds, the derivatization was not necessary.
对于非极性化合物,一定
进行这样的衍生化。
People in the area where I grew up were either landowners or farmers, and never the twain shall meet.
在我长大的那个地方,人们是地主
是农民,两种人根本合
到一块儿去。
The servants likewise used me saucily, and had much ado to keep their hands off me.
有几个仆人对我很无礼,他们的手
碰我是很难的。
I know you got a very good degree from Oxford but what are you going to do with your life now? You can’t rest on your laurels for ever, you know.
我知道你在牛津得了个好学位,可是你对现在的生活又有什么打算呢?知道,你
可能一辈子躺在过去的成绩上。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Spoiled children becomesulky if they cannot have their own way.
宠坏了的孩子如果能为所欲为, 便要
高兴。
Sex. What'd you think,cribbage?
性关系嘛要你以为还有什么打牌?
More work doesn't necessarily call for more men.
增加工作一定要增加人员。
If you don't tell me where you got that money, I'll knock the living daylights out of you!
你要告诉我钱是
来的, 我就揍扁你!
His husband didn’t want a babe that was none of his.
她丈夫愿意要一个别人家的婴
。
A large income is not necessary for the full enjoyment of life.
要生活得十分愉一定要有高收入。
So take pat action, neither impatience nor drumble.
意谓做事要适时而动,急躁也
迟缓。
"We can't afford a better motocar at present, so you'll have to like it or lump it."
"现在我们买好的摩托车,所以你只有喜欢这一种,要
就将就一下骑吧。"
For the apolar compounds, the derivatization was not necessary.
对于非极性化合物,一定要进行这样的衍生化。
People in the area where I grew up were either landowners or farmers, and never the twain shall meet.
在我长大的那个地方,人们要就是地主要
就是农民,两种人根本合
到一块
去。
The servants likewise used me saucily, and had much ado to keep their hands off me.
有几个仆人对我很无礼,要他们的手碰我是很难的。
I know you got a very good degree from Oxford but what are you going to do with your life now? You can’t rest on your laurels for ever, you know.
我知道你在牛津得了个好学位,可是你对现在的生活又有什么打算呢?要知道,你可能一辈子躺在过去的成绩上。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Spoiled children becomesulky if they cannot have their own way.
宠坏了的孩子如果不能为所欲为, 便不高兴。
Sex. What'd you think,cribbage?
性关系嘛不
为还有什么打牌?
More work doesn't necessarily call for more men.
增加工作不一定增加人
。
If you don't tell me where you got that money, I'll knock the living daylights out of you!
不告诉我钱是从哪儿来的, 我就揍扁
!
His husband didn’t want a babe that was none of his.
她丈夫不愿意一个别人家的婴儿。
A large income is not necessary for the full enjoyment of life.
生活得十分愉
不一定
有高收入。
So take pat action, neither impatience nor drumble.
意谓做事适时而动,不急躁也不迟缓。
"We can't afford a better motocar at present, so you'll have to like it or lump it."
"现在我们买不起更好的摩托车,所有喜欢这一种,
不就将就一下骑吧。"
For the apolar compounds, the derivatization was not necessary.
对于非极性化合物,不一定进行这样的衍生化。
People in the area where I grew up were either landowners or farmers, and never the twain shall meet.
在我长大的那个地方,人们不就是地主
不就是农民,两种人根本合不到一块儿去。
The servants likewise used me saucily, and had much ado to keep their hands off me.
有几个仆人对我很无礼,他们的手不碰我是很难的。
I know you got a very good degree from Oxford but what are you going to do with your life now? You can’t rest on your laurels for ever, you know.
我知道在牛津得了个好学位,可是
对现在的生活又有什么打算呢?
知道,
不可能一辈子躺在过去的成绩上。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Spoiled children becomesulky if they cannot have their own way.
宠坏了的孩子如果能为所欲为, 便
高兴。
Sex. What'd you think,cribbage?
关系嘛
以为还有什么打牌?
More work doesn't necessarily call for more men.
增加工作一定
增加人员。
If you don't tell me where you got that money, I'll knock the living daylights out of you!
告诉我钱是从哪儿来的, 我就揍扁
!
His husband didn’t want a babe that was none of his.
她丈夫愿意
一个别人家的婴儿。
A large income is not necessary for the full enjoyment of life.
生活得十分愉
一定
有高收入。
So take pat action, neither impatience nor drumble.
意谓做事适时而动,
急躁也
迟缓。
"We can't afford a better motocar at present, so you'll have to like it or lump it."
"现在我们买起更好的摩托车,所以
只有喜欢这一种,
就将就一下骑吧。"
For the apolar compounds, the derivatization was not necessary.
对于非极物,
一定
进行这样的衍生
。
People in the area where I grew up were either landowners or farmers, and never the twain shall meet.
在我长大的那个地方,人们就是地主
就是农民,两种人根本
到一块儿去。
The servants likewise used me saucily, and had much ado to keep their hands off me.
有几个仆人对我很无礼,他们的手
碰我是很难的。
I know you got a very good degree from Oxford but what are you going to do with your life now? You can’t rest on your laurels for ever, you know.
我知道在牛津得了个好学位,可是
对现在的生活又有什么打算呢?
知道,
可能一辈子躺在过去的成绩上。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Spoiled children becomesulky if they cannot have their own way.
宠坏了的孩子如果能为所欲为, 便要
高兴。
Sex. What'd you think,cribbage?
性关系嘛要你以为还有什么打牌?
More work doesn't necessarily call for more men.
增加工作要增加人员。
If you don't tell me where you got that money, I'll knock the living daylights out of you!
你要告诉我钱是从哪儿来的, 我就揍扁你!
His husband didn’t want a babe that was none of his.
她丈夫愿意要
个别人家的婴儿。
A large income is not necessary for the full enjoyment of life.
要生活得要有高收入。
So take pat action, neither impatience nor drumble.
意谓做事要适时而动,急躁也
迟缓。
"We can't afford a better motocar at present, so you'll have to like it or lump it."
"现在我们买起更好的摩托车,所以你只有喜欢这
种,要
就将就
下骑吧。"
For the apolar compounds, the derivatization was not necessary.
对于非极性化合物,要进行这样的衍生化。
People in the area where I grew up were either landowners or farmers, and never the twain shall meet.
在我长大的那个地方,人们要就是地主要
就是农民,两种人根本合
到
块儿去。
The servants likewise used me saucily, and had much ado to keep their hands off me.
有几个仆人对我很无礼,要他们的手碰我是很难的。
I know you got a very good degree from Oxford but what are you going to do with your life now? You can’t rest on your laurels for ever, you know.
我知道你在牛津得了个好学位,可是你对现在的生活又有什么打算呢?要知道,你可能
辈子躺在过去的成绩上。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Spoiled children becomesulky if they cannot have their own way.
宠坏了孩子如果不能为所欲为, 便要不高兴。
Sex. What'd you think,cribbage?
性关系嘛要不你以为还有什么打牌?
More work doesn't necessarily call for more men.
增加工作不一定要增加人员。
If you don't tell me where you got that money, I'll knock the living daylights out of you!
你要不告是从哪儿来
,
就揍扁你!
His husband didn’t want a babe that was none of his.
她丈夫不愿意要一个别人家婴儿。
A large income is not necessary for the full enjoyment of life.
要生活得十分愉不一定要有高收入。
So take pat action, neither impatience nor drumble.
意谓做事要适时而动,不急躁也不迟缓。
"We can't afford a better motocar at present, so you'll have to like it or lump it."
"现在们买不起更好
车,所以你只有喜欢这一种,要不就将就一下骑吧。"
For the apolar compounds, the derivatization was not necessary.
对于非极性化合物,不一定要进行这样衍生化。
People in the area where I grew up were either landowners or farmers, and never the twain shall meet.
在长大
那个地方,人们要不就是地主要不就是农民,两种人根本合不到一块儿去。
The servants likewise used me saucily, and had much ado to keep their hands off me.
有几个仆人对很无礼,要他们
手不碰
是很难
。
I know you got a very good degree from Oxford but what are you going to do with your life now? You can’t rest on your laurels for ever, you know.
知道你在牛津得了个好学位,可是你对现在
生活又有什么打算呢?要知道,你不可能一辈子躺在过去
成绩上。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
Spoiled children becomesulky if they cannot have their own way.
宠坏了的孩子如果不能为所欲为, 便不高兴。
Sex. What'd you think,cribbage?
性关系嘛不你以为还有什么打牌?
More work doesn't necessarily call for more men.
加工作不
加人员。
If you don't tell me where you got that money, I'll knock the living daylights out of you!
你不告诉我钱是从哪儿来的, 我就揍扁你!
His husband didn’t want a babe that was none of his.
她丈夫不愿意个别人家的婴儿。
A large income is not necessary for the full enjoyment of life.
生活得十分愉
不
有高收入。
So take pat action, neither impatience nor drumble.
意谓做事适时而动,不急躁也不迟缓。
"We can't afford a better motocar at present, so you'll have to like it or lump it."
"现在我们买不起更好的摩托车,所以你只有喜种,
不就将就
下骑吧。"
For the apolar compounds, the derivatization was not necessary.
对于非极性化合物,不进行
样的衍生化。
People in the area where I grew up were either landowners or farmers, and never the twain shall meet.
在我长大的那个地方,人们不就是地主
不就是农民,两种人根本合不到
块儿去。
The servants likewise used me saucily, and had much ado to keep their hands off me.
有几个仆人对我很无礼,他们的手不碰我是很难的。
I know you got a very good degree from Oxford but what are you going to do with your life now? You can’t rest on your laurels for ever, you know.
我知道你在牛津得了个好学位,可是你对现在的生活又有什么打算呢?知道,你不可能
辈子躺在过去的成绩上。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,迎向我们指正。
Spoiled children becomesulky if they cannot have their own way.
宠坏了的孩子如果不能为所欲为, 便不高兴。
Sex. What'd you think,cribbage?
性关系嘛不你以为还有什么打牌?
More work doesn't necessarily call for more men.
增加工作不一定增加人员。
If you don't tell me where you got that money, I'll knock the living daylights out of you!
你不告诉我钱是从哪
来的, 我就揍扁你!
His husband didn’t want a babe that was none of his.
她丈夫不愿一个别人家的
。
A large income is not necessary for the full enjoyment of life.
生活得十分愉
不一定
有高
。
So take pat action, neither impatience nor drumble.
谓做事
适时而动,不急躁也不迟缓。
"We can't afford a better motocar at present, so you'll have to like it or lump it."
"现在我们买不起更好的摩托车,所以你只有喜欢这一种,不就将就一下骑吧。"
For the apolar compounds, the derivatization was not necessary.
对于非极性化合物,不一定进行这样的衍生化。
People in the area where I grew up were either landowners or farmers, and never the twain shall meet.
在我长大的那个地方,人们不就是地主
不就是农民,两种人根本合不到一块
去。
The servants likewise used me saucily, and had much ado to keep their hands off me.
有几个仆人对我很无礼,他们的手不碰我是很难的。
I know you got a very good degree from Oxford but what are you going to do with your life now? You can’t rest on your laurels for ever, you know.
我知道你在牛津得了个好学位,可是你对现在的生活又有什么打算呢?知道,你不可能一辈子躺在过去的成绩上。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。